法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 悲剧

2. 〈转〉悲惨事件, 悲剧性事件
Cet accident est une tragédie .这事故是一个悲惨事件。

常见用法
ce tremblement de terre est une véritable tragédie这次地震真是一场惨剧

助记:
trag(=<希>tragos) 公山羊+éd唱+ie性质

词根:
éd 诗,歌,唱

联想:
  • tragique   a. 悲剧的;悲惨的,悲剧性的
  • drame   n.m. 悲剧,惨剧,悲惨事件;戏剧;正剧;剧本
  • dramatique   a. 戏剧的;正剧的;剧本的;悲剧的;悲剧性的,悲惨的;富于戏剧性的;n.f.(电视或广播)戏剧节目
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件

词:
accident,  catastrophe,  drame,  malheur,  calamité
词:
comédie,  bouffonnerie,  farce
联想词
tragique悲剧的;drame戏剧;catastrophe严重灾难;dramatique戏剧的;comédie喜剧;mélodrame情节剧,闹剧;épopée史诗,叙事诗;désastre灾难,灾祸,灾害;fable寓言;effroyable可怕的,恐怖的;atroce残酷的,残忍的,凶暴的;

Ce tremblement de terre est une véritable tragédie.

这次地震真是一场惨剧

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

在大学他研究希腊悲剧

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢悲剧但是如果悲剧发生了,就必须勇于面对它。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

可惜啊,4个如此可爱的年轻人!

La crise ivoirienne est une véritable tragédie.

科特迪瓦危机确实是一场悲剧

Nous considérons que toute vie perdue constitue une tragédie.

我认为所丧失的每一个人的生命都是一悲剧

La perte de toute vie innocente est une tragédie.

任何无辜生命的丧失,都是悲剧。

Nous ne saurions laisser cette tragédie tomber dans l'oubli.

我们永远不能让他们的悲剧被遗忘。

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡的个案是一宗令人深感遗憾的悲剧

Le Darfour présente une tragédie humaine d'une proportion alarmante.

达尔富尔就是一场极为严重的人类灾难

Les déplacements de population ont causé une tragédie en Colombie.

哥伦比亚遭受了境内流离失所的悲剧

La division qui règne entre les Palestiniens est une tragédie.

巴勒斯坦人民之间的分裂是一个悲剧。

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

国际社会不应回避这些悲剧

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处于悲剧中心站在遇难者一边。

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

我们分享经验、胜利、悲剧抱负。

Cette situation pourrait se transformer en une tragédie humaine d'ampleur considérable.

这种情况造成了巨大的人类悲剧。

Ce qui s'est produit hier est sans conteste une grave tragédie.

按照任何标准衡量,昨天发生的事件是一个重大悲剧。

Mais hélas, cette période n'a pas été exempte de tragédies.

然而,可悲的是,这个期间也出现了种种悲剧

À l'époque, nombre de pays ont fermé les yeux sur notre tragédie.

当时,许多其他国家都对我们的悲剧置若罔闻

Nombre de ces mesures avaient été prises bien avant la tragédie du tsunami.

这些举措有很多是在海啸悲剧前很久就开始的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragédie 的法语例句

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


trafic, traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie, tragi-comique, tragique,
n.f.
1. 悲

2. 〈转义〉悲惨事件, 悲事件
Cet accident est une tragédie .这事故是一个悲惨事件。

常见用法
ce tremblement de terre est une véritable tragédie这次地震真是一场惨

助记:
trag(=<希>tragos) 公山羊+éd唱+ie

词根:
éd 诗,歌,唱

联想:
  • tragique   a. 悲;悲惨,悲
  • drame   n.m. 悲,惨,悲惨事件;戏;正
  • dramatique   a. 戏;正;悲;悲,悲惨;富于戏;n.f.(视或广播)戏
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难事件

近义词:
accident,  catastrophe,  drame,  malheur,  calamité
反义词:
comédie,  bouffonnerie,  farce
联想词
tragique;drame;catastrophe严重灾难;dramatique;comédie;mélodrame,闹;épopée史诗,叙事诗;désastre灾难,灾祸,灾害;fable寓言;effroyable可怕,恐怖;atroce残酷,残忍,凶暴;

Ce tremblement de terre est une véritable tragédie.

