法语助手
  • 关闭
a.
性交的
maladies vénériennes性病,花柳病
l'acte vénérien性交行为,交欢

n.
性病患者


常见用法
une maladie vénérienne一种性病

法语 助 手
词:
honteux
联想词
sexuel性的,性别的;mortel要死的,必死的;pathogène致病的,病原的;pathologique病理学的;morbide疾病的;malade有病的,患病的;sensuel耽于肉欲的,色情的,淫荡的,好色的;médical医学的;perversion败坏,堕落;péril<书>危险,危难;contagion传染;

Le nombre des personnes touchées par le sida et les maladies vénériennes continue d'augmenter.

性病、艾滋病等发病人数增长。

L'article 139 punit la propagation délibérée de maladies vénériennes d'une amende de 300 à 500 unités monétaires nominales.

第139条——故意传播性病者可被判处300至500名货币单位的罚金。

Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.

在多巴哥有两所由一个皮肤病专家/性病专家提供服务的性病(性传染疾病)所。

Pour coordonner ces efforts, il a été créé un conseil national interinstitutions chargé de l'infection à VIH et des maladies vénériennes.

为了协调这些努力,国家成立了预防艾滋病毒性病感染的机构间委员会。

Elle a également évoqué les croyances traditionnelles répandant l'idée fausse que des relations sexuelles avec une vierge pouvaient guérir les maladies vénériennes.

她还谈到一些文化陋,例如有人错误认为与处女发性关系会治愈性病。

L'examen médical comprend une série d'analyses et de tests spécifiques, en particulier de l'hymen, et de prévention des maladies vénériennes ainsi que de la grossesse.

有关医检包括一系列专门的化验检验,如处女膜检查、性病怀孕的预防等。

Conformément à la politique générale du FNUAP, la prévention des maladies vénériennes, y compris du VIH, fait partie intégrante de la santé en matière de reproduction.

在人口基金政策范围内,预防包括艾滋病毒在内的性传染病继续是殖保健的一个组成部分。

Pendant la guerre de rébellion en Sierra Léone, les forces rebelles ont, par le viol, rendu des filles enceintes et leur ont transmis des maladies vénériennes.

在塞拉利昂发叛乱战争期间,叛乱部队释放的女童有的因遭受强奸被迫背着怀孕包袱并且感染上了性传播疾病。

Sa mise en oeuvre est assurée par le Conseil interorganisations sur la prévention du VIH et des maladies vénériennes récemment créé, sous la direction du Vice-Premier Ministre.

由新近成立的预防艾滋病毒性病机构间委员会在副总理领导下加以执行。

Le diagnostic et le traitement précoces des MST reposent sur la connaissance du fait que le contrôle de la transmission du VIH par voie sexuelle passe par le contrôle des MST, précédemment appelées maladies vénériennes.

性传播疾病的早期治疗是以对控制艾滋病毒通过性行为传播的认识为基础的,现已过渡到对性传播疾病(以前称为性病)的控制上。

Vingt-trois centres de consultations en matière d'échelonnement des naissances, de soins prénataux, de violence sexuelle et sexiste, de maladies vénériennes, de prévention du VIH et d'informations ont été restaurés ou améliorés dans tout le centre-sud.

另外,修复或改进了索马里中南部地区的23个服务点,它们提供的服务包括:育间隔、产前护理、性暴力基于性别的暴力问题咨询、性传播感染的管理、艾滋病毒的预防以及信息服务。

Au cours des années pendant lesquelles ces indicateurs ont été observés, on a pu constater un décalage au niveau des taux de morbidité due à ces maladies vénériennes en fonction du lieu de résidence et du sexe.

在对这些指标进行监测的年份之内,可以看出患者居住地性别不同,这些性病的感染率也有明显差别。

Les mesures de lutte contre les épidémies mises en place par les dispensaires de dermatologie et de vénérologie et les antennes régionales des centres de soins préventifs et curatifs ont permis d'améliorer considérablement la détection des maladies vénériennes.

由于皮肤病性病所以及各州医疗防治网络各部门采取传染病控制措施,性病的发现工作大为改善。

Les services du Ministère de l'intérieur ont en outre identifié 12 mineurs (déjà poursuivis dans le cadre de procédures administratives pour prostitution) coupables des infractions suivantes : transmission de maladies vénériennes (7), refus de soins pour maladies vénériennes (1) et transmission du sida (4).

同一时期,内政当局确认有12名曾因卖淫而被记名警告的未成年人分别犯有故意传播性病(7人)、拒绝接受性病治疗(1人)以及把艾滋病毒传给他人(4人)等罪行。

Les centres de prévention du sida, les services de délivrance de conseils à l'intention des femmes, les centres de santé reproductive et les dispensaires spécialisés dans les maladies dermatologiques et vénériennes, fournissent un traitement et des préservatifs sans violer l'anonymat des visiteurs.

艾滋病预防中心、妇女咨询服务、殖健康中心以及皮肤病性病所,都提供匿名的治疗避孕套。

Ils ont indiqué que les travaux de construction de la route les avaient obligés à quitter leurs terres ancestrales et que nombre d'entre eux étaient morts de la grippe, de la tuberculose, de la rougeole, de maladies vénériennes et d'autres maladies épidémiques survenues depuis le lancement du projet.

他们说,建设公路使他们被迫离开祖传的土地,他们中的许多人因为这个项目死于流行性感冒、肺结核、麻疹、性病其他传染病。

L'Organisation mondiale de la santé, alarmée par la soudaineté de cette menace, a engagé des études pour élaborer des techniques de surveillance dites de deuxième génération, soulignant les rapports entre couches sociales, les modifications dans les comportements à risque et le lien avec d'autres maladies vénériennes contagieuses et les grossesses.

世界卫组织因这种威胁的突然增强而忧虑,开始研究制定所谓的第二代监测技术,强调社会各阶层之间的关系,改变分担风险的行为举止,并且将其与其他性传播疾病的妊娠联系起来。

Ces matières sont développées au deuxième niveau de l'enseignement primaire, l'accent étant mis sur l'adolescence et les soins de santé procréative, en particulier les expériences sexuelles précoces, la grossesse et les mineurs qui sont parents d'enfants, les troubles de l'identité sexuelle, la protection contre les maladies vénériennes et les formes cachées de violence.

这些主题在小学二年级得到进一步发展,重点放在青春期殖健康方面,特别是过早的性经历、未成年人怀孕为人父母、性认知紊乱、性病防治以及隐性暴力形式。

Les dernières années se sont caractérisées par un recul du taux de natalité, par un taux de mortalité élevé parmi les hommes valides, par une dégradation de la santé de l'ensemble de la population, par une montée de l'alcoolisme et de l'abus des drogues ainsi que par la progression, entre autres maladies, de la tuberculose et des maladies vénériennes.

在过去的几年中,人口出率下降,健壮男性的死亡率升高,公民的整体健康状况下降,酗酒吸毒上升,除其他疾病外,结核病性病也在蔓延。

Les femmes dans les zones urbaines sont constamment informées sur la prévention du cancer du sein, la santé des enfants, les remèdes de bonne femme, une nutrition saine, la tension et la santé mentale, les méfaits de l'alcool, de la drogue et de la cigarette, l'hygiène personnelle, la prévention des maladies vénériennes et autres maladies contagieuses, la prévention du sida ainsi que la prévention des maladies non contagieuses et la santé de la femme en général.

立陶宛城市地区的妇女能够不地获得有关乳腺癌的预防、儿童健康、民间医药、健康营养、压力与精神健康、吸烟、酗酒吸毒的危害、个人卫、性病及其他传染病的预防、艾滋病预防、以及非传染性疾病的预防妇女健康等方面的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vénérien 的法语例句

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite, vénérologie, vénérologiste, vénérologue,
a.
性交的
maladies vénériennes性病,花柳病
l'acte vénérien性交行为,交欢

n.
性病患者


常见用法
une maladie vénérienne一种性病

法语 助 手
近义词:
honteux
联想词
sexuel性的,性别的;mortel要死的,必死的;pathogène致病的,病原的;pathologique病理学的;morbide疾病的;malade有病的,患病的;sensuel耽于肉欲的,色情的,淫荡的,好色的;médical医学的;perversion败坏,堕落;péril<书>危险,危难;contagion传染;

Le nombre des personnes touchées par le sida et les maladies vénériennes continue d'augmenter.

性病、艾滋病等发病人数增长。

L'article 139 punit la propagation délibérée de maladies vénériennes d'une amende de 300 à 500 unités monétaires nominales.

第139条——故意传播性病者可被判处300至500名义货币单位的罚金。

Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.

