法语助手
  • 关闭
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负地产、房顶、管线、内墙等的大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负有一切设施由于使用不当而引损坏的修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微.们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的工作以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,对实那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

们实际上所谈的何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等的大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引损坏的修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的工作以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,对实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正;

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien,保养,修;travaux活计,活儿,工;dédommagement;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等的大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引损坏的修复

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的工以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的问题,对实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害的一般规定亦适用于工场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须出的

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责顶、管线、内墙等的大型

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引损坏的修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的工作以及

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

有争议的赔偿问题,对实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

向房产公司赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

产、房顶、管线、内墙等的大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

现有一切设施由于使用不当而引损坏的修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知做的工作以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,对实现那些目标至关重

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种赔偿求,谁提出的求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不大修,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

人认为有必区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations件;fournitures属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等的大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引损坏的修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的工作以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,对实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理费开始变得可观

词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引损坏修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意微笑.是我们锁定目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做工作以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议赔偿问题,对实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所是何种赔偿要求,谁提出要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿一般规定亦适用于工作场合以外情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer修理,修;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等的大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由不当而引损坏的

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,对实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

损害赔偿的一般规定亦适场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


低语, 低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

灶需要修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等的大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责有一切设施由于使用不当而引损坏的修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的工作以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们际上所谈的是何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,