这次地震真是一场

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

在大学他研究希腊

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢但是如果悲发生了,就必须勇于面对它。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

可惜啊,4个如此可爱年轻人!

La crise ivoirienne est une véritable tragédie.

科特迪瓦危机确实是一场

Nous considérons que toute vie perdue constitue une tragédie.

我认为所丧失每一个人生命都是一

La perte de toute vie innocente est une tragédie.

任何无辜生命丧失,都是悲

Nous ne saurions laisser cette tragédie tomber dans l'oubli.

我们永远不能让他们被遗忘。

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡个案是一宗令人深感遗憾

Le Darfour présente une tragédie humaine d'une proportion alarmante.

达尔富尔就是一场极为严重人类灾难

Les déplacements de population ont causé une tragédie en Colombie.

哥伦比亚遭受了境内流离失所

La division qui règne entre les Palestiniens est une tragédie.

巴勒斯坦人民之间分裂是一个悲

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

国际社会不应回避这些

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处于中心站在遇难者一边。

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

我们分享经验、胜利、抱负。

Cette situation pourrait se transformer en une tragédie humaine d'ampleur considérable.

这种况造成了巨大人类悲

Ce qui s'est produit hier est sans conteste une grave tragédie.

按照任何标准衡量,昨天发生事件是一个重大悲

Mais hélas, cette période n'a pas été exempte de tragédies.

然而,可悲是,这个期间也出现了种种

À l'époque, nombre de pays ont fermé les yeux sur notre tragédie.

当时,许多其他国家都对我们置若罔闻

Nombre de ces mesures avaient été prises bien avant la tragédie du tsunami.

这些举措有很多是在海啸前很久就开始

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragédie 的法语例句

用户正在搜索


deutérocanonique, deutéron, Deutéronome, deutéropathie, deutéropathique, deutéroplasme, Deuterostomiens, deutérotoxine, deutéroxyde, deutogène,

相似单词


trafic, traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie, tragi-comique, tragique,
n.f.
1. 悲剧

2. 〈转义〉悲惨事件, 悲剧性事件
Cet accident est une tragédie .这事故是一个悲惨事件。

常见用法
ce tremblement de terre est une véritable tragédie这次地震真是一场惨剧

助记:
trag(=<希>tragos) 公山羊+éd唱+ie性质

词根:
éd 诗,歌,唱

联想:
  • tragique   a. 悲剧的;悲惨的,悲剧性的
  • drame   n.m. 悲剧,惨剧,悲惨事件;戏剧;正剧;剧本
  • dramatique   a. 戏剧的;正剧的;剧本的;悲剧的;悲剧性的,悲惨的;富于戏剧性的;n.f.(电视或广播)戏剧节目
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件

近义词:
accident,  catastrophe,  drame,  malheur,  calamité
反义词:
comédie,  bouffonnerie,  farce
联想词
tragique悲剧的;drame戏剧;catastrophe严重灾难;dramatique戏剧的;comédie喜剧;mélodrame情节剧,闹剧;épopée史诗,叙事诗;désastre灾难,灾祸,灾害;fable寓言;effroyable可怕的,恐怖的;atroce残酷的,残忍的,凶暴的;

Ce tremblement de terre est une véritable tragédie.

这次地震真是一场惨剧

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

在大学他研究希腊悲剧

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢悲剧但是如果悲剧发生了,就必须勇于面对它。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

可惜啊,4个如此可爱的年轻人!

La crise ivoirienne est une véritable tragédie.

科特迪瓦危机确实是一场悲剧

Nous considérons que toute vie perdue constitue une tragédie.

我认为所的每一个人的生命都是一悲剧

La perte de toute vie innocente est une tragédie.

