Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国际监测系统的部
,
个基本地震
站
个放射性核素实验室
在芬兰领土上。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国际监测系统的部
,
个基本地震
站
个放射性核素实验室
在芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有国际监测系统的个主要地震
个放射性核素实验室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚地了解有关爆炸特征的各种理论,目前正在对爆炸的地震数据进行最后析。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩国家地球物理中心录到的信号记录进行比较地震析来加强这
法证比较
析。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为国际监测系统的部
,我国境内
了
个初级地震监测站
个放射性核素监测站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专家正在对14个案件进行地震析,委员会预计在下
个报告所涉期间结束前收到
析结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内辅助性震波监测站,作为《全面禁试条约》国际监测系统的组成部
。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次报告所说,地震学级爆炸实验的结果证实了在地面上
次引爆的可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由在世界各地的321个地震、水声、次声、放射性核素监测站
16个放射性核素实验室等337个
施构成的网络组成,其建
工作正在稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还在从事与地震析、轨迹
析、犯罪现场
体复原
爆炸声波现象有关的工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极地致力于使在哈萨克斯坦境内、属于全球监测网的地震站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为对该系统做出的贡献,蒙古承担了三个站(
个放射性核素
站、
个地震
站、
个次声
站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际监测制度包括建地震
核辐射监测站,其中包括相应的实验室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在地震方面,地震地壳形变监测网络为应对突发事件提供实时信息并记录强震数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛置的地震观察站联通的,该实验室在世界各地
有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛置的地震观察站联通的,该实验室在世界各地
有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第个加入《全面禁试条约》的国家,并向《全面禁试条约》核查制度的国际监测系统提供
个地震站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供地震监测技术领域的技术合作,促进在些国家建
国际监测系统,据以鼓励这些国家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在此方面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际监测制度的建工作,特别是通过本国地震监测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国地震监测站是东北亚地区主要的地震监测站之
。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在这方面,大韩民国特别是通过由其地震监测站(东北亚区域的主要监测站之)提供合作,积极参与禁核试组织国际监测系统的建
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国际监测系统的部
,
基本地震台站和
放射性核素实验室设在芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有国际监测系统的主要地震台和
放射性核素实验室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚地了解有关征的各种理论,目前正在对
的地震数据进行最后
析。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩国家地球物理中心录到的信号记录进行比较地震析来加强这
法证比较
析。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为国际监测系统的部
,我国境内设立了
初级地震监测站和
放射性核素监测站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专家正在对14案件进行地震
析,委员会预计在下
告所涉期间结束前收到
析结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内已设立辅助性震波监测站,作为《全面禁试条约》国际监测系统的组成部。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次告所说,地震学和
级
实验的结果证实了在地面上
次引
的可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设在世界各地的321地震、水声、次声、放射性核素监测站和16
放射性核素实验室等337
设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还在从事与地震析、轨迹
析、犯罪现场立体复原和
声波现象有关的工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极地致力于使设在哈萨克斯坦境内、属于全球监测网的地震站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为对该系统做出的贡献,蒙古承担了三台站(
放射性核素台站、
地震台站、
次声台站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际监测制度包括建立地震和核辐射监测站,其中包括相应的实验室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在地震方面,地震和地壳形变监测网络为应对突发事件提供实时信息并记录强震数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛设置的地震观察站联通的,该实验室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛设置的地震观察站联通的,该实验室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第加入《全面禁试条约》的国家,并向《全面禁试条约》核查制度的国际监测系统提供
地震站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供地震监测技术领域的技术合作,促进在些国家建立国际监测系统,据以鼓励这些国家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在此方面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,别是通过本国地震监测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国地震监测站是东北亚地区主要的地震监测站之
。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在这方面,大韩民国别是通过由其地震监测站(东北亚区域的主要监测站之
)提供合作,积极参与禁核试组织国际监测系统的建立。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国际监测系统的一部,一个基本地震台站和一个放射性核
室设在芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有国际监测系统的一个主要地震台和一个放射性核室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚地了解有关爆炸特征的各种理论,目前正在对爆炸的地震数据进行最后析。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩国家地球物理中心录到的信号记录进行比较地震析来加强这一法证比较
析。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为国际监测系统的一部,我国境内设立了一个初级地震监测站和一个放射性核
监测站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专家正在对14个案件进行地震析,委员会预计在下一个报告所涉期间
束前收到
析
。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
外,加蓬境内已设立辅助性震波监测站,作为《全面禁试条约》国际监测系统的组成部
。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次报告所说,地震学和级爆炸
的
证
了在地面上一次引爆的可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设在世界各地的321个地震、水声、次声、放射性核监测站和16个放射性核
室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还在从事与地震析、轨迹
