Le Canada avait conclu d'après les informations disponibles à l'époque qu'à faibles doses, la cyhexatine était tératogène pour les rats et les lapins.
根据加拿所得到的资料, 三环锡在低剂量
在老鼠和兔子体内也是致畸物。
Le Canada avait conclu d'après les informations disponibles à l'époque qu'à faibles doses, la cyhexatine était tératogène pour les rats et les lapins.
根据加拿所得到的资料, 三环锡在低剂量
在老鼠和兔子体内也是致畸物。
Le rapport allemand signale l'action tératogène du bore ainsi que ses effets d'irritation pour les yeux, le système respiratoire et la peau à des concentrations élevées.
德国报告说明了硼的致畸性,以及其刺激眼睛、呼吸器官和皮肤的较高能力。
Des études en laboratoire effectuées sur des rats et des lapins ont montré qu'il a des effets toxiques sur les mères et provoque des problèmes de croissance chez leurs petits (nanisme), mais qu'il est peu tératogène, à faibles doses.
在对老鼠和兔子进行实验室研究现,久效磷引起母体毒性和
育中毒影响(矮小症),但在低剂量
,不会产生任何严重的畸形。
On observe une augmentation des rayonnements dits naturels, qui est plus marquée en Bosnie-Herzégovine du fait de la guerre, et qui a eu des conséquences mutagènes, tératogènes ou carcinogènes pour la population, ce que confirme l'augmentation constatée des carcinomes.
我们观察到所谓的自然辐射的上升,在我们国家由于战事爆自然辐射量更加高,给人
了一些不幸的致突变、致畸和致癌的后果,癌的登记
病率上升证实了这一点。
Selon les études tératologiques effectuées à l'époque sur des rats et des lapins, la cyhexatine était tératogène. Les marges de sécurité étaient jugées faibles même dans les cas où les travailleurs avaient été munis de bottes et gants en caoutchouc.
审查老鼠和兔子的致畸研究报告的结论表明三环锡是致畸物,即便在穿上橡皮衣服和手套
,安全系数也是相
低的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada avait conclu d'après les informations disponibles à l'époque qu'à faibles doses, la cyhexatine était tératogène pour les rats et les lapins.
根据加时所得到的资料, 三环锡在低剂量时在老鼠和兔子体内也是致畸物。
Le rapport allemand signale l'action tératogène du bore ainsi que ses effets d'irritation pour les yeux, le système respiratoire et la peau à des concentrations élevées.
德国报告说明硼的致畸性,以及其刺激眼睛、呼吸器官和皮肤的较高能力。
Des études en laboratoire effectuées sur des rats et des lapins ont montré qu'il a des effets toxiques sur les mères et provoque des problèmes de croissance chez leurs petits (nanisme), mais qu'il est peu tératogène, à faibles doses.
在对老鼠和兔子进行实验室研究时现,久效磷引起母体毒性和
育中毒影响(矮小症),但在低剂量时,不会产生任何严重的畸形。
On observe une augmentation des rayonnements dits naturels, qui est plus marquée en Bosnie-Herzégovine du fait de la guerre, et qui a eu des conséquences mutagènes, tératogènes ou carcinogènes pour la population, ce que confirme l'augmentation constatée des carcinomes.
我们观察到所谓的自然辐射的上升,在我们国家由于战事爆自然辐射量更加高,给人口
一些不幸的致突变、致畸和致癌的后果,癌的登记
病率上升证实
这一点。
Selon les études tératologiques effectuées à l'époque sur des rats et des lapins, la cyhexatine était tératogène. Les marges de sécurité étaient jugées faibles même dans les cas où les travailleurs avaient été munis de bottes et gants en caoutchouc.
审查时老鼠和兔子的致畸研究报告的结论表明三环锡是致畸物,即便在穿上橡皮衣服和手套时,安全系数也是相
低的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada avait conclu d'après les informations disponibles à l'époque qu'à faibles doses, la cyhexatine était tératogène pour les rats et les lapins.
根据拿大当时所得
料, 三环锡在低剂量时在老鼠和兔子体内也是致畸物。
Le rapport allemand signale l'action tératogène du bore ainsi que ses effets d'irritation pour les yeux, le système respiratoire et la peau à des concentrations élevées.
德国报告说明了硼致畸性,以及其刺激眼睛、呼吸器官和皮肤
较
能力。
Des études en laboratoire effectuées sur des rats et des lapins ont montré qu'il a des effets toxiques sur les mères et provoque des problèmes de croissance chez leurs petits (nanisme), mais qu'il est peu tératogène, à faibles doses.
在对老鼠和兔子进行实验室研究时现,久效磷引起母体毒性和
育中毒影响(矮小症),但在低剂量时,不会产生任何严重
畸形。
On observe une augmentation des rayonnements dits naturels, qui est plus marquée en Bosnie-Herzégovine du fait de la guerre, et qui a eu des conséquences mutagènes, tératogènes ou carcinogènes pour la population, ce que confirme l'augmentation constatée des carcinomes.
我们观察所谓
自然辐射
上升,在我们国家由于战事爆
自然辐射量
,给人口带来了一些不幸
致突变、致畸和致癌
后果,癌
登记
病率上升证实了这一点。
Selon les études tératologiques effectuées à l'époque sur des rats et des lapins, la cyhexatine était tératogène. Les marges de sécurité étaient jugées faibles même dans les cas où les travailleurs avaient été munis de bottes et gants en caoutchouc.
审查当时老鼠和兔子致畸研究报告
结论表明三环锡是致畸物,即便在穿上橡皮衣服和手套时,安全系数也是相当低
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada avait conclu d'après les informations disponibles à l'époque qu'à faibles doses, la cyhexatine était tératogène pour les rats et les lapins.
根据加拿大当时所得到的资料, 三环锡在低剂量时在老鼠和兔子体内也是致畸物。
Le rapport allemand signale l'action tératogène du bore ainsi que ses effets d'irritation pour les yeux, le système respiratoire et la peau à des concentrations élevées.
德国报告说明了硼的致畸性,以及其刺、呼吸器官和皮肤的较高能力。
Des études en laboratoire effectuées sur des rats et des lapins ont montré qu'il a des effets toxiques sur les mères et provoque des problèmes de croissance chez leurs petits (nanisme), mais qu'il est peu tératogène, à faibles doses.
在对老鼠和兔子进行实验室研究时现,久效磷引起母体毒性和
育中毒影响(矮小症),但在低剂量时,不
任何严重的畸形。
On observe une augmentation des rayonnements dits naturels, qui est plus marquée en Bosnie-Herzégovine du fait de la guerre, et qui a eu des conséquences mutagènes, tératogènes ou carcinogènes pour la population, ce que confirme l'augmentation constatée des carcinomes.
我们观察到所谓的自然辐射的上升,在我们国家由于战事爆自然辐射量更加高,给人口带来了一些不幸的致突变、致畸和致癌的后果,癌的登记
病率上升证实了这一点。
Selon les études tératologiques effectuées à l'époque sur des rats et des lapins, la cyhexatine était tératogène. Les marges de sécurité étaient jugées faibles même dans les cas où les travailleurs avaient été munis de bottes et gants en caoutchouc.
审查当时老鼠和兔子的致畸研究报告的结论表明三环锡是致畸物,即便在穿上橡皮衣服和手套时,安全系数也是相当低的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada avait conclu d'après les informations disponibles à l'époque qu'à faibles doses, la cyhexatine était tératogène pour les rats et les lapins.
根据加拿大当时所得到资料, 三环锡在低剂量时在老鼠和兔子体内也是致畸
。
Le rapport allemand signale l'action tératogène du bore ainsi que ses effets d'irritation pour les yeux, le système respiratoire et la peau à des concentrations élevées.
德报告说明了硼
致畸性,以及其刺激眼睛、呼吸器官和皮肤
较高能力。
Des études en laboratoire effectuées sur des rats et des lapins ont montré qu'il a des effets toxiques sur les mères et provoque des problèmes de croissance chez leurs petits (nanisme), mais qu'il est peu tératogène, à faibles doses.
在对老鼠和兔子进行实验室研究时现,久效磷引起母体毒性和
育中毒影响(矮小症),但在低剂量时,不会产生任何严重
畸形。
On observe une augmentation des rayonnements dits naturels, qui est plus marquée en Bosnie-Herzégovine du fait de la guerre, et qui a eu des conséquences mutagènes, tératogènes ou carcinogènes pour la population, ce que confirme l'augmentation constatée des carcinomes.
我们观察到所谓辐射
上升,在我们
家由于战事爆
辐射量更加高,给人口带来了一些不幸
致突变、致畸和致癌
后果,癌
登记
病率上升证实了这一点。
Selon les études tératologiques effectuées à l'époque sur des rats et des lapins, la cyhexatine était tératogène. Les marges de sécurité étaient jugées faibles même dans les cas où les travailleurs avaient été munis de bottes et gants en caoutchouc.
审查当时老鼠和兔子致畸研究报告
结论表明三环锡是致畸
,即便在穿上橡皮衣服和手套时,安全系数也是相当低
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada avait conclu d'après les informations disponibles à l'époque qu'à faibles doses, la cyhexatine était tératogène pour les rats et les lapins.
根据加拿大当时所得到的资料, 三环锡在低剂量时在老鼠和兔子体内也是致畸物。
Le rapport allemand signale l'action tératogène du bore ainsi que ses effets d'irritation pour les yeux, le système respiratoire et la peau à des concentrations élevées.
德国报告说明了硼的致畸性,以及其刺激眼睛、呼吸器官和皮肤的较高能力。
Des études en laboratoire effectuées sur des rats et des lapins ont montré qu'il a des effets toxiques sur les mères et provoque des problèmes de croissance chez leurs petits (nanisme), mais qu'il est peu tératogène, à faibles doses.
在对老鼠和兔子进行实验室研究时现,久效磷引起母体毒性和
育中毒影响(矮小症),但在低剂量时,不会产生任何严重的畸形。
On observe une augmentation des rayonnements dits naturels, qui est plus marquée en Bosnie-Herzégovine du fait de la guerre, et qui a eu des conséquences mutagènes, tératogènes ou carcinogènes pour la population, ce que confirme l'augmentation constatée des carcinomes.
我们观察到所谓的自然辐射的上升,在我们国家由于战事爆自然辐射量更加高,给人口带来了一些不幸的致突变、致畸和致
的
,
的登记
病率上升证实了这一点。
Selon les études tératologiques effectuées à l'époque sur des rats et des lapins, la cyhexatine était tératogène. Les marges de sécurité étaient jugées faibles même dans les cas où les travailleurs avaient été munis de bottes et gants en caoutchouc.
审查当时老鼠和兔子的致畸研究报告的结论表明三环锡是致畸物,即便在穿上橡皮衣服和手套时,安全系数也是相当低的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada avait conclu d'après les informations disponibles à l'époque qu'à faibles doses, la cyhexatine était tératogène pour les rats et les lapins.
根大当时所得到的资料, 三环锡在低剂量时在老鼠和兔子体内也是致畸物。
Le rapport allemand signale l'action tératogène du bore ainsi que ses effets d'irritation pour les yeux, le système respiratoire et la peau à des concentrations élevées.
德国报告说明硼的致畸性,以及其刺激眼睛、呼吸器官和皮肤的较高能力。
Des études en laboratoire effectuées sur des rats et des lapins ont montré qu'il a des effets toxiques sur les mères et provoque des problèmes de croissance chez leurs petits (nanisme), mais qu'il est peu tératogène, à faibles doses.
在对老鼠和兔子进行实验室研究时现,久效磷引起母体毒性和
育中毒影响(矮小症),但在低剂量时,不会产生任何严重的畸形。
On observe une augmentation des rayonnements dits naturels, qui est plus marquée en Bosnie-Herzégovine du fait de la guerre, et qui a eu des conséquences mutagènes, tératogènes ou carcinogènes pour la population, ce que confirme l'augmentation constatée des carcinomes.
我们观察到所谓的自然辐射的上升,在我们国家由于战事爆自然辐射量更
高,给人口带来
不幸的致突变、致畸和致癌的后果,癌的登记
病率上升证实
这
点。
Selon les études tératologiques effectuées à l'époque sur des rats et des lapins, la cyhexatine était tératogène. Les marges de sécurité étaient jugées faibles même dans les cas où les travailleurs avaient été munis de bottes et gants en caoutchouc.
审查当时老鼠和兔子的致畸研究报告的结论表明三环锡是致畸物,即便在穿上橡皮衣服和手套时,安全系数也是相当低的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada avait conclu d'après les informations disponibles à l'époque qu'à faibles doses, la cyhexatine était tératogène pour les rats et les lapins.
拿大当时所得到的资料, 三环锡在低剂量时在老鼠和兔子体内也是致畸物。
Le rapport allemand signale l'action tératogène du bore ainsi que ses effets d'irritation pour les yeux, le système respiratoire et la peau à des concentrations élevées.
德国报告说明了硼的致畸性,以及其刺激眼睛、呼吸器官和皮肤的较高能力。
Des études en laboratoire effectuées sur des rats et des lapins ont montré qu'il a des effets toxiques sur les mères et provoque des problèmes de croissance chez leurs petits (nanisme), mais qu'il est peu tératogène, à faibles doses.
在对老鼠和兔子进行实验室研究时现,久效磷引起母体毒性和
育中毒影响(矮小症),但在低剂量时,
会产生任何严重的畸形。
On observe une augmentation des rayonnements dits naturels, qui est plus marquée en Bosnie-Herzégovine du fait de la guerre, et qui a eu des conséquences mutagènes, tératogènes ou carcinogènes pour la population, ce que confirme l'augmentation constatée des carcinomes.
我们观察到所谓的自然辐射的上升,在我们国家由于战事爆自然辐射量更
高,给人口带来了
幸的致突变、致畸和致癌的后果,癌的登记
病率上升证实了这
点。
Selon les études tératologiques effectuées à l'époque sur des rats et des lapins, la cyhexatine était tératogène. Les marges de sécurité étaient jugées faibles même dans les cas où les travailleurs avaient été munis de bottes et gants en caoutchouc.
审查当时老鼠和兔子的致畸研究报告的结论表明三环锡是致畸物,即便在穿上橡皮衣服和手套时,安全系数也是相当低的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada avait conclu d'après les informations disponibles à l'époque qu'à faibles doses, la cyhexatine était tératogène pour les rats et les lapins.
根据加拿大当时所得到的资料, 三环锡在低剂量时在和兔子体内也是致畸物。
Le rapport allemand signale l'action tératogène du bore ainsi que ses effets d'irritation pour les yeux, le système respiratoire et la peau à des concentrations élevées.
德国报告说明了硼的致畸性,以及其刺激眼睛、呼吸器官和皮肤的较高能力。
Des études en laboratoire effectuées sur des rats et des lapins ont montré qu'il a des effets toxiques sur les mères et provoque des problèmes de croissance chez leurs petits (nanisme), mais qu'il est peu tératogène, à faibles doses.
在和兔子进行实验室研究时
现,久效磷引起母体毒性和
毒影响(矮小症),但在低剂量时,不会产生任何严重的畸形。
On observe une augmentation des rayonnements dits naturels, qui est plus marquée en Bosnie-Herzégovine du fait de la guerre, et qui a eu des conséquences mutagènes, tératogènes ou carcinogènes pour la population, ce que confirme l'augmentation constatée des carcinomes.
我们观察到所谓的自然辐射的上升,在我们国家由于战事爆自然辐射量更加高,给人口带来了一些不幸的致突变、致畸和致癌的后果,癌的登记
病率上升证实了这一点。
Selon les études tératologiques effectuées à l'époque sur des rats et des lapins, la cyhexatine était tératogène. Les marges de sécurité étaient jugées faibles même dans les cas où les travailleurs avaient été munis de bottes et gants en caoutchouc.
审查当时和兔子的致畸研究报告的结论表明三环锡是致畸物,即便在穿上橡皮衣服和手套时,安全系数也是相当低的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。