在多巴哥有两所由一个皮肤病专家/性病专家提供服务的性病(性传染疾病)诊所。

Pour coordonner ces efforts, il a été créé un conseil national interinstitutions chargé de l'infection à VIH et des maladies vénériennes.

为了些努力,国家成立了预防艾滋病毒性病感染的机构间委员会。

Elle a également évoqué les croyances traditionnelles répandant l'idée fausse que des relations sexuelles avec une vierge pouvaient guérir les maladies vénériennes.

她还谈到一些文化陋,例如有人错误认为与处女发生性关系会治愈性病。

L'examen médical comprend une série d'analyses et de tests spécifiques, en particulier de l'hymen, et de prévention des maladies vénériennes ainsi que de la grossesse.

有关医包括一系列专门的化,如处女膜查、性病怀孕的预防等。

Conformément à la politique générale du FNUAP, la prévention des maladies vénériennes, y compris du VIH, fait partie intégrante de la santé en matière de reproduction.

在人口基金政策范围内,预防包括艾滋病毒在内的性传染病继续是生殖保健的一个组成部分。

Pendant la guerre de rébellion en Sierra Léone, les forces rebelles ont, par le viol, rendu des filles enceintes et leur ont transmis des maladies vénériennes.

在塞拉利昂发生叛乱战争期间,叛乱部队释放的女童有的因遭受强奸被迫背着怀孕包袱并且感染上了性传播疾病。

Sa mise en oeuvre est assurée par le Conseil interorganisations sur la prévention du VIH et des maladies vénériennes récemment créé, sous la direction du Vice-Premier Ministre.

由新近成立的预防艾滋病毒性病机构间委员会在副总理领导下加以执行。

Le diagnostic et le traitement précoces des MST reposent sur la connaissance du fait que le contrôle de la transmission du VIH par voie sexuelle passe par le contrôle des MST, précédemment appelées maladies vénériennes.

性传播疾病的诊断早期治疗是以对控制艾滋病毒通过性行为传播的认识为基础的,现已过渡到对性传播疾病(以前称为性病)的控制上。

Vingt-trois centres de consultations en matière d'échelonnement des naissances, de soins prénataux, de violence sexuelle et sexiste, de maladies vénériennes, de prévention du VIH et d'informations ont été restaurés ou améliorés dans tout le centre-sud.

另外,修复或改进了索马里中南部地区的23个服务点,它们提供的服务包括:生育间隔、产前护理、性暴力基于性别的暴力问题咨询、性传播感染的管理、艾滋病毒的预防以及信息服务。

Au cours des années pendant lesquelles ces indicateurs ont été observés, on a pu constater un décalage au niveau des taux de morbidité due à ces maladies vénériennes en fonction du lieu de résidence et du sexe.

在对些指标进行监测的年份之内,可以看出患者居住地性别不同,些性病的感染率也有明显差别。

Les mesures de lutte contre les épidémies mises en place par les dispensaires de dermatologie et de vénérologie et les antennes régionales des centres de soins préventifs et curatifs ont permis d'améliorer considérablement la détection des maladies vénériennes.

由于皮肤病性病诊所以及各州医疗防治网络各部门采取传染病控制措施,性病的发现工作大为改善。

Les services du Ministère de l'intérieur ont en outre identifié 12 mineurs (déjà poursuivis dans le cadre de procédures administratives pour prostitution) coupables des infractions suivantes : transmission de maladies vénériennes (7), refus de soins pour maladies vénériennes (1) et transmission du sida (4).

同一时期,内政当局确认有12名曾因卖淫而被记名警告的未成年人分别犯有故意传播性病(7人)、拒绝接受性病治疗(1人)以及把艾滋病毒传给他人(4人)等罪行。

Les centres de prévention du sida, les services de délivrance de conseils à l'intention des femmes, les centres de santé reproductive et les dispensaires spécialisés dans les maladies dermatologiques et vénériennes, fournissent un traitement et des préservatifs sans violer l'anonymat des visiteurs.

艾滋病预防中心、妇女咨询服务、生殖健康中心以及皮肤病性病诊所,都提供匿名的治疗避孕套。

Ils ont indiqué que les travaux de construction de la route les avaient obligés à quitter leurs terres ancestrales et que nombre d'entre eux étaient morts de la grippe, de la tuberculose, de la rougeole, de maladies vénériennes et d'autres maladies épidémiques survenues depuis le lancement du projet.

他们说,建设公路使他们被迫离开祖传的土地,他们中的许多人因为个项目死于流行性感冒、肺结核、麻疹、性病其他传染病。

L'Organisation mondiale de la santé, alarmée par la soudaineté de cette menace, a engagé des études pour élaborer des techniques de surveillance dites de deuxième génération, soulignant les rapports entre couches sociales, les modifications dans les comportements à risque et le lien avec d'autres maladies vénériennes contagieuses et les grossesses.

世界卫生组织因种威胁的突然增强而忧虑,开始研究制定所谓的第二代监测技术,强社会各阶层之间的关系,改变分担风险的行为举止,并且将其与其他性传播疾病的妊娠联系起来。

Ces matières sont développées au deuxième niveau de l'enseignement primaire, l'accent étant mis sur l'adolescence et les soins de santé procréative, en particulier les expériences sexuelles précoces, la grossesse et les mineurs qui sont parents d'enfants, les troubles de l'identité sexuelle, la protection contre les maladies vénériennes et les formes cachées de violence.

些主题在小学二年级得到进一步发展,重点放在青春期生殖健康方面,特别是过早的性经历、未成年人怀孕为人父母、性认知紊乱、性病防治以及隐性暴力形式。

Les dernières années se sont caractérisées par un recul du taux de natalité, par un taux de mortalité élevé parmi les hommes valides, par une dégradation de la santé de l'ensemble de la population, par une montée de l'alcoolisme et de l'abus des drogues ainsi que par la progression, entre autres maladies, de la tuberculose et des maladies vénériennes.

在过去的几年中,人口出生率下降,健壮男性的死亡率升高,公民的整体健康状况下降,酗酒吸毒上升,除其他疾病外,结核病性病也在蔓延。

Les femmes dans les zones urbaines sont constamment informées sur la prévention du cancer du sein, la santé des enfants, les remèdes de bonne femme, une nutrition saine, la tension et la santé mentale, les méfaits de l'alcool, de la drogue et de la cigarette, l'hygiène personnelle, la prévention des maladies vénériennes et autres maladies contagieuses, la prévention du sida ainsi que la prévention des maladies non contagieuses et la santé de la femme en général.

立陶宛城市地区的妇女能够不断地获得有关乳腺癌的预防、儿童健康、民间医药、健康营养、压力与精神健康、吸烟、酗酒吸毒的危害、个人卫生、性病及其他传染病的预防、艾滋病预防、以及非传染性疾病的预防妇女健康等方面的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vénérien 的法语例句

用户正在搜索


辨证论者, 辨证论治, 辨证学家, 辨症, 辨症取穴, 辨质论治, , 辩白, 辩白的, 辩驳,

相似单词


vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite, vénérologie, vénérologiste, vénérologue,
a.
性交的
maladies vénériennes性病,花柳病
l'acte vénérien性交行为,交欢

n.
性病患者


常见用法
une maladie vénérienne一种性病

法语 助 手
近义词:
honteux
联想词
sexuel性的,性别的;mortel要死的,必死的;pathogène致病的,病原的;pathologique病理学的;morbide疾病的;malade有病的,患病的;sensuel耽于肉欲的,色情的,淫荡的,好色的;médical医学的;perversion败坏,堕落;péril<书>危险,危难;contagion传染;

Le nombre des personnes touchées par le sida et les maladies vénériennes continue d'augmenter.

性病、艾滋病等病人

L'article 139 punit la propagation délibérée de maladies vénériennes d'une amende de 300 à 500 unités monétaires nominales.

第139条——故意传播性病者可被判处300至500名义货币单位的罚金。

Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.

在多巴哥有两所由一个皮肤病专家/性病专家提供服务的性病(性传染疾病)诊所。

Pour coordonner ces efforts, il a été créé un conseil national interinstitutions chargé de l'infection à VIH et des maladies vénériennes.

为了协调这些努力,国家成立了预防艾滋病毒和性病感染的机构间委员会。

Elle a également évoqué les croyances traditionnelles répandant l'idée fausse que des relations sexuelles avec une vierge pouvaient guérir les maladies vénériennes.

她还谈到一些文化陋,例如有人错误认为与处女性关系会治愈性病。

L'examen médical comprend une série d'analyses et de tests spécifiques, en particulier de l'hymen, et de prévention des maladies vénériennes ainsi que de la grossesse.

