法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [医]使猝倒, 使晕厥
2. [转, 俗]使愕, 使吓呆:

Cette nouvelle l'a sidéré. 这个消息使他大

常见用法
cette attitude m'a sidéré这种态度令我

义词:
abasourdir,  effarer,  estomaquer,  interloquer,  méduser,  pétrifier,  ahurir,  éberluer,  épater,  stupéfier,  souffler,  suffoquer,  ébahir,  époustoufler,  épouvanter,  renverser,  bluffer,  saisir,  confondre,  ébouriffer
联想词
étonner使震;émouvoir使动,摇动;surprendre撞见;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;effrayer使害怕,使恐;questionner问,询问;discréditer使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;convaincre,使信;contredire反驳,辩驳;critiquer评论;

Il est en fait sidérant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

的确,联合国一会员国领导人竟然呼吁摧毁另一会员国,这是骇人听闻的。

Il est sidérant d'entendre le représentant syrien, qui parle au nom d'un des régimes les plus répressifs de la région et peut-être du monde, donner des leçons à la délégation israélienne.

听着本地区、甚至全世界最有压迫性的政权之一发言的叙利亚以色列团说教不免使人莫名其妙。

Prenons quelques exemples pour voir si, en soulignant combien ce blocus est sidérant d'absurdité, nous parvenons à en appeler à la conscience d'un nouvel humanisme international afin d'ouvrir enfin la voie à la justice internationale.

或许几个能让人看清这种封锁的难以置信的荒唐性质的例子,会使我们能够唤起新的国际人道主义良知,从而让国际正义最终能够伸张。

Au cours d'un récent voyage en Mauritanie, elle a interviewé des ex-détenus, ainsi que des familles de personnes enlevées et séquestrées, et elle a été sidérée d'apprendre les traitements barbares et cruels auxquels ces personnes avaient été soumises.

在最一次毛里塔尼亚的访问期间,她会见了一些以前被关押过的人,以及失踪人员和被押人员的家属,非常震地听到了他们曾经受到的野蛮和残酷待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sidérer 的法语例句

用户正在搜索


第一桶金, 第一位, 第一位小数, 第一弦, 第一线, 第一綫, 第一象限, 第一小提琴手, 第一心音, 第一信号系统,

相似单词


sidérante, sidération, sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique,
v. t.
1. [医]猝倒, 晕厥
2. [转, 俗]惊愕, 吓呆:

Cette nouvelle l'a sidéré. 这个消息他大吃一惊。

常见用法
cette attitude m'a sidéré这种态度令我吃惊

近义词:
abasourdir,  effarer,  estomaquer,  interloquer,  méduser,  pétrifier,  ahurir,  éberluer,  épater,  stupéfier,  souffler,  suffoquer,  ébahir,  époustoufler,  épouvanter,  renverser,  bluffer,  saisir,  confondre,  ébouriffer
联想词
étonner震惊;émouvoir动,摇动;surprendre撞见;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;déstabiliser不稳定, 失去稳定性;effrayer害怕,惊恐;questionner问,询问;discréditer用,失威誉扫地;convaincre;contredire反驳,辩驳;critiquer评论;

Il est en fait sidérant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

,联合国一会员国领导人竟然呼吁摧毁另一会员国,这是骇人听闻

Il est sidérant d'entendre le représentant syrien, qui parle au nom d'un des régimes les plus répressifs de la région et peut-être du monde, donner des leçons à la délégation israélienne.

听着代表本地区、甚至全世界最有压迫性政权之一发言叙利亚代表对以色列代表团说教不免人莫名其妙。

Prenons quelques exemples pour voir si, en soulignant combien ce blocus est sidérant d'absurdité, nous parvenons à en appeler à la conscience d'un nouvel humanisme international afin d'ouvrir enfin la voie à la justice internationale.

或许几个能让人看清这种封锁难以置荒唐性质例子,会我们能够唤起新国际人道主义良知,从而让国际正义最终能够伸张。

Au cours d'un récent voyage en Mauritanie, elle a interviewé des ex-détenus, ainsi que des familles de personnes enlevées et séquestrées, et elle a été sidérée d'apprendre les traitements barbares et cruels auxquels ces personnes avaient été soumises.

