法语助手
  • 关闭
pl.~x
n.m.
1. 大;
vaisseau amiral旗舰
vaisseau de guerre
vaisseau spatial宇宙飞
capitaine [lieutenant] de vaisseau 上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转义〉破釜沉舟
le vaisseau du désert沙漠之舟 [指骆驼]

2. 〈旧语,旧义〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物学】导管

5. 【解剖学】管;脉管;血管
vaisseaux sanguins血管
vaisseaux lymphatiques淋巴管
radiographie des vaisseaux X射线血管造影术

6. 【医学】经脉 [医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin血管
vaisseaux sanguins血管
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过血管向人体组织输送血液

法语 助 手
近义词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire舶,舰;équipage,飞机等的全体乘务员;amiral上将;spatial空间的;croiseur巡洋舰;cargo,货轮;frégate快速护舰,大型驱逐舰;bateau,艇;capitaine长;paquebot大型客轮,邮,远洋航轮;alien外星人, 陌生人;

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

被炮轰坏了。

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户飞往月球之旅,途如何更新空气?

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过项努力,我们现在能够保护外国只。

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

我们的在大航行。

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

有100名员。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号和四个进步号系列货运飞行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏的16艘仍在盗手

Ce vaisseau navigue bien.

行驶得好。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空间站俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空间站并脱离轨道。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的驶过。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果我们取得成功,我们就将帮助旗舰起航,使联合国取得真正成功。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家舰艇前往亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天”活动。

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供的一艘战舰预计不久将加入一行动,三艘瑞典舰也将在5月份参与打击盗行动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

充血是指器官或局部充血量突然增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,
pl.~x
n.m.
1. 大船;军舰
vaisseau amiral旗舰
vaisseau de guerre军舰
vaisseau spatial宇宙飞船
capitaine [lieutenant] de vaisseau 海军上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe海军中 [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转义〉破釜沉舟
le vaisseau du désert沙漠之舟 [指骆驼]

2. 〈旧语,旧义〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物学】导管

5. 【解剖学】管;脉管;
vaisseaux sanguins
vaisseaux lymphatiques淋巴管
radiographie des vaisseaux X管造影术

6. 【医学】经脉 [中医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin
vaisseaux sanguins
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过管向人体组织输送

法语 助 手
近义词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire船舶,船,军舰;équipage船,飞机等的全体乘务员;amiral海军上将;spatial空间的;croiseur巡洋舰;cargo货船,货轮;frégate快速护舰,大型驱逐舰;bateau船,艇;capitaine船长;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;alien外星人, 陌生人;

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘被炮轰坏了。

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户飞往月球之旅,途中如何更新空气?

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

能被视作航空航天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,现在能够保护外国船

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

在大海中航行。

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

这艘船上有100名船员。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发了两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船中的16艘船仍在海盗手中。

Ce vaisseau navigue bien.

这艘行驶得好。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空间站俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空间站并脱离轨道。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果取得成功,就将帮助旗舰起航,使联合国取得真正成功。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活动。

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供的一艘战舰预计不久将加入这一行动,三艘瑞典军舰也将在5月份参与打击海盗行动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

是指器官或局部充量突然增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


颤动的, 颤动说, 颤动纤毛, 颤动效应, 颤抖, 颤抖(声音的), 颤抖的, 颤辅音, 颤栗, 颤声,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,
pl.~x
n.m.
1. 大船;军舰
vaisseau amiral旗舰
vaisseau de guerre军舰
vaisseau spatial宇宙飞船
capitaine [lieutenant] de vaisseau 海军上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe海军中 [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转〉破釜沉舟
le vaisseau du désert沙漠之舟 [指骆驼]

2. 〈旧语,旧〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物学】导管

5. 【解剖学】管;脉管;血管
vaisseaux sanguins血管
vaisseaux lymphatiques淋巴管
radiographie des vaisseaux X射线血管造影术

6. 【医学】经脉 [中医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin血管
vaisseaux sanguins血管
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过血管向人体组织输送血液

法语 助 手
词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire船舶,船,军舰;équipage船,飞机等的全体乘务员;amiral海军上将;spatial空间的;croiseur巡洋舰;cargo货船,货轮;frégate快速护舰,大型驱逐舰;bateau船,艇;capitaine船长;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;alien外星人, 陌生人;

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘被炮轰坏了。

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户之旅,途中如何更新空气?

