法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【数学】螺线
spirale d'Archimède阿基米德螺线
spirale logarithmique对数螺线

2. 螺旋(形)
spirales de fumée缭绕上升烟雾

en spirale
loc.adv.
成螺旋形
escalier en spirale 螺旋形楼梯

常见用法
un cahier à spirales活页笔记本
un escalier en spirale螺旋形楼梯

联想:

近义词:
hélice,  arabesque,  enroulement,  serpentin,  torsade,  volute,  à vis,  en colimaçon,  en hélice,  engrenage
联想词
courbe,弯曲;infernale地狱;tourbillon旋风;engrenage齿轮传动系统,齿轮机构;forme形状,形态,样;frise中楣,檐壁;matrice板;boule球;trajectoire轨迹,轨道,轨线;verticale垂直;logique逻辑,逻辑学;

Il existe de fortes concentrations in vitro anti-virales, anti-effet de spirale.

高浓度在体外有抗病毒、抗螺旋作用

Il ya 95.100 spirale d'huile de vente principal de machines.

有95。100螺旋炸油机主机销售。

Cette impunité mène souvent à une spirale de violence.

这种有罪不罚常常导致暴力循环。

A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.

清真寺与众不同是这些螺旋形

La nécessité urgente d'arrêter cette spirale de la mort est évidente.

制止造成死亡这一升级紧迫必要性是明显

C'est ce qui entretient la spirale de la violence intertribale au Darfour.

这反过来加剧并扩大了达尔富尔群落之间暴力冲突循环

Nous sommes alors pris dans une spirale de reproches et de récriminations mutuels.

然后我们陷入逐步升级相互责备和反责中。

Tout acte susceptible de déclencher la spirale de la violence doit être condamné.

任何将引起暴力逐步加剧行为必须予以制止。

Bienvenue à la nouvelle série de spirale de fil d'acier clients de petite taille!

欢迎使用钢丝螺套新老客户恰谈!

Il faut mettre un terme à la spirale de la violence et des représailles.

必须制止暴力和报复行为升级。

Depuis deux ans maintenant, le Moyen-Orient est pris dans une spirale de violence souvent brutale.

两年来,中东一直处于不断升级和经常是残忍暴力之中。

La situation au Moyen-Orient s'est transformée en une spirale de violence au détriment de tous.

中东局势已经发展成为对任何人都没有益处暴力循环。

Attendons-nous une nouvelle spirale de l'extrémisme née de l'absence de perspectives et d'avenir?

我们还在等着因为人们感到未来前景暗淡而导致恐怖主义急剧增加吗?

À l'heure actuelle, la société produit spirale d'économie d'énergie lampe, d'économie d'énergie des lampes.

目前公司主要生产螺旋型节能灯管、节能灯。

La spirale de violence actuelle doit cesser.

目前暴力不断盘旋上升现象必须停止。

La spirale de la violence doit être brisée.

必须扭转这种暴力行为愈演愈烈局面。

La spirale de la violence continue sans relâche.

不断加剧暴力有增无减。

La spirale actuelle de la violence doit cesser.

必须停止当前暴力循环。

La spirale négative de la course aux armements doit être inversée.

必须扭转消极武器升级现象。

Les sociétés nationales situé dans le célèbre tube spirale base de production à Jiangsu JIANHU ----!

公司位于全国著名螺旋灯管生产基地----江苏建湖!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spirale 的法语例句

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


spinthermètre, spinule, spionkopite, spiracle, spiral, spirale, spiralé, spiralée, spiralisation, spiramycine,
n.f.
1. 【数学】螺线
spirale d'Archimède阿基米德螺线
spirale logarithmique对数螺线

2. 螺()
spirales de fumée缭绕上升烟雾

en spirale
loc.adv.
成螺
escalier en spirale 楼梯

常见用法
un cahier à spirales活页笔记本
un escalier en spirale螺楼梯

联想:

近义词:
hélice,  arabesque,  enroulement,  serpentin,  torsade,  volute,  à vis,  en colimaçon,  en hélice,  engrenage
联想词
courbe,弯曲;infernale地狱;tourbillon风;engrenage齿轮传动系统,齿轮机构;forme状,态,样;frise中楣,檐壁;matrice具,;boule球;trajectoire轨迹,轨道,轨线;verticale垂直;logique逻辑,逻辑学;

Il existe de fortes concentrations in vitro anti-virales, anti-effet de spirale.