有关医检包括一系列专门的化验和检验,如处女膜检查、性病和怀孕的预防等。

Conformément à la politique générale du FNUAP, la prévention des maladies vénériennes, y compris du VIH, fait partie intégrante de la santé en matière de reproduction.

在人口基金政策范围内,预防包括艾滋病毒在内的性传染病继续是殖保健的一个组成部分。

Pendant la guerre de rébellion en Sierra Léone, les forces rebelles ont, par le viol, rendu des filles enceintes et leur ont transmis des maladies vénériennes.

在塞拉利叛乱战争期间,叛乱部队释放的女童有的因遭受强奸被迫背着怀孕包袱并且感染上了性传播疾病。

Sa mise en oeuvre est assurée par le Conseil interorganisations sur la prévention du VIH et des maladies vénériennes récemment créé, sous la direction du Vice-Premier Ministre.

由新近成立的预防艾滋病毒和性病机构间委员会在副总理领导下加以执行。

Le diagnostic et le traitement précoces des MST reposent sur la connaissance du fait que le contrôle de la transmission du VIH par voie sexuelle passe par le contrôle des MST, précédemment appelées maladies vénériennes.

性传播疾病的诊断和早期治疗是以对控制艾滋病毒通过性行为传播的认识为基础的,现已过渡到对性传播疾病(以前称为性病)的控制上。

Vingt-trois centres de consultations en matière d'échelonnement des naissances, de soins prénataux, de violence sexuelle et sexiste, de maladies vénériennes, de prévention du VIH et d'informations ont été restaurés ou améliorés dans tout le centre-sud.

另外,修复或改进了索马里中南部地区的23个服务点,它们提供的服务包括:育间隔、产前护理、性暴力和基于性别的暴力问题咨询、性传播感染的管理、艾滋病毒的预防以及信息服务。

Au cours des années pendant lesquelles ces indicateurs ont été observés, on a pu constater un décalage au niveau des taux de morbidité due à ces maladies vénériennes en fonction du lieu de résidence et du sexe.

在对这些指标进行监测的年份之内,可以看出患者居住地和性别不同,这些性病的感染率也有明显差别。

Les mesures de lutte contre les épidémies mises en place par les dispensaires de dermatologie et de vénérologie et les antennes régionales des centres de soins préventifs et curatifs ont permis d'améliorer considérablement la détection des maladies vénériennes.

由于皮肤病和性病诊所以及各州医疗防治网络各部门采取传染病控制措施,性病的现工作大为改善。

Les services du Ministère de l'intérieur ont en outre identifié 12 mineurs (déjà poursuivis dans le cadre de procédures administratives pour prostitution) coupables des infractions suivantes : transmission de maladies vénériennes (7), refus de soins pour maladies vénériennes (1) et transmission du sida (4).

同一时期,内政当局确认有12名曾因卖淫而被记名警告的未成年人分别犯有故意传播性病(7人)、拒绝接受性病治疗(1人)以及把艾滋病毒传给他人(4人)等罪行。

Les centres de prévention du sida, les services de délivrance de conseils à l'intention des femmes, les centres de santé reproductive et les dispensaires spécialisés dans les maladies dermatologiques et vénériennes, fournissent un traitement et des préservatifs sans violer l'anonymat des visiteurs.

艾滋病预防中心、妇女咨询服务、殖健康中心以及皮肤病和性病诊所,都提供匿名的治疗和避孕套。

Ils ont indiqué que les travaux de construction de la route les avaient obligés à quitter leurs terres ancestrales et que nombre d'entre eux étaient morts de la grippe, de la tuberculose, de la rougeole, de maladies vénériennes et d'autres maladies épidémiques survenues depuis le lancement du projet.

他们说,建设公路使他们被迫离开祖传的土地,他们中的许多人因为这个项目死于流行性感冒、肺结核、麻疹、性病和其他传染病。

L'Organisation mondiale de la santé, alarmée par la soudaineté de cette menace, a engagé des études pour élaborer des techniques de surveillance dites de deuxième génération, soulignant les rapports entre couches sociales, les modifications dans les comportements à risque et le lien avec d'autres maladies vénériennes contagieuses et les grossesses.

世界卫组织因这种威胁的突然强而忧虑,开始研究制定所谓的第二代监测技术,强调社会各阶层之间的关系,改变分担风险的行为举止,并且将其与其他性传播疾病的和妊娠联系起来。

Ces matières sont développées au deuxième niveau de l'enseignement primaire, l'accent étant mis sur l'adolescence et les soins de santé procréative, en particulier les expériences sexuelles précoces, la grossesse et les mineurs qui sont parents d'enfants, les troubles de l'identité sexuelle, la protection contre les maladies vénériennes et les formes cachées de violence.

这些主题在小学二年级得到进一步展,重点放在青春期和殖健康方面,特别是过早的性经历、未成年人怀孕和为人父母、性认知紊乱、性病防治以及隐性暴力形式。

Les dernières années se sont caractérisées par un recul du taux de natalité, par un taux de mortalité élevé parmi les hommes valides, par une dégradation de la santé de l'ensemble de la population, par une montée de l'alcoolisme et de l'abus des drogues ainsi que par la progression, entre autres maladies, de la tuberculose et des maladies vénériennes.

在过去的几年中,人口出率下降,健壮男性的死亡率升高,公民的整体健康状况下降,酗酒和吸毒上升,除其他疾病外,结核病和性病也在蔓延。

Les femmes dans les zones urbaines sont constamment informées sur la prévention du cancer du sein, la santé des enfants, les remèdes de bonne femme, une nutrition saine, la tension et la santé mentale, les méfaits de l'alcool, de la drogue et de la cigarette, l'hygiène personnelle, la prévention des maladies vénériennes et autres maladies contagieuses, la prévention du sida ainsi que la prévention des maladies non contagieuses et la santé de la femme en général.

立陶宛城市地区的妇女能够不断地获得有关乳腺癌的预防、儿童健康、民间医药、健康营养、压力与精神健康、吸烟、酗酒和吸毒的危害、个人卫、性病及其他传染病的预防、艾滋病预防、以及非传染性疾病的预防和妇女健康等方面的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vénérien 的法语例句

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite, vénérologie, vénérologiste, vénérologue,
a.
性交的
maladies vénériennes性病,花柳病
l'acte vénérien性交行为,交欢

n.
性病患者


常见用法
une maladie vénérienne一种性病

法语 助 手
近义词:
honteux
联想词
sexuel性的,性别的;mortel要死的,必死的;pathogène致病的,病原的;pathologique病理学的;morbide疾病的;malade有病的,患病的;sensuel耽于肉欲的,色情的,淫荡的,好色的;médical医学的;perversion败坏,堕落;péril<书>危险,危难;contagion传染;

Le nombre des personnes touchées par le sida et les maladies vénériennes continue d'augmenter.

性病、艾滋病等发病数增长。

L'article 139 punit la propagation délibérée de maladies vénériennes d'une amende de 300 à 500 unités monétaires nominales.

第139条——故意传播性病者可被判处300至500名义货币单位的罚金。

Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.

在多巴哥有两所由一个皮肤病专家/性病专家提供服务的性病(性传染疾病)诊所。

Pour coordonner ces efforts, il a été créé un conseil national interinstitutions chargé de l'infection à VIH et des maladies vénériennes.

为了协调这努力,国家成立了预防艾滋病毒和性病感染的机构间委员会。

Elle a également évoqué les croyances traditionnelles répandant l'idée fausse que des relations sexuelles avec une vierge pouvaient guérir les maladies vénériennes.

她还谈到一,例错误认为与处女发生性关系会治愈性病。

L'examen médical comprend une série d'analyses et de tests spécifiques, en particulier de l'hymen, et de prévention des maladies vénériennes ainsi que de la grossesse.

有关医检包括一系列专门的验和检验,处女膜检查、性病和怀孕的预防等。

Conformément à la politique générale du FNUAP, la prévention des maladies vénériennes, y compris du VIH, fait partie intégrante de la santé en matière de reproduction.

口基金政策范围内,预防包括艾滋病毒在内的性传染病继续是生殖保健的一个组成部分。

Pendant la guerre de rébellion en Sierra Léone, les forces rebelles ont, par le viol, rendu des filles enceintes et leur ont transmis des maladies vénériennes.

在塞拉利昂发生叛乱战争期间,叛乱部队释放的女童有的因遭受强奸被迫背着怀孕包袱并且感染上了性传播疾病。

Sa mise en oeuvre est assurée par le Conseil interorganisations sur la prévention du VIH et des maladies vénériennes récemment créé, sous la direction du Vice-Premier Ministre.

由新近成立的预防艾滋病毒和性病机构间委员会在副总理领导下加以执行。

Le diagnostic et le traitement précoces des MST reposent sur la connaissance du fait que le contrôle de la transmission du VIH par voie sexuelle passe par le contrôle des MST, précédemment appelées maladies vénériennes.

