法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 重新分类;重分等级
2. 重新调整级别或工资
le reclassement de la fonction publique重新调整公职人的级别
bénéficier d'un reclassement avec rappel享受附补发工资的新调整的津贴
3. 重新安排工作;重新雇用;改编
reclassement professionnel伤残人职业安排
4. 〔计〕重合并,重排序
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车改编

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

会建同意改叙

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

会仍然建不将额改叙。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

会建批准项拟改叙。

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

会不反对提的改叙。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

会不反对改叙

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离此种地位的讨论应当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

因此,会建不予以改叙。

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

因此,会建不予改叙。

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,会建批准升级。

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就职位改叙提供更多的资料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

会建核可要求的改叙和改划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,会不建核准该额的改叙

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位的改叙提

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

因此,会不支持项改叙。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

会重申以往的立场,不建改叙

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

因此会建不进行上述改叙

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原因,维和部执行干事的职位需要从P-5改叙为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

因此,该职务多年来有很大发展,有必要重新评价现有等级

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

会建接受改变办事处主任额职等的提

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

会建接受将额职等从P-3改为P-4的提

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


anus, anuscope, anuscopie, anvers, Anversois, Anville, anxiété, anxieusement, anxieux, anxiogène,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,
n.m.
1. 重新分类;重分等级
2. 重新调整级别或工资
le reclassement de la fonction publique重新调整公职人的级别
bénéficier d'un reclassement avec rappel享受附补发工资的新调整的津贴
3. 重新安排工作;重新雇用;改编
reclassement professionnel伤残人职业安排
4. 〔计〕重合并,重排序
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车改编

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

咨询同意改叙

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

仍然建不将这个额改叙。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

咨询批准这项拟改叙。

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

不反对提的改叙。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

咨询不反对这项改叙

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离此种地位的讨论应当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

因此,不予以改叙。

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

因此,不予改叙。

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,批准升级。

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就职位改叙提供更多的资料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

咨询核可要求的改叙和改划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,不建核准该额的改叙

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位的改叙提

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

因此,咨询不支持这项改叙。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

重申以往的立场,不建改叙

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

因此咨询不进行上述改叙

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原因,维和部执行干事的职位需要从P-5改叙为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

因此,该职务多年来有很大发展,有必要重新评价现有等级

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

咨询接受改变办事处主任额职等的提

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

咨询接受将额职等从P-3改为P-4的提

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


aorte, aortique, aortite, aorto, aortographie, aortopathie, aortorraphie, Aotes, août, aoûtat,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,
n.m.
1. 重新分类;重分等级
2. 重新调整级别或工资
le reclassement de la fonction publique重新调整公级别
bénéficier d'un reclassement avec rappel享受附补发工资新调整津贴
3. 重新安排工作;重新雇用;改编
reclassement professionnel伤业安排
4. 〔计〕重合并,重排序
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车改编

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

咨询委员会建同意改叙

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

委员会仍然建不将这个员额改叙。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

咨询委员会建批准这项拟改叙。

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

委员会不反对改叙。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

咨询委员会不反对这项改叙

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离此种地位讨论应当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

因此,委员会建不予以改叙。

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

因此,委员会建不予改叙。

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委员会建批准升级。

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就改叙供更多资料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

咨询委员会建核可要求改叙和改划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委员会不建核准该员额改叙

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位改叙

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

因此,咨询委员会不支持这项改叙。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员会重申以往立场,不建改叙

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

因此咨询委员会建不进行上述员额改叙

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原因,维和部执行干事位需要从P-5改叙为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

