法语助手
  • 关闭
religieux, se
a.
1. 的, 上的
cérémonies religieuxes仪式
chants religieux 歌曲
secte religieuse

2. 修道会的;修道者的
la vie religieuse修道生活
ordres religieux 修会
règle religieuse规, 戒律
habits religieux 法衣

3. 的, 虔诚的
homme religieux 的人

4. 〈转义〉严格的, 严谨的, 认真的
un soin religieux 极大的关心
un silence religieux 肃静

5. mante religieuse 螳螂

— n.
修会会士, 修道士;修女
devenir religieux 当修道士
religieux bouddhistes〈引申义〉和尚

— n.f.
一种双球形包奶油蛋糕

常见用法
mariage religieux婚礼
des convictions religieuses一些

法语 助 手
联想:
  • église   n.f. 堂;É~ 会,

近义词:
hiératique,  sacré,  claustral,  conventuel,  ecclésiastique,  monastique,  croyant,  dévot,  mystique,  pieux,  pratiquant,  moine,  moniale,  nonne,  régulier,  spirituel,  recueilli,  respectueux,  confessionnel,  rituel
反义词:
athée,  cafard,  cagot,  laïque,  profane,  civil,  laïc,  agnostique,  impie,  incroyant,  irreligieux,  païen,  sceptique,  areligieux,  irréligieux,  mondain,  scientifique,  temporel,  terrestre
联想词
laïc见 laïque;spirituel精神的;clergé士,神人员,僧侣;culturel文化的,文化上的;chrétien基督的;théologique神学的;musulman伊斯兰的;catholicisme天主;prosélytisme、劝诱、发展新徒的热忱;christianisme奉基督的各派;laïque世俗的,在俗的;

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的组织自由庆祝所有节庆。

Font manifestement partie du cours des activités ouvertement religieuses (telles que la prière).

CKREE课包含直接而且不辩驳的活动(例如祷告)。

La loi applicable fait la distinction entre communauté religieuse enregistrée et association religieuse enregistrée.

根据的法律,登记的社区与登记的协会是有区别的。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

象征正成为人们争论的问题。

Le Ministère travaille également avec des associations religieuses.

该部还与协会一起开展工作

Il dépassait les préjudices sectaires, ethniques et religieux.

他摒弃了一切狭隘的种族和偏见

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和仇恨正在呈现新的趋势。

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

差异并没有阻止融入社会。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

多种不同的族裔群体和成员和谐地生活在一起。

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈和文化容忍的问题。

Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.

群体完全自由地在塞尔维亚开展自己的活动。

Elles sont plus au fait de leurs obligations culturelles et religieuses.

她们知道较多的是她们的文化和义务

Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.

结果,土库曼斯坦有100多个组织登记在册。

Les identités religieuses et culturelles doivent également être reconnues et respectées.

和文化特性也必须得到承认和尊重。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和特征方面的当保障

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切形式的暴力及为其开脱的行为。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他仰。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领的土地上,他们将我们的纪念碑夷为平地

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

从历史上看,多样性沿着伟大的丝绸之路来到了我国。

La diversité religieuse n'a jamais été cause de division.

多样性从来不是造成分裂的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 religieux 的法语例句

用户正在搜索


biblique, bibliquement, bibliste, bibopyranose, biborate, bibromer, bibutylène, bic, bicâble, bicalcite,

相似单词


reliefs, relier, relieur, religieuse, religieusement, religieux, religion, religionnaire, religiosité, relimer,
religieux, se
a.
1. 宗教, 宗教上
cérémonies religieuxes宗教仪式
chants religieux 宗教歌曲
secte religieuse教派

2. 修道会;修道者
la vie religieuse修道生活
ordres religieux 修会
règle religieuse教规, 戒律
habits religieux 法衣