析、犯罪现场立体复原和爆炸声波现象有关的工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极地致力于使设在哈萨克斯坦境内、属于全球监测网的地震站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为对该系统做出的贡献,蒙古承担了三个台站(一个放射性核台站、一个地震台站、一个次声台站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际监测制度包括建立地震和核辐射监测站,其中包括相应的室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在地震方面,地震和地壳形变监测网络为应对突发事件提供时信息并记录强震数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质室在该岛设置的地震观察站联通的,该
室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质室在该岛设置的地震观察站联通的,该
室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第一个加入《全面禁试条约》的国家,并向《全面禁试条约》核查制度的国际监测系统提供一个地震站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
外,日本还提供地震监测技术领域的技术合作,促进在一些国家建立国际监测系统,据以鼓励这些国家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在方面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过本国地震监测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国地震监测站是东北亚地区主要的地震监测站之一。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在这方面,大韩民国特别是通过由其地震监测站(东北亚区域的主要监测站之一)提供合作,积极参与禁核试组织国际监测系统的建立。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国际监测系统的一部,一个基本
台站和一个放射性核素实验室设
芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有国际监测系统的一个主要台和一个放射性核素实验室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚了解有关爆炸特征的各种理论,目前
爆炸的
数据进行最后
析。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过黎巴嫩国家
球物理中心录到的信号记录进行比较
析来加强这一法证比较
析。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为国际监测系统的一部,我国境内设立了一个初级
监测站和一个放射性核素监测站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专家14个案件进行
析,委员会预计
下一个报告所涉期间结束前收到
析结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内已设立辅助性波监测站,作为《全面禁试条约》国际监测系统的组成部
。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
如前几次报告所说,
学和
级爆炸实验的结果证实了
面上一次引爆的可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设世界各
的321个
、水声、次声、放射性核素监测站和16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作
稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还从事与
析、轨迹
析、犯罪现场立体复原和爆炸声波现象有关的工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极致力于使设
哈萨克斯坦境内、属于全球监测网的
站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为该系统做出的贡献,蒙古承担了三个台站(一个放射性核素台站、一个
台站、一个次声台站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际监测制度包括建立和核辐射监测站,其中包括相应的实验室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
方面,
和
壳形变监测网络为应
突发事件提供实时信息并记录强
数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基质实验室
该岛设置的
观察站联通的,该实验室
世界各
设有
观察站网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基质实验室
该岛设置的
观察站联通的,该实验室
世界各
设有
观察站网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第一个加入《全面禁试条约》的国家,并向《全面禁试条约》核查制度的国际监测系统提供一个站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供监测技术领域的技术合作,促进
一些国家建立国际监测系统,据以鼓励这些国家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
此方面,大韩民国
积极
参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过本国
监测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国
监测站是东北亚
区主要的
监测站之一。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
这方面,大韩民国特别是通过由其
监测站(东北亚区域的主要监测站之一)提供合作,积极参与禁核试组织国际监测系统的建立。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国际监测系统的,
个基本地震台站和
个放射性核素
室设在芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有国际监测系统的个主要地震台和
个放射性核素
室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚地了解有关爆特征的各种理论,目前正在对爆
的地震数据进行最后
析。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩国家地球物理中心录到的信号记录进行比较地震析来加强这
法证比较
析。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为国际监测系统的,我国境内设立了
个初级地震监测站和
个放射性核素监测站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外专家正在对14个案件进行地震
析,委员会预计在下
个报告所涉期间结束前收到
析结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内已设立辅助性震波监测站,作为《全面禁试条约》国际监测系统的组成。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次报告所说,地震学和级爆
的结果证
了在地面上
次引爆的可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设在世界各地的321个地震、水声、次声、放射性核素监测站和16个放射性核素室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还在从事与地震析、轨迹
析、犯罪现场立体复原和爆
声波现象有关的工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极地致力于使设在哈萨克斯坦境内、属于全球监测网的地震站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为对该系统做出的贡献,蒙古承担了三个台站(个放射性核素台站、
个地震台站、
个次声台站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际监测制度包括建立地震和核辐射监测站,其中包括相应的室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在地震方面,地震和地壳形变监测网络为应对突发事件提供时信息并记录强震数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质室在该岛设置的地震观察站联通的,该
室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质室在该岛设置的地震观察站联通的,该
室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第个加入《全面禁试条约》的国家,并向《全面禁试条约》核查制度的国际监测系统提供
个地震站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供地震监测技术领域的技术合作,促进在些国家建立国际监测系统,据以鼓励这些国家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在此方面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过本国地震监测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国地震监测站是东北亚地区主要的地震监测站之。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在这方面,大韩民国特别是通过由其地震监测站(东北亚区域的主要监测站之)提供合作,积极参与禁核试组织国际监测系统的建立。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为监测系统的一部