在最近一次对毛里塔尼亚访问期间,她会见了一些以前被关押过人,以及失踪人员和被押人员家属,非常震惊地听到了他们曾经受到野蛮和残酷对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sidérer 的法语例句

用户正在搜索


谛听, , 蒂巴酚, 蒂巴因, 蒂尔戈夫阶, 蒂夹, 蒂罗尔的(Tyrol), 蒂罗尔人, 蒂罗尔山歌调, 蒂罗尔统,

相似单词


sidérante, sidération, sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique,
v. t.
1. [医]猝倒, 晕厥
2. [转, 俗]惊愕, 吓呆:

Cette nouvelle l'a sidéré. 这个消息他大吃一惊。

常见用法
cette attitude m'a sidéré这种态度令我吃惊

近义词:
abasourdir,  effarer,  estomaquer,  interloquer,  méduser,  pétrifier,  ahurir,  éberluer,  épater,  stupéfier,  souffler,  suffoquer,  ébahir,  époustoufler,  épouvanter,  renverser,  bluffer,  saisir,  confondre,  ébouriffer
联想词
étonner震惊;émouvoir动,摇动;surprendre撞见;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;déstabiliser不稳定, 失去稳定性;effrayer害怕,惊恐;questionner问,询问;discréditer任,用,失威誉扫地;convaincre;contredire;critiquer评论;

Il est en fait sidérant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

的确,联合国一会员国领导人竟然呼吁摧毁另一会员国,这是骇人听闻的。

Il est sidérant d'entendre le représentant syrien, qui parle au nom d'un des régimes les plus répressifs de la région et peut-être du monde, donner des leçons à la délégation israélienne.

听着代表本地区、甚至全世界最有压迫性的政权之一发言的叙利亚代表对以色列代表团说教不免人莫名其妙。

Prenons quelques exemples pour voir si, en soulignant combien ce blocus est sidérant d'absurdité, nous parvenons à en appeler à la conscience d'un nouvel humanisme international afin d'ouvrir enfin la voie à la justice internationale.

或许几个能让人看清这种封锁的难以置的荒唐性质的例子,会我们能够唤起新的国际人道主义良知,从而让国际正义最终能够伸张。

Au cours d'un récent voyage en Mauritanie, elle a interviewé des ex-détenus, ainsi que des familles de personnes enlevées et séquestrées, et elle a été sidérée d'apprendre les traitements barbares et cruels auxquels ces personnes avaient été soumises.

在最近一次对毛里塔尼亚的访问期间,她会见了一些以前被关押过的人,以及失踪人员和被押人员的家属,非常震惊地听到了他们曾经受到的野蛮和残酷对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sidérer 的法语例句

用户正在搜索


缔合离子, 缔合能, 缔合性, 缔合子, 缔交, 缔结, 缔结和约, 缔结良缘, 缔结盟约, 缔结条约,

相似单词


sidérante, sidération, sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique,
v. t.
1. [医]使猝倒, 使晕厥
2. [转, 俗]使惊愕, 使吓呆:

Cette nouvelle l'a sidéré. 个消息使他大吃一惊。

常见用法
cette attitude m'a sidéré度令我吃惊

近义词:
abasourdir,  effarer,  estomaquer,  interloquer,  méduser,  pétrifier,  ahurir,  éberluer,  épater,  stupéfier,  souffler,  suffoquer,  ébahir,  époustoufler,  épouvanter,  renverser,  bluffer,  saisir,  confondre,  ébouriffer
联想词
étonner使震惊;émouvoir使动,摇动;surprendre撞见;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;effrayer使害怕,使惊恐;questionner问,询问;discréditer使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;convaincre,使信;contredire反驳,辩驳;critiquer评论;

Il est en fait sidérant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

的确,联合国一会员国领导人竟然呼吁摧毁另一会员国,骇人听闻的。

Il est sidérant d'entendre le représentant syrien, qui parle au nom d'un des régimes les plus répressifs de la région et peut-être du monde, donner des leçons à la délégation israélienne.

听着本地区、甚至全世界最有压迫性的政权之一发言的叙利亚对以色列说教不免使人莫名其妙。

Prenons quelques exemples pour voir si, en soulignant combien ce blocus est sidérant d'absurdité, nous parvenons à en appeler à la conscience d'un nouvel humanisme international afin d'ouvrir enfin la voie à la justice internationale.

或许几个能让人看清封锁的难以置信的荒唐性质的例子,会使我们能够唤起新的国际人道主义良知,从而让国际正义最终能够伸张。

Au cours d'un récent voyage en Mauritanie, elle a interviewé des ex-détenus, ainsi que des familles de personnes enlevées et séquestrées, et elle a été sidérée d'apprendre les traitements barbares et cruels auxquels ces personnes avaient été soumises.