任何无辜生命的,都是悲剧。

Nous ne saurions laisser cette tragédie tomber dans l'oubli.

我们永远不能让他们的悲剧被遗忘。

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡的个案是一宗令人深感遗憾的悲剧

Le Darfour présente une tragédie humaine d'une proportion alarmante.

达尔富尔就是一场极为严重的人类灾难

Les déplacements de population ont causé une tragédie en Colombie.

哥伦比亚遭受了境内流离所的悲剧

La division qui règne entre les Palestiniens est une tragédie.

巴勒斯坦人民之间的分裂是一个悲剧。

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

国际社会不应回避这些悲剧

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处于悲剧中心站在遇难者一边。

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

我们分享经验、胜利、悲剧抱负。

Cette situation pourrait se transformer en une tragédie humaine d'ampleur considérable.

这种情况造成了巨大的人类悲剧。

Ce qui s'est produit hier est sans conteste une grave tragédie.

按照任何标准衡量,昨天发生的事件是一个重大悲剧。

Mais hélas, cette période n'a pas été exempte de tragédies.

然而,可悲的是,这个期间也出现了种种悲剧

À l'époque, nombre de pays ont fermé les yeux sur notre tragédie.

当时,许多其他国家都对我们的悲剧置若罔闻

Nombre de ces mesures avaient été prises bien avant la tragédie du tsunami.

这些举措有很多是在海啸悲剧前很久就开始的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragédie 的法语例句

用户正在搜索


deux, deux points, deux-coups, deux-deux, deux-hunit, deuxième, deuxièmement, deux-mâts, deux-pièces, deux-points,

相似单词


trafic, traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie, tragi-comique, tragique,
n.f.
1.

2. 〈转义〉惨事件, 性事件
Cet accident est une tragédie .这事故是一个惨事件。

常见用法
ce tremblement de terre est une véritable tragédie这次地震真是一场惨

助记:
trag(=<希>tragos) 公山羊+éd唱+ie性质

词根:
éd 诗,歌,唱

  • tragique   a. 的;惨的,性的
  • drame   n.m. ,惨惨事件;戏;正
  • dramatique   a. 戏的;正的;本的;的;性的,惨的;富于戏性的;n.f.(电视或广播)戏节目
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件

近义词:
accident,  catastrophe,  drame,  malheur,  calamité
反义词:
comédie,  bouffonnerie,  farce
tragique的;drame;catastrophe严重灾难;dramatique的;comédie;mélodrame情节,闹;épopée史诗,叙事诗;désastre灾难,灾祸,灾害;fable寓言;effroyable可怕的,恐怖的;atroce残酷的,残忍的,凶暴的;

Ce tremblement de terre est une véritable tragédie.

这次地震真是一场

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

学他研究希腊

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢但是如果发生了,就必须勇于面对它。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

可惜啊,4个如此可爱的年轻人!

La crise ivoirienne est une véritable tragédie.

科特迪瓦危机确实是一场

Nous considérons que toute vie perdue constitue une tragédie.

我认为所丧失的每一个人的生命都是一

La perte de toute vie innocente est une tragédie.

任何无辜生命的丧失,都是

Nous ne saurions laisser cette tragédie tomber dans l'oubli.

我们永远不能让他们的被遗忘。

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡的个案是一宗令人深感遗憾的

Le Darfour présente une tragédie humaine d'une proportion alarmante.

达尔富尔就是一场极为严重的人类灾难

Les déplacements de population ont causé une tragédie en Colombie.

哥伦比亚遭受了境内流离失所的

La division qui règne entre les Palestiniens est une tragédie.

巴勒斯坦人民之间的分裂是一个

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

国际社会不应回避这些

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处于中心遇难者一边。

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

我们分享经验、胜利、抱负。

Cette situation pourrait se transformer en une tragédie humaine d'ampleur considérable.

这种情况造成了巨的人类

Ce qui s'est produit hier est sans conteste une grave tragédie.