高浓度在体外有抗病毒、抗作用

Il ya 95.100 spirale d'huile de vente principal de machines.

有95。100炸油机主机销售。

Cette impunité mène souvent à une spirale de violence.

这种有罪不罚常常导致暴力循环。

A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.

清真寺与众不同是这些廊柱

La nécessité urgente d'arrêter cette spirale de la mort est évidente.

制止造成死亡这一升级紧迫必要性是明显

C'est ce qui entretient la spirale de la violence intertribale au Darfour.

这反过来加剧并扩大了达尔富尔群落之间暴力冲突循环

Nous sommes alors pris dans une spirale de reproches et de récriminations mutuels.

然后我们陷入逐步升级相互责备和反责中。

Tout acte susceptible de déclencher la spirale de la violence doit être condamné.

任何将引起暴力逐步加剧行为必须予以制止。

Bienvenue à la nouvelle série de spirale de fil d'acier clients de petite taille!

欢迎使用钢丝螺套新老客户恰谈!

Il faut mettre un terme à la spirale de la violence et des représailles.

必须制止暴力和报复行为升级。

Depuis deux ans maintenant, le Moyen-Orient est pris dans une spirale de violence souvent brutale.

两年来,中东一直处于不断升级和经常是残忍暴力之中。

La situation au Moyen-Orient s'est transformée en une spirale de violence au détriment de tous.

中东局势已经发展成为对任何人都没有益处暴力循环。

Attendons-nous une nouvelle spirale de l'extrémisme née de l'absence de perspectives et d'avenir?

我们还在等着因为人们感到未来前景暗淡而导致恐怖主义急剧增加吗?

À l'heure actuelle, la société produit spirale d'économie d'énergie lampe, d'économie d'énergie des lampes.

目前公司主要生产型节能灯管、节能灯。

La spirale de violence actuelle doit cesser.

目前暴力不断盘上升现象必须停止。

La spirale de la violence doit être brisée.

必须扭转这种暴力行为愈演愈烈局面。

La spirale de la violence continue sans relâche.

不断加剧暴力有增无减。

La spirale actuelle de la violence doit cesser.

必须停止当前暴力循环。

La spirale négative de la course aux armements doit être inversée.

必须扭转消极武器升级现象。

Les sociétés nationales situé dans le célèbre tube spirale base de production à Jiangsu JIANHU ----!

公司位于全国著名灯管生产基地----江苏建湖!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spirale 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


spinthermètre, spinule, spionkopite, spiracle, spiral, spirale, spiralé, spiralée, spiralisation, spiramycine,
n.f.
1. 【数学】螺线
spirale d'Archimède阿基米德螺线
spirale logarithmique对数螺线

2. 螺旋(形)
spirales de fumée缭绕上升烟雾

en spirale
loc.adv.
成螺旋形
escalier en spirale 螺旋形楼梯

常见用法
un cahier à spirales活页笔记本
un escalier en spirale螺旋形楼梯

联想:

近义词:
hélice,  arabesque,  enroulement,  serpentin,  torsade,  volute,  à vis,  en colimaçon,  en hélice,  engrenage
联想词
courbe,弯曲;infernale地狱;tourbillon旋风;engrenage齿轮传动系统,齿轮机构;forme形状,形态,样;frise中楣,檐壁;matrice板;boule球;trajectoire轨迹,轨道,轨线;verticale垂直;logique逻辑,逻辑学;

Il existe de fortes concentrations in vitro anti-virales, anti-effet de spirale.

高浓度在体外有抗病毒、抗螺旋作用

Il ya 95.100 spirale d'huile de vente principal de machines.