在最近一次对毛里塔尼亚的访问期间,她会见了一些以前被关押过的人,以及失踪人员和被押人员的家属,非常震惊地听到了他们曾经受到的野蛮和残酷对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sidérer 的法语例句

用户正在搜索


, 碲铋华, 碲铋矿, 碲铋银矿, 碲铂矿, 碲汞矿, 碲汞钯矿, 碲汞石, 碲化氢, 碲化物,

相似单词


sidérante, sidération, sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique,
v. t.
1. [医]使猝倒, 使晕厥
2. [转, 俗]使惊愕, 使吓呆:

Cette nouvelle l'a sidéré. 这个消息使他大吃一惊。

常见用法
cette attitude m'a sidéré这种态度令我吃惊

近义词:
abasourdir,  effarer,  estomaquer,  interloquer,  méduser,  pétrifier,  ahurir,  éberluer,  épater,  stupéfier,  souffler,  suffoquer,  ébahir,  époustoufler,  épouvanter,  renverser,  bluffer,  saisir,  confondre,  ébouriffer
étonner使震惊;émouvoir使动,摇动;surprendre撞见;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定;effrayer使害怕,使惊恐;questionner问,询问;discréditer使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;convaincre,使信;contredire反驳,辩驳;critiquer评论;

Il est en fait sidérant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

确,合国一会员国领导人竟然呼吁摧毁另一会员国,这是骇人听闻

Il est sidérant d'entendre le représentant syrien, qui parle au nom d'un des régimes les plus répressifs de la région et peut-être du monde, donner des leçons à la délégation israélienne.

听着代表本地区、甚至全世界最有压政权之一发言叙利亚代表对以色列代表团说教不免使人莫名其妙。

Prenons quelques exemples pour voir si, en soulignant combien ce blocus est sidérant d'absurdité, nous parvenons à en appeler à la conscience d'un nouvel humanisme international afin d'ouvrir enfin la voie à la justice internationale.

或许几个能让人看清这种封锁难以置信荒唐例子,会使我们能够唤起新国际人道主义良知,从而让国际正义最终能够伸张。

Au cours d'un récent voyage en Mauritanie, elle a interviewé des ex-détenus, ainsi que des familles de personnes enlevées et séquestrées, et elle a été sidérée d'apprendre les traitements barbares et cruels auxquels ces personnes avaient été soumises.

在最近一次对毛里塔尼亚访问期间,她会见了一些以前被关押过人,以及失踪人员和被押人员家属,非常震惊地听到了他们曾经受到野蛮和残酷对待。

声明:以上例句、词分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sidérer 的法语例句

用户正在搜索


碲铅华, 碲铅矿, 碲铅石, 碲铅铜石, 碲铅铜银矿, 碲铅铀矿, 碲酸, 碲酸盐, 碲锑矿, 碲铁钒,

相似单词


sidérante, sidération, sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique,
v. t.
1. [医]使猝倒, 使晕厥
2. [转, 俗]使惊愕, 使吓

Cette nouvelle l'a sidéré. 消息使他大吃一惊。

常见用法
cette attitude m'a sidéré种态度令我吃惊

近义词:
abasourdir,  effarer,  estomaquer,  interloquer,  méduser,  pétrifier,  ahurir,  éberluer,  épater,  stupéfier,  souffler,  suffoquer,  ébahir,  époustoufler,  épouvanter,  renverser,  bluffer,  saisir,  confondre,  ébouriffer
联想词
étonner使震惊;émouvoir使动,摇动;surprendre撞见;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;effrayer使害怕,使惊恐;questionner问,询问;discréditer使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;convaincre,使信;contredire反驳,辩驳;critiquer评论;

Il est en fait sidérant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

的确,联合国一会员国领导人竟然呼吁摧毁另一会员国,骇人听闻的。

Il est sidérant d'entendre le représentant syrien, qui parle au nom d'un des régimes les plus répressifs de la région et peut-être du monde, donner des leçons à la délégation israélienne.

听着代表本地区、甚至全世界最有压迫性的政权之一发言的叙利亚代表对以色列代表团说教不免使人莫名其妙。

Prenons quelques exemples pour voir si, en soulignant combien ce blocus est sidérant d'absurdité, nous parvenons à en appeler à la conscience d'un nouvel humanisme international afin d'ouvrir enfin la voie à la justice internationale.

或许让人看清种封锁的难以置信的荒唐性质的例子,会使我们够唤起新的国际人道主义良知,从而让国际正义最终够伸张。

Au cours d'un récent voyage en Mauritanie, elle a interviewé des ex-détenus, ainsi que des familles de personnes enlevées et séquestrées, et elle a été sidérée d'apprendre les traitements barbares et cruels auxquels ces personnes avaient été soumises.