3. 信教, 虔诚
homme religieux 笃信宗教

4. 〈转义〉严格, 严谨, 认真
un soin religieux 极大关心
un silence religieux 肃静

5. mante religieuse 螳螂

— n.
修会会士, 修道士;修女
devenir religieux 当修道士
religieux bouddhistes〈引申义〉和尚

— n.f.
一种双球形包奶油蛋糕

常见用法
mariage religieux宗教婚礼
des convictions religieuses一些宗教信仰

法语 助 手
联想:
  • église   n.f. 教堂;É~ 教会,教派

近义词:
hiératique,  sacré,  claustral,  conventuel,  ecclésiastique,  monastique,  croyant,  dévot,  mystique,  pieux,  pratiquant,  moine,  moniale,  nonne,  régulier,  spirituel,  recueilli,  respectueux,  confessionnel,  rituel
反义词:
athée,  cafard,  cagot,  laïque,  profane,  civil,  laïc,  agnostique,  impie,  incroyant,  irreligieux,  païen,  sceptique,  areligieux,  irréligieux,  mondain,  scientifique,  temporel,  terrestre
联想词
laïc laïque;spirituel精神;clergé教士,神人员,僧侣;culturel文化,文化上;chrétien基督教;théologique神学;musulman伊斯兰教;catholicisme天主教;prosélytisme改宗、劝诱、发展新信徒热忱;christianisme信奉基督各教派;laïque;

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

Font manifestement partie du cours des activités ouvertement religieuses (telles que la prière).

CKREE课包含直接而且不可辩驳宗教活动(例如祷告)。

La loi applicable fait la distinction entre communauté religieuse enregistrée et association religieuse enregistrée.

根据可适法律,登记宗教社区与登记宗教协会是有区别

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为人们争论问题。

Le Ministère travaille également avec des associations religieuses.

该部还与宗教协会一起开展工作

Il dépassait les préjudices sectaires, ethniques et religieux.

他摒弃了一切狭隘种族和宗教

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和宗教仇恨正呈现新趋势。

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

宗教差异并没有阻止融入社会。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

多种不同族裔群体和宗教成员和谐地生活一起。

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

,我要谈谈宗教和文化容忍问题。

Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.

宗教群体完全自由地塞尔维亚开展自己活动。

Elles sont plus au fait de leurs obligations culturelles et religieuses.

她们知道较多是她们文化和宗教义务

Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.

结果,土库曼斯坦有100多个宗教组织登记册。

Les identités religieuses et culturelles doivent également être reconnues et respectées.

宗教和文化特性也必须得到承认和尊重。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面适当保障

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切形式宗教暴力及为其开脱行为。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%科特迪瓦人选择其他宗教信仰。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

我国被占领土地上,他们将我们宗教纪念碑夷为平地

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

从历史上看,宗教多样性沿着伟大丝绸之路来到了我国。

La diversité religieuse n'a jamais été cause de division.

宗教多样性从来不是造成分裂原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 religieux 的法语例句

用户正在搜索


bicarbure, bicarré, bicarrée, bicaténaire, bicaudé, bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale,

相似单词


reliefs, relier, relieur, religieuse, religieusement, religieux, religion, religionnaire, religiosité, relimer,
religieux, se
a.
1. 宗教的, 宗教上的
cérémonies religieuxes宗教仪式
chants religieux 宗教歌曲
secte religieuse教派

2. 修道会的;修道者的
la vie religieuse修道生活
ordres religieux 修会
règle religieuse教规, 戒律
habits religieux 法衣