按照任何标准衡量,昨天发生的事件是一个重

Mais hélas, cette période n'a pas été exempte de tragédies.

然而,可的是,这个期间也出现了种种

À l'époque, nombre de pays ont fermé les yeux sur notre tragédie.

当时,许多其他国家都对我们的置若罔闻

Nombre de ces mesures avaient été prises bien avant la tragédie du tsunami.

这些举措有很多是海啸前很久就开始的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragédie 的法语例句

用户正在搜索


dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser,

相似单词


trafic, traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie, tragi-comique, tragique,
n.f.
1. 悲

2. 〈转义〉悲惨事件, 悲性事件
Cet accident est une tragédie .这事故是一个悲惨事件。

常见用法
ce tremblement de terre est une véritable tragédie这次地震真是一场惨

助记:
trag(=<希>tragos) 公山羊+éd唱+ie性质

词根:
éd 诗,歌,唱

联想:
  • tragique   a. 悲的;悲惨的,悲性的
  • drame   n.m. 悲,惨,悲惨事件;;正
  • dramatique   a. 的;正的;本的;悲的;悲性的,悲惨的;性的;n.f.(电视或广播)节目
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件

近义词:
accident,  catastrophe,  drame,  malheur,  calamité
反义词:
comédie,  bouffonnerie,  farce
联想词
tragique的;drame;catastrophe严重灾难;dramatique的;comédie;mélodrame情节;épopée诗,叙事诗;désastre灾难,灾祸,灾害;fable寓言;effroyable可怕的,恐怖的;atroce残酷的,残忍的,凶暴的;

Ce tremblement de terre est une véritable tragédie.

这次地震真是一场

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

在大学他研究希腊

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢但是如果悲发生了,就必须勇面对它。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

可惜啊,4个如此可爱的年轻人!

La crise ivoirienne est une véritable tragédie.

科特迪瓦危机确实是一场

Nous considérons que toute vie perdue constitue une tragédie.

我认为所丧失的每一个人的生命都是一

La perte de toute vie innocente est une tragédie.

任何无辜生命的丧失,都是悲

Nous ne saurions laisser cette tragédie tomber dans l'oubli.

我们永远不能让他们的被遗忘。

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡的个案是一宗令人深感遗憾的

Le Darfour présente une tragédie humaine d'une proportion alarmante.

达尔尔就是一场极为严重的人类灾难

Les déplacements de population ont causé une tragédie en Colombie.

哥伦比亚遭受了境内流离失所的

La division qui règne entre les Palestiniens est une tragédie.

巴勒斯坦人民之间的分裂是一个悲

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

国际社会不应回避这些

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处中心站在遇难者一边。

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

我们分享经验、胜利、抱负。

Cette situation pourrait se transformer en une tragédie humaine d'ampleur considérable.

这种情况造成了巨大的人类悲

Ce qui s'est produit hier est sans conteste une grave tragédie.

按照任何标准衡量,昨天发生的事件是一个重大悲

Mais hélas, cette période n'a pas été exempte de tragédies.

然而,可悲的是,这个期间也出现了种种

À l'époque, nombre de pays ont fermé les yeux sur notre tragédie.

当时,许多其他国家都对我们的置若罔闻

Nombre de ces mesures avaient été prises bien avant la tragédie du tsunami.

这些举措有很多是在海啸前很久就开始的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragédie 的法语例句

用户正在搜索


dévascularisation, dévasement, dévaser, dévastateur, dévastation, dévasté, dévaster, déveine, développabilité, développable,

相似单词


trafic, traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie, tragi-comique, tragique,

用户正在搜索


développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage, déverglassage, dévergondage, dévergondé, dévergonder,

相似单词


trafic, traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie, tragi-comique, tragique,

用户正在搜索


dévideur, dévidoir, dévié, dévier, Deville, Devillien, dévilline, devin, devinable, devinaille,

相似单词


trafic, traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie, tragi-comique, tragique,
n.f.
1. 悲