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护外国船只。

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

我们的在大海中航行。

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

这艘船上有100名船员。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍在海盗手中。

Ce vaisseau navigue bien.

这艘行驶得好。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空间站俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空间站并脱离轨道。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果我们取得成功,我们就将帮助旗舰起航,使联合国取得真正成功。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被复用作科学实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活动。

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供的一艘战舰预计不久将加入这一行动,三艘瑞典军舰也将在5份参与打击海盗行动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

充血是指器官或局部充血量突然增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


肠壁内寄生虫, 肠壁内神经丛, 肠壁气囊肿, 肠病, 肠病性肢端皮炎, 肠病学, 肠侧侧吻合, 肠尘埃沉着病, 肠成形术, 肠虫,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,
pl.~x
n.m.
1. 大船;军舰
vaisseau amiral旗舰
vaisseau de guerre军舰
vaisseau spatial宇宙飞船
capitaine [lieutenant] de vaisseau 海军上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe海军中 [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转义〉破釜沉舟
le vaisseau du désert沙漠之舟 [指骆驼]

2. 〈旧语,旧义〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物学】导

5. 【解剖学】;脉;
vaisseaux sanguins
vaisseaux lymphatiques淋巴
radiographie des vaisseaux X射线造影术

6. 【医学】经脉 [中医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin
vaisseaux sanguins
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过向人体组织输送

法语 助 手
近义词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire船舶,船,军舰;équipage船,飞机等的全体乘务员;amiral海军上将;spatial间的;croiseur巡洋舰;cargo货船,货轮;frégate快速护舰,大型驱逐舰;bateau船,艇;capitaine船长;paquebot大型客轮,邮船,远洋轮;alien外星人, 陌生人;

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘被炮轰坏了。

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户飞往月球之旅,途中如何更新气?

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护外国船只。

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

我们的在大海中行。

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

这艘船上有100名船员。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍在海盗手中。

Ce vaisseau navigue bien.

这艘行驶得好。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该天器与国际间站俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运天器在完成任务后离开国际间站并脱离轨道。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果我们取得成功,我们就将帮助旗舰起,使联合国取得真正成功。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用天器,除日本外,各国天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

天局举办了“创建天船”活动。

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供的一艘战舰预计不久将加入这一行动,三艘瑞典军舰也将在5月份参与打击海盗行动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

是指器官或局部充量突然增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


肠的, 肠滴虫病, 肠滴虫属, 肠动脉, 肠动描动图, 肠动描记法, 肠动描记器, 肠段, 肠段切除术, 肠断,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,
pl.~x
n.m.
1. 大;军
vaisseau amiral
vaisseau de guerre
vaisseau spatial
capitaine [lieutenant] de vaisseau 海军上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe海军中 [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转义〉破釜沉舟
le vaisseau du désert沙漠之舟 [指骆驼]

2. 〈旧语,旧义〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物学】导管

5. 【解剖学】管;脉管;血管
vaisseaux sanguins血管
vaisseaux lymphatiques淋巴管
radiographie des vaisseaux X射线血管造影术

6. 【医学】经脉 [中医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin血管
vaisseaux sanguins血管
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过血管向人体组织输送血液

法语 助 手
近义词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire舶,,军;équipage,飞机等的全体乘务员;amiral海军上将;spatial空间的;croiseur巡洋;cargo,货轮;frégate快速护,大型驱逐;bateau,艇;capitaine长;paquebot大型客轮,邮,远洋航轮;alien外星人, 陌生人;

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘被炮轰坏了。

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户飞往月球之旅,途中如何更新空气?

