法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 溅出的泥浆, 溅出的污水;泼溅的污迹
des éclaboussures de sang [d'encre]溅上的血 [墨] 迹

2. 误遭一击;(无关的人受到的)连累

3. 〈转义〉(名誉等方面的)污点 法 语助 手
近义词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière灰尘,尘土;tache斑点;saleté肮脏,龌龊,污秽;goutte滴;écume;essuyer,拭;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕迹,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅缝美观,工作效率高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产飞溅清除剂系列、嘴防堵剂等电辅助

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

还没弄明白是怎么回事,它就“咕咚”一声钻进了水里,水花溅得满脸都是。

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

这是在两个星期之后,在当着几名不同的证人进行检查时,专家才发现有很小的凝固血迹和很小的在上面的血迹。

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见到住桥边的一些证人,他们说听到枪声,后来看到桥上血迹斑斑。

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果是她儿杀的,他脸上、头发上和手上都应该粘有血迹;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,
n.f.
1. 溅出的泥浆, 溅出的污水;泼溅的污迹
des éclaboussures de sang [d'encre]溅上的血 [墨] 迹

2. 误遭一击;(无关的人受到的)连累

3. 〈转〉(名誉等方面的)污点 法 语助 手
词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière灰尘,尘土;tache斑点;saleté肮脏,龌龊,污秽;goutte滴;écume泡沫,沫子;essuyer擦,拭;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕迹,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅缝美观,工作效率高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产飞溅清除剂系列、嘴防堵剂等电辅助材料。

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

我还没弄明白怎么回事,它就“咕咚”一声钻进了水里,水花溅得我满脸都

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

个星期之后,当着几名不同的证人进行检查时,专家才发现有很小的凝固血迹和很小的上面的血迹。

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见到住桥边的一些证人,他们说听到枪声,后来看到桥上血迹斑斑。

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果她儿子杀的,他脸上、头发上和手上都应该粘有血迹;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,
n.f.
1. 溅出的泥浆, 溅出的污水;泼溅的污迹
des éclaboussures de sang [d'encre]溅上的血 [墨] 迹

2. 误遭一击;(无关的人受到的)连累

3. 〈转义〉(名誉等方面的)污点 法 语助 手
近义词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière灰尘,尘土;tache斑点;saleté肮脏,龌龊,污秽;goutte滴;écume泡沫,沫子;essuyer擦,拭;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕迹,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,定,飞溅缝美观,工高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产飞溅清除剂系列、嘴防堵剂等辅助材料。

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

我还没弄明白是怎么回事,它就“咕咚”一声钻进了水里,水花溅得我满脸都是。

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

这是在两个星期之后,在当着几名不同的证人进行检查时,专家才发现有很小的凝固血迹和很小的在上面的血迹。

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见到住桥边的一些证人,他们说听到枪声,后来看到桥上血迹斑斑。

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果是她儿子杀的,他脸上、头发上和手上都应该粘有血迹;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,
n.f.
1. 出的泥浆, 出的污水;泼的污迹
des éclaboussures de sang [d'encre]上的血 [墨] 迹

2. 误遭一击;(无关的人受到的)连累

3. 〈转义〉(名誉等方面的)污点 法 语助 手
近义词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière灰尘,尘土;tache斑点;saleté肮脏,龌龊,污秽;goutte滴;écume泡沫,沫子;essuyer擦,拭;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕迹,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,观,工作效率高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产清除剂系列、嘴防堵剂等电辅助材料。

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

我还没弄明白是怎么回事,它就“咕咚”一声钻进了水里,水花得我满脸都是。

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

这是在两个星期之后,在当着几名不同的证人进行检查时,专家才发现有很的凝固血迹和很在上面的血迹。

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见到住桥边的一些证人,他们说听到枪声,后来看到桥上血迹斑斑。

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果是她儿子杀的,他脸上、头发上和手上都应该粘有血迹;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,
n.f.
1. 溅出泥浆, 溅出水;泼溅
des éclaboussures de sang [d'encre]溅上血 [墨]

2. 误遭一击;(无关人受到)连累

3. 〈转义〉(名誉等方面) 法 语助 手
近义词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière灰尘,尘土;tache斑点;saleté肮脏,龌龊,秽;goutte滴;écume泡沫,沫子;essuyer擦,拭;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅缝美观,工作效率高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产飞溅清除剂系列、嘴防堵剂等电辅助材料。