2. 〈转义〉悲惨事件, 悲性事件
Cet accident est une tragédie .这事故是一个悲惨事件。

常见用法
ce tremblement de terre est une véritable tragédie这次地震真是一场惨

助记:
trag(=<希>tragos) 公山羊+éd唱+ie性质

词根:
éd 诗,歌,唱

联想:
  • tragique   a. 悲;悲惨,悲
  • drame   n.m. 悲,惨,悲惨事件;;正
  • dramatique   a. ;正;悲;悲,悲惨;富于;n.f.(电视或广播)节目
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件

近义词:
accident,  catastrophe,  drame,  malheur,  calamité
反义词:
comédie,  bouffonnerie,  farce
联想词
tragique;drame;catastrophe严重灾难;dramatique;comédie;mélodrame情节,闹;épopée史诗,叙事诗;désastre灾难,灾祸,灾害;fable寓言;effroyable可怕,恐;atroce,凶暴;

Ce tremblement de terre est une véritable tragédie.

这次地震真是一场

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

在大学他研究希腊

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢但是如果悲发生了,就必须勇于面对它。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

可惜啊,4个如此可爱年轻人!

La crise ivoirienne est une véritable tragédie.

科特迪瓦危机确实是一场

Nous considérons que toute vie perdue constitue une tragédie.

我认为所丧失每一个人生命都是一

La perte de toute vie innocente est une tragédie.

任何无辜生命丧失,都是悲

Nous ne saurions laisser cette tragédie tomber dans l'oubli.

我们永远不能让他们被遗忘。

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡个案是一宗令人深感遗憾

Le Darfour présente une tragédie humaine d'une proportion alarmante.

达尔富尔就是一场极为严重人类灾难

Les déplacements de population ont causé une tragédie en Colombie.

哥伦比亚遭受了境内流离失所

La division qui règne entre les Palestiniens est une tragédie.

巴勒斯坦人民之间分裂是一个悲

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

国际社会不应回避这些

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处于中心站在遇难者一边。

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

我们分享经验、胜利、抱负。

Cette situation pourrait se transformer en une tragédie humaine d'ampleur considérable.

这种情况造成了巨大人类悲

Ce qui s'est produit hier est sans conteste une grave tragédie.

按照任何标准衡量,昨天发生事件是一个重大悲

Mais hélas, cette période n'a pas été exempte de tragédies.

然而,可悲是,这个期间也出现了种种

À l'époque, nombre de pays ont fermé les yeux sur notre tragédie.

当时,许多其他国家都对我们置若罔闻

Nombre de ces mesures avaient été prises bien avant la tragédie du tsunami.

这些举措有很多是在海啸前很久就开始

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragédie 的法语例句

用户正在搜索


dévisager, devise, deviser, dévissage, dévissé, dévissement, dévisser, dévitalisation, dévitalisé, dévitaliser,

相似单词


trafic, traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie, tragi-comique, tragique,
n.f.
1. 悲

2. 〈转义〉悲惨事件, 悲性事件
Cet accident est une tragédie .这事故是一个悲惨事件。

常见用法
ce tremblement de terre est une véritable tragédie这次地震真是一场惨

助记:
trag(=<希>tragos) 公山羊+éd唱+ie性质

词根:
éd 诗,歌,唱

联想:
  • tragique   a. 悲;悲惨,悲
  • drame   n.m. 悲,惨,悲惨事件;戏;正
  • dramatique   a. 戏;正;悲;悲,悲惨;富于戏;n.f.(或广播)戏节目
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件

近义词:
accident,  catastrophe,  drame,  malheur,  calamité
反义词:
comédie,  bouffonnerie,  farce
联想词
tragique;drame;catastrophe严重灾难;dramatique;comédie;mélodrame,闹;épopée史诗,叙事诗;désastre灾难,灾祸,灾害;fable寓言;effroyable可怕,恐怖;atroce残酷,残忍,凶暴;

Ce tremblement de terre est une véritable tragédie.