3. 信教的, 虔诚的
homme religieux 笃信宗教的人

4. 〈转义〉严格的, 严谨的, 认真的
un soin religieux 极大的关
un silence religieux

5. mante religieuse 螳螂

— n.
修会会士, 修道士;修女
devenir religieux 当修道士
religieux bouddhistes〈引申义〉和尚

— n.f.
一种双球形包奶油蛋糕

常见用法
mariage religieux宗教婚礼
des convictions religieuses一些宗教信仰

法语 助 手
联想:
  • église   n.f. 教堂;É~ 教会,教派

近义词:
hiératique,  sacré,  claustral,  conventuel,  ecclésiastique,  monastique,  croyant,  dévot,  mystique,  pieux,  pratiquant,  moine,  moniale,  nonne,  régulier,  spirituel,  recueilli,  respectueux,  confessionnel,  rituel
反义词:
athée,  cafard,  cagot,  laïque,  profane,  civil,  laïc,  agnostique,  impie,  incroyant,  irreligieux,  païen,  sceptique,  areligieux,  irréligieux,  mondain,  scientifique,  temporel,  terrestre
联想词
laïc见 laïque;spirituel精神的;clergé教士,神人员,僧侣;culturel文化的,文化上的;chrétien基督教的;théologique神学的;musulman伊斯兰教的;catholicisme天主教;prosélytisme改宗、劝诱、发展新信徒的热忱;christianisme信奉基督的各教派;laïque世俗的,在俗的;

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

Font manifestement partie du cours des activités ouvertement religieuses (telles que la prière).

CKREE课包而且不可辩驳的宗教活动(例如祷告)。

La loi applicable fait la distinction entre communauté religieuse enregistrée et association religieuse enregistrée.

根据可适用的法律,登记的宗教社区与登记的宗教协会是有区别的。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为人们争论的问题。

Le Ministère travaille également avec des associations religieuses.

该部还与宗教协会一起开展工作

Il dépassait les préjudices sectaires, ethniques et religieux.

他摒弃了一切狭隘的种族和宗教偏见

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和宗教仇恨正在呈现新的趋势。

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

宗教差异并没有阻止融入社会。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

多种不同的族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈宗教和文化容忍的问题。

Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.

宗教群体完全自由地在塞尔维亚开展自己的活动。

Elles sont plus au fait de leurs obligations culturelles et religieuses.

她们知道较多的是她们的文化和宗教义务

Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.

结果,土库曼斯坦有100多个宗教组织登记在册。

Les identités religieuses et culturelles doivent également être reconnues et respectées.

宗教和文化特性也必须得到承认和尊重。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面的适当保障

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切形式的宗教暴力及为其开脱的行为。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他宗教信仰。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领的土地上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平地

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

从历史上看,宗教多样性沿着伟大的丝绸之路来到了我国。

La diversité religieuse n'a jamais été cause de division.

宗教多样性从来不是造成分裂的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 religieux 的法语例句

用户正在搜索


bichlorure, bichon, bichonnage, bichonner, bichromate, bichromato, bichromie, bicipital, bicipitale, bicipité,

相似单词


reliefs, relier, relieur, religieuse, religieusement, religieux, religion, religionnaire, religiosité, relimer,
religieux, se
a.
1. 宗的, 宗上的
cérémonies religieuxes仪式
chants religieux 歌曲
secte religieuse

2. 修道会的;修道者的
la vie religieuse修道生活
ordres religieux 修会
règle religieuse,
habits religieux 法衣

3. 信的, 虔诚的
homme religieux 笃信宗的人

4. 〈转义〉严格的, 严谨的, 认真的
un soin religieux 极大的关心
un silence religieux 肃静

5. mante religieuse 螳螂

— n.
修会会士, 修道士;修女
devenir religieux 当修道士
religieux bouddhistes〈引申义〉和尚

— n.f.
一种双球形包奶油蛋糕

常见用法
mariage religieux宗婚礼
des convictions religieuses一些宗信仰

法语 助 手
联想:
  • église   n.f. 堂;É~ 会,

近义词:
hiératique,  sacré,  claustral,  conventuel,  ecclésiastique,  monastique,  croyant,  dévot,  mystique,  pieux,  pratiquant,  moine,  moniale,  nonne,  régulier,  spirituel,  recueilli,  respectueux,  confessionnel,  rituel
反义词:
athée,  cafard,  cagot,  laïque,  profane,  civil,  laïc,  agnostique,  impie,  incroyant,  irreligieux,  païen,  sceptique,  areligieux,  irréligieux,  mondain,  scientifique,  temporel,  terrestre
联想词
laïc见 laïque;spirituel精神的;clergé士,神人员,僧侣;culturel文化的,文化上的;chrétien基督的;théologique神学的;musulman伊斯兰的;catholicisme天主;prosélytisme改宗、劝诱、发展新信徒的热忱;christianisme信奉基督的各派;laïque世俗的,在俗的;

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗组织自由庆祝所有宗节庆。

Font manifestement partie du cours des activités ouvertement religieuses (telles que la prière).

