法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 强夺,抢劫,掠夺
2. 贪污,盗窃
Déjà vieillie à seize ans dans la rapine et le vol (Zola).年仅16就已是偷抢的老手了。(左)
3. 赃物,掠夺物
les rapines des soldats en campagne士兵在乡间抢掠的物品
Cet employé s'est enrichi par la rapine.这个雇员靠贪污发了横财。
Les brigands accumulèrent leurs rapines dans ces cavernes.盗匪们将抢来的赃物藏在这些洞穴中。
Il y avait là les rapines de plusieurs siècles (Michelet).那儿藏着好几个世纪掠夺来的珍宝。(米什莱)
4. 〔冶〕支架回收,回柱
5. 〔采〕滥采,掠夺式开采

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
brigandage,  piraterie,  pillage,  razzia,  vol,  concussion,  déprédation,  exaction,  extorsion,  malversation,  péculat,  prévarication,  maraude
想词
pillage掠夺,抢劫;cupidité贪婪,贪财,贪心;prédation捕食;ruse诡计,计谋;corruption腐化,堕落;misère贫苦;contrebande走私,偷运;piraterie盗行径;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;butin战利品;tromperie欺骗;

Taisei a affirmé que l'invasion et les actes de "rapine" des forces armées iraquiennes s'étaient traduits par le vol du matériel équipant son bureau.

该公司说,伊队的入侵和“抢劫”致使办公物资失窃。

Les enfants enlevés subissent de graves sévices et sont d'abord utilisés comme main-d'œuvre, astreints à porter de lourds fardeaux, fruits des rapines de leurs ravisseurs.

被绑架的儿童受到严重虐待,开始时被用于从事奴役劳动,为扣押他们的人搬运抢掠到手的物品等等。

Plus tard dans la matinée, elles ont cessé l'attaque, et se sont repliées sur les monts Nasser, avec les biens et les bêtes résultant de leurs rapines.

上午晚些时候,他们中断攻击,带着抢来的财产和牲畜返回纳赛尔山区。

Voilà le sens et la signification profonde de ces pays pauvres qui veulent s'enrichir par la rapine et la razzia, sans se cacher, au vu et au su de tout le monde!

这是这些穷国中可以发现的最深一层的意,它们想通过抢掠而致富,他们是在众目睽睽和光天化日之下这样做的。

Taisei affirme que, par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq et des actes de "rapine" dont se sont rendues responsables les forces militaires iraquiennes, ces espèces ont été volées.

该公司说,伊入侵和占领科威特和伊队造成的“抢劫”,致使现金失窃。

Passant outre à l'interdiction de l'Organisation des Nations Unies, l'UNITA a pillé les mines de diamants dans les territoires tombés sous son contrôle et écoulé le fruit de ses rapines sur les places européennes, principalement Anvers, recourant pour ce faire à des mercenaires.

尽管有合国实施禁运,它仍在其控制的领土上开采和出售数量无限的钻石,利用雇佣走私钻石到欧洲市场,主要是安特卫普。

En outre, dès lors que l'intérêt hégémonique de l'un des membres est en jeu, comme dans le cas de l'agression contre l'Iraq, le Conseil est ignoré, puis obligé d'accepter l'humiliation d'une guerre de rapine à laquelle s'était opposée la majorité de ses membres.

此外,当它的成员之一的霸权利益占上风时,就像在侵略伊时发生的那样,安理会遭到无视,不得不接受一场遭到多数会员国反对的掠夺性战争带来的耻辱。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapine 的法语例句

用户正在搜索


bioluminescence, biolyse, biolytique, biomagnétisme, biomasse, biomatériau, biomathématique, biome, biomécanique, biomédecine,