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

我还没弄明白是怎么回事,它就“咕咚”一声钻进了水里,水花溅得我满脸都是。

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

这是在两个星期之后,在当着几名不同证人进行检查时,专家才发现有凝固血在上面

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见到住桥边一些证人,他们说听到枪声,后来看到桥上血斑斑。

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果是她儿子杀,他脸上、头发上手上都应该粘有血;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,
n.f.
1. 溅出的泥浆, 溅出的污水;泼溅的污迹
des éclaboussures de sang [d'encre]溅上的血 [墨] 迹

2. 误遭一击;(无关的人受到的)连累

3. 〈转义〉(名誉等方面的)污点 法 语助 手
近义词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière灰尘,尘土;tache斑点;saleté肮脏,龌龊,污秽;goutte滴;écume泡沫,沫子;essuyer擦,拭;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕迹,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅缝美观,工作效率高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生飞溅清除剂系列、嘴防堵剂等电辅助材料。

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

我还没弄明白是怎么回事,它就“咕咚”一声钻进了水里,水花溅得我满脸都是。

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

这是在两个星期之后,在当着几名不同的证人进行检查时,专家才发现有很小的凝固血迹和很小的在上面的血迹。

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见到住桥边的一些证人,他们说听到枪声,后来看到桥上血迹斑斑。

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果是她儿子杀的,他脸上、头发上和手上都应该粘有血迹;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,
n.f.
1. 溅出的泥浆, 溅出的污水;泼溅的污迹
des éclaboussures de sang [d'encre]溅上的血 [墨] 迹

2. 误遭一击;(无关的人受到的)连累

3. 〈转义〉(名誉等方面的)污 法 语助 手
近义词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière灰尘,尘;tache;saleté肮脏,龌龊,污秽;goutte滴;écume泡沫,沫子;essuyer擦,拭;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕迹,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅缝美观,工作效率高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产飞溅清除剂系列、嘴防堵剂等电辅助材料。

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

我还没弄明白是怎么回“咕咚”一声钻进了水里,水花溅得我满脸都是。

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

这是在两个星期之后,在当着几名不同的证人进行检查时,专家才发现有很小的凝固血迹和很小的在上面的血迹。

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见到住桥边的一些证人,他们说听到枪声,后来看到桥上血迹

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果是她儿子杀的,他脸上、头发上和手上都应该粘有血迹;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,
n.f.
1. 出的泥浆, 出的污水;泼的污迹
des éclaboussures de sang [d'encre]上的血 [墨] 迹

2. 误遭一击;(无关的人受到的)连累

3. 〈转〉(名誉等方面的)污点 法 语助 手
词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière灰尘,尘土;tache斑点;saleté肮脏,龌龊,污秽;goutte滴;écume泡沫,沫子;essuyer擦,拭;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕迹,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,缝美观,工作效率高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产清除剂系列、嘴防堵剂等电辅助材料。

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

还没弄明白是怎么回事,它就“咕咚”一声钻进了水里,水花满脸都是。

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

这是在两个星期之后,在当着几名不同的证人进行检查时,专家才发现有很小的凝固血迹和很小的在上面的血迹。

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见到住桥边的一些证人,他们说听到枪声,后来看到桥上血迹斑斑。

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果是她儿子杀的,他脸上、头发上和手上都应该粘有血迹;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,
n.f.
1. 泥浆, 水;泼
des éclaboussures de sang [d'encre]血 [墨] 迹

2. 误遭一击;(无关人受到)连累

3. 〈转义〉(名誉等方面) 法 语助 手
近义词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière灰尘,尘土;tache斑点;saleté肮脏,龌龊,秽;goutte滴;écume泡沫,沫子;essuyer擦,拭;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕迹,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,缝美观,工作效率高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产清除剂系列、嘴防堵剂等电辅助材料。

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

我还没弄明白是怎么回事,它就“咕咚”一声钻进了水里,水花得我满脸都是。

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

这是在两个星期之后,在当着几名不同证人进行检查时,专家才发现有凝固血迹在上面血迹。

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见到住桥边一些证人,他们说听到枪声,后来看到桥上血迹斑斑。

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果是她儿子杀,他脸上、头发上手上都应该粘有血迹;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,