CKREE课包含直接而且不可辩驳的活动(例如祷告)。

La loi applicable fait la distinction entre communauté religieuse enregistrée et association religieuse enregistrée.

根据可适用的法律,的宗社区的宗协会是有区别的。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

象征正成为人们争论的问题。

Le Ministère travaille également avec des associations religieuses.

该部还协会一起开展工作

Il dépassait les préjudices sectaires, ethniques et religieux.

他摒弃了一切狭隘的种族和偏见

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和仇恨正在呈现新的趋势。

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

差异并没有阻止融入社会。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

多种不同的族裔群体和成员和谐地生活在一起。

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈和文化容忍的问题。

Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.

群体完全自由地在塞尔维亚开展自己的活动。

Elles sont plus au fait de leurs obligations culturelles et religieuses.

她们知道较多的是她们的文化和义务

Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.

结果,土库曼斯坦有100多个组织在册。

Les identités religieuses et culturelles doivent également être reconnues et respectées.

和文化特性也必须得到承认和尊重。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和特征方面的适当保障

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切形式的暴力及为其开脱的行为。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他宗信仰。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领的土地上,他们将我们的纪念碑夷为平地

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

从历史上看,多样性沿着伟大的丝绸之路来到了我国。

La diversité religieuse n'a jamais été cause de division.

多样性从来不是造成分裂的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 religieux 的法语例句

用户正在搜索


biconique, bicontinental, bicontinu, biconvexe, bicoque, bicorne, bicorneau, bicot, bicouche, bicoudé,

相似单词


reliefs, relier, relieur, religieuse, religieusement, religieux, religion, religionnaire, religiosité, relimer,
religieux, se
a.
1. ,
cérémonies religieuxes
chants religieux 歌曲
secte religieuse

2. 修道会;修道者
la vie religieuse修道生活
ordres religieux 修会
règle religieuse规, 戒律
habits religieux 法衣

3. 信, 虔诚
homme religieux 笃信

4. 〈转义〉严格, 严谨, 认真
un soin religieux 极大关心
un silence religieux 肃静

5. mante religieuse 螳螂

— n.
修会会士, 修道士;修女
devenir religieux 当修道士
religieux bouddhistes〈引申义〉和尚

— n.f.
一种双球形包奶油蛋糕

常见用法
mariage religieux婚礼
des convictions religieuses一些信仰

法语 助 手
联想:
  • église   n.f. 堂;É~ 会,

近义词:
hiératique,  sacré,  claustral,  conventuel,  ecclésiastique,  monastique,  croyant,  dévot,  mystique,  pieux,  pratiquant,  moine,  moniale,  nonne,  régulier,  spirituel,  recueilli,  respectueux,  confessionnel,  rituel
反义词:
athée,  cafard,  cagot,  laïque,  profane,  civil,  laïc,  agnostique,  impie,  incroyant,  irreligieux,  païen,  sceptique,  areligieux,  irréligieux,  mondain,  scientifique,  temporel,  terrestre
联想词
laïc见 laïque;spirituel精神;clergé士,神人员,僧侣;culturel文化,文化上;chrétien基督;théologique神学;musulman伊斯兰;catholicisme天主;prosélytisme、劝诱、发展新信徒热忱;christianisme信奉基督派;laïque世俗,在俗;

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦组织自由庆祝所有节庆。

Font manifestement partie du cours des activités ouvertement religieuses (telles que la prière).

CKREE课包含直接而且不可辩驳活动(例如祷告)。

La loi applicable fait la distinction entre communauté religieuse enregistrée et association religieuse enregistrée.

根据可适用法律,登记社区与登记协会是有区别

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

象征正成为人们争论

Le Ministère travaille également avec des associations religieuses.

该部还与协会一起开展工作

Il dépassait les préjudices sectaires, ethniques et religieux.

他摒弃了一切狭隘种族和偏见

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和仇恨正在呈现新趋势。

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

差异并没有阻止融入社会。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

多种不同族裔群体和成员和谐地生活在一起。

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈和文化容忍

Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.

群体完全自由地在塞尔维亚开展自己活动。

Elles sont plus au fait de leurs obligations culturelles et religieuses.

她们知道较多是她们文化和义务

Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.

结果,土库曼斯坦有100多个组织登记在册。

Les identités religieuses et culturelles doivent également être reconnues et respectées.

和文化特性也必须得到承认和尊重。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和特征方面适当保障

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切形式暴力及为其开脱行为。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%科特迪瓦人选择其他信仰。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领土地上,他们将我们纪念碑夷为平地

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

从历史上看,多样性沿着伟大丝绸之路来到了我国。

La diversité religieuse n'a jamais été cause de division.

多样性从来不是造成分裂原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 religieux 的法语例句

用户正在搜索


bicycliste, bicyclo, bicylindre, bicylindrique, bidactylie, bidalotite, bidasse, Bidault, Biddulphia, Biddulphiaceae,

相似单词


reliefs, relier, relieur, religieuse, religieusement, religieux, religion, religionnaire, religiosité, relimer,

用户正在搜索


bieau, biebérite, bief, bieirosite, bielénite, bielette, bielkite, biellage, bielle, biellette,

相似单词


reliefs, relier, relieur, religieuse, religieusement, religieux, religion, religionnaire, religiosité, relimer,

用户正在搜索


biface, bifacteur, bifagine, bifarié, bifère, bifeuille, biffage, biffe, biffement, biffer,

相似单词


reliefs, relier, relieur, religieuse, religieusement, religieux, religion, religionnaire, religiosité, relimer,
religieux, se
a.
1. 宗教, 宗教上
cérémonies religieuxes宗教仪式
chants religieux 宗教歌曲
secte religieuse教派

2. 修道会;修道者
la vie religieuse修道生活
ordres religieux 修会
règle religieuse教规, 戒律
habits religieux 法衣

3. 信教, 虔诚
homme religieux 笃信宗教

4. 〈转义〉严格, 严谨,
un soin religieux 极大关心
un silence religieux 肃静

5. mante religieuse 螳螂

— n.
修会会士, 修道士;修女
devenir religieux 当修道士
religieux bouddhistes〈引申义〉和尚

— n.f.
一种双球形包奶油蛋糕

常见用法
mariage religieux宗教婚礼
des convictions religieuses一些宗教信仰

法语 助 手
联想:
  • église   n.f. 教堂;É~ 教会,教派

近义词:
hiératique,  sacré,  claustral,  conventuel,  ecclésiastique,  monastique,  croyant,  dévot,  mystique,  pieux,  pratiquant,  moine,  moniale,  nonne,  régulier,  spirituel,  recueilli,  respectueux,  confessionnel,  rituel
反义词:
athée,  cafard,  cagot,  laïque,  profane,  civil,  laïc,  agnostique,  impie,  incroyant,  irreligieux,  païen,  sceptique,  areligieux,  irréligieux,  mondain,  scientifique,  temporel,  terrestre
联想词
laïc见 laïque;spirituel精神;clergé教士,神人员,僧侣;culturel文化,文化上;chrétien基督教;théologique神学;musulman伊斯兰教;catholicisme天主教;prosélytisme改宗、劝诱、发展新信徒热忱;christianisme信奉基督各教派;laïque世俗,在俗;

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

Font manifestement partie du cours des activités ouvertement religieuses (telles que la prière).

CKREE课包含直接而且不可宗教活动(例如祷告)。

La loi applicable fait la distinction entre communauté religieuse enregistrée et association religieuse enregistrée.