相似单词


rapiècement, rapiécer, rapiéceter, rapière, rapin, rapine, rapiner, rapinerie, raplapla, raplati,
n.f.
1. 强,抢劫,掠
2. 贪污,盗
Déjà vieillie à seize ans dans la rapine et le vol (Zola).年仅16就已是偷抢的老手了。(左拉)
3. 赃物,掠
les rapines des soldats en campagne士兵在乡间抢掠的物品
Cet employé s'est enrichi par la rapine.这个雇员靠贪污发了横财。
Les brigands accumulèrent leurs rapines dans ces cavernes.盗匪们将抢来的赃物藏在这些洞穴中。
Il y avait là les rapines de plusieurs siècles (Michelet).那儿藏着好几个世纪掠来的珍宝。(米什莱)
4. 〔冶〕支架回收,回柱
5. 〔采〕滥采,掠

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
brigandage,  piraterie,  pillage,  razzia,  vol,  concussion,  déprédation,  exaction,  extorsion,  malversation,  péculat,  prévarication,  maraude
联想词
pillage,抢劫;cupidité贪婪,贪财,贪心;prédation捕食;ruse诡计,计谋;corruption腐化,堕落;misère贫苦;contrebande走私,偷运;piraterie盗行径;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;butin战利品;tromperie欺骗;

Taisei a affirmé que l'invasion et les actes de "rapine" des forces armées iraquiennes s'étaient traduits par le vol du matériel équipant son bureau.

该公司说,伊拉克军队的入侵和“抢劫”致使办公物资失

Les enfants enlevés subissent de graves sévices et sont d'abord utilisés comme main-d'œuvre, astreints à porter de lourds fardeaux, fruits des rapines de leurs ravisseurs.

架的儿童受到严重虐待,始时用于从事奴役劳动,为扣押他们的人搬运抢掠到手的物品等等。

Plus tard dans la matinée, elles ont cessé l'attaque, et se sont repliées sur les monts Nasser, avec les biens et les bêtes résultant de leurs rapines.

上午晚些时候,他们中断攻击,带着抢来的财产和牲畜返回纳赛尔山区。

Voilà le sens et la signification profonde de ces pays pauvres qui veulent s'enrichir par la rapine et la razzia, sans se cacher, au vu et au su de tout le monde!

这是这些穷国中可以发现的最深一层的意义,它们想通过抢掠而致富,他们是在众目睽睽和光天化日之下这样做的。

Taisei affirme que, par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq et des actes de "rapine" dont se sont rendues responsables les forces militaires iraquiennes, ces espèces ont été volées.

该公司说,伊拉克入侵和占领科威特和伊拉克军队造成的“抢劫”,致使现金失

Passant outre à l'interdiction de l'Organisation des Nations Unies, l'UNITA a pillé les mines de diamants dans les territoires tombés sous son contrôle et écoulé le fruit de ses rapines sur les places européennes, principalement Anvers, recourant pour ce faire à des mercenaires.

尽管有联合国实施禁运,它仍在其控制的领土上采和出售数量无限的钻石,利用雇佣军走私钻石到欧洲市场,主要是安特卫普。

En outre, dès lors que l'intérêt hégémonique de l'un des membres est en jeu, comme dans le cas de l'agression contre l'Iraq, le Conseil est ignoré, puis obligé d'accepter l'humiliation d'une guerre de rapine à laquelle s'était opposée la majorité de ses membres.

此外,当它的成员之一的霸权利益占上风时,就像在侵略伊拉克时发生的那样,安理会遭到无视,不得不接受一场遭到多数会员国反对的掠性战争带来的耻辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapine 的法语例句

用户正在搜索


biquartz, biquaternion, bique, biquet, biquinaire, biquotidien, biradiale, birail, birapport, birationnel,