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护外国只。

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

我们的在大海中航

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

这艘有100名员。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号和四个进步号系列货运飞器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏只中的16艘仍在海盗手中。

Ce vaisseau navigue bien.

这艘得好。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空间站俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空间站并脱离轨道。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的从中过。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果我们取得成功,我们就将帮助旗起航,使联合国取得真正成功。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军艇前往亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat号进了监视。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运已被反复用作科学实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天”活动。

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供的一艘战预计不久将加入这一动,三艘瑞典军也将在5月份参与打击海盗动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

充血是指器官或局部充血量突然增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


肠蛔虫病, 肠肌丛, 肠积气, 肠疾病用抗菌素, 肠寄生虫, 肠寄生虫的[医], 肠腱附着部炎, 肠绞痛, 肠节, 肠结核,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,

用户正在搜索


肠疝, 肠伤寒, 肠神经炎, 肠肾综合症, 肠渗血, 肠石, 肠肽酶, 肠套叠, 肠套叠复位, 肠痛,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,
pl.~x
n.m.
1. 大船;军舰
vaisseau amiral旗舰
vaisseau de guerre军舰
vaisseau spatial宇宙
capitaine [lieutenant] de vaisseau 海军上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe海军中 [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转〉破釜沉舟
le vaisseau du désert沙漠之舟 [指骆驼]

2. 〈旧语,旧〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物学】导管

5. 【解剖学】管;脉管;血管
vaisseaux sanguins血管
vaisseaux lymphatiques淋巴管
radiographie des vaisseaux X射线血管造影术

6. 【医学】经脉 [中医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin血管
vaisseaux sanguins血管
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过血管向人体组织输送血液

法语 助 手
词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire船舶,船,军舰;équipage船,机等的全体乘务员;amiral海军上将;spatial空间的;croiseur巡洋舰;cargo货船,货轮;frégate快速护舰,大型驱逐舰;bateau船,艇;capitaine船长;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;alien外星人, 陌生人;

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘被炮轰坏了。

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户球之旅,途中如何更新空气?

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护外国船只。

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

我们的在大海中航行。

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

这艘船上有100名船员。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号和四个进步号系列货运行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍在海盗手中。

Ce vaisseau navigue bien.

这艘行驶得好。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空间站俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空间站并脱离轨道。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果我们取得成功,我们就将帮助旗舰起航,使联合国取得真正成功。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运行器已被复用作科学实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活动。

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供的一艘战舰预计不久将加入这一行动,三艘瑞典军舰也将在5份参与打击海盗行动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

充血是指器官或局部充血量突然增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


肠系膜淋巴结, 肠系膜淋巴结核, 肠系膜囊肿, 肠系膜上动脉, 肠系膜上静脉, 肠系膜上神经结, 肠系膜下静脉, 肠系膜下神经结, 肠系膜血管梗塞, 肠系膜炎,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,
pl.~x
n.m.
1. 大船;军舰
vaisseau amiral旗舰
vaisseau de guerre军舰
vaisseau spatial宇宙飞船
capitaine [lieutenant] de vaisseau 海军上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe海军中 [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转义〉破釜沉舟
le vaisseau du désert沙漠之舟 [指骆驼]

2. 〈旧语,旧义〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物学】导管

5. 【解剖学】管;脉管;血管
vaisseaux sanguins血管
vaisseaux lymphatiques淋巴管
radiographie des vaisseaux X射线血管造影术

6. 【医学】经脉 [中医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin血管
vaisseaux sanguins血管
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过血管向人体组织输送血液

法语 助 手
近义词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire船舶,船,军舰;équipage船,飞机等的全体乘务员;amiral海军上将;spatial的;croiseur巡洋舰;cargo货船,货轮;frégate快速护舰,大型驱逐舰;bateau船,艇;capitaine船长;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;alien外星人, 陌生人;

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘被炮轰坏了。

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户飞往月球之旅,途中如何更新空气?