根据可适用法律,登记宗教社区与登记宗教协会是有区别

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为人们争论问题。

Le Ministère travaille également avec des associations religieuses.

该部还与宗教协会一起开展工作

Il dépassait les préjudices sectaires, ethniques et religieux.

他摒弃了一切狭隘种族和宗教偏见

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和宗教仇恨正在呈现新趋势。

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

宗教差异并没有阻止融入社会。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

多种不同族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈宗教和文化容忍问题。

Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.

宗教群体完全自由地在塞尔维亚开展自己活动。

Elles sont plus au fait de leurs obligations culturelles et religieuses.

她们知道较多是她们文化和宗教义务

Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.

结果,土库曼斯坦有100多个宗教组织登记在册。

Les identités religieuses et culturelles doivent également être reconnues et respectées.

宗教和文化特性也必须得到承和尊重。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面适当保障

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切形式宗教暴力及为其开脱行为。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%科特迪瓦人选择其他宗教信仰。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领土地上,他们将我们宗教纪念碑夷为平地

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

从历史上看,宗教多样性沿着伟大丝绸之路来到了我国。

La diversité religieuse n'a jamais été cause de division.

宗教多样性从来不是造成分裂原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 religieux 的法语例句

用户正在搜索


biflecnode, biflexe, biflore, bifocal, bifocale, bifolié, bifoliolé, biforé, biforis, bifovarine,

相似单词


reliefs, relier, relieur, religieuse, religieusement, religieux, religion, religionnaire, religiosité, relimer,
religieux, se
a.
1. 宗的, 宗上的
cérémonies religieuxes仪式
chants religieux 歌曲
secte religieuse

2. 修道会的;修道者的
la vie religieuse修道生活
ordres religieux 修会
règle religieuse,
habits religieux 法衣

3. 信的, 虔诚的
homme religieux 笃信宗的人

4. 〈转义〉严格的, 严谨的, 认真的
un soin religieux 极大的关心
un silence religieux 肃静

5. mante religieuse 螳螂

— n.
修会会士, 修道士;修女
devenir religieux 当修道士
religieux bouddhistes〈引申义〉和尚

— n.f.
一种双球形包奶油蛋糕

常见用法
mariage religieux宗婚礼
des convictions religieuses一些宗信仰

法语 助 手
联想:
  • église   n.f. 堂;É~ 会,

近义词:
hiératique,  sacré,  claustral,  conventuel,  ecclésiastique,  monastique,  croyant,  dévot,  mystique,  pieux,  pratiquant,  moine,  moniale,  nonne,  régulier,  spirituel,  recueilli,  respectueux,  confessionnel,  rituel
反义词:
athée,  cafard,  cagot,  laïque,  profane,  civil,  laïc,  agnostique,  impie,  incroyant,  irreligieux,  païen,  sceptique,  areligieux,  irréligieux,  mondain,  scientifique,  temporel,  terrestre
联想词
laïc见 laïque;spirituel精神的;clergé士,神人员,僧侣;culturel文化的,文化上的;chrétien基督的;théologique神学的;musulman伊斯兰的;catholicisme天主;prosélytisme改宗、劝诱、发展新信徒的热忱;christianisme信奉基督的各派;laïque世俗的,在俗的;

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗组织自由庆祝所有宗节庆。

Font manifestement partie du cours des activités ouvertement religieuses (telles que la prière).

CKREE课包含直接而且不可辩驳的活动(例如祷告)。

La loi applicable fait la distinction entre communauté religieuse enregistrée et association religieuse enregistrée.

根据可适用的法律,的宗社区的宗协会是有区别的。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

象征正成为人们争论的问题。

Le Ministère travaille également avec des associations religieuses.

该部还协会一起开展工作

Il dépassait les préjudices sectaires, ethniques et religieux.

他摒弃了一切狭隘的种族和偏见

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和仇恨正在呈现新的趋势。

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

差异并没有阻止融入社会。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

多种不同的族裔群体和成员和谐地生活在一起。

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈和文化容忍的问题。

Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.

群体完全自由地在塞尔维亚开展自己的活动。

Elles sont plus au fait de leurs obligations culturelles et religieuses.

她们知道较多的是她们的文化和义务

Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.

结果,土库曼斯坦有100多个组织在册。

Les identités religieuses et culturelles doivent également être reconnues et respectées.

和文化特性也必须得到承认和尊重。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和特征方面的适当保障

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切形式的暴力及为其开脱的行为。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他宗信仰。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领的土地上,他们将我们的纪念碑夷为平地

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

从历史上看,多样性沿着伟大的丝绸之路来到了我国。

La diversité religieuse n'a jamais été cause de division.

多样性从来不是造成分裂的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 religieux 的法语例句

用户正在搜索


big(-)bang, bigame, bigamie, bigarade, bigaradier, bigarrant, bigarré, bigarreau, bigarreautier, bigarrer,

相似单词


reliefs, relier, relieur, religieuse, religieusement, religieux, religion, religionnaire, religiosité, relimer,
religieux, se
a.
1. 宗的, 宗上的
cérémonies religieuxes仪式
chants religieux 歌曲
secte religieuse

2. 道会的;道者的
la vie religieuse道生活
ordres religieux
règle religieuse规, 戒律
habits religieux 法衣

3. 信的, 虔诚的
homme religieux 笃信宗的人

4. 〈转义〉严格的, 严谨的, 认真的
un soin religieux 极大的关心
un silence religieux 肃静

5. mante religieuse 螳螂

— n.
会会士, 道士;
devenir religieux 道士
religieux bouddhistes〈引申义〉和尚

— n.f.
一种双球形包奶油蛋糕

常见用法
mariage religieux宗婚礼
des convictions religieuses一些宗信仰

法语 助 手
联想:

近义词:
hiératique,  sacré,  claustral,  conventuel,  ecclésiastique,  monastique,  croyant,  dévot,  mystique,  pieux,  pratiquant,  moine,  moniale,  nonne,  régulier,  spirituel,  recueilli,  respectueux,  confessionnel,  rituel
反义词:
athée,  cafard,  cagot,  laïque,  profane,  civil,  laïc,  agnostique,  impie,  incroyant,  irreligieux,  païen,  sceptique,  areligieux,  irréligieux,  mondain,  scientifique,  temporel,  terrestre
联想词
laïc见 laïque;spirituel精神的;clergé士,神人员,僧侣;culturel文化的,文化上的;chrétien基督的;théologique神学的;musulman伊斯兰的;catholicisme天主;prosélytisme改宗、劝诱、发展新信徒的热忱;christianisme信奉基督的各;laïque世俗的,在俗的;

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗组织自由庆祝所有宗节庆。

Font manifestement partie du cours des activités ouvertement religieuses (telles que la prière).

CKREE课包含直接而且不可辩驳的活动(例如祷告)。

La loi applicable fait la distinction entre communauté religieuse enregistrée et association religieuse enregistrée.

根据可适用的法律,登记的宗社区与登记的宗协会是有区别的。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

为人们争论的问题。

Le Ministère travaille également avec des associations religieuses.

该部还与协会一起开展工作

Il dépassait les préjudices sectaires, ethniques et religieux.

他摒弃了一切狭隘的种族和偏见

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和仇恨在呈现新的趋势。

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

差异并没有阻止融入社会。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

多种不同的族裔群体和员和谐地生活在一起。

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈和文化容忍的问题。

Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.

群体完全自由地在塞尔维亚开展自己的活动。

Elles sont plus au fait de leurs obligations culturelles et religieuses.

她们知道较多的是她们的文化和义务

Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.

结果,土库曼斯坦有100多个组织登记在册。

Les identités religieuses et culturelles doivent également être reconnues et respectées.

和文化特性也必须得到承认和尊重。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和方面的适当保障

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切形式的暴力及为其开脱的行为。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他宗信仰。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领的土地上,他们将我们的纪念碑夷为平地

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

从历史上看,多样性沿着伟大的丝绸之路来到了我国。

La diversité religieuse n'a jamais été cause de division.

多样性从来不是造分裂的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 religieux 的法语例句

用户正在搜索


bigleux, bignol(l)e, bignon, bignone, bignonia, bignoniacées, bignonier, bigonadisme, bigoniacées, bigophone,

相似单词


reliefs, relier, relieur, religieuse, religieusement, religieux, religion, religionnaire, religiosité, relimer,
religieux, se
a.
1. 宗, 宗
cérémonies religieuxes仪式
chants religieux 歌曲
secte religieuse

2. 修道会;修道者
la vie religieuse修道生活
ordres religieux 修会
règle religieuse规, 戒律
habits religieux 法衣

3. 信, 虔诚
homme religieux 笃信宗

4. 〈转义〉严格, 严谨, 认真
un soin religieux 极大关心
un silence religieux 肃静

5. mante religieuse 螳螂

— n.
修会会士, 修道士;修女
devenir religieux 当修道士
religieux bouddhistes〈引申义〉和尚

— n.f.
一种双球形包奶油蛋糕

常见用法
mariage religieux宗婚礼
des convictions religieuses一些宗信仰

法语 助 手
联想:

义词:
hiératique,  sacré,  claustral,  conventuel,  ecclésiastique,  monastique,  croyant,  dévot,  mystique,  pieux,  pratiquant,  moine,  moniale,  nonne,  régulier,  spirituel,  recueilli,  respectueux,  confessionnel,  rituel
反义词:
athée,  cafard,  cagot,  laïque,  profane,  civil,  laïc,  agnostique,  impie,  incroyant,  irreligieux,  païen,  sceptique,  areligieux,  irréligieux,  mondain,  scientifique,  temporel,  terrestre
联想词
laïc见 laïque;spirituel;clergé士,人员,僧侣;culturel文化,文化上;chrétien基督;théologique;musulman伊斯兰;catholicisme天主;prosélytisme改宗、劝诱、发展新信徒热忱;christianisme信奉基督;laïque世俗,在俗;

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦组织自由庆祝所有宗节庆。

Font manifestement partie du cours des activités ouvertement religieuses (telles que la prière).

CKREE课包含直接而且不可辩驳活动(例如祷告)。

La loi applicable fait la distinction entre communauté religieuse enregistrée et association religieuse enregistrée.

根据可适用法律,登记社区与登记协会是有区别

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

象征正成为人们争论问题。

Le Ministère travaille également avec des associations religieuses.

该部还与协会一起开展工作

Il dépassait les préjudices sectaires, ethniques et religieux.

他摒弃了一切狭隘种族和偏见

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和仇恨正在呈现新趋势。

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

差异并没有阻止融入社会。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

多种不同族裔群体和成员和谐地生活在一起。

J'aborde maintenant la question de la tolérance religieuse et culturelle.

现在,我要谈谈和文化容忍问题。

Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.

群体完全自由地在塞尔维亚开展自己活动。

Elles sont plus au fait de leurs obligations culturelles et religieuses.

她们知道较多是她们文化和义务

Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.

结果,土库曼斯坦有100多个组织登记在册。

Les identités religieuses et culturelles doivent également être reconnues et respectées.

和文化特性也必须得到承认和尊重。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和特征方面适当保障

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切形式暴力及为其开脱行为。

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%科特迪瓦人选择其他宗信仰。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领土地上,他们将我们纪念碑夷为平地

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

从历史上看,多样性沿着伟大丝绸之路来到了我国。

La diversité religieuse n'a jamais été cause de division.

多样性从来不是造成分裂原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 religieux 的法语例句

用户正在搜索


bigraduel, bigre, bigrement, Biguan, biguanide, bigue, biguine, bihar, biharite, biharmonique,

相似单词


reliefs, relier, relieur, religieuse, religieusement, religieux, religion, religionnaire, religiosité, relimer,