相似单词


rapiècement, rapiécer, rapiéceter, rapière, rapin, rapine, rapiner, rapinerie, raplapla, raplati,
n.f.
1. 强夺,劫,掠夺
2. 贪污,盗窃
Déjà vieillie à seize ans dans la rapine et le vol (Zola).年仅16就已是偷的老手了。(左拉)
3. 赃物,掠夺物
les rapines des soldats en campagne士兵在乡间掠的物品
Cet employé s'est enrichi par la rapine.这个雇员靠贪污发了横财。
Les brigands accumulèrent leurs rapines dans ces cavernes.盗匪们将来的赃物藏在这些
Il y avait là les rapines de plusieurs siècles (Michelet).那儿藏着好几个世纪掠夺来的珍宝。(米什莱)
4. 〔冶〕支架回收,回柱
5. 〔采〕滥采,掠夺式开采

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
brigandage,  piraterie,  pillage,  razzia,  vol,  concussion,  déprédation,  exaction,  extorsion,  malversation,  péculat,  prévarication,  maraude
联想词
pillage掠夺,劫;cupidité贪婪,贪财,贪心;prédation捕食;ruse诡计,计谋;corruption腐化,堕落;misère贫苦;contrebande走私,偷;piraterie盗行径;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷,走私;butin战利品;tromperie欺骗;

Taisei a affirmé que l'invasion et les actes de "rapine" des forces armées iraquiennes s'étaient traduits par le vol du matériel équipant son bureau.

该公司说,伊拉克军队的入侵和“劫”致使办公物资失窃。

Les enfants enlevés subissent de graves sévices et sont d'abord utilisés comme main-d'œuvre, astreints à porter de lourds fardeaux, fruits des rapines de leurs ravisseurs.

被绑架的儿童受到严重虐待,开始时被用于从事奴役劳动,为扣押他们的人掠到手的物品等等。

Plus tard dans la matinée, elles ont cessé l'attaque, et se sont repliées sur les monts Nasser, avec les biens et les bêtes résultant de leurs rapines.

上午晚些时候,他们断攻击,带着来的财产和牲畜返回纳赛尔山区。

Voilà le sens et la signification profonde de ces pays pauvres qui veulent s'enrichir par la rapine et la razzia, sans se cacher, au vu et au su de tout le monde!

这是这些穷国可以发现的最深一层的意义,它们想通过掠而致富,他们是在众目睽睽和光天化日之下这样做的。

Taisei affirme que, par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq et des actes de "rapine" dont se sont rendues responsables les forces militaires iraquiennes, ces espèces ont été volées.

该公司说,伊拉克入侵和占领科威特和伊拉克军队造成的“劫”,致使现金失窃。

Passant outre à l'interdiction de l'Organisation des Nations Unies, l'UNITA a pillé les mines de diamants dans les territoires tombés sous son contrôle et écoulé le fruit de ses rapines sur les places européennes, principalement Anvers, recourant pour ce faire à des mercenaires.

尽管有联合国实施禁,它仍在其控制的领土上开采和出售数量无限的钻石,利用雇佣军走私钻石到欧洲市场,主要是安特卫普。

En outre, dès lors que l'intérêt hégémonique de l'un des membres est en jeu, comme dans le cas de l'agression contre l'Iraq, le Conseil est ignoré, puis obligé d'accepter l'humiliation d'une guerre de rapine à laquelle s'était opposée la majorité de ses membres.

此外,当它的成员之一的霸权利益占上风时,就像在侵略伊拉克时发生的那样,安理会遭到无视,不得不接受一场遭到多数会员国反对的掠夺性战争带来的耻辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapine 的法语例句

用户正在搜索


birégulier, birème, birésorcine, biribi, biriloir, biringuccite, Birkenia, Birman, birmanie, birmingham,

相似单词


rapiècement, rapiécer, rapiéceter, rapière, rapin, rapine, rapiner, rapinerie, raplapla, raplati,
n.f.
1. 强夺,劫,掠夺
2. 贪污,盗窃
Déjà vieillie à seize ans dans la rapine et le vol (Zola).年仅16就已是偷的老手了。(左拉)
3. 赃物,掠夺物
les rapines des soldats en campagne士兵在乡间掠的物品
Cet employé s'est enrichi par la rapine.员靠贪污发了横财。
Les brigands accumulèrent leurs rapines dans ces cavernes.盗匪们将的赃物藏在些洞穴中。
Il y avait là les rapines de plusieurs siècles (Michelet).那儿藏好几世纪掠夺的珍宝。(米什莱)
4. 〔冶〕支架回收,回柱
5. 〔采〕滥采,掠夺式开采