有95。100螺旋炸油机主机销售。

Cette impunité mène souvent à une spirale de violence.

这种有罪不罚常常导致暴力循环。

A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.

清真寺与众不同是这些螺旋形

La nécessité urgente d'arrêter cette spirale de la mort est évidente.

制止造成死亡这一升级紧迫必要性是明显

C'est ce qui entretient la spirale de la violence intertribale au Darfour.

这反过来加剧并扩大了达尔富尔群落之间暴力冲突循环

Nous sommes alors pris dans une spirale de reproches et de récriminations mutuels.

然后我们陷入逐步升级相互责备和反责中。

Tout acte susceptible de déclencher la spirale de la violence doit être condamné.

任何将引起暴力逐步加剧行为必须予以制止。

Bienvenue à la nouvelle série de spirale de fil d'acier clients de petite taille!

欢迎使用钢丝螺套新老客户恰谈!

Il faut mettre un terme à la spirale de la violence et des représailles.

必须制止暴力和报复行为升级。

Depuis deux ans maintenant, le Moyen-Orient est pris dans une spirale de violence souvent brutale.

两年来,中东一直处于不断升级和经常是残忍暴力之中。

La situation au Moyen-Orient s'est transformée en une spirale de violence au détriment de tous.

中东局势已经发展成为对任何人都没有益处暴力循环。

Attendons-nous une nouvelle spirale de l'extrémisme née de l'absence de perspectives et d'avenir?

我们还在等着因为人们感到未来前景暗淡而导致恐怖主义急剧增加吗?

À l'heure actuelle, la société produit spirale d'économie d'énergie lampe, d'économie d'énergie des lampes.

目前公司主要生产螺旋型节能灯管、节能灯。

La spirale de violence actuelle doit cesser.

目前暴力不断盘旋上升现象必须停止。

La spirale de la violence doit être brisée.

必须扭转这种暴力行为愈演愈烈局面。

La spirale de la violence continue sans relâche.

不断加剧暴力有增无减。

La spirale actuelle de la violence doit cesser.

必须停止当前暴力循环。

La spirale négative de la course aux armements doit être inversée.

必须扭转消极武器升级现象。

Les sociétés nationales situé dans le célèbre tube spirale base de production à Jiangsu JIANHU ----!

公司位于全国著名螺旋灯管生产基地----江苏建湖!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spirale 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


spinthermètre, spinule, spionkopite, spiracle, spiral, spirale, spiralé, spiralée, spiralisation, spiramycine,
n.f.
1. 【数学】螺线
spirale d'Archimède阿基米德螺线
spirale logarithmique对数螺线

2. 螺旋(形)
spirales de fumée缭绕上升的烟雾

en spirale
loc.adv.
成螺旋形
escalier en spirale 螺旋形楼

常见用法
un cahier à spirales活页笔记本
un escalier en spirale螺旋形楼

联想:

近义词:
hélice,  arabesque,  enroulement,  serpentin,  torsade,  volute,  à vis,  en colimaçon,  en hélice,  engrenage
联想词
courbe曲的,弯曲的;infernale地狱;tourbillon旋风;engrenage齿轮传动系统,齿轮机构;forme形状,形态,样子;frise楣,檐壁;matrice模具,模子,模板;boule球;trajectoire轨迹,轨道,轨线;verticale垂直;logique逻辑,逻辑学;

Il existe de fortes concentrations in vitro anti-virales, anti-effet de spirale.

高浓度在体外有抗病毒、抗螺旋作用

Il ya 95.100 spirale d'huile de vente principal de machines.

有95。100螺旋炸油机主机销售。

Cette impunité mène souvent à une spirale de violence.

这种有罪不罚导致暴力循环。

A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.

清真寺与众不同的是这些螺旋形的廊柱

La nécessité urgente d'arrêter cette spirale de la mort est évidente.

制止造成死亡的这一升级的紧迫必要性是明显的。

C'est ce qui entretient la spirale de la violence intertribale au Darfour.

这反过来加剧并扩大了达尔富尔群落之间暴力冲突循环

Nous sommes alors pris dans une spirale de reproches et de récriminations mutuels.

然后我们陷入逐步升级的相互备和反

Tout acte susceptible de déclencher la spirale de la violence doit être condamné.

何将引起暴力逐步加剧的行为必须予以制止。

Bienvenue à la nouvelle série de spirale de fil d'acier clients de petite taille!

欢迎使用钢丝螺套的新老客户恰谈!

Il faut mettre un terme à la spirale de la violence et des représailles.

必须制止暴力和报复行为的升级。

Depuis deux ans maintenant, le Moyen-Orient est pris dans une spirale de violence souvent brutale.

两年来,东一直处于不断升级和经是残忍的暴力之

La situation au Moyen-Orient s'est transformée en une spirale de violence au détriment de tous.

东的局势已经发展成为对何人都没有益处的暴力循环。

Attendons-nous une nouvelle spirale de l'extrémisme née de l'absence de perspectives et d'avenir?

我们还在等着因为人们感到未来的前景暗淡而导致恐怖主义急剧增加吗?

À l'heure actuelle, la société produit spirale d'économie d'énergie lampe, d'économie d'énergie des lampes.

目前公司主要生产螺旋型节能灯管、节能灯。

La spirale de violence actuelle doit cesser.

目前暴力不断盘旋上升的现象必须停止。

La spirale de la violence doit être brisée.

必须扭转这种暴力行为愈演愈烈的局面。

La spirale de la violence continue sans relâche.

不断加剧的暴力有增无减。

La spirale actuelle de la violence doit cesser.

必须停止当前的暴力循环。

La spirale négative de la course aux armements doit être inversée.

必须扭转消极的武器升级现象。

Les sociétés nationales situé dans le célèbre tube spirale base de production à Jiangsu JIANHU ----!

公司位于全国著名的螺旋灯管生产基地----江苏建湖!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spirale 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


spinthermètre, spinule, spionkopite, spiracle, spiral, spirale, spiralé, spiralée, spiralisation, spiramycine,
n.f.
1. 【数学】螺线
spirale d'Archimède阿基米德螺线
spirale logarithmique对数螺线

2. 螺(形)
spirales de fumée缭绕上升的烟雾

en spirale
loc.adv.
成螺
escalier en spirale 形楼梯

常见用法
un cahier à spirales活页笔记本
un escalier en spirale螺形楼梯

联想:

近义词:
hélice,  arabesque,  enroulement,  serpentin,  torsade,  volute,  à vis,  en colimaçon,  en hélice,  engrenage
联想词
courbe曲的,弯曲的;infernale;tourbillon;engrenage齿轮传动系统,齿轮机构;forme形状,形态,样子;frise中楣,檐壁;matrice模具,模子,模板;boule球;trajectoire轨迹,轨道,轨线;verticale垂直;logique逻辑,逻辑学;

Il existe de fortes concentrations in vitro anti-virales, anti-effet de spirale.

高浓度在体外有抗病毒、抗作用

Il ya 95.100 spirale d'huile de vente principal de machines.

有95。100炸油机主机销售。

Cette impunité mène souvent à une spirale de violence.

种有罪不罚常常导致暴力循环。

A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.

清真寺与众不同的是的廊柱

La nécessité urgente d'arrêter cette spirale de la mort est évidente.

制止造成死亡的一升级的紧迫必要性是明显的。

C'est ce qui entretient la spirale de la violence intertribale au Darfour.

来加剧并扩大了达尔富尔群落之间暴力冲突循环

Nous sommes alors pris dans une spirale de reproches et de récriminations mutuels.

然后我们陷入逐步升级的相互责备和责中。

Tout acte susceptible de déclencher la spirale de la violence doit être condamné.

任何将引起暴力逐步加剧的行为必须予以制止。

Bienvenue à la nouvelle série de spirale de fil d'acier clients de petite taille!

欢迎使用钢丝螺套的新老客户恰谈!

Il faut mettre un terme à la spirale de la violence et des représailles.

必须制止暴力和报复行为的升级。

Depuis deux ans maintenant, le Moyen-Orient est pris dans une spirale de violence souvent brutale.

两年来,中东一直处于不断升级和经常是残忍的暴力之中。

La situation au Moyen-Orient s'est transformée en une spirale de violence au détriment de tous.

中东的局势已经发展成为对任何人都没有益处的暴力循环。

Attendons-nous une nouvelle spirale de l'extrémisme née de l'absence de perspectives et d'avenir?

我们还在等着因为人们感到未来的前景暗淡而导致恐怖主义急剧增加吗?

À l'heure actuelle, la société produit spirale d'économie d'énergie lampe, d'économie d'énergie des lampes.

目前公司主要生产型节能灯管、节能灯。

La spirale de violence actuelle doit cesser.

目前暴力不断盘上升的现象必须停止。

La spirale de la violence doit être brisée.

必须扭转种暴力行为愈演愈烈的局面。

La spirale de la violence continue sans relâche.

不断加剧的暴力有增无减。

La spirale actuelle de la violence doit cesser.

必须停止当前的暴力循环。

La spirale négative de la course aux armements doit être inversée.

必须扭转消极的武器升级现象。

Les sociétés nationales situé dans le célèbre tube spirale base de production à Jiangsu JIANHU ----!

公司位于全国著名的灯管生产基地----江苏建湖!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spirale 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


spinthermètre, spinule, spionkopite, spiracle, spiral, spirale, spiralé, spiralée, spiralisation, spiramycine,
n.f.
1. 【数学】螺
spirale d'Archimède米德螺
spirale logarithmique对数螺

2. 螺旋(形)
spirales de fumée缭绕上升烟雾

en spirale
loc.adv.
成螺旋形
escalier en spirale 螺旋形楼梯

常见用法
un cahier à spirales活页笔记本
un escalier en spirale螺旋形楼梯

联想:

近义词:
hélice,  arabesque,  enroulement,  serpentin,  torsade,  volute,  à vis,  en colimaçon,  en hélice,  engrenage
联想词
courbe,弯曲;infernale地狱;tourbillon旋风;engrenage齿轮传动系统,齿轮机构;forme形状,形态,样子;frise中楣,檐壁;matrice模具,模子,模板;boule球;trajectoire轨迹,轨道,轨;verticale垂直;logique逻辑,逻辑学;

Il existe de fortes concentrations in vitro anti-virales, anti-effet de spirale.

高浓度在体外有抗病毒、抗螺旋作用

Il ya 95.100 spirale d'huile de vente principal de machines.

有95。100螺旋炸油机主机销售。

Cette impunité mène souvent à une spirale de violence.

这种有罪不罚常常导致暴力循环。

A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.

清真寺与众不同是这些螺旋形廊柱

La nécessité urgente d'arrêter cette spirale de la mort est évidente.

制止造成死亡这一升级紧迫必要性是明显

C'est ce qui entretient la spirale de la violence intertribale au Darfour.

这反过来加剧并扩大了达尔富尔群落之间暴力冲突循环

Nous sommes alors pris dans une spirale de reproches et de récriminations mutuels.

然后我们陷入逐步升级相互责备和反责中。

Tout acte susceptible de déclencher la spirale de la violence doit être condamné.

任何将引起暴力逐步加剧行为必须予以制止。

Bienvenue à la nouvelle série de spirale de fil d'acier clients de petite taille!

欢迎使用钢丝螺老客户恰谈!

Il faut mettre un terme à la spirale de la violence et des représailles.

必须制止暴力和报复行为升级。

Depuis deux ans maintenant, le Moyen-Orient est pris dans une spirale de violence souvent brutale.

两年来,中东一直处于不断升级和经常是残忍暴力之中。

La situation au Moyen-Orient s'est transformée en une spirale de violence au détriment de tous.

中东局势已经发展成为对任何人都没有益处暴力循环。

Attendons-nous une nouvelle spirale de l'extrémisme née de l'absence de perspectives et d'avenir?

我们还在等着因为人们感到未来前景暗淡而导致恐怖主义急剧增加吗?

À l'heure actuelle, la société produit spirale d'économie d'énergie lampe, d'économie d'énergie des lampes.

目前公司主要生产螺旋型节能灯管、节能灯。

La spirale de violence actuelle doit cesser.

目前暴力不断盘旋上升现象必须停止。

La spirale de la violence doit être brisée.

必须扭转这种暴力行为愈演愈烈局面。

La spirale de la violence continue sans relâche.

不断加剧暴力有增无减。

La spirale actuelle de la violence doit cesser.

必须停止当前暴力循环。

La spirale négative de la course aux armements doit être inversée.

必须扭转消极武器升级现象。

Les sociétés nationales situé dans le célèbre tube spirale base de production à Jiangsu JIANHU ----!

公司位于全国著名螺旋灯管生产地----江苏建湖!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spirale 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


spinthermètre, spinule, spionkopite, spiracle, spiral, spirale, spiralé, spiralée, spiralisation, spiramycine,
n.f.
1. 【数学】螺线
spirale d'Archimède阿基米德螺线
spirale logarithmique对数螺线

2. 螺旋(形)
spirales de fumée缭绕上升烟雾

en spirale
loc.adv.
成螺旋形
escalier en spirale 螺旋形楼梯

常见用法
un cahier à spirales活页笔记本
un escalier en spirale螺旋形楼梯

联想:

近义词:
hélice,  arabesque,  enroulement,  serpentin,  torsade,  volute,  à vis,  en colimaçon,  en hélice,  engrenage
联想词
courbe,弯;infernale地狱;tourbillon旋风;engrenage齿轮传动系统,齿轮机构;forme形状,形态,样子;frise中楣,檐壁;matrice模具,模子,模板;boule球;trajectoire轨迹,轨道,轨线;verticale垂直;logique逻辑,逻辑学;

Il existe de fortes concentrations in vitro anti-virales, anti-effet de spirale.

高浓度在体外有抗病毒、抗螺旋作用

Il ya 95.100 spirale d'huile de vente principal de machines.

有95。100螺旋炸油机主机销售。

Cette impunité mène souvent à une spirale de violence.

这种有罪不罚常常导致暴力循环。

A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.

清真寺与众不同是这些螺旋形廊柱

La nécessité urgente d'arrêter cette spirale de la mort est évidente.

制止造成死亡这一升级紧迫必要性是明显

C'est ce qui entretient la spirale de la violence intertribale au Darfour.

这反过来加剧并达尔富尔群落之间暴力冲突循环

Nous sommes alors pris dans une spirale de reproches et de récriminations mutuels.

然后我们陷入逐步升级相互责备和反责中。

Tout acte susceptible de déclencher la spirale de la violence doit être condamné.

任何将引起暴力逐步加剧行为必须予以制止。

Bienvenue à la nouvelle série de spirale de fil d'acier clients de petite taille!

欢迎使用钢丝螺套新老客户恰谈!

Il faut mettre un terme à la spirale de la violence et des représailles.

必须制止暴力和报复行为升级。

Depuis deux ans maintenant, le Moyen-Orient est pris dans une spirale de violence souvent brutale.

两年来,中东一直处于不断升级和经常是残忍暴力之中。

La situation au Moyen-Orient s'est transformée en une spirale de violence au détriment de tous.

中东局势已经发展成为对任何人都没有益处暴力循环。

Attendons-nous une nouvelle spirale de l'extrémisme née de l'absence de perspectives et d'avenir?

我们还在等着因为人们感到未来前景暗淡而导致恐怖主义急剧增加吗?

À l'heure actuelle, la société produit spirale d'économie d'énergie lampe, d'économie d'énergie des lampes.

目前公司主要生产螺旋型节能灯管、节能灯。

La spirale de violence actuelle doit cesser.

目前暴力不断盘旋上升现象必须停止。

La spirale de la violence doit être brisée.

必须扭转这种暴力行为愈演愈烈局面。

La spirale de la violence continue sans relâche.

不断加剧暴力有增无减。

La spirale actuelle de la violence doit cesser.

必须停止当前暴力循环。

La spirale négative de la course aux armements doit être inversée.

必须扭转消极武器升级现象。

Les sociétés nationales situé dans le célèbre tube spirale base de production à Jiangsu JIANHU ----!

公司位于全国著名螺旋灯管生产基地----江苏建湖!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spirale 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


spinthermètre, spinule, spionkopite, spiracle, spiral, spirale, spiralé, spiralée, spiralisation, spiramycine,
n.f.
1. 【数学】螺线
spirale d'Archimède阿基米德螺线
spirale logarithmique对数螺线

2. 螺旋(形)
spirales de fumée缭绕上升的烟雾

en spirale
loc.adv.
成螺旋形
escalier en spirale 螺旋形楼梯

常见用法
un cahier à spirales活页笔记本
un escalier en spirale螺旋形楼梯

联想:

词:
hélice,  arabesque,  enroulement,  serpentin,  torsade,  volute,  à vis,  en colimaçon,  en hélice,  engrenage
联想词
courbe曲的,弯曲的;infernale地狱;tourbillon旋风;engrenage齿轮传动系统,齿轮机构;forme形状,形态,样子;frise中楣,檐壁;matrice模具,模子,模板;boule球;trajectoire轨迹,轨道,轨线;verticale垂直;logique逻辑,逻辑学;

Il existe de fortes concentrations in vitro anti-virales, anti-effet de spirale.

高浓度在体外有抗病毒、抗螺旋作用

Il ya 95.100 spirale d'huile de vente principal de machines.

有95。100螺旋炸油机主机销售。

Cette impunité mène souvent à une spirale de violence.

这种有罪不罚常常导致暴力循环。

A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.

清真寺与众不同的是这些螺旋形的廊柱

La nécessité urgente d'arrêter cette spirale de la mort est évidente.

制止造成死亡的这一升级的紧迫必要性是明显的。

C'est ce qui entretient la spirale de la violence intertribale au Darfour.

过来加剧并扩大了达尔富尔群落之间暴力冲突循环

Nous sommes alors pris dans une spirale de reproches et de récriminations mutuels.

们陷入逐步升级的相互责备和责中。

Tout acte susceptible de déclencher la spirale de la violence doit être condamné.

任何将引起暴力逐步加剧的行为必须予以制止。

Bienvenue à la nouvelle série de spirale de fil d'acier clients de petite taille!

欢迎使用钢丝螺套的新老客户恰谈!

Il faut mettre un terme à la spirale de la violence et des représailles.

必须制止暴力和报复行为的升级。

Depuis deux ans maintenant, le Moyen-Orient est pris dans une spirale de violence souvent brutale.

两年来,中东一直处于不断升级和经常是残忍的暴力之中。

La situation au Moyen-Orient s'est transformée en une spirale de violence au détriment de tous.

中东的局势已经发展成为对任何人都没有益处的暴力循环。

Attendons-nous une nouvelle spirale de l'extrémisme née de l'absence de perspectives et d'avenir?

们还在等着因为人们感到未来的前景暗淡而导致恐怖主急剧增加吗?

À l'heure actuelle, la société produit spirale d'économie d'énergie lampe, d'économie d'énergie des lampes.

目前公司主要生产螺旋型节能灯管、节能灯。

La spirale de violence actuelle doit cesser.

目前暴力不断盘旋上升的现象必须停止。

La spirale de la violence doit être brisée.

必须扭转这种暴力行为愈演愈烈的局面。

La spirale de la violence continue sans relâche.

不断加剧的暴力有增无减。

La spirale actuelle de la violence doit cesser.

必须停止当前的暴力循环。

La spirale négative de la course aux armements doit être inversée.