在最近一次对毛里塔尼亚的访问期间,她会见了一些以前被关押过的人,以及失踪人员和被押人员的家属,非常震惊地听到了他们曾经受到的野蛮和残酷对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sidérer 的法语例句

用户正在搜索


碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖, , , 嗲声嗲气, , 掂对, 掂掇,

相似单词


sidérante, sidération, sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique,
v. t.
1. [医]猝倒, 晕厥
2. [转, 俗]愕, 吓呆:

Cette nouvelle l'a sidéré. 这个消息他大吃一

常见用法
cette attitude m'a sidéré这种态度令我吃

近义词:
abasourdir,  effarer,  estomaquer,  interloquer,  méduser,  pétrifier,  ahurir,  éberluer,  épater,  stupéfier,  souffler,  suffoquer,  ébahir,  époustoufler,  épouvanter,  renverser,  bluffer,  saisir,  confondre,  ébouriffer
联想词
étonner;émouvoir动,摇动;surprendre撞见;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;déstabiliser不稳定, 失去稳定性;effrayer恐;questionner问,询问;discréditer失信任,失信用,失威信,信誉扫地;convaincre;contredire反驳,辩驳;critiquer评论;

Il est en fait sidérant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

的确,联合一会员人竟然呼吁摧毁另一会员,这是骇人听闻的。

Il est sidérant d'entendre le représentant syrien, qui parle au nom d'un des régimes les plus répressifs de la région et peut-être du monde, donner des leçons à la délégation israélienne.

听着代表本地区、甚至全世界最有压迫性的政权之一发言的叙利亚代表对以色列代表团说教不免人莫名其妙。

Prenons quelques exemples pour voir si, en soulignant combien ce blocus est sidérant d'absurdité, nous parvenons à en appeler à la conscience d'un nouvel humanisme international afin d'ouvrir enfin la voie à la justice internationale.

或许几个能让人看清这种封锁的难以置信的荒唐性质的例子,会我们能够唤起新的际人道主义良知,从而让际正义最终能够伸张。

Au cours d'un récent voyage en Mauritanie, elle a interviewé des ex-détenus, ainsi que des familles de personnes enlevées et séquestrées, et elle a été sidérée d'apprendre les traitements barbares et cruels auxquels ces personnes avaient été soumises.

在最近一次对毛里塔尼亚的访问期间,她会见了一些以前被关押过的人,以及失踪人员和被押人员的家属,非常震地听到了他们曾经受到的野蛮和残酷对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sidérer 的法语例句

用户正在搜索


滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非, 颠倒突变,

相似单词


sidérante, sidération, sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique,
v. t.
1. [医]使猝倒, 使
2. [, 俗]使惊愕, 使吓呆:

Cette nouvelle l'a sidéré. 这个消息使他大吃一惊。

常见用法
cette attitude m'a sidéré这种态度令我吃惊

近义词:
abasourdir,  effarer,  estomaquer,  interloquer,  méduser,  pétrifier,  ahurir,  éberluer,  épater,  stupéfier,  souffler,  suffoquer,  ébahir,  époustoufler,  épouvanter,  renverser,  bluffer,  saisir,  confondre,  ébouriffer
联想词
étonner使震惊;émouvoir使动,摇动;surprendre撞见;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;effrayer使害怕,使惊恐;questionner问,询问;discréditer使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;convaincre,使信;contredire反驳,辩驳;critiquer评论;

Il est en fait sidérant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

确,联合国一会员国领导人竟然呼吁摧毁另一会员国,这是骇人听闻

Il est sidérant d'entendre le représentant syrien, qui parle au nom d'un des régimes les plus répressifs de la région et peut-être du monde, donner des leçons à la délégation israélienne.

听着代表本地区、甚至全世界最有压迫性政权之一发言叙利亚代表对以色列代表团说教不免使人莫名其妙。

Prenons quelques exemples pour voir si, en soulignant combien ce blocus est sidérant d'absurdité, nous parvenons à en appeler à la conscience d'un nouvel humanisme international afin d'ouvrir enfin la voie à la justice internationale.

或许几个能让人看清这种难以置信荒唐性质例子,会使我们能够唤起新国际人道主义良知,从而让国际正义最终能够伸张。

Au cours d'un récent voyage en Mauritanie, elle a interviewé des ex-détenus, ainsi que des familles de personnes enlevées et séquestrées, et elle a été sidérée d'apprendre les traitements barbares et cruels auxquels ces personnes avaient été soumises.