因此,该务多年来有很大发展,有必要重新评价现有等级

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

咨询委员会建接受改变办事处主任员额

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

咨询委员会建接受将员额等从P-3改为P-4

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


apagogique, apagyne, apaisant, apaisement, apaiser, apalachine, apalhraun, Apallagine, apallesthésie, apanage,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,
n.m.
1. 重新分类;重分等级
2. 重新调整级别或工资
le reclassement de la fonction publique重新调整公职人的级别
bénéficier d'un reclassement avec rappel享受附补发工资的新调整的津贴
3. 重新安排工作;重新雇用;改编
reclassement professionnel伤残人职业安排
4. 〔计〕重合并,重排序
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车改编

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

咨询委同意改叙

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

仍然不将这个额改叙。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

咨询委批准这项拟改叙。

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

不反对提的改叙。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

咨询委不反对这项改叙

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离此种地位的讨论应当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

因此,委不予以改叙。

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

因此,委不予改叙。

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委批准升级。

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就职位改叙提供更多的资料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

咨询委核可要求的改叙和改划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委核准该额的改叙

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位的改叙提

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

因此,咨询委不支持这项改叙。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

重申以往的立场,不改叙

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

因此咨询委不进行上述改叙

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原因,维和部执行干事的职位需要从P-5改叙为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

因此,该职务多年来有很大发展,有必要重新评价现有等级

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

咨询委接受改变办事处主任额职等的提

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

咨询委接受将额职等从P-3改为P-4的提

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


apareunie, aparganose, aparté, apartheid, aparthrose, apastie, apatélite, apathie, apathique, apathiquement,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,
n.m.
1. 重新分类;重分等级
2. 重新调整级或工资
le reclassement de la fonction publique重新调整公职人员的级
bénéficier d'un reclassement avec rappel附补发工资的新调整的津贴
3. 重新安排工作;重新雇用;改编
reclassement professionnel伤残人职业安排
4. 〔计〕重合并,重排序
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车改编

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

咨询委员会建同意改叙

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

委员会仍然建不将这个员额改叙。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

咨询委员会建批准这项拟改叙。

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

委员会不反对提的改叙。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

咨询委员会不反对这项改叙

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离此种地位当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

因此,委员会建不予以改叙。

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

因此,委员会建不予改叙。

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委员会建批准升级。

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就职位改叙提供更多的资料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

咨询委员会建核可要求的改叙和改划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委员会不建核准该员额的改叙

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位的改叙提

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

因此,咨询委员会不支持这项改叙。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员会重申以往的立场,不建改叙

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

因此咨询委员会建不进行上述员额改叙

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原因,维和部执行干事的职位需要从P-5改叙为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

因此,该职务多年来有很大发展,有必要重新评价现有等级

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

咨询委员会建改变办事处主任员额职等的提

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

咨询委员会建将员额职等从P-3改为P-4的提

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


apepsie, aperception, apercevable, apercevoir, aperçu, apérianthé, apériodicité, apériodique, apérispermé, apéristaltisme,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,
n.m.
1. 重新分类;重分等级
2. 重新调整级别或工资
le reclassement de la fonction publique重新调整公职人员的级别
bénéficier d'un reclassement avec rappel享受附补发工资的新调整的津贴
3. 重新安排工作;重新雇用;
reclassement professionnel残人职业安排
4. 〔计〕重合并,重排序
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

询委员会建同意

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

委员会仍然建不将这个员额

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

询委员会建批准这项拟

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

委员会不反对提

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

询委员会不反对这项

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离此种地位的讨论应当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

因此,委员会建不予以

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

因此,委员会建不予

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委员会建批准升级。

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就职位提供更多的资料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

询委员会建核可要求的划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委员会不建核准该员额的

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位的

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

因此,询委员会不支持这项

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员会重申以往的立场,不建

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

因此询委员会建不进行上述员额

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原因,维和部执行干事的职位需要从P-5为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