性传播疾病的诊断和早期治疗是以对控制艾滋病毒通过性行为传播的认识为基础的,现已过渡到对性传播疾病(以前称为性病)的控制上。

Vingt-trois centres de consultations en matière d'échelonnement des naissances, de soins prénataux, de violence sexuelle et sexiste, de maladies vénériennes, de prévention du VIH et d'informations ont été restaurés ou améliorés dans tout le centre-sud.

另外,修复或改进了索马里中南部地区的23个服务点,它们提供的服务包括:生育间隔、产前护理、性暴力和基于性别的暴力问题咨询、性传播感染的管理、艾滋病毒的预防以及信息服务。

Au cours des années pendant lesquelles ces indicateurs ont été observés, on a pu constater un décalage au niveau des taux de morbidité due à ces maladies vénériennes en fonction du lieu de résidence et du sexe.

在对这指标进行监测的年份之内,可以看出患者居住地和性别不同,这性病的感染率也有明显差别。

Les mesures de lutte contre les épidémies mises en place par les dispensaires de dermatologie et de vénérologie et les antennes régionales des centres de soins préventifs et curatifs ont permis d'améliorer considérablement la détection des maladies vénériennes.

由于皮肤病和性病诊所以及各州医疗防治网络各部门采取传染病控制措施,性病的发现工作大为改善。

Les services du Ministère de l'intérieur ont en outre identifié 12 mineurs (déjà poursuivis dans le cadre de procédures administratives pour prostitution) coupables des infractions suivantes : transmission de maladies vénériennes (7), refus de soins pour maladies vénériennes (1) et transmission du sida (4).

同一时期,内政当局确认有12名曾因卖淫而被记名警告的未成年分别犯有故意传播性病(7)、拒绝接受性病治疗(1)以及把艾滋病毒传给他(4)等罪行。

Les centres de prévention du sida, les services de délivrance de conseils à l'intention des femmes, les centres de santé reproductive et les dispensaires spécialisés dans les maladies dermatologiques et vénériennes, fournissent un traitement et des préservatifs sans violer l'anonymat des visiteurs.

艾滋病预防中心、妇女咨询服务、生殖健康中心以及皮肤病和性病诊所,都提供匿名的治疗和避孕套。

Ils ont indiqué que les travaux de construction de la route les avaient obligés à quitter leurs terres ancestrales et que nombre d'entre eux étaient morts de la grippe, de la tuberculose, de la rougeole, de maladies vénériennes et d'autres maladies épidémiques survenues depuis le lancement du projet.

他们说,建设公路使他们被迫离开祖传的土地,他们中的许多因为这个项目死于流行性感冒、肺结核、麻疹、性病和其他传染病。

L'Organisation mondiale de la santé, alarmée par la soudaineté de cette menace, a engagé des études pour élaborer des techniques de surveillance dites de deuxième génération, soulignant les rapports entre couches sociales, les modifications dans les comportements à risque et le lien avec d'autres maladies vénériennes contagieuses et les grossesses.

世界卫生组织因这种威胁的突然增强而忧虑,开始研究制定所谓的第二代监测技术,强调社会各阶层之间的关系,改变分担风险的行为举止,并且将其与其他性传播疾病的和妊娠联系起来。

Ces matières sont développées au deuxième niveau de l'enseignement primaire, l'accent étant mis sur l'adolescence et les soins de santé procréative, en particulier les expériences sexuelles précoces, la grossesse et les mineurs qui sont parents d'enfants, les troubles de l'identité sexuelle, la protection contre les maladies vénériennes et les formes cachées de violence.

主题在小学二年级得到进一步发展,重点放在青春期和生殖健康方面,特别是过早的性经历、未成年怀孕和为父母、性认知紊乱、性病防治以及隐性暴力形式。

Les dernières années se sont caractérisées par un recul du taux de natalité, par un taux de mortalité élevé parmi les hommes valides, par une dégradation de la santé de l'ensemble de la population, par une montée de l'alcoolisme et de l'abus des drogues ainsi que par la progression, entre autres maladies, de la tuberculose et des maladies vénériennes.

在过去的几年中,口出生率下降,健壮男性的死亡率升高,公民的整体健康状况下降,酗酒和吸毒上升,除其他疾病外,结核病和性病也在蔓延。

Les femmes dans les zones urbaines sont constamment informées sur la prévention du cancer du sein, la santé des enfants, les remèdes de bonne femme, une nutrition saine, la tension et la santé mentale, les méfaits de l'alcool, de la drogue et de la cigarette, l'hygiène personnelle, la prévention des maladies vénériennes et autres maladies contagieuses, la prévention du sida ainsi que la prévention des maladies non contagieuses et la santé de la femme en général.

立陶宛城市地区的妇女能够不断地获得有关乳腺癌的预防、儿童健康、民间医药、健康营养、压力与精神健康、吸烟、酗酒和吸毒的危害、个卫生、性病及其他传染病的预防、艾滋病预防、以及非传染性疾病的预防和妇女健康等方面的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vénérien 的法语例句

用户正在搜索


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,

相似单词


vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite, vénérologie, vénérologiste, vénérologue,
a.
性交的
maladies vénériennes性病,花柳病
l'acte vénérien性交行为,交欢

n.
性病患者


常见用法
une maladie vénérienne一种性病

法语 助 手
近义词:
honteux
联想词
sexuel性的,性别的;mortel要死的,必死的;pathogène致病的,病原的;pathologique病理学的;morbide病的;malade有病的,患病的;sensuel的,色情的,淫荡的,好色的;médical医学的;perversion败坏,堕落;péril<书>危险,危难;contagion染;

Le nombre des personnes touchées par le sida et les maladies vénériennes continue d'augmenter.

性病、艾滋病等发病人数增长。

L'article 139 punit la propagation délibérée de maladies vénériennes d'une amende de 300 à 500 unités monétaires nominales.

第139条——故意性病者可被判处300至500名义货币单位的罚金。

Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.

在多巴哥有两所由一个皮肤病专家/性病专家提供服务的性病(性病)诊所。

Pour coordonner ces efforts, il a été créé un conseil national interinstitutions chargé de l'infection à VIH et des maladies vénériennes.

为了协调这些努力,国家成立了预防艾滋病毒和性病感染的机构间委员会。

Elle a également évoqué les croyances traditionnelles répandant l'idée fausse que des relations sexuelles avec une vierge pouvaient guérir les maladies vénériennes.

她还谈到一些文化陋,例如有人错误认为与处女发生性关系会治愈性病。

L'examen médical comprend une série d'analyses et de tests spécifiques, en particulier de l'hymen, et de prévention des maladies vénériennes ainsi que de la grossesse.

有关医检包括一系列专门的化验和检验,如处女膜检查、性病和怀孕的预防等。

Conformément à la politique générale du FNUAP, la prévention des maladies vénériennes, y compris du VIH, fait partie intégrante de la santé en matière de reproduction.

在人口基金政策范围内,预防包括艾滋病毒在内的性染病继续是生殖保健的一个组成部分。

Pendant la guerre de rébellion en Sierra Léone, les forces rebelles ont, par le viol, rendu des filles enceintes et leur ont transmis des maladies vénériennes.

在塞拉利昂发生叛乱战争期间,叛乱部队释放的女童有的因遭受强奸被迫背着怀孕包袱并且感染上了性病。

Sa mise en oeuvre est assurée par le Conseil interorganisations sur la prévention du VIH et des maladies vénériennes récemment créé, sous la direction du Vice-Premier Ministre.

由新近成立的预防艾滋病毒和性病机构间委员会在副总理领导下加以执行。

Le diagnostic et le traitement précoces des MST reposent sur la connaissance du fait que le contrôle de la transmission du VIH par voie sexuelle passe par le contrôle des MST, précédemment appelées maladies vénériennes.

病的诊断和早期治疗是以对控制艾滋病毒通过性行为的认识为基础的,现已过渡到对性病(以前称为性病)的控制上。

Vingt-trois centres de consultations en matière d'échelonnement des naissances, de soins prénataux, de violence sexuelle et sexiste, de maladies vénériennes, de prévention du VIH et d'informations ont été restaurés ou améliorés dans tout le centre-sud.

另外,修复或改进了索马里中南部地区的23个服务点,它们提供的服务包括:生育间隔、产前护理、性暴力和基性别的暴力问题咨询、性感染的管理、艾滋病毒的预防以及信息服务。

Au cours des années pendant lesquelles ces indicateurs ont été observés, on a pu constater un décalage au niveau des taux de morbidité due à ces maladies vénériennes en fonction du lieu de résidence et du sexe.

在对这些指标进行监测的年份之内,可以看出患者居住地和性别不同,这些性病的感染率也有明显差别。

Les mesures de lutte contre les épidémies mises en place par les dispensaires de dermatologie et de vénérologie et les antennes régionales des centres de soins préventifs et curatifs ont permis d'améliorer considérablement la détection des maladies vénériennes.

皮肤病和性病诊所以及各州医疗防治网络各部门采取染病控制措施,性病的发现工作大为改善。

Les services du Ministère de l'intérieur ont en outre identifié 12 mineurs (déjà poursuivis dans le cadre de procédures administratives pour prostitution) coupables des infractions suivantes : transmission de maladies vénériennes (7), refus de soins pour maladies vénériennes (1) et transmission du sida (4).

同一时期,内政当局确认有12名曾因卖淫而被记名警告的未成年人分别犯有故意性病(7人)、拒绝接受性病治疗(1人)以及把艾滋病毒给他人(4人)等罪行。

Les centres de prévention du sida, les services de délivrance de conseils à l'intention des femmes, les centres de santé reproductive et les dispensaires spécialisés dans les maladies dermatologiques et vénériennes, fournissent un traitement et des préservatifs sans violer l'anonymat des visiteurs.

艾滋病预防中心、妇女咨询服务、生殖健康中心以及皮肤病和性病诊所,都提供匿名的治疗和避孕套。

Ils ont indiqué que les travaux de construction de la route les avaient obligés à quitter leurs terres ancestrales et que nombre d'entre eux étaient morts de la grippe, de la tuberculose, de la rougeole, de maladies vénériennes et d'autres maladies épidémiques survenues depuis le lancement du projet.

他们说,建设公路使他们被迫离开祖的土地,他们中的许多人因为这个项目死流行性感冒、肺结核、麻疹、性病和其他染病。

L'Organisation mondiale de la santé, alarmée par la soudaineté de cette menace, a engagé des études pour élaborer des techniques de surveillance dites de deuxième génération, soulignant les rapports entre couches sociales, les modifications dans les comportements à risque et le lien avec d'autres maladies vénériennes contagieuses et les grossesses.

世界卫生组织因这种威胁的突然增强而忧虑,开始研究制定所谓的第二代监测技术,强调社会各阶层之间的关系,改变分担风险的行为举止,并且将其与其他性病的和妊娠联系起来。

Ces matières sont développées au deuxième niveau de l'enseignement primaire, l'accent étant mis sur l'adolescence et les soins de santé procréative, en particulier les expériences sexuelles précoces, la grossesse et les mineurs qui sont parents d'enfants, les troubles de l'identité sexuelle, la protection contre les maladies vénériennes et les formes cachées de violence.

这些主题在小学二年级得到进一步发展,重点放在青春期和生殖健康方面,特别是过早的性经历、未成年人怀孕和为人父母、性认知紊乱、性病防治以及隐性暴力形式。

Les dernières années se sont caractérisées par un recul du taux de natalité, par un taux de mortalité élevé parmi les hommes valides, par une dégradation de la santé de l'ensemble de la population, par une montée de l'alcoolisme et de l'abus des drogues ainsi que par la progression, entre autres maladies, de la tuberculose et des maladies vénériennes.

在过去的几年中,人口出生率下降,健壮男性的死亡率升高,公民的整体健康状况下降,酗酒和吸毒上升,除其他病外,结核病和性病也在蔓延。

Les femmes dans les zones urbaines sont constamment informées sur la prévention du cancer du sein, la santé des enfants, les remèdes de bonne femme, une nutrition saine, la tension et la santé mentale, les méfaits de l'alcool, de la drogue et de la cigarette, l'hygiène personnelle, la prévention des maladies vénériennes et autres maladies contagieuses, la prévention du sida ainsi que la prévention des maladies non contagieuses et la santé de la femme en général.

立陶宛城市地区的妇女能够不断地获得有关乳腺癌的预防、儿童健康、民间医药、健康营养、压力与精神健康、吸烟、酗酒和吸毒的危害、个人卫生、性病及其他染病的预防、艾滋病预防、以及非染性病的预防和妇女健康等方面的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vénérien 的法语例句

用户正在搜索


标出准线, 标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线,

相似单词


vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite, vénérologie, vénérologiste, vénérologue,
a.
性交
maladies vénériennes性,花柳
l'acte vénérien性交行为,交欢

n.


常见用法
une maladie vénérienne一种性

法语 助 手
义词:
honteux
联想词
sexuel,性别;mortel要死,必死;pathogène;pathologique理学;morbide;malade;sensuel耽于肉欲,色情,淫荡,好色;médical医学;perversion败坏,堕落;péril<书>危险,危难;contagion传染;

Le nombre des personnes touchées par le sida et les maladies vénériennes continue d'augmenter.

、艾滋等发人数增长。

L'article 139 punit la propagation délibérée de maladies vénériennes d'une amende de 300 à 500 unités monétaires nominales.

第139条——故意传播性者可被判处300至500名义货币单位罚金。

Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.

在多巴哥有两所一个皮肤专家/性专家提供服务(性传染疾)诊所。

Pour coordonner ces efforts, il a été créé un conseil national interinstitutions chargé de l'infection à VIH et des maladies vénériennes.

为了协调这些努力,国家成立了预防艾滋毒和性感染机构间委员会。

Elle a également évoqué les croyances traditionnelles répandant l'idée fausse que des relations sexuelles avec une vierge pouvaient guérir les maladies vénériennes.

她还谈到一些文化陋,例如有人错误认为与处女发生性关系会治愈性

L'examen médical comprend une série d'analyses et de tests spécifiques, en particulier de l'hymen, et de prévention des maladies vénériennes ainsi que de la grossesse.

有关医检包括一系列专门化验和检验,如处女膜检查、性和怀孕预防等。

Conformément à la politique générale du FNUAP, la prévention des maladies vénériennes, y compris du VIH, fait partie intégrante de la santé en matière de reproduction.

在人口基金政策范围内,预防包括艾滋毒在内性传染继续是生殖保健一个组成部分。

Pendant la guerre de rébellion en Sierra Léone, les forces rebelles ont, par le viol, rendu des filles enceintes et leur ont transmis des maladies vénériennes.

在塞拉利昂发生叛乱战争期间,叛乱部队释放女童有因遭受强奸被迫背着怀孕包袱并且感染上了性传播疾

Sa mise en oeuvre est assurée par le Conseil interorganisations sur la prévention du VIH et des maladies vénériennes récemment créé, sous la direction du Vice-Premier Ministre.

成立预防艾滋毒和性机构间委员会在副总理领导下加以执行。

Le diagnostic et le traitement précoces des MST reposent sur la connaissance du fait que le contrôle de la transmission du VIH par voie sexuelle passe par le contrôle des MST, précédemment appelées maladies vénériennes.

性传播疾诊断和早期治疗是以对控制艾滋毒通过性行为传播认识为基础,现已过渡到对性传播疾(以前称为性控制上。

Vingt-trois centres de consultations en matière d'échelonnement des naissances, de soins prénataux, de violence sexuelle et sexiste, de maladies vénériennes, de prévention du VIH et d'informations ont été restaurés ou améliorés dans tout le centre-sud.

另外,修复或改进了索马里中南部地区23个服务点,它们提供服务包括:生育间隔、产前护理、性暴力和基于性别暴力问题咨询、性传播感染管理、艾滋预防以及信息服务。

Au cours des années pendant lesquelles ces indicateurs ont été observés, on a pu constater un décalage au niveau des taux de morbidité due à ces maladies vénériennes en fonction du lieu de résidence et du sexe.

在对这些指标进行监测年份之内,可以看出者居住地和性别不同,这些性感染率也有明显差别。

Les mesures de lutte contre les épidémies mises en place par les dispensaires de dermatologie et de vénérologie et les antennes régionales des centres de soins préventifs et curatifs ont permis d'améliorer considérablement la détection des maladies vénériennes.

于皮肤和性诊所以及各州医疗防治网络各部门采取传染控制措施,性发现工作大为改善。

Les services du Ministère de l'intérieur ont en outre identifié 12 mineurs (déjà poursuivis dans le cadre de procédures administratives pour prostitution) coupables des infractions suivantes : transmission de maladies vénériennes (7), refus de soins pour maladies vénériennes (1) et transmission du sida (4).

同一时期,内政当局确认有12名曾因卖淫而被记名警告未成年人分别犯有故意传播性(7人)、拒绝接受性治疗(1人)以及把艾滋毒传给他人(4人)等罪行。

Les centres de prévention du sida, les services de délivrance de conseils à l'intention des femmes, les centres de santé reproductive et les dispensaires spécialisés dans les maladies dermatologiques et vénériennes, fournissent un traitement et des préservatifs sans violer l'anonymat des visiteurs.

艾滋预防中心、妇女咨询服务、生殖健康中心以及皮肤和性诊所,都提供匿名治疗和避孕套。

Ils ont indiqué que les travaux de construction de la route les avaient obligés à quitter leurs terres ancestrales et que nombre d'entre eux étaient morts de la grippe, de la tuberculose, de la rougeole, de maladies vénériennes et d'autres maladies épidémiques survenues depuis le lancement du projet.

他们说,建设公路使他们被迫离开祖传土地,他们中许多人因为这个项目死于流行性感冒、肺结核、麻疹、性和其他传染

L'Organisation mondiale de la santé, alarmée par la soudaineté de cette menace, a engagé des études pour élaborer des techniques de surveillance dites de deuxième génération, soulignant les rapports entre couches sociales, les modifications dans les comportements à risque et le lien avec d'autres maladies vénériennes contagieuses et les grossesses.

世界卫生组织因这种威胁突然增强而忧虑,开始研究制定所谓第二代监测技术,强调社会各阶层之间关系,改变分担风险行为举止,并且将其与其他性传播疾和妊娠联系起来。

Ces matières sont développées au deuxième niveau de l'enseignement primaire, l'accent étant mis sur l'adolescence et les soins de santé procréative, en particulier les expériences sexuelles précoces, la grossesse et les mineurs qui sont parents d'enfants, les troubles de l'identité sexuelle, la protection contre les maladies vénériennes et les formes cachées de violence.

这些主题在小学二年级得到进一步发展,重点放在青春期和生殖健康方面,特别是过早性经历、未成年人怀孕和为人父母、性认知紊乱、性防治以及隐性暴力形式。

Les dernières années se sont caractérisées par un recul du taux de natalité, par un taux de mortalité élevé parmi les hommes valides, par une dégradation de la santé de l'ensemble de la population, par une montée de l'alcoolisme et de l'abus des drogues ainsi que par la progression, entre autres maladies, de la tuberculose et des maladies vénériennes.

在过去几年中,人口出生率下降,健壮男性死亡率升高,公民整体健康状况下降,酗酒和吸毒上升,除其他疾外,结核和性也在蔓延。

Les femmes dans les zones urbaines sont constamment informées sur la prévention du cancer du sein, la santé des enfants, les remèdes de bonne femme, une nutrition saine, la tension et la santé mentale, les méfaits de l'alcool, de la drogue et de la cigarette, l'hygiène personnelle, la prévention des maladies vénériennes et autres maladies contagieuses, la prévention du sida ainsi que la prévention des maladies non contagieuses et la santé de la femme en général.

立陶宛城市地区妇女能够不断地获得有关乳腺癌预防、儿童健康、民间医药、健康营养、压力与精神健康、吸烟、酗酒和吸毒危害、个人卫生、性及其他传染预防、艾滋预防、以及非传染性疾预防和妇女健康等方面知识。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vénérien 的法语例句

用户正在搜索


标号桩, 标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间,

相似单词


vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite, vénérologie, vénérologiste, vénérologue,
a.
性交
maladies vénériennes性,花柳
l'acte vénérien性交行为,交欢

n.
患者


常见用法
une maladie vénérienne一种性

法语 助 手
近义词:
honteux
联想词
sexuel,性别;mortel要死,必死;pathogène;pathologique理学;morbide;malade,患;sensuel耽于肉欲,色情,淫荡,好色;médical医学;perversion败坏,堕落;péril<书>危险,危难;contagion传染;

Le nombre des personnes touchées par le sida et les maladies vénériennes continue d'augmenter.

、艾滋等发人数增长。

L'article 139 punit la propagation délibérée de maladies vénériennes d'une amende de 300 à 500 unités monétaires nominales.

第139条——故意传播性者可被判处300至500名义货币单位罚金。

Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.

在多巴哥有两所由一个皮肤专家/性专家提供服务(性传染疾)诊所。

Pour coordonner ces efforts, il a été créé un conseil national interinstitutions chargé de l'infection à VIH et des maladies vénériennes.

为了协调这些努力,国家成立了艾滋毒和性感染机构间委员会。

Elle a également évoqué les croyances traditionnelles répandant l'idée fausse que des relations sexuelles avec une vierge pouvaient guérir les maladies vénériennes.

她还谈到一些文化陋,例如有人错误认为与处女发生性关系会治愈性

L'examen médical comprend une série d'analyses et de tests spécifiques, en particulier de l'hymen, et de prévention des maladies vénériennes ainsi que de la grossesse.

有关医检包括一系列专门化验和检验,如处女膜检查、性和怀孕等。

Conformément à la politique générale du FNUAP, la prévention des maladies vénériennes, y compris du VIH, fait partie intégrante de la santé en matière de reproduction.

在人口基金政策范围内,包括艾滋毒在内性传染继续是生殖保健一个组成部分。

Pendant la guerre de rébellion en Sierra Léone, les forces rebelles ont, par le viol, rendu des filles enceintes et leur ont transmis des maladies vénériennes.

在塞拉利昂发生叛乱战争期间,叛乱部队释放女童有因遭受强奸被迫背着怀孕包袱并且感染上了性传播疾

Sa mise en oeuvre est assurée par le Conseil interorganisations sur la prévention du VIH et des maladies vénériennes récemment créé, sous la direction du Vice-Premier Ministre.

由新近成立艾滋毒和性机构间委员会在副总理领导下加以执行。

Le diagnostic et le traitement précoces des MST reposent sur la connaissance du fait que le contrôle de la transmission du VIH par voie sexuelle passe par le contrôle des MST, précédemment appelées maladies vénériennes.

性传播疾诊断和早期治疗是以对控制艾滋毒通过性行为传播认识为基础,现已过渡到对性传播疾(以前称为性控制上。

Vingt-trois centres de consultations en matière d'échelonnement des naissances, de soins prénataux, de violence sexuelle et sexiste, de maladies vénériennes, de prévention du VIH et d'informations ont été restaurés ou améliorés dans tout le centre-sud.

另外,修复或改进了索马里中南部地区23个服务点,它们提供服务包括:生育间隔、产前护理、性暴力和基于性别暴力问题咨询、性传播感染管理、艾滋以及信息服务。

Au cours des années pendant lesquelles ces indicateurs ont été observés, on a pu constater un décalage au niveau des taux de morbidité due à ces maladies vénériennes en fonction du lieu de résidence et du sexe.

在对这些指标进行监测年份之内,可以看出患者居住地和性别不同,这些性感染率也有明显差别。

Les mesures de lutte contre les épidémies mises en place par les dispensaires de dermatologie et de vénérologie et les antennes régionales des centres de soins préventifs et curatifs ont permis d'améliorer considérablement la détection des maladies vénériennes.

由于皮肤和性诊所以及各州医疗治网络各部门采取传染控制措施,性发现工作大为改善。

Les services du Ministère de l'intérieur ont en outre identifié 12 mineurs (déjà poursuivis dans le cadre de procédures administratives pour prostitution) coupables des infractions suivantes : transmission de maladies vénériennes (7), refus de soins pour maladies vénériennes (1) et transmission du sida (4).

同一时期,内政当局确认有12名曾因卖淫而被记名警告未成年人分别犯有故意传播性(7人)、拒绝接受性治疗(1人)以及把艾滋毒传给他人(4人)等罪行。

Les centres de prévention du sida, les services de délivrance de conseils à l'intention des femmes, les centres de santé reproductive et les dispensaires spécialisés dans les maladies dermatologiques et vénériennes, fournissent un traitement et des préservatifs sans violer l'anonymat des visiteurs.

艾滋中心、妇女咨询服务、生殖健康中心以及皮肤和性诊所,都提供匿名治疗和避孕套。

Ils ont indiqué que les travaux de construction de la route les avaient obligés à quitter leurs terres ancestrales et que nombre d'entre eux étaient morts de la grippe, de la tuberculose, de la rougeole, de maladies vénériennes et d'autres maladies épidémiques survenues depuis le lancement du projet.

他们说,建设公路使他们被迫离开祖传土地,他们中许多人因为这个项目死于流行性感冒、肺结核、麻疹、性和其他传染

L'Organisation mondiale de la santé, alarmée par la soudaineté de cette menace, a engagé des études pour élaborer des techniques de surveillance dites de deuxième génération, soulignant les rapports entre couches sociales, les modifications dans les comportements à risque et le lien avec d'autres maladies vénériennes contagieuses et les grossesses.

世界卫生组织因这种威胁突然增强而忧虑,开始研究制定所谓第二代监测技术,强调社会各阶层之间关系,改变分担风险行为举止,并且将其与其他性传播疾和妊娠联系起来。

Ces matières sont développées au deuxième niveau de l'enseignement primaire, l'accent étant mis sur l'adolescence et les soins de santé procréative, en particulier les expériences sexuelles précoces, la grossesse et les mineurs qui sont parents d'enfants, les troubles de l'identité sexuelle, la protection contre les maladies vénériennes et les formes cachées de violence.

这些主题在小学二年级得到进一步发展,重点放在青春期和生殖健康方面,特别是过早性经历、未成年人怀孕和为人父母、性认知紊乱、性治以及隐性暴力形式。

Les dernières années se sont caractérisées par un recul du taux de natalité, par un taux de mortalité élevé parmi les hommes valides, par une dégradation de la santé de l'ensemble de la population, par une montée de l'alcoolisme et de l'abus des drogues ainsi que par la progression, entre autres maladies, de la tuberculose et des maladies vénériennes.

在过去几年中,人口出生率下降,健壮男性死亡率升高,公民整体健康状况下降,酗酒和吸毒上升,除其他疾外,结核和性也在蔓延。

Les femmes dans les zones urbaines sont constamment informées sur la prévention du cancer du sein, la santé des enfants, les remèdes de bonne femme, une nutrition saine, la tension et la santé mentale, les méfaits de l'alcool, de la drogue et de la cigarette, l'hygiène personnelle, la prévention des maladies vénériennes et autres maladies contagieuses, la prévention du sida ainsi que la prévention des maladies non contagieuses et la santé de la femme en général.

立陶宛城市地区妇女能够不断地获得有关乳腺癌、儿童健康、民间医药、健康营养、压力与精神健康、吸烟、酗酒和吸毒危害、个人卫生、性及其他传染、艾滋、以及非传染性疾和妇女健康等方面知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vénérien 的法语例句

用户正在搜索


标量介子, 标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘,

相似单词


vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite, vénérologie, vénérologiste, vénérologue,
a.
性交的
maladies vénériennes性病,花柳病
l'acte vénérien性交行为,交欢

n.
性病患者


常见用法
une maladie vénérienne一种性病

法语 助 手
近义词:
honteux
联想词
sexuel性的,性别的;mortel要死的,必死的;pathogène致病的,病原的;pathologique病理学的;morbide疾病的;malade有病的,患病的;sensuel耽于肉欲的,色情的,淫荡的,好色的;médical医学的;perversion败坏,堕落;péril<书>危险,危难;contagion染;

Le nombre des personnes touchées par le sida et les maladies vénériennes continue d'augmenter.

性病、艾滋病等发病人数增长。

L'article 139 punit la propagation délibérée de maladies vénériennes d'une amende de 300 à 500 unités monétaires nominales.

第139条——故性病者可被判处300至500名义货币单位的罚金。

Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.

多巴哥有两所由一个皮肤病专家/性病专家提供服务的性病(性染疾病)诊所。

Pour coordonner ces efforts, il a été créé un conseil national interinstitutions chargé de l'infection à VIH et des maladies vénériennes.

为了协调这些努力,国家成立了预防艾滋病毒和性病感染的机构间委员会。

Elle a également évoqué les croyances traditionnelles répandant l'idée fausse que des relations sexuelles avec une vierge pouvaient guérir les maladies vénériennes.

她还谈到一些文化陋,例如有人错误认为与处女发生性关系会治愈性病。

L'examen médical comprend une série d'analyses et de tests spécifiques, en particulier de l'hymen, et de prévention des maladies vénériennes ainsi que de la grossesse.

有关医检包括一系列专门的化验和检验,如处女膜检查、性病和怀孕的预防等。

Conformément à la politique générale du FNUAP, la prévention des maladies vénériennes, y compris du VIH, fait partie intégrante de la santé en matière de reproduction.

人口基金政策范围内,预防包括艾滋病毒内的性染病继续是生殖保健的一个组成

Pendant la guerre de rébellion en Sierra Léone, les forces rebelles ont, par le viol, rendu des filles enceintes et leur ont transmis des maladies vénériennes.

塞拉利昂发生叛乱战争期间,叛乱队释放的女童有的因遭受强奸被迫背着怀孕包袱并且感染上了性疾病。

Sa mise en oeuvre est assurée par le Conseil interorganisations sur la prévention du VIH et des maladies vénériennes récemment créé, sous la direction du Vice-Premier Ministre.

由新近成立的预防艾滋病毒和性病机构间委员会副总理领导下加以执行。

Le diagnostic et le traitement précoces des MST reposent sur la connaissance du fait que le contrôle de la transmission du VIH par voie sexuelle passe par le contrôle des MST, précédemment appelées maladies vénériennes.

疾病的诊断和早期治疗是以对控制艾滋病毒通过性行为的认识为基础的,现已过渡到对性疾病(以前称为性病)的控制上。

Vingt-trois centres de consultations en matière d'échelonnement des naissances, de soins prénataux, de violence sexuelle et sexiste, de maladies vénériennes, de prévention du VIH et d'informations ont été restaurés ou améliorés dans tout le centre-sud.

另外,修复或改进了索马里中南地区的23个服务点,它们提供的服务包括:生育间隔、产前护理、性暴力和基于性别的暴力问题咨询、性感染的管理、艾滋病毒的预防以及信息服务。

Au cours des années pendant lesquelles ces indicateurs ont été observés, on a pu constater un décalage au niveau des taux de morbidité due à ces maladies vénériennes en fonction du lieu de résidence et du sexe.

对这些指标进行监测的年份之内,可以看出患者居住地和性别不同,这些性病的感染率也有明显差别。

Les mesures de lutte contre les épidémies mises en place par les dispensaires de dermatologie et de vénérologie et les antennes régionales des centres de soins préventifs et curatifs ont permis d'améliorer considérablement la détection des maladies vénériennes.

由于皮肤病和性病诊所以及各州医疗防治网络各门采取染病控制措施,性病的发现工作大为改善。

Les services du Ministère de l'intérieur ont en outre identifié 12 mineurs (déjà poursuivis dans le cadre de procédures administratives pour prostitution) coupables des infractions suivantes : transmission de maladies vénériennes (7), refus de soins pour maladies vénériennes (1) et transmission du sida (4).

同一时期,内政当局确认有12名曾因卖淫而被记名警告的未成年人别犯有故性病(7人)、拒绝接受性病治疗(1人)以及把艾滋病毒给他人(4人)等罪行。

Les centres de prévention du sida, les services de délivrance de conseils à l'intention des femmes, les centres de santé reproductive et les dispensaires spécialisés dans les maladies dermatologiques et vénériennes, fournissent un traitement et des préservatifs sans violer l'anonymat des visiteurs.

艾滋病预防中心、妇女咨询服务、生殖健康中心以及皮肤病和性病诊所,都提供匿名的治疗和避孕套。

Ils ont indiqué que les travaux de construction de la route les avaient obligés à quitter leurs terres ancestrales et que nombre d'entre eux étaient morts de la grippe, de la tuberculose, de la rougeole, de maladies vénériennes et d'autres maladies épidémiques survenues depuis le lancement du projet.

他们说,建设公路使他们被迫离开祖的土地,他们中的许多人因为这个项目死于流行性感冒、肺结核、麻疹、性病和其他染病。

L'Organisation mondiale de la santé, alarmée par la soudaineté de cette menace, a engagé des études pour élaborer des techniques de surveillance dites de deuxième génération, soulignant les rapports entre couches sociales, les modifications dans les comportements à risque et le lien avec d'autres maladies vénériennes contagieuses et les grossesses.

世界卫生组织因这种威胁的突然增强而忧虑,开始研究制定所谓的第二代监测技术,强调社会各阶层之间的关系,改变担风险的行为举止,并且将其与其他性疾病的和妊娠联系起来。

Ces matières sont développées au deuxième niveau de l'enseignement primaire, l'accent étant mis sur l'adolescence et les soins de santé procréative, en particulier les expériences sexuelles précoces, la grossesse et les mineurs qui sont parents d'enfants, les troubles de l'identité sexuelle, la protection contre les maladies vénériennes et les formes cachées de violence.

这些主题小学二年级得到进一步发展,重点放青春期和生殖健康方面,特别是过早的性经历、未成年人怀孕和为人父母、性认知紊乱、性病防治以及隐性暴力形式。

Les dernières années se sont caractérisées par un recul du taux de natalité, par un taux de mortalité élevé parmi les hommes valides, par une dégradation de la santé de l'ensemble de la population, par une montée de l'alcoolisme et de l'abus des drogues ainsi que par la progression, entre autres maladies, de la tuberculose et des maladies vénériennes.