,一个基本地震台站和一个放射性核素实验室设在芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有监测系统的一个主要地震台和一个放射性核素实验室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚地了解有关爆炸特征的各种理论,目前正在对爆炸的地震数据进行最后析。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩家地球物理中心录到的信号记录进行比较地震
析来加强这一法证比较
析。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为监测系统的一部
,我
境内设立了一个初级地震监测站和一个放射性核素监测站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专家正在对14个案件进行地震析,委员会预计在下一个报告所涉期间结束前收到
析结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内已设立辅助性震波监测站,作为《全条约》
监测系统的组成部
。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次报告所说,地震学和级爆炸实验的结果证实了在地
上一次引爆的可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
监测系统由设在世界各地的321个地震、水声、次声、放射性核素监测站和16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还在从事与地震析、轨迹
析、犯罪现场立体复原和爆炸声波现象有关的工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全核
条约》,并积极地致力于使设在哈萨克斯坦境内、属于全球监测网的地震站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为对该系统做出的贡献,蒙古承担了三个台站(一个放射性核素台站、一个地震台站、一个次声台站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,监测制度包括建立地震和核辐射监测站,其中包括相应的实验室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在地震方,地震和地壳形变监测网络为应对突发事件提供实时信息并记录强震数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛设置的地震观察站联通的,该实验室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛设置的地震观察站联通的,该实验室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉政府是南亚第一个加入《全
条约》的
家,并向《全
条约》核查制度的
监测系统提供一个地震站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供地震监测技术领域的技术合作,促进在一些家建立
监测系统,据以鼓励这些
家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在此方,大韩民
正在积极地参与《全
条约》
监测制度的建立工作,特别是通过本
地震监测站开展合作,参与这方
的工作。 大韩民
地震监测站是东北亚地区主要的地震监测站之一。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在这方,大韩民
特别是通过由其地震监测站(东北亚区域的主要监测站之一)提供合作,积极参与
核
组织
监测系统的建立。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国际监测系统的一部,一个基
台站
一个放射性核素实验室设在芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有国际监测系统的一个主要台
一个放射性核素实验室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚了解有关爆炸特征的各种理论,目前正在对爆炸的
数据进行最后
析。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩国家球物理中心录到的信号记录进行比较
析来加强这一法证比较
析。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为国际监测系统的一部,我国境内设立了一个初级
监测站
一个放射性核素监测站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专家正在对14个案件进行析,委员会预计在下一个报告所涉期间结束前收到
析结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内已设立辅助性波监测站,作为《全面禁试条约》国际监测系统的组成部
。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次报告所说,级爆炸实验的结果证实了在
面上一次引爆的可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设在世界各的321个
、水声、次声、放射性核素监测站
16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还在从事与析、轨迹
析、犯罪现场立体复原
爆炸声波现象有关的工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极致力于使设在哈萨克斯坦境内、属于全球监测网的
站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为对该系统做出的贡献,蒙古承担了三个台站(一个放射性核素台站、一个台站、一个次声台站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际监测制度包括建立核辐射监测站,其中包括相应的实验室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在方面,
壳形变监测网络为应对突发事件提供实时信息并记录强
数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基质实验室在该岛设置的
观察站联通的,该实验室在世界各
设有
观察站网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基质实验室在该岛设置的
观察站联通的,该实验室在世界各
设有
观察站网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第一个加入《全面禁试条约》的国家,并向《全面禁试条约》核查制度的国际监测系统提供一个站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日还提供
监测技术领域的技术合作,促进在一些国家建立国际监测系统,据以鼓励这些国家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在此方面,大韩民国正在积极参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过
国
监测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国
监测站是东北亚
区主要的
监测站之一。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在这方面,大韩民国特别是通过由其监测站(东北亚区域的主要监测站之一)提供合作,积极参与禁核试组织国际监测系统的建立。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国际系统的一部
,一个基本地震台
和一个放射性核素实验室设在芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有国际系统的一个主要地震台和一个放射性核素实验室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚地了解有关爆炸特征的各种论,目前正在对爆炸的地震数据进行最后
析。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩国家地中心录到的信号记录进行比较地震
析来加强这一法证比较
析。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为国际系统的一部
,我国境内设立了一个初级地震
和一个放射性核素
。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专家正在对14个案件进行地震析,委员会预计在下一个报告所涉期间结束前收到
析结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内已设立辅助性震波,作为《全面禁试条约》国际
系统的组成部
。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次报告所说,地震学和级爆炸实验的结果证实了在地面上一次引爆的可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际系统由设在世界各地的321个地震、水声、次声、放射性核素
和16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还在从事与地震析、轨迹
析、犯罪现场立体复原和爆炸声波现象有关的工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极地致力于使设在哈萨克斯坦境内、属于全网的地震