必须扭转消极的武器升级现象。

Les sociétés nationales situé dans le célèbre tube spirale base de production à Jiangsu JIANHU ----!

公司位于全国著名的螺旋灯管生产基地----江苏建湖!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 spirale 的法语例句

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


spinthermètre, spinule, spionkopite, spiracle, spiral, spirale, spiralé, spiralée, spiralisation, spiramycine,
n.f.
1. 【数学】螺线
spirale d'Archimède阿基米德螺线
spirale logarithmique对数螺线

2. 螺旋()
spirales de fumée缭绕上的烟雾

en spirale
loc.adv.
成螺旋
escalier en spirale 螺旋楼梯

常见用法
un cahier à spirales活页笔记本
un escalier en spirale螺旋楼梯

联想:

近义词:
hélice,  arabesque,  enroulement,  serpentin,  torsade,  volute,  à vis,  en colimaçon,  en hélice,  engrenage
联想词
courbe曲的,弯曲的;infernale地狱;tourbillon旋风;engrenage齿轮传动系统,齿轮机构;forme态,样子;frise中楣,檐壁;matrice模具,模子,模板;boule球;trajectoire轨迹,轨道,轨线;verticale垂直;logique逻辑,逻辑学;

Il existe de fortes concentrations in vitro anti-virales, anti-effet de spirale.

高浓度在体外有抗病毒、抗螺旋作用

Il ya 95.100 spirale d'huile de vente principal de machines.

有95。100螺旋炸油机主机销售。

Cette impunité mène souvent à une spirale de violence.

这种有罪不罚常常导致暴力循环。

A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.

清真寺与众不同的是这些螺旋的廊柱

La nécessité urgente d'arrêter cette spirale de la mort est évidente.

制止造成死亡的这的紧迫必要性是明显的。

C'est ce qui entretient la spirale de la violence intertribale au Darfour.

这反过来加剧并扩大了达尔富尔群落之间暴力冲突循环

Nous sommes alors pris dans une spirale de reproches et de récriminations mutuels.

然后我们陷入逐步的相互责备和反责中。

Tout acte susceptible de déclencher la spirale de la violence doit être condamné.

任何将引起暴力逐步加剧的行为必须予以制止。

Bienvenue à la nouvelle série de spirale de fil d'acier clients de petite taille!

欢迎使用钢丝螺套的新老客户恰谈!

Il faut mettre un terme à la spirale de la violence et des représailles.

必须制止暴力和报复行为的

Depuis deux ans maintenant, le Moyen-Orient est pris dans une spirale de violence souvent brutale.

两年来,中东直处于不断和经常是残忍的暴力之中。

La situation au Moyen-Orient s'est transformée en une spirale de violence au détriment de tous.

中东的局势已经发展成为对任何人都没有益处的暴力循环。

Attendons-nous une nouvelle spirale de l'extrémisme née de l'absence de perspectives et d'avenir?

我们还在等着因为人们感到未来的前景暗淡而导致恐怖主义急剧增加吗?

À l'heure actuelle, la société produit spirale d'économie d'énergie lampe, d'économie d'énergie des lampes.

目前公司主要生产螺旋型节能灯管、节能灯。

La spirale de violence actuelle doit cesser.

目前暴力不断盘旋上的现象必须停止。

La spirale de la violence doit être brisée.

必须扭转这种暴力行为愈演愈烈的局面。

La spirale de la violence continue sans relâche.

不断加剧的暴力有增无减。

La spirale actuelle de la violence doit cesser.

必须停止当前的暴力循环。

La spirale négative de la course aux armements doit être inversée.

必须扭转消极的武器现象。

Les sociétés nationales situé dans le célèbre tube spirale base de production à Jiangsu JIANHU ----!

公司位于全国著名的螺旋灯管生产基地----江苏建湖!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 spirale 的法语例句

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


spinthermètre, spinule, spionkopite, spiracle, spiral, spirale, spiralé, spiralée, spiralisation, spiramycine,