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
brigandage,  piraterie,  pillage,  razzia,  vol,  concussion,  déprédation,  exaction,  extorsion,  malversation,  péculat,  prévarication,  maraude
联想词
pillage掠夺,劫;cupidité贪婪,贪财,贪心;prédation捕食;ruse诡计,计谋;corruption腐化,堕落;misère贫苦;contrebande走私,偷运;piraterie盗行径;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;butin战利品;tromperie欺骗;

Taisei a affirmé que l'invasion et les actes de "rapine" des forces armées iraquiennes s'étaient traduits par le vol du matériel équipant son bureau.

该公司说,伊拉克军队的入侵和“劫”致使办公物资失窃。

Les enfants enlevés subissent de graves sévices et sont d'abord utilisés comme main-d'œuvre, astreints à porter de lourds fardeaux, fruits des rapines de leurs ravisseurs.

被绑架的儿童受到严重虐待,开始时被用于从事奴役劳动,为扣押他们的人搬运掠到手的物品等等。

Plus tard dans la matinée, elles ont cessé l'attaque, et se sont repliées sur les monts Nasser, avec les biens et les bêtes résultant de leurs rapines.

上午晚些时候,他们中断攻击,带的财产和牲畜返回纳赛尔山区。

Voilà le sens et la signification profonde de ces pays pauvres qui veulent s'enrichir par la rapine et la razzia, sans se cacher, au vu et au su de tout le monde!

些穷国中可以发现的最深一层的意义,它们想通过掠而致富,他们是在众目睽睽和光天化日之下样做的。

Taisei affirme que, par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq et des actes de "rapine" dont se sont rendues responsables les forces militaires iraquiennes, ces espèces ont été volées.

该公司说,伊拉克入侵和占领科威特和伊拉克军队造成的“劫”,致使现金失窃。

Passant outre à l'interdiction de l'Organisation des Nations Unies, l'UNITA a pillé les mines de diamants dans les territoires tombés sous son contrôle et écoulé le fruit de ses rapines sur les places européennes, principalement Anvers, recourant pour ce faire à des mercenaires.

尽管有联合国实施禁运,它仍在其控制的领土上开采和出售数量无限的钻石,利用佣军走私钻石到欧洲市场,主要是安特卫普。

En outre, dès lors que l'intérêt hégémonique de l'un des membres est en jeu, comme dans le cas de l'agression contre l'Iraq, le Conseil est ignoré, puis obligé d'accepter l'humiliation d'une guerre de rapine à laquelle s'était opposée la majorité de ses membres.

此外,当它的成员之一的霸权利益占上风时,就像在侵略伊拉克时发生的那样,安理会遭到无视,不得不接受一场遭到多数会员国反对的掠夺性战争带的耻辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapine 的法语例句

用户正在搜索


bisabolène, bisabolol, bisaccharide, bisaïeul, bisaiguë, bisaille, bisalbuminémie, bisannualité, bisannuel, bisannuelle,

相似单词


rapiècement, rapiécer, rapiéceter, rapière, rapin, rapine, rapiner, rapinerie, raplapla, raplati,
n.f.
1. 强,抢劫,
2. 贪污,盗窃
Déjà vieillie à seize ans dans la rapine et le vol (Zola).年仅16就已是偷抢的老手了。(左拉)
3. 赃物,
les rapines des soldats en campagne士兵在乡间抢的物品
Cet employé s'est enrichi par la rapine.这个雇员靠贪污发了横财。
Les brigands accumulèrent leurs rapines dans ces cavernes.盗匪们将抢的赃物藏在这些洞穴中。
Il y avait là les rapines de plusieurs siècles (Michelet).那儿藏着好几个世纪的珍宝。(米什莱)
4. 〔冶〕支架回收,回柱
5. 〔采〕滥采,式开采

