法语助手
  • 关闭
rapporté, e
a.
1. 报告过的, 汇报过的;报导过的

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [、女婿等的蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定的;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听凭您的决定。

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很多有用的

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来许多科研资料。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎了。

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我的不只5000法郎。

Nous croyons que les résultats qui en découleront devraient être rapportés à l'Organisation.

我们认为国际地极年既及时又具有相关性,认为应将其结论报告给本组织。

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监报告

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的是,存在明显和令人鼓舞的成果。

Le débat sur ce point est rapporté au paragraphe 267 du rapport.

相关的讨论载于本报告第267段。

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

以上内部审查结果的讨论按该框架的次序编排

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il a également été rapporté qu'au moins 907 pratiquants seraient morts en détention.

还据报至少907个信仰者在拘留中死亡。

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

于多氯联苯已报导的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

La vente a rapporté quelque 2,5 millions de dollars à l'Organisation.

此次销售活动联合国净赚了约250万美元。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

L'essentiel de ces déclarations est rapporté dans les diverses parties du présent document.

这些一般性发言的实质内容见本报告有关各节。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭的其他情景

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时的期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


毒光药木糖, 毒害, 毒害人的, 毒害人心, 毒害神经的, 毒害植物的, 毒胡萝卜, 毒化, 毒计, 毒剂,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过, 汇报过;报导过

2. 添;镶嵌
terres rapportées泥土
veste à poches rapportées有贴袋
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说, 口头;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称,公开,明显;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听凭您决定。

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很多有用

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来许多科研资料。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经巴黎了。

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我不只5000法郎。

Nous croyons que les résultats qui en découleront devraient être rapportés à l'Organisation.

我们认为国际地极年既及时又具有相关性,认为应将其结报告给本组织。

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表结果定期向监督委员会报告

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运是,存在明显和令人鼓舞成果。

Le débat sur ce point est rapporté au paragraphe 267 du rapport.

相关载于本报告第267段。

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

对内部审查结果按该框架次序编排

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il a également été rapporté qu'au moins 907 pratiquants seraient morts en détention.

还据报至少907个信仰者在拘留中死亡。

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已报导销毁除率大于99.995%(环境署2004b)。

La vente a rapporté quelque 2,5 millions de dollars à l'Organisation.

此次销售活动联合国净赚了约250万美元。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已税收100万美元以

L'essentiel de ces déclarations est rapporté dans les diverses parties du présent document.

这些一般性发言实质内容见本报告有关各节。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭其他情景

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过的, 汇报过的;报导过的

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等的蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定的;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听凭您的决定。

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

报告惰性粘液样胃癌3例

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

章被整引用到某里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

次给我带来有用的

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来科研资料。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我的不只5000法郎。

Nous croyons que les résultats qui en découleront devraient être rapportés à l'Organisation.

我们认为国际地极年既及时又具有相关性,认为应将其结论报告给本组织。

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的是,存在明显和令人鼓舞的成果。

Le débat sur ce point est rapporté au paragraphe 267 du rapport.

相关的讨论载于本报告第267

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

以上对内部审查结果的讨论按该框架的次序编排

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il a également été rapporté qu'au moins 907 pratiquants seraient morts en détention.

还据报至少907个信仰者在拘留中死亡。

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于氯联苯已报导的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

La vente a rapporté quelque 2,5 millions de dollars à l'Organisation.

此次销售活动联合国净赚约250万美元。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,一行业已上缴税收100万美元以上。

L'essentiel de ces déclarations est rapporté dans les diverses parties du présent document.

些一般性发言的实质内容见本报告有关各节。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述大规模杀害和毁灭的其他情景

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时的期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


毒芹, 毒芹侧碱, 毒芹毒物, 毒芹毒药, 毒芹碱, 毒芹羟碱, 毒芹属, 毒芹素, 毒区, 毒人参,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过的, 汇报过的;报导过的

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等的蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué的;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;confirmé确认;confié;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听凭您的

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

报告惰性粘液样胃癌3例

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很有用的

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来研资料。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎了。

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我的不只5000法郎。

Nous croyons que les résultats qui en découleront devraient être rapportés à l'Organisation.

我们认为国际地极年既及时又具有相关性,认为应将其结论报告组织。

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果期向监督委员会报告

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的是,存在明显和令人鼓舞的成果。

Le débat sur ce point est rapporté au paragraphe 267 du rapport.

相关的讨论载于报告第267段。

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

以上对内部审查结果的讨论按该框架的次序编排

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il a également été rapporté qu'au moins 907 pratiquants seraient morts en détention.

还据报至少907个信仰者在拘留中死亡。

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于氯联苯已报导的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

La vente a rapporté quelque 2,5 millions de dollars à l'Organisation.

此次销售活动联合国净赚了约250万美元。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

L'essentiel de ces déclarations est rapporté dans les diverses parties du présent document.

这些一般性发言的实质内容见报告有关各节。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭的其他情景

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封可必须在不超过72小时的期限内经主管法院做出核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


毒石, 毒手, 毒鼠豆属, 毒鼠药, 毒鼠子属, 毒死, 毒素, 毒素产生, 毒素单位, 毒素的,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过的, 汇报过的;报导过的

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等的蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué的;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;confirmé确认;confié;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听凭您的决

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

报告惰性粘液样胃癌3例

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段章被整段引用到某里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我了很有用的

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京科研资料。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎了。

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我的不只5000法郎。

Nous croyons que les résultats qui en découleront devraient être rapportés à l'Organisation.

