Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大给美国跨国的Laureate International Universities大
收购,于是其校董会撤消了合作协定。
Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大给美国跨国的Laureate International Universities大
收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市级和省级教育部门每两年一次的校评
。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于大
或高等专业
校的校长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大给美国跨国的Laureate International Universities大
收购,于是其校董会撤
作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市级和省级教育部门每两年一次的校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于大或高等专业
校的校长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大给美国跨国的Laureate International Universities大
收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映和省
教育部门每两年一次的
校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地,因此都直接隶属于大
高等专业
校的校长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该给美国跨国的Laureate International Universities
收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的映在市级和省级教育部门每两年一次的
校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于或高等专业
校的校长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大给美国跨国的Laureate International Universities大
收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市和省
教育部门每两年一次的
校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于大或高等专业
校的校长办公处。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该给美国跨国的Laureate International Universities
购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市级和省级教育部门每两年一次的校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于或高等专业
校的校长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大给美国跨国的Laureate International Universities大
收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市教育部门每两年一次的
校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于大
或高等专业
校的校长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大给美国跨国的Laureate International Universities大
收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市级和省级教每两年一次的
校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于大或高等专业
校的校长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该给美国跨国
Laureate International Universities
收购,于是其
董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关反映在市级和省级教育部门每两年一次
评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务机构都具有顾问
地位,因此都直接隶属于
或高等专业
长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大给美国跨国的Laureate International Universities大
收购,于是其
撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市级和省级教育部门每两年一次的评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于大或高等专业
的
长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。