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
brigandage,  piraterie,  pillage,  razzia,  vol,  concussion,  déprédation,  exaction,  extorsion,  malversation,  péculat,  prévarication,  maraude
联想词
pillage,抢劫;cupidité贪婪,贪财,贪心;prédation捕食;ruse诡计,计谋;corruption腐化,堕落;misère贫苦;contrebande走私,偷运;piraterie盗行径;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;butin战利品;tromperie欺骗;

Taisei a affirmé que l'invasion et les actes de "rapine" des forces armées iraquiennes s'étaient traduits par le vol du matériel équipant son bureau.

该公司说,伊拉克军队的入侵和“抢劫”致使办公物资失窃。

Les enfants enlevés subissent de graves sévices et sont d'abord utilisés comme main-d'œuvre, astreints à porter de lourds fardeaux, fruits des rapines de leurs ravisseurs.

被绑架的儿童受到严重虐待,开始时被用于从劳动,为扣押他们的人搬运抢到手的物品等等。

Plus tard dans la matinée, elles ont cessé l'attaque, et se sont repliées sur les monts Nasser, avec les biens et les bêtes résultant de leurs rapines.

上午晚些时候,他们中断攻击,带着抢的财产和牲畜返回纳赛尔山区。

Voilà le sens et la signification profonde de ces pays pauvres qui veulent s'enrichir par la rapine et la razzia, sans se cacher, au vu et au su de tout le monde!

这是这些穷国中可以发现的最深一层的意义,它们想通过抢而致富,他们是在众目睽睽和光天化日之下这样做的。

Taisei affirme que, par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq et des actes de "rapine" dont se sont rendues responsables les forces militaires iraquiennes, ces espèces ont été volées.

该公司说,伊拉克入侵和占领科威特和伊拉克军队造成的“抢劫”,致使现金失窃。

Passant outre à l'interdiction de l'Organisation des Nations Unies, l'UNITA a pillé les mines de diamants dans les territoires tombés sous son contrôle et écoulé le fruit de ses rapines sur les places européennes, principalement Anvers, recourant pour ce faire à des mercenaires.

尽管有联合国实施禁运,它仍在其控制的领土上开采和出售数量无限的钻石,利用雇佣军走私钻石到欧洲市场,主要是安特卫普。

En outre, dès lors que l'intérêt hégémonique de l'un des membres est en jeu, comme dans le cas de l'agression contre l'Iraq, le Conseil est ignoré, puis obligé d'accepter l'humiliation d'une guerre de rapine à laquelle s'était opposée la majorité de ses membres.

此外,当它的成员之一的霸权利益占上风时,就像在侵略伊拉克时发生的那样,安理会遭到无视,不得不接受一场遭到多数会员国反对的性战争带的耻辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapine 的法语例句

用户正在搜索


biscotte, biscotterie, biscuit, biscuiter, biscuiterie, biscuitier, biscutos, bise, biseau, biseautage,

相似单词


rapiècement, rapiécer, rapiéceter, rapière, rapin, rapine, rapiner, rapinerie, raplapla, raplati,
n.f.
1. 强夺,抢劫,掠夺
2. 贪污,盗窃
Déjà vieillie à seize ans dans la rapine et le vol (Zola).年仅16就已是偷抢的老手了。(左拉)
3. 赃物,掠夺物
les rapines des soldats en campagne士兵在乡间抢掠的物品
Cet employé s'est enrichi par la rapine.这个雇员靠贪污发了横财。
Les brigands accumulèrent leurs rapines dans ces cavernes.盗匪们将抢来的赃物藏在这些洞
Il y avait là les rapines de plusieurs siècles (Michelet).儿藏着好几个世纪掠夺来的珍宝。(米什莱)
4. 〔冶〕支架回收,回柱
5. 〔采〕滥采,掠夺式开采