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护外国船只。

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

我们的在大海中航行。

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

这艘船上有100名船员。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍在海盗手中。

Ce vaisseau navigue bien.

这艘行驶得好。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空罗斯Pirs对接舱自动对接。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空并脱离轨道。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果我们取得成功,我们就将帮助旗舰起航,使联合国取得真正成功。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活动。

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供的一艘战舰预计不久将加入这一行动,三艘瑞典军舰也将在5月份参与打击海盗行动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

充血是指器官或局部充血量突然增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,
pl.~x
n.m.
1. 大船;军舰
vaisseau amiral旗舰
vaisseau de guerre军舰
vaisseau spatial宇宙飞船
capitaine [lieutenant] de vaisseau 海军上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe海军中 [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转义〉破釜沉舟
le vaisseau du désert沙漠之舟 [指骆驼]

2. 〈旧语,旧义〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物学】导

5. 【解剖学】;脉;
vaisseaux sanguins
vaisseaux lymphatiques淋巴
radiographie des vaisseaux X射线造影术

6. 【医学】经脉 [中医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin
vaisseaux sanguins
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过人体组织输送

法语 助 手
近义词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire船舶,船,军舰;équipage船,飞机等的全体乘务员;amiral海军上将;spatial空间的;croiseur巡洋舰;cargo货船,货轮;frégate快速护舰,大型驱逐舰;bateau船,艇;capitaine船长;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;alien外星人, 陌生人;

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘炮轰坏了。

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户飞往月球之旅,途中如何更新空气?

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们视作航空航天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在够保护外国船

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

我们的在大海中航行。

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

这艘船上有100名船员。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

虏船中的16艘船仍在海盗手中。

Ce vaisseau navigue bien.

这艘行驶得好。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空间站俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空间站并脱离轨道。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果我们取得成功,我们就将帮助旗舰起航,使联合国取得真正成功。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器反复用作科学实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活动。

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供的一艘战舰预计不久将加入这一行动,三艘瑞典军舰也将在5月份参与打击海盗行动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

是指器官或局部充量突然增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,
pl.~x
n.m.
1. 船;军舰
vaisseau amiral旗舰
vaisseau de guerre军舰
vaisseau spatial宇宙飞船
capitaine [lieutenant] de vaisseau 海军上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe海军中 [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转义〉破釜沉舟
le vaisseau du désert沙漠之舟 [指骆驼]

2. 〈旧语,旧义〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物学】导管

5. 【解剖学】管;脉管;血管
vaisseaux sanguins血管
vaisseaux lymphatiques淋巴管
radiographie des vaisseaux X射线血管造影术

6. 【医学】经脉 [中医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin血管
vaisseaux sanguins血管
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过血管向人体组织输送血液

法语 助 手
近义词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire船舶,船,军舰;équipage船,飞机等全体乘务员;amiral海军上将;spatial;croiseur洋舰;cargo货船,货轮;frégate快速护舰,驱逐舰;bateau船,艇;capitaine;paquebot客轮,邮船,远洋航轮;alien外星人, 陌生人;

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘被炮轰坏了。

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户飞往月球之旅,途中如何更新空气?

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护外国船只。

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

我们海中航行。

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

这艘船上有100名船员。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中16艘船仍在海盗手中。

Ce vaisseau navigue bien.

这艘行驶得好。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空站俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空站并脱离轨道。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板从中驶过。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果我们取得成功,我们就将帮助旗舰起航,使联合国取得真正成功。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活动。

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供一艘战舰预计不久将加入这一行动,三艘瑞典军舰也将在5月份参与打击海盗行动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

充血是指器官或局部充血量突然增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


常倍数, 常闭, 常闭触点, 常差分法, 常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,