这次地震真是一场

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

在大学他研究希腊

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人但是如果悲发生了,就必须勇于面对它。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

可惜啊,4个如此可爱年轻人!

La crise ivoirienne est une véritable tragédie.

科特迪瓦危机确实是一场

Nous considérons que toute vie perdue constitue une tragédie.

我认为所丧失每一个人生命都是一

La perte de toute vie innocente est une tragédie.

任何无辜生命丧失,都是悲

Nous ne saurions laisser cette tragédie tomber dans l'oubli.

我们永远不能让他们被遗忘。

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡个案是一宗令人深感遗憾

Le Darfour présente une tragédie humaine d'une proportion alarmante.

达尔富尔就是一场极为严重人类灾难

Les déplacements de population ont causé une tragédie en Colombie.

哥伦比亚遭受了境内流离失所

La division qui règne entre les Palestiniens est une tragédie.

巴勒斯坦人民之间分裂是一个悲

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

国际社会不应回避这些

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处于中心站在遇难者一边。

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

我们分享经验、胜利、抱负。

Cette situation pourrait se transformer en une tragédie humaine d'ampleur considérable.

这种况造成了巨大人类悲

Ce qui s'est produit hier est sans conteste une grave tragédie.

按照任何标准衡量,昨天发生事件是一个重大悲

Mais hélas, cette période n'a pas été exempte de tragédies.

然而,可悲是,这个期间也出现了种种

À l'époque, nombre de pays ont fermé les yeux sur notre tragédie.

当时,许多其他国家都对我们置若罔闻

Nombre de ces mesures avaient été prises bien avant la tragédie du tsunami.

这些举措有很多是在海啸前很久就开始

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragédie 的法语例句

用户正在搜索


dévoirant, dévoisé, dévole, dévoloppante, dévoltage, dévolter, dévolteur, dévolu, dévolue, dévolutif,

相似单词


trafic, traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie, tragi-comique, tragique,
n.f.
1. 悲

2. 〈转义〉悲惨事件, 悲性事件
Cet accident est une tragédie .这事故是一个悲惨事件。

常见用法
ce tremblement de terre est une véritable tragédie这次地震真是一场惨

助记:
trag(=<希>tragos) 公山羊+éd唱+ie性质

词根:
éd ,歌,唱

联想:
  • tragique   a. 悲;悲惨,悲
  • drame   n.m. 悲,惨,悲惨事件;戏;正
  • dramatique   a. 戏;正;悲;悲,悲惨;n.f.(电视或广播)戏节目
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件

近义词:
accident,  catastrophe,  drame,  malheur,  calamité
反义词:
comédie,  bouffonnerie,  farce
联想词
tragique;drame;catastrophe严重灾难;dramatique;comédie;mélodrame情节,闹;épopée,叙事;désastre灾难,灾祸,灾害;fable寓言;effroyable可怕,恐怖;atroce残酷,残忍,凶暴;

Ce tremblement de terre est une véritable tragédie.

这次地震真是一场

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

在大学他研究希腊

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢但是如果悲发生了,就必须勇面对它。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

可惜啊,4个如此可爱年轻人!

La crise ivoirienne est une véritable tragédie.

科特迪瓦危机确实是一场

Nous considérons que toute vie perdue constitue une tragédie.

我认为所丧失每一个人生命都是一

La perte de toute vie innocente est une tragédie.

任何无辜生命丧失,都是悲

Nous ne saurions laisser cette tragédie tomber dans l'oubli.

我们永远不能让他们被遗忘。

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡个案是一宗令人深感遗憾

Le Darfour présente une tragédie humaine d'une proportion alarmante.

达尔尔就是一场极为严重人类灾难

Les déplacements de population ont causé une tragédie en Colombie.

哥伦比亚遭受了境内流离失所

La division qui règne entre les Palestiniens est une tragédie.