因此,该职务多年来有很大发展,有必要重新评价现有等级

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

询委员会建接受变办事处主任员额职等的提

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

询委员会建接受将员额职等从P-3为P-4的提

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


apetisser, à-peu-près, apeuré, apeurement, apeurer, apex, apexien, apexite, apexogramme, aphagie,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,
n.m.
1. 重新分类;重分等
2. 重新调或工资
le reclassement de la fonction publique重新调公职人员的
bénéficier d'un reclassement avec rappel享受附补发工资的新调的津贴
3. 重新安排工作;重新雇用;
reclassement professionnel伤残人职业安排
4. 〔计〕重合并,重排序
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

咨询委员会建同意

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

委员会仍然建不将这个员额叙。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

咨询委员会建批准这项拟叙。

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

委员会不反对提叙。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

咨询委员会不反对这项

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离此种地位的讨论应当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

因此,委员会建叙。

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

因此,委员会建叙。

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委员会建批准升

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就职位提供更多的资料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

咨询委员会建核可要求的划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委员会不建核准该员额的

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位的叙提

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

因此,咨询委员会不支持这项叙。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员会重申往的立场,不建

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

因此咨询委员会建不进行上述员额

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原因,维和部执行干事的职位需要从P-5叙为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

因此,该职务多年来有很大发展,有必要重新评价现有

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

咨询委员会建接受变办事处主任员额职等的提

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

咨询委员会建接受将员额职等从P-3为P-4的提

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


aphorisme, aphoristique, aphosphagénique, aphotique, aphrasie, aphrite, aphrizite, aphrochalcite, aphrodisiaque, aphrodisie,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,
n.m.
1. 重新分类;重分等级
2. 重新调整级别或工资
le reclassement de la fonction publique重新调整公职人的级别
bénéficier d'un reclassement avec rappel享受附补发工资的新调整的津贴
3. 重新安排工作;重新雇用;改编
reclassement professionnel伤残人职业安排
4. 〔计〕重合并,重排序
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车改编

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

咨询会建同意改叙

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

会仍然建不将这个额改叙。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

咨询会建批准这项拟改叙。

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

会不反对提的改叙。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

咨询会不反对这项改叙

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离地位的讨论应当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

会建不予以改叙。

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

会建不予改叙。

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

会建批准升级。

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就职位改叙提供更多的资料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

咨询会建核可要求的改叙和改划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

会不建核准该额的改叙

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位的改叙提

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

,咨询会不支持这项改叙。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

会重申以往的立场,不建改叙

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

咨询会建不进行上述改叙

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原因,维和部执行干事的职位需要从P-5改叙为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

,该职务多年来有很大发展,有必要重新评价现有等级

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

咨询会建接受改变办事处主任额职等的提

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

咨询会建接受将额职等从P-3改为P-4的提

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


apiculé, apiculteur, apiculture, apidés, apidocérite, apiéceur, apienne, apiezon, apifuge, apigénidine,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,
n.m.
1. 重新分类;重分等级
2. 重新调整级别或工资
le reclassement de la fonction publique重新调整公职人的级别
bénéficier d'un reclassement avec rappel享受附补发工资的新调整的津贴
3. 重新安排工作;重新雇用;改编
reclassement professionnel伤残人职业安排
4. 〔计〕重合并,重排序
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车改编

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

咨询会建同意

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

会仍然建不将这个额改

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

咨询会建批准这项拟

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

会不反对的改

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

咨询会不反对这项

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离此种地位的讨论应当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

因此,会建不予以改

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

因此,会建不予改

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,会建批准升级。

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就职位供更多的资料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

咨询会建核可要求的和改划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,会不建核准该额的

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位的改

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

因此,咨询会不支持这项改

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

会重申以往的立场,不建

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

因此咨询会建不进行上述

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原因,维和部执行干事的职位需要从P-5改为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

因此,该职务多年来有很大发展,有必要重新评价现有等级

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

咨询会建接受改变办事处主任额职等的

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

咨询会建接受将额职等从P-3改为P-4的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


apiose, apioside, apiquage, apiquer, Apis, apitoiement, apitoxine, apitoyer, Apium, apivore,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,