我们认为国际地极年既及时又具有相关性,认为应将其结论报告组织。

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果期向监督委员会报告

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的是,存在明显和令人鼓舞的成果。

Le débat sur ce point est rapporté au paragraphe 267 du rapport.

相关的讨论载于报告第267段。

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

以上对内部审查结果的讨论按该框架的次序编排

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il a également été rapporté qu'au moins 907 pratiquants seraient morts en détention.

还据报至少907个信仰者在拘留中死亡。

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于氯联苯已报导的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

La vente a rapporté quelque 2,5 millions de dollars à l'Organisation.

此次销售活动联合国净赚了约250万美元。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

L'essentiel de ces déclarations est rapporté dans les diverses parties du présent document.

这些一般性发言的实质内容见报告有关各节。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭的其他情景

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封可必须在不超过72小时的期限内经主管法院做出决核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过, 汇报过;报导过

2. 添加;镶嵌
terres rapportées添加上去泥土
veste à poches rapportées有贴袋上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说, 口头;confirmé确认;confié;déclaré公然宣称,公开,明显;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听凭您

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很有用

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来资料。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎了。

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我不只5000法郎。

Nous croyons que les résultats qui en découleront devraient être rapportés à l'Organisation.

我们认为国际地极年既及时又具有相关性,认为应将其结论报告给本组织。

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表结果期向监督委员会报告

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运是,存在明显和令人鼓舞成果。

Le débat sur ce point est rapporté au paragraphe 267 du rapport.

相关讨论载于本报告第267段。

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

以上对内部审查结果讨论按该框架次序编排

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il a également été rapporté qu'au moins 907 pratiquants seraient morts en détention.

还据报至少907个信仰者在拘留中死亡。

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于氯联苯已报导销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

La vente a rapporté quelque 2,5 millions de dollars à l'Organisation.

此次销售活动联合国净赚了约250万美元。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

L'essentiel de ces déclarations est rapporté dans les diverses parties du présent document.

这些一般性发言实质内容见本报告有关各节。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭其他情景

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时期限内经主管法院做出核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过的, 汇报过的;报导过的

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等的蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定的;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们的决定。

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很多有用的

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来许多科研

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎了。

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我的不只5000法郎。

Nous croyons que les résultats qui en découleront devraient être rapportés à l'Organisation.

我们认为国际地极年既及时又具有相关性,认为应将其结论报告给本组织。

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的是,存在明显和令人鼓舞的成果。

Le débat sur ce point est rapporté au paragraphe 267 du rapport.

相关的讨论载于本报告第267段。

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

以上对内部审查结果的讨论按该框架的次序编排

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il a également été rapporté qu'au moins 907 pratiquants seraient morts en détention.

还据报至少907个信仰者在拘留中死亡。

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已报导的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

La vente a rapporté quelque 2,5 millions de dollars à l'Organisation.

此次销售活动联合国净赚了约250万美元。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

L'essentiel de ces déclarations est rapporté dans les diverses parties du présent document.

这些一般性发言的实质内容见本报告有关各节。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭的其他情景

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时的期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过的, 汇报过的;报导过的

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等的蔑称]
révélé示;indiqué指定的;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听凭您的决定。

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很多有用的

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来许多科研资料。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎了。

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我的不只5000法郎。

Nous croyons que les résultats qui en découleront devraient être rapportés à l'Organisation.

我们认为国际地极年既及时又具有相关性,认为结论报告给本组织。

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的是,存在明显和令人鼓舞的成果。

Le débat sur ce point est rapporté au paragraphe 267 du rapport.

相关的讨论载于本报告第267段。

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

以上对内部审查结果的讨论按该框架的次序编排

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il a également été rapporté qu'au moins 907 pratiquants seraient morts en détention.

还据报至少907个信仰者在拘留中死亡。

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已报导的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

La vente a rapporté quelque 2,5 millions de dollars à l'Organisation.

此次销售活动联合国净赚了约250万美元。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

L'essentiel de ces déclarations est rapporté dans les diverses parties du présent document.

这些一般性发言的实质内容见本报告有关各节。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭的他情景

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时的期限内经主管法院做出决定核准,否则解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过, 汇报过;报导过

2. 添加;镶嵌
terres rapportées添加上去泥土
veste à poches rapportées上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说, 口头;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称,公开,明显;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听凭您决定。

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很多有用

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来许多科研资料。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎了。

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我不只5000法郎。

Nous croyons que les résultats qui en découleront devraient être rapportés à l'Organisation.

我们认为国际地极年既及时又具有相关性,认为应将其结论报告给本组织。

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表结果定期向监督委员会报告

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运是,存在明显和令人鼓果。

Le débat sur ce point est rapporté au paragraphe 267 du rapport.

相关讨论载于本报告第267段。

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

以上对内部审查结果讨论按该框架次序编排

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il a également été rapporté qu'au moins 907 pratiquants seraient morts en détention.

还据报至少907个信仰者在拘留中死亡。

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已报导销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

La vente a rapporté quelque 2,5 millions de dollars à l'Organisation.

此次销售活动联合国净赚了约250万美元。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

L'essentiel de ces déclarations est rapporté dans les diverses parties du présent document.

这些一般性发言实质内容见本报告有关各节。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭其他情景

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼, 独夫, 独夫民贼, 独孤, 独孤科, 独孤属, 独轨,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,