巴勒斯坦人民之间分裂是一个悲

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

国际社会不应回避这些

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处中心站在遇难者一边。

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

我们分享经验、胜利、抱负。

Cette situation pourrait se transformer en une tragédie humaine d'ampleur considérable.

这种情况造成了巨大人类悲

Ce qui s'est produit hier est sans conteste une grave tragédie.

按照任何标准衡量,昨天发生事件是一个重大悲

Mais hélas, cette période n'a pas été exempte de tragédies.

然而,可悲是,这个期间也出现了种种

À l'époque, nombre de pays ont fermé les yeux sur notre tragédie.

当时,许多其他国家都对我们置若罔闻

Nombre de ces mesures avaient été prises bien avant la tragédie du tsunami.

这些举措有很多是在海啸前很久就开始

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragédie 的法语例句

用户正在搜索


déwatté, deweylite, dewind, dewindtite, dexaméthasone, dexamphétamine, dexichlorphéniramine, dexiocardie, dextérité, dextralité,

相似单词


trafic, traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie, tragi-comique, tragique,
n.f.
1. 悲

2. 〈转义〉悲惨事件, 悲事件
Cet accident est une tragédie .这事故是一个悲惨事件。

常见用法
ce tremblement de terre est une véritable tragédie这次地震真是一场惨

助记:
trag(=<希>tragos) 公山羊+éd唱+ie

词根:
éd 诗,歌,唱

联想:
  • tragique   a. 悲;悲惨,悲
  • drame   n.m. 悲,惨,悲惨事件;戏;正
  • dramatique   a. 戏;正;悲;悲,悲惨;富于戏;n.f.(视或广播)戏
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难事件

近义词:
accident,  catastrophe,  drame,  malheur,  calamité
反义词:
comédie,  bouffonnerie,  farce
联想词
tragique;drame;catastrophe严重灾难;dramatique;comédie;mélodrame,闹;épopée史诗,叙事诗;désastre灾难,灾祸,灾害;fable寓言;effroyable可怕,恐怖;atroce残酷,残忍,凶暴;

Ce tremblement de terre est une véritable tragédie.

这次地震真是一场

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

在大学他研究希腊

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢但是如果悲发生了,就必须勇于面对它。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

可惜啊,4个如此可爱年轻人!

La crise ivoirienne est une véritable tragédie.

科特迪瓦危机确实是一场

Nous considérons que toute vie perdue constitue une tragédie.

我认为所丧失每一个人生命都是一

La perte de toute vie innocente est une tragédie.

任何无辜生命丧失,都是悲

Nous ne saurions laisser cette tragédie tomber dans l'oubli.

我们永远不能让他们被遗忘。

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡个案是一宗令人深感遗憾

Le Darfour présente une tragédie humaine d'une proportion alarmante.

达尔富尔就是一场极为严重人类灾难

Les déplacements de population ont causé une tragédie en Colombie.

哥伦比亚遭受了境内流离失所

La division qui règne entre les Palestiniens est une tragédie.

巴勒斯坦人民之间分裂是一个悲

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

国际社会不应回避这些

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处于中心站在遇难者一边。

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

我们分享经验、胜利、抱负。

Cette situation pourrait se transformer en une tragédie humaine d'ampleur considérable.

这种况造成了巨大人类悲

Ce qui s'est produit hier est sans conteste une grave tragédie.

按照任何标准衡量,昨天发生事件是一个重大悲

Mais hélas, cette période n'a pas été exempte de tragédies.

然而,可悲是,这个期间也出现了种种

À l'époque, nombre de pays ont fermé les yeux sur notre tragédie.

当时,许多其他国家都对我们置若罔闻

Nombre de ces mesures avaient été prises bien avant la tragédie du tsunami.

这些举措有很多是在海啸前很久就开始

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragédie 的法语例句

用户正在搜索


dextro-, dextrocaïne, dextrocardie, dextrocardiogramme, dextroclination, dextrodéviation, dextroduction, dextroforme, dextrogyration, dextrogyre,

相似单词


trafic, traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie, tragi-comique, tragique,