现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为对该系统做出的贡献,蒙古承担了三个台(一个放射性核素台
、一个地震台
、一个次声台
)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际制度包括建立地震和核辐射
,其中包括相应的实验室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在地震方面,地震和地壳形变网络为应对突发事件提供实时信息并记录强震数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛设置的地震观察联通的,该实验室在世界各地设有地震观察
网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛设置的地震观察联通的,该实验室在世界各地设有地震观察
网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第一个加入《全面禁试条约》的国家,并向《全面禁试条约》核查制度的国际系统提供一个地震
。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供地震技术领域的技术合作,促进在一些国家建立国际
系统,据以鼓励这些国家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在此方面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际制度的建立工作,特别是通过本国地震
开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国地震
是东北亚地区主要的地震
之一。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在这方面,大韩民国特别是通过由其地震(东北亚区域的主要
之一)提供合作,积极参与禁核试组织国际
系统的建立。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
为国际监测系统的一部
,一个基本地震台站和一个放射性核素实验室设在芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有国际监测系统的一个主要地震台和一个放射性核素实验室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚地了解有关爆炸特征的各种理论,目前正在对爆炸的地震数据进行最后。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩国家地球物理中心录到的信号记录进行地震
来加强这一法证
。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
为国际监测系统的一部
,我国境内设立了一个初级地震监测站和一个放射性核素监测站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专家正在对14个案件进行地震,委员会预计在下一个报告所涉期间结束前收到
结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内已设立辅助性震波监测站,为《全面禁试条约》国际监测系统的组成部
。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次报告所说,地震学和级爆炸实验的结果证实了在地面上一次引爆的可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设在世界各地的321个地震、水声、次声、放射性核素监测站和16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工正在稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还在从事与地震、轨迹
、犯罪现场立体复原和爆炸声波现象有关的工
。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极地致力于使设在哈萨克斯坦境内、属于全球监测网的地震站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
为对该系统做出的贡献,蒙古承担了三个台站(一个放射性核素台站、一个地震台站、一个次声台站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际监测制度包括建立地震和核辐射监测站,其中包括相应的实验室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在地震方面,地震和地壳形变监测网络为应对突发事件提供实时信息并记录强震数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛设置的地震观察站联通的,该实验室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛设置的地震观察站联通的,该实验室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第一个加入《全面禁试条约》的国家,并向《全面禁试条约》核查制度的国际监测系统提供一个地震站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供地震监测技术领域的技术合,促进在一些国家建立国际监测系统,据以鼓励这些国家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在此方面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工,特别是通过本国地震监测站开展合
,参与这方面的工
。 大韩民国地震监测站是东北亚地区主要的地震监测站之一。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在这方面,大韩民国特别是通过由其地震监测站(东北亚区域的主要监测站之一)提供合,积极参与禁核试组织国际监测系统的建立。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国际监测系统一部
,一个基本地震台站和一个放射性核素实验室
兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
兰境内有国际监测系统
一个主要地震台和一个放射性核素实验室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚地了解有关爆炸特征各种理论,目前正
对爆炸
地震数据进行最后
析。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩国家地球物理中心录到信号记录进行比较地震
析来加强这一法证比较
析。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为国际监测系统一部
,我国境内
立了一个初级地震监测站和一个放射性核素监测站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专家正对14个案件进行地震
析,委员会预计
下一个报告所涉期间结束前收到
析结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内已立辅助性震波监测站,作为《全面禁试条约》国际监测系统
部
。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次报告所说,地震学和级爆炸实验
结果证实了
地面上一次引爆
可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由世界各地
321个地震、水声、次声、放射性核素监测站和16个放射性核素实验室等337个
施构
网络
,其建立工作正
稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还从事与地震
析、轨迹
析、犯罪现场立体复原和爆炸声波现象有关
工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极地致力于使哈萨克斯坦境内、属于全球监测网
地震站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为对该系统做出贡献,蒙古承担了三个台站(一个放射性核素台站、一个地震台站、一个次声台站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际监测制度包括建立地震和核辐射监测站,其中包括相应实验室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
地震方面,地震和地壳形变监测网络为应对突发事件提供实时信息并记录强震数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室该岛
置
地震观察站联通
,该实验室
世界各地
有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室该岛
置
地震观察站联通
,该实验室
世界各地
有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第一个加入《全面禁试条约》国家,并向《全面禁试条约》核查制度
国际监测系统提供一个地震站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供地震监测技术领域技术合作,促进
一些国家建立国际监测系统,据以鼓励这些国家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
此方面,大韩民国正
积极地参与《全面禁试条约》国际监测制度
建立工作,特别是通过本国地震监测站开展合作,参与这方面
工作。 大韩民国地震监测站是东北亚地区主要
地震监测站之一。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
这方面,大韩民国特别是通过由其地震监测站(东北亚区域
主要监测站之一)提供合作,积极参与禁核试
织国际监测系统
建立。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。