过去的几年中,人口出生率下降,健壮男性的死亡率升高,公民的整体健康状况下降,酗酒和吸毒上升,除其他疾病外,结核病和性病也蔓延。

Les femmes dans les zones urbaines sont constamment informées sur la prévention du cancer du sein, la santé des enfants, les remèdes de bonne femme, une nutrition saine, la tension et la santé mentale, les méfaits de l'alcool, de la drogue et de la cigarette, l'hygiène personnelle, la prévention des maladies vénériennes et autres maladies contagieuses, la prévention du sida ainsi que la prévention des maladies non contagieuses et la santé de la femme en général.

立陶宛城市地区的妇女能够不断地获得有关乳腺癌的预防、儿童健康、民间医药、健康营养、压力与精神健康、吸烟、酗酒和吸毒的危害、个人卫生、性病及其他染病的预防、艾滋病预防、以及非染性疾病的预防和妇女健康等方面的知识。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vénérien 的法语例句

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite, vénérologie, vénérologiste, vénérologue,
a.
交的
maladies vénériennes病,花柳病
l'acte vénérien交行为,交欢

n.
病患者


常见用法
une maladie vénérienne一种

法语 助 手
近义词:
honteux
联想词
sexuel的,别的;mortel要死的,必死的;pathogène致病的,病原的;pathologique病理学的;morbide疾病的;malade有病的,患病的;sensuel耽于肉欲的,色情的,淫荡的,好色的;médical医学的;perversion败坏,堕落;péril<书>危险,危难;contagion传染;

Le nombre des personnes touchées par le sida et les maladies vénériennes continue d'augmenter.

病、艾滋病等发病人数增长。

L'article 139 punit la propagation délibérée de maladies vénériennes d'une amende de 300 à 500 unités monétaires nominales.

第139条——故意传播病者可被判处300至500名义货币单位的罚金。

Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.

在多巴哥有两所由一个皮肤病专家/病专家提供服务的病(传染疾病)诊所。

Pour coordonner ces efforts, il a été créé un conseil national interinstitutions chargé de l'infection à VIH et des maladies vénériennes.

为了协调这些努力,国家成立了预防艾滋病毒和病感染的委员会。

Elle a également évoqué les croyances traditionnelles répandant l'idée fausse que des relations sexuelles avec une vierge pouvaient guérir les maladies vénériennes.

她还谈到一些文化陋,例如有人错误认为与处女发系会治愈病。

L'examen médical comprend une série d'analyses et de tests spécifiques, en particulier de l'hymen, et de prévention des maladies vénériennes ainsi que de la grossesse.

医检包括一系列专门的化验和检验,如处女膜检查、病和怀孕的预防等。

Conformément à la politique générale du FNUAP, la prévention des maladies vénériennes, y compris du VIH, fait partie intégrante de la santé en matière de reproduction.

在人口基金政策范围内,预防包括艾滋病毒在内的传染病继续是殖保健的一个组成部分。

Pendant la guerre de rébellion en Sierra Léone, les forces rebelles ont, par le viol, rendu des filles enceintes et leur ont transmis des maladies vénériennes.

在塞拉利昂发叛乱战争期,叛乱部队释放的女童有的因遭受强奸被迫背着怀孕包袱并且感染上了传播疾病。

Sa mise en oeuvre est assurée par le Conseil interorganisations sur la prévention du VIH et des maladies vénériennes récemment créé, sous la direction du Vice-Premier Ministre.

由新近成立的预防艾滋病毒和委员会在副总理领导下加以执行。

Le diagnostic et le traitement précoces des MST reposent sur la connaissance du fait que le contrôle de la transmission du VIH par voie sexuelle passe par le contrôle des MST, précédemment appelées maladies vénériennes.

传播疾病的诊断和早期治疗是以对控制艾滋病毒通过行为传播的认识为基础的,现已过渡到对传播疾病(以前称为病)的控制上。

Vingt-trois centres de consultations en matière d'échelonnement des naissances, de soins prénataux, de violence sexuelle et sexiste, de maladies vénériennes, de prévention du VIH et d'informations ont été restaurés ou améliorés dans tout le centre-sud.

另外,修复或改进了索马里中南部地区的23个服务点,它们提供的服务包括:隔、产前护理、暴力和基于别的暴力问题咨询、传播感染的管理、艾滋病毒的预防以及信息服务。

Au cours des années pendant lesquelles ces indicateurs ont été observés, on a pu constater un décalage au niveau des taux de morbidité due à ces maladies vénériennes en fonction du lieu de résidence et du sexe.

在对这些指标进行监测的年份之内,可以看出患者居住地和别不同,这些病的感染率也有明显差别。

Les mesures de lutte contre les épidémies mises en place par les dispensaires de dermatologie et de vénérologie et les antennes régionales des centres de soins préventifs et curatifs ont permis d'améliorer considérablement la détection des maladies vénériennes.

由于皮肤病和病诊所以及各州医疗防治网络各部门采取传染病控制措施,病的发现工作大为改善。

Les services du Ministère de l'intérieur ont en outre identifié 12 mineurs (déjà poursuivis dans le cadre de procédures administratives pour prostitution) coupables des infractions suivantes : transmission de maladies vénériennes (7), refus de soins pour maladies vénériennes (1) et transmission du sida (4).

同一时期,内政当局确认有12名曾因卖淫而被记名警告的未成年人分别犯有故意传播病(7人)、拒绝接受病治疗(1人)以及把艾滋病毒传给他人(4人)等罪行。

Les centres de prévention du sida, les services de délivrance de conseils à l'intention des femmes, les centres de santé reproductive et les dispensaires spécialisés dans les maladies dermatologiques et vénériennes, fournissent un traitement et des préservatifs sans violer l'anonymat des visiteurs.

艾滋病预防中心、妇女咨询服务、殖健康中心以及皮肤病和病诊所,都提供匿名的治疗和避孕套。

Ils ont indiqué que les travaux de construction de la route les avaient obligés à quitter leurs terres ancestrales et que nombre d'entre eux étaient morts de la grippe, de la tuberculose, de la rougeole, de maladies vénériennes et d'autres maladies épidémiques survenues depuis le lancement du projet.

他们说,建设公路使他们被迫离开祖传的土地,他们中的许多人因为这个项目死于流行感冒、肺结核、麻疹、病和其他传染病。

L'Organisation mondiale de la santé, alarmée par la soudaineté de cette menace, a engagé des études pour élaborer des techniques de surveillance dites de deuxième génération, soulignant les rapports entre couches sociales, les modifications dans les comportements à risque et le lien avec d'autres maladies vénériennes contagieuses et les grossesses.

世界卫组织因这种威胁的突然增强而忧虑,开始研究制定所谓的第二代监测技术,强调社会各阶层之系,改变分担风险的行为举止,并且将其与其他传播疾病的和妊娠联系起来。

Ces matières sont développées au deuxième niveau de l'enseignement primaire, l'accent étant mis sur l'adolescence et les soins de santé procréative, en particulier les expériences sexuelles précoces, la grossesse et les mineurs qui sont parents d'enfants, les troubles de l'identité sexuelle, la protection contre les maladies vénériennes et les formes cachées de violence.

这些主题在小学二年级得到进一步发展,重点放在青春期和殖健康方面,特别是过早的经历、未成年人怀孕和为人父母、认知紊乱、病防治以及隐暴力形式。

Les dernières années se sont caractérisées par un recul du taux de natalité, par un taux de mortalité élevé parmi les hommes valides, par une dégradation de la santé de l'ensemble de la population, par une montée de l'alcoolisme et de l'abus des drogues ainsi que par la progression, entre autres maladies, de la tuberculose et des maladies vénériennes.

在过去的几年中,人口出率下降,健壮男的死亡率升高,公民的整体健康状况下降,酗酒和吸毒上升,除其他疾病外,结核病和病也在蔓延。

Les femmes dans les zones urbaines sont constamment informées sur la prévention du cancer du sein, la santé des enfants, les remèdes de bonne femme, une nutrition saine, la tension et la santé mentale, les méfaits de l'alcool, de la drogue et de la cigarette, l'hygiène personnelle, la prévention des maladies vénériennes et autres maladies contagieuses, la prévention du sida ainsi que la prévention des maladies non contagieuses et la santé de la femme en général.

立陶宛城市地区的妇女能够不断地获得有乳腺癌的预防、儿童健康、民医药、健康营养、压力与精神健康、吸烟、酗酒和吸毒的危害、个人卫病及其他传染病的预防、艾滋病预防、以及非传染疾病的预防和妇女健康等方面的知识。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vénérien 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite, vénérologie, vénérologiste, vénérologue,