Le projet de décision a té adopté sans vote.
决定草案未经表决获得通过。
Le projet de décision a té adopté sans vote.
决定草案未经表决获得通过。
Également, la campagne « Père, envoie- moi à l'école » qui a té lancé par une compagnie privée de médias vise à appuyer la solarisation féminine.
另外,由一私人媒体公司发起的、主题为“父亲,送我上学”的运动,其目的也
女孩上学。
Il est inexplicable en effet que pour certains objets de dépense des États Membres aient té intégralement remboursés dans le délai normal de six mois alors que pour d'autres ils attendent en vain depuis plus de deux ans.
一些无法解释的矛盾意味着,有些项目会员国在正常的6个月时间框架内就获得了全部补偿,而另一些项目,会员国却两年中得不到补偿。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le projet de décision a té adopté sans vote.
决定草案未经表决获得过。
Également, la campagne « Père, envoie- moi à l'école » qui a té lancé par une compagnie privée de médias vise à appuyer la solarisation féminine.
另外,由一私人媒体公司发起的、主题为“父亲,送我上学”的运动,其
的也是支持女孩上学。
Il est inexplicable en effet que pour certains objets de dépense des États Membres aient té intégralement remboursés dans le délai normal de six mois alors que pour d'autres ils attendent en vain depuis plus de deux ans.
一些无法解释的矛盾意味着,有些项国在正常的6个月时间框架内就获得了全部补偿,而另一些项
,
国却两年中得不到补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le projet de décision a té adopté sans vote.
决定草案未经表决获得通过。
Également, la campagne « Père, envoie- moi à l'école » qui a té lancé par une compagnie privée de médias vise à appuyer la solarisation féminine.
另外,由一私人媒体公司发起的、主题为“父亲,送我上学”的运动,其目的也是支持女孩上学。
Il est inexplicable en effet que pour certains objets de dépense des États Membres aient té intégralement remboursés dans le délai normal de six mois alors que pour d'autres ils attendent en vain depuis plus de deux ans.
一些无法解释的矛盾意味着,有些项目会员国在正常的6个月时间就获得了全部补偿,而另一些项目,会员国却两年中得不到补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le projet de décision a té adopté sans vote.
决定草案未经表决获得通过。
Également, la campagne « Père, envoie- moi à l'école » qui a té lancé par une compagnie privée de médias vise à appuyer la solarisation féminine.
另外,由私人媒体公司发起的、主题为“父亲,送我
”的运动,其目的也是支持女孩
。
Il est inexplicable en effet que pour certains objets de dépense des États Membres aient té intégralement remboursés dans le délai normal de six mois alors que pour d'autres ils attendent en vain depuis plus de deux ans.
些无法解释的矛盾意味着,有些项目会员国在正常的6个月时间框架内就获得了全部补偿,而另
些项目,会员国却两年中得不到补偿。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le projet de décision a té adopté sans vote.
决定草案未经表决获得通过。
Également, la campagne « Père, envoie- moi à l'école » qui a té lancé par une compagnie privée de médias vise à appuyer la solarisation féminine.
另,
体公司发起的、主题为“父亲,送我上学”的运动,其目的也是支持女孩上学。
Il est inexplicable en effet que pour certains objets de dépense des États Membres aient té intégralement remboursés dans le délai normal de six mois alors que pour d'autres ils attendent en vain depuis plus de deux ans.
些无法解释的矛盾意味着,有些项目会员国在正常的6个月时间框架内就获得了全部补偿,而另
些项目,会员国却两年中得不到补偿。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le projet de décision a té adopté sans vote.
定草案未经
得通过。
Également, la campagne « Père, envoie- moi à l'école » qui a té lancé par une compagnie privée de médias vise à appuyer la solarisation féminine.
另外,由一私人媒体公司发
、
题为“父亲,送我上学”
运动,其目
也是支持女孩上学。
Il est inexplicable en effet que pour certains objets de dépense des États Membres aient té intégralement remboursés dans le délai normal de six mois alors que pour d'autres ils attendent en vain depuis plus de deux ans.
一些无法解释矛盾意味着,有些项目会员国在正常
6个月时间框架内就
得了全部补偿,而另一些项目,会员国却两年中得不到补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le projet de décision a té adopté sans vote.
决定草案未经表决获得通过。
Également, la campagne « Père, envoie- moi à l'école » qui a té lancé par une compagnie privée de médias vise à appuyer la solarisation féminine.
另外,由一私人媒体公司发起
、主题为“父亲,送我
”
运动,其目
也是支持女孩
。
Il est inexplicable en effet que pour certains objets de dépense des États Membres aient té intégralement remboursés dans le délai normal de six mois alors que pour d'autres ils attendent en vain depuis plus de deux ans.
一些无法解释矛盾意味着,有些项目会员国在正常
6个月时间框架内就获得了全部补偿,而另一些项目,会员国却两年中得不到补偿。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le projet de décision a té adopté sans vote.
决定草案未经表决获得通过。
Également, la campagne « Père, envoie- moi à l'école » qui a té lancé par une compagnie privée de médias vise à appuyer la solarisation féminine.
另外,由一私人媒体公司发起
、主题为“父亲,送我上学”
运动,其
是支持女孩上学。
Il est inexplicable en effet que pour certains objets de dépense des États Membres aient té intégralement remboursés dans le délai normal de six mois alors que pour d'autres ils attendent en vain depuis plus de deux ans.
一些无法解释矛盾意味着,有些项
会员
在正常
6个月时间框架内就获得了全部补偿,而另一些项
,会员
却两年中得不到补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le projet de décision a té adopté sans vote.
决定草案未经表决获得通过。
Également, la campagne « Père, envoie- moi à l'école » qui a té lancé par une compagnie privée de médias vise à appuyer la solarisation féminine.
另外,由一私人媒体公司发起的、主题为“父亲,送我上学”的运动,其
的也是支持女孩上学。
Il est inexplicable en effet que pour certains objets de dépense des États Membres aient té intégralement remboursés dans le délai normal de six mois alors que pour d'autres ils attendent en vain depuis plus de deux ans.
一无法解释的矛盾意味着,有
会员国在正常的6个月时间框架内就获得了全部补偿,而另一
,会员国却两年中得不到补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。