在最近一次对毛里塔尼亚访问期间,她会见了一些以前被关押过人,以及失踪人员和被押人员家属,非常震惊地听到了他们曾经受到野蛮和残酷对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sidérer 的法语例句

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四, 颠三倒四的话,

相似单词


sidérante, sidération, sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique,
v. t.
1. [医]晕厥
2. [转, 俗]惊愕, 吓呆:

Cette nouvelle l'a sidéré. 这个消息他大吃一惊。

常见用法
cette attitude m'a sidéré这种态度令我吃惊

近义词:
abasourdir,  effarer,  estomaquer,  interloquer,  méduser,  pétrifier,  ahurir,  éberluer,  épater,  stupéfier,  souffler,  suffoquer,  ébahir,  époustoufler,  épouvanter,  renverser,  bluffer,  saisir,  confondre,  ébouriffer
联想词
étonner震惊;émouvoir动,摇动;surprendre撞见;impressionner给人深刻印象,引起强烈感受;déstabiliser不稳定, 失去稳定性;effrayer害怕,惊恐;questionner问,询问;discréditer失信任,失信用,失威信,信誉扫地;convaincre;contredire反驳,辩驳;critiquer评论;

Il est en fait sidérant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

的确,联合国一会员国领导人竟然呼吁摧毁另一会员国,这是骇人听闻的。

Il est sidérant d'entendre le représentant syrien, qui parle au nom d'un des régimes les plus répressifs de la région et peut-être du monde, donner des leçons à la délégation israélienne.

听着代表本地区、甚至全世界最有压迫性的政权之一发言的叙利亚代表对色列代表团说教不免人莫名其妙。

Prenons quelques exemples pour voir si, en soulignant combien ce blocus est sidérant d'absurdité, nous parvenons à en appeler à la conscience d'un nouvel humanisme international afin d'ouvrir enfin la voie à la justice internationale.

或许几个能让人看清这种封锁的的荒唐性质的例子,会我们能够唤起新的国际人道主义良知,从而让国际正义最终能够伸张。

Au cours d'un récent voyage en Mauritanie, elle a interviewé des ex-détenus, ainsi que des familles de personnes enlevées et séquestrées, et elle a été sidérée d'apprendre les traitements barbares et cruels auxquels ces personnes avaient été soumises.

在最近一次对毛里塔尼亚的访问期间,她会见了一些前被关押过的人,及失踪人员和被押人员的家属,非常震惊地听到了他们曾经受到的野蛮和残酷对待。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sidérer 的法语例句

用户正在搜索


癫痫的, 癫痫发生区, 癫痫发作, 癫痫后的, 癫痫患者, 癫痫先兆, 癫痫性精神病, 癫痫样的, 癫痫样癔病, 癫子,

相似单词


sidérante, sidération, sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique,
v. t.
1. [医]使猝倒, 使晕厥
2. [转, 俗]使愕, 使吓呆:

Cette nouvelle l'a sidéré. 这个消息使他大吃一

常见用法
cette attitude m'a sidéré这种态度令我吃

词:
abasourdir,  effarer,  estomaquer,  interloquer,  méduser,  pétrifier,  ahurir,  éberluer,  épater,  stupéfier,  souffler,  suffoquer,  ébahir,  époustoufler,  épouvanter,  renverser,  bluffer,  saisir,  confondre,  ébouriffer
联想词
étonner使震;émouvoir使动,摇动;surprendre撞见;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;effrayer使害怕,使恐;questionner问,询问;discréditer使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;convaincre,使信;contredire反驳,辩驳;critiquer评论;

Il est en fait sidérant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

的确,联合国一会员国领导人竟然呼吁摧毁另一会员国,这是骇人听闻的。

Il est sidérant d'entendre le représentant syrien, qui parle au nom d'un des régimes les plus répressifs de la région et peut-être du monde, donner des leçons à la délégation israélienne.

听着本地区、甚至全世界最有压迫性的政权之一发言的叙利对以色列团说教不免使人莫名其妙。

Prenons quelques exemples pour voir si, en soulignant combien ce blocus est sidérant d'absurdité, nous parvenons à en appeler à la conscience d'un nouvel humanisme international afin d'ouvrir enfin la voie à la justice internationale.

或许几个能让人看清这种封锁的难以置信的荒唐性质的例子,会使我们能够唤起新的国际人道主良知,从而让国际正最终能够伸张。

Au cours d'un récent voyage en Mauritanie, elle a interviewé des ex-détenus, ainsi que des familles de personnes enlevées et séquestrées, et elle a été sidérée d'apprendre les traitements barbares et cruels auxquels ces personnes avaient été soumises.

在最一次对毛里塔尼的访问期间,她会见了一些以前被关押过的人,以及失踪人员和被押人员的家属,非常震地听到了他们曾经受到的野蛮和残酷对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sidérer 的法语例句

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


sidérante, sidération, sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique,