Un certain nombre de ces campagnes s'adressaient aux votants.
许多广告都是针对投票人的。
Un certain nombre de ces campagnes s'adressaient aux votants.
许多广告都是针对投票人的。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votant.
弃权的视为未参加
决。
En outre, le vote peut être l'objet de négociations préalables entre les votants.
此外,决也可以成为各
决者之间事先谈判商定的内
。
Les Parties à l'Accord dont le représentant s'abstient de voter sont considérées comme non votant.
投弃权票的视为没有参加
决。
Ces mesures ont permis d'accroître le nombre de votants.
这些措施提高了选民投票率。
Les États qui s'abstiennent sont considérés comme non votants.
弃权的缔约国被认为没有参加
决。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的被视为没有参加
决。
Les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的成员国被认为没有参加
决。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁者,如登记在册,则均有资格投票。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的视为未参加
决。
En votant lors des élections, les Serbes ne pourront que renforcer leur position.
尽管仍有许多难题,但是,将使情况继续改善的政治机制已快要开始运作。
Elle prend ses décisions à la majorité absolue des membres présents et votants.
大会特别会议按照出席会议投票成员的绝对多数原则采取决定。
Sa délégation exprimera donc sa solidarité avec le Turkménistan en votant contre le projet de résolution.
因此,缅甸团将对决议草案投反对票,以示对土
曼斯坦的声援。
Les représentants qui s'abstiennent lors d'un vote sont considérés comme non votants.
弃权的视为未参加
决。
Les décisions des commissions sont prises à la majorité des membres présents et votants.
委员会的决定由出席并参加
决的成员国过半数做出。
En votant le 17 novembre, tous les Kosovars pourront faire entendre leur voix.
每个科索沃公民都将通过10月17日的投票达其意见。
Dans la province du Sud, l'Accord a été ratifié par 63 % des votants.
在南方省,有63%的投票者批准了该协议。
Sur le total des votants, 94,5 % se sont prononcés en faveur de l'Accord.
该公民决获得通过,投票人数达56%。
Les représentants des États ratifiants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的批准国视为未参加
决。
Le taux de participation a été d'environ 76 %, avec 32 028 votants.
选民投票率大约为76%,票数为32 028。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内
亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de ces campagnes s'adressaient aux votants.
许多广告都是针人的。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votant.
弃权的代表视未参加表决。
En outre, le vote peut être l'objet de négociations préalables entre les votants.
此外,表决也可以成各表决者之间事先谈判商定的内
。
Les Parties à l'Accord dont le représentant s'abstient de voter sont considérées comme non votant.
弃权
的代表应视
有参加表决。
Ces mesures ont permis d'accroître le nombre de votants.
这些措施提高了选民率。
Les États qui s'abstiennent sont considérés comme non votants.
弃权的缔约国应被认有参加表决。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的代表应被视有参加表决。
Les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的成员国应被认有参加表决。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁者,如登记在册,则均有资格。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的代表视未参加表决。
En votant lors des élections, les Serbes ne pourront que renforcer leur position.
尽管仍有许多难题,但是,将使情况继续改善的政治机制已快要开始运作。
Elle prend ses décisions à la majorité absolue des membres présents et votants.
大会特别会议按照出席会议成员的绝
多数原则采取决定。
Sa délégation exprimera donc sa solidarité avec le Turkménistan en votant contre le projet de résolution.
因此,缅甸代表团将决议草案
反
,以示
土库曼斯坦的声援。
Les représentants qui s'abstiennent lors d'un vote sont considérés comme non votants.
弃权的代表应视未参加表决。
Les décisions des commissions sont prises à la majorité des membres présents et votants.
委员会的决定应由出席并参加表决的成员国过半数做出。
En votant le 17 novembre, tous les Kosovars pourront faire entendre leur voix.
每个科索沃公民都将通过10月17日的表达其意见。
Dans la province du Sud, l'Accord a été ratifié par 63 % des votants.
在南方省,有63%的者批准了该协议。
Sur le total des votants, 94,5 % se sont prononcés en faveur de l'Accord.
该公民表决获得通过,人数达56%。
Les représentants des États ratifiants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的批准国应视未参加表决。
Le taux de participation a été d'environ 76 %, avec 32 028 votants.
选民率大约
76%,
数
32 028。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de ces campagnes s'adressaient aux votants.
许多广告都是针对人
。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votant.
权
代表视为未参加表决。
En outre, le vote peut être l'objet de négociations préalables entre les votants.
此外,表决也可以成为各表决者之间事先谈判商定内
。
Les Parties à l'Accord dont le représentant s'abstient de voter sont considérées comme non votant.
权
代表应视为没有参加表决。
Ces mesures ont permis d'accroître le nombre de votants.
这些措施提高了选民率。
Les États qui s'abstiennent sont considérés comme non votants.
权
缔约国应被认为没有参加表决。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
权
代表应被视为没有参加表决。
Les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
权
成员国应被认为没有参加表决。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁者,如登记在册,则均有资格。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
权
代表视为未参加表决。
En votant lors des élections, les Serbes ne pourront que renforcer leur position.
尽管仍有许多难题,但是,将使情况继续改善政治机制已快要开始运作。
Elle prend ses décisions à la majorité absolue des membres présents et votants.
大会特别会议按照出席会议成员
绝对多数原则采取决定。
Sa délégation exprimera donc sa solidarité avec le Turkménistan en votant contre le projet de résolution.
因此,缅甸代表团将对决议草案反对
,以示对土库曼斯坦
声援。
Les représentants qui s'abstiennent lors d'un vote sont considérés comme non votants.
权
代表应视为未参加表决。
Les décisions des commissions sont prises à la majorité des membres présents et votants.
委员会决定应由出席并参加表决
成员国过半数做出。
En votant le 17 novembre, tous les Kosovars pourront faire entendre leur voix.
每个科索沃公民都将通过10月17日表达其意见。
Dans la province du Sud, l'Accord a été ratifié par 63 % des votants.
在南方省,有63%者批准了该协议。
Sur le total des votants, 94,5 % se sont prononcés en faveur de l'Accord.
该公民表决获得通过,人数达56%。
Les représentants des États ratifiants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
权
批准国应视为未参加表决。
Le taux de participation a été d'environ 76 %, avec 32 028 votants.
选民率大约为76%,
数为32 028。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de ces campagnes s'adressaient aux votants.
许多广告都是针对投人的。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votant.
弃权的代表视为未参加表决。
En outre, le vote peut être l'objet de négociations préalables entre les votants.
此外,表决也可以成为各表决之间事先谈判商定的内
。
Les Parties à l'Accord dont le représentant s'abstient de voter sont considérées comme non votant.
投弃权的代表应视为没有参加表决。
Ces mesures ont permis d'accroître le nombre de votants.
这些措施提高了选民投率。
Les États qui s'abstiennent sont considérés comme non votants.
弃权的缔约国应被认为没有参加表决。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的代表应被视为没有参加表决。
Les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的成员国应被认为没有参加表决。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁,如登
,则均有资格投
。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的代表视为未参加表决。
En votant lors des élections, les Serbes ne pourront que renforcer leur position.
尽管仍有许多难题,但是,将使情况继续改善的政治机制已快要开始运作。
Elle prend ses décisions à la majorité absolue des membres présents et votants.
大会特别会议按照出席会议投成员的绝对多数原则采取决定。
Sa délégation exprimera donc sa solidarité avec le Turkménistan en votant contre le projet de résolution.
因此,缅甸代表团将对决议草案投反对,以示对土库曼斯坦的声援。
Les représentants qui s'abstiennent lors d'un vote sont considérés comme non votants.
弃权的代表应视为未参加表决。
Les décisions des commissions sont prises à la majorité des membres présents et votants.
委员会的决定应由出席并参加表决的成员国过半数做出。
En votant le 17 novembre, tous les Kosovars pourront faire entendre leur voix.
每个科索沃公民都将通过10月17日的投表达其意见。
Dans la province du Sud, l'Accord a été ratifié par 63 % des votants.
南方省,有63%的投
批准了该协议。
Sur le total des votants, 94,5 % se sont prononcés en faveur de l'Accord.
该公民表决获得通过,投人数达56%。
Les représentants des États ratifiants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的批准国应视为未参加表决。
Le taux de participation a été d'environ 76 %, avec 32 028 votants.
选民投率大约为76%,
数为32 028。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de ces campagnes s'adressaient aux votants.
许多广告都是针对票人的。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votant.
弃权的代表视为未参加表决。
En outre, le vote peut être l'objet de négociations préalables entre les votants.
此外,表决也可以成为各表决之间事先谈判商定的内
。
Les Parties à l'Accord dont le représentant s'abstient de voter sont considérées comme non votant.
弃权票的代表应视为没有参加表决。
Ces mesures ont permis d'accroître le nombre de votants.
这些措施提高了选民票率。
Les États qui s'abstiennent sont considérés comme non votants.
弃权的缔约国应被认为没有参加表决。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的代表应被视为没有参加表决。
Les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的成员国应被认为没有参加表决。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
18岁
,如登记在册,则均有资格
票。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的代表视为未参加表决。
En votant lors des élections, les Serbes ne pourront que renforcer leur position.
尽管仍有许多难题,但是,将使情况继续改善的政治机制已快要开始运作。
Elle prend ses décisions à la majorité absolue des membres présents et votants.
大会特别会议按照出席会议票成员的绝对多数原则采取决定。
Sa délégation exprimera donc sa solidarité avec le Turkménistan en votant contre le projet de résolution.
因此,缅甸代表团将对决议草案反对票,以示对土库曼斯坦的声援。
Les représentants qui s'abstiennent lors d'un vote sont considérés comme non votants.
弃权的代表应视为未参加表决。
Les décisions des commissions sont prises à la majorité des membres présents et votants.
委员会的决定应由出席并参加表决的成员国过半数做出。
En votant le 17 novembre, tous les Kosovars pourront faire entendre leur voix.
每个科索沃公民都将通过10月17日的票表达其意见。
Dans la province du Sud, l'Accord a été ratifié par 63 % des votants.
在南方省,有63%的票
批准了该协议。
Sur le total des votants, 94,5 % se sont prononcés en faveur de l'Accord.
该公民表决获得通过,票人数达56%。
Les représentants des États ratifiants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的批准国应视为未参加表决。
Le taux de participation a été d'environ 76 %, avec 32 028 votants.
选民票率大约为76%,票数为32 028。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de ces campagnes s'adressaient aux votants.
许多广告都是针对投人的。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votant.
弃权的代表视为未参加表决。
En outre, le vote peut être l'objet de négociations préalables entre les votants.
此外,表决也可以成为各表决之间事先谈判商定的内
。
Les Parties à l'Accord dont le représentant s'abstient de voter sont considérées comme non votant.
投弃权的代表应视为没有参加表决。
Ces mesures ont permis d'accroître le nombre de votants.
这些措施提高了选民投率。
Les États qui s'abstiennent sont considérés comme non votants.
弃权的缔约国应被认为没有参加表决。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的代表应被视为没有参加表决。
Les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的成员国应被认为没有参加表决。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁,如登
,则均有资格投
。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的代表视为未参加表决。
En votant lors des élections, les Serbes ne pourront que renforcer leur position.
尽管仍有许多难题,但是,将使情况继续改善的政治机制已快要开始运作。
Elle prend ses décisions à la majorité absolue des membres présents et votants.
大会特别会议按照出席会议投成员的绝对多数原则采取决定。
Sa délégation exprimera donc sa solidarité avec le Turkménistan en votant contre le projet de résolution.
因此,缅甸代表团将对决议草案投反对,以示对土库曼斯坦的声援。
Les représentants qui s'abstiennent lors d'un vote sont considérés comme non votants.
弃权的代表应视为未参加表决。
Les décisions des commissions sont prises à la majorité des membres présents et votants.
委员会的决定应由出席并参加表决的成员国过半数做出。
En votant le 17 novembre, tous les Kosovars pourront faire entendre leur voix.
每个科索沃公民都将通过10月17日的投表达其意见。
Dans la province du Sud, l'Accord a été ratifié par 63 % des votants.
南方省,有63%的投
批准了该协议。
Sur le total des votants, 94,5 % se sont prononcés en faveur de l'Accord.
该公民表决获得通过,投人数达56%。
Les représentants des États ratifiants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的批准国应视为未参加表决。
Le taux de participation a été d'environ 76 %, avec 32 028 votants.
选民投率大约为76%,
数为32 028。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de ces campagnes s'adressaient aux votants.
许多广告都是针对投票人。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votant.
权
代
未参加
决。
En outre, le vote peut être l'objet de négociations préalables entre les votants.
此外,决也可以成
各
决者之间事先谈判商定
内
。
Les Parties à l'Accord dont le représentant s'abstient de voter sont considérées comme non votant.
投权票
代
应
没有参加
决。
Ces mesures ont permis d'accroître le nombre de votants.
这些措施提高了选民投票率。
Les États qui s'abstiennent sont considérés comme non votants.
权
缔约国应被认
没有参加
决。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
权
代
应被
没有参加
决。
Les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
权
成员国应被认
没有参加
决。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁者,如登记在册,则均有资格投票。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
权
代
未参加
决。
En votant lors des élections, les Serbes ne pourront que renforcer leur position.
尽管仍有许多难题,但是,将使情况继续改善政治机制已快要开始运作。
Elle prend ses décisions à la majorité absolue des membres présents et votants.
大会特别会议按照出席会议投票成员绝对多数原则采取决定。
Sa délégation exprimera donc sa solidarité avec le Turkménistan en votant contre le projet de résolution.
因此,缅甸代团将对决议草案投反对票,以示对土库曼斯坦
声援。
Les représentants qui s'abstiennent lors d'un vote sont considérés comme non votants.
权
代
应
未参加
决。
Les décisions des commissions sont prises à la majorité des membres présents et votants.
委员会决定应由出席并参加
决
成员国过半数做出。
En votant le 17 novembre, tous les Kosovars pourront faire entendre leur voix.
每个科索沃公民都将通过10月17日投票
达其意见。
Dans la province du Sud, l'Accord a été ratifié par 63 % des votants.
在南方省,有63%投票者批准了该协议。
Sur le total des votants, 94,5 % se sont prononcés en faveur de l'Accord.
该公民决获得通过,投票人数达56%。
Les représentants des États ratifiants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
权
批准国应
未参加
决。
Le taux de participation a été d'environ 76 %, avec 32 028 votants.
选民投票率大约76%,票数
32 028。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内
亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de ces campagnes s'adressaient aux votants.
许多广告都是针对投票人的。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votant.
弃权的代视为未参加
。
En outre, le vote peut être l'objet de négociations préalables entre les votants.
此,
也可以成为各
者之间事先谈判商定的内
。
Les Parties à l'Accord dont le représentant s'abstient de voter sont considérées comme non votant.
投弃权票的代应视为没有参加
。
Ces mesures ont permis d'accroître le nombre de votants.
这些措了选民投票率。
Les États qui s'abstiennent sont considérés comme non votants.
弃权的缔约国应被认为没有参加。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的代应被视为没有参加
。
Les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的成员国应被认为没有参加。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁者,如登记在册,则均有资格投票。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的代视为未参加
。
En votant lors des élections, les Serbes ne pourront que renforcer leur position.
尽管仍有许多难题,但是,将使情况继续改善的政治机制已快要开始运作。
Elle prend ses décisions à la majorité absolue des membres présents et votants.
大会特别会议按照出席会议投票成员的绝对多数原则采取定。
Sa délégation exprimera donc sa solidarité avec le Turkménistan en votant contre le projet de résolution.
因此,缅甸代团将对
议草案投反对票,以示对土库曼斯坦的声援。
Les représentants qui s'abstiennent lors d'un vote sont considérés comme non votants.
弃权的代应视为未参加
。
Les décisions des commissions sont prises à la majorité des membres présents et votants.
委员会的定应由出席并参加
的成员国过半数做出。
En votant le 17 novembre, tous les Kosovars pourront faire entendre leur voix.
每个科索沃公民都将通过10月17日的投票达其意见。
Dans la province du Sud, l'Accord a été ratifié par 63 % des votants.
在南方省,有63%的投票者批准了该协议。
Sur le total des votants, 94,5 % se sont prononcés en faveur de l'Accord.
该公民获得通过,投票人数达56%。
Les représentants des États ratifiants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的批准国应视为未参加。
Le taux de participation a été d'environ 76 %, avec 32 028 votants.
选民投票率大约为76%,票数为32 028。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内
亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de ces campagnes s'adressaient aux votants.
许多广告都是针对投票人的。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votant.
弃权的代视
未参加
。
En outre, le vote peut être l'objet de négociations préalables entre les votants.
此外,也可
各
者之间事先谈判商定的内
。
Les Parties à l'Accord dont le représentant s'abstient de voter sont considérées comme non votant.
投弃权票的代应视
没有参加
。
Ces mesures ont permis d'accroître le nombre de votants.
些措施提高了选民投票率。
Les États qui s'abstiennent sont considérés comme non votants.
弃权的缔约国应被认没有参加
。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的代应被视
没有参加
。
Les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的员国应被认
没有参加
。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁者,如登记在册,则均有资格投票。
Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的代视
未参加
。
En votant lors des élections, les Serbes ne pourront que renforcer leur position.
尽管仍有许多难题,但是,将使情况继续改善的政治机制已快要开始运作。
Elle prend ses décisions à la majorité absolue des membres présents et votants.
大会特别会议按照出席会议投票员的绝对多数原则采取
定。
Sa délégation exprimera donc sa solidarité avec le Turkménistan en votant contre le projet de résolution.
因此,缅甸代团将对
议草案投反对票,
示对土库曼斯坦的声援。
Les représentants qui s'abstiennent lors d'un vote sont considérés comme non votants.
弃权的代应视
未参加
。
Les décisions des commissions sont prises à la majorité des membres présents et votants.
委员会的定应由出席并参加
的
员国过半数做出。
En votant le 17 novembre, tous les Kosovars pourront faire entendre leur voix.
每个科索沃公民都将通过10月17日的投票达其意见。
Dans la province du Sud, l'Accord a été ratifié par 63 % des votants.
在南方省,有63%的投票者批准了该协议。
Sur le total des votants, 94,5 % se sont prononcés en faveur de l'Accord.
该公民获得通过,投票人数达56%。
Les représentants des États ratifiants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的批准国应视未参加
。
Le taux de participation a été d'environ 76 %, avec 32 028 votants.
选民投票率大约76%,票数
32 028。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其
达内
亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。