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
brigandage,  piraterie,  pillage,  razzia,  vol,  concussion,  déprédation,  exaction,  extorsion,  malversation,  péculat,  prévarication,  maraude
联想词
pillage掠夺,抢劫;cupidité贪婪,贪财,贪心;prédation捕食;ruse诡计,计谋;corruption腐化,堕落;misère贫苦;contrebande走私,偷;piraterie盗行径;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷,走私;butin战利品;tromperie欺骗;

Taisei a affirmé que l'invasion et les actes de "rapine" des forces armées iraquiennes s'étaient traduits par le vol du matériel équipant son bureau.

该公司说,伊拉克军队的入侵和“抢劫”致使办公物资失窃。

Les enfants enlevés subissent de graves sévices et sont d'abord utilisés comme main-d'œuvre, astreints à porter de lourds fardeaux, fruits des rapines de leurs ravisseurs.

被绑架的儿童受到严重虐待,开始时被用于从事奴役劳动,为扣押他们的抢掠到手的物品等等。

Plus tard dans la matinée, elles ont cessé l'attaque, et se sont repliées sur les monts Nasser, avec les biens et les bêtes résultant de leurs rapines.

上午晚些时候,他们断攻击,带着抢来的财产和牲畜返回纳赛尔山区。

Voilà le sens et la signification profonde de ces pays pauvres qui veulent s'enrichir par la rapine et la razzia, sans se cacher, au vu et au su de tout le monde!

这是这些穷国可以发现的最深一层的意义,它们想通过抢掠而致富,他们是在众目睽睽和光天化日之下这样做的。

Taisei affirme que, par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq et des actes de "rapine" dont se sont rendues responsables les forces militaires iraquiennes, ces espèces ont été volées.

该公司说,伊拉克入侵和占领科威特和伊拉克军队造成的“抢劫”,致使现金失窃。

Passant outre à l'interdiction de l'Organisation des Nations Unies, l'UNITA a pillé les mines de diamants dans les territoires tombés sous son contrôle et écoulé le fruit de ses rapines sur les places européennes, principalement Anvers, recourant pour ce faire à des mercenaires.

尽管有联合国实施禁,它仍在其控制的领土上开采和出售数量无限的钻石,利用雇佣军走私钻石到欧洲市场,主要是安特卫普。

En outre, dès lors que l'intérêt hégémonique de l'un des membres est en jeu, comme dans le cas de l'agression contre l'Iraq, le Conseil est ignoré, puis obligé d'accepter l'humiliation d'une guerre de rapine à laquelle s'était opposée la majorité de ses membres.

此外,当它的成员之一的霸权利益占上风时,就像在侵略伊拉克时发生的样,安理会遭到无视,不得不接受一场遭到多数会员国反对的掠夺性战争带来的耻辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapine 的法语例句

用户正在搜索


bisexuelle, bishéeite, bishof, bisilicate, bismite, bismoclite, bismuth, bismuthaurite, bismuthé, bismutheux,

相似单词


rapiècement, rapiécer, rapiéceter, rapière, rapin, rapine, rapiner, rapinerie, raplapla, raplati,
n.f.
1. 强夺,劫,
2. 贪污,盗窃
Déjà vieillie à seize ans dans la rapine et le vol (Zola).年仅16就已是偷老手了。(左拉)
3. 赃物,夺物
les rapines des soldats en campagne士兵在乡间物品
Cet employé s'est enrichi par la rapine.这个雇员靠贪污发了横财。
Les brigands accumulèrent leurs rapines dans ces cavernes.盗匪们将赃物藏在这些洞穴中。
Il y avait là les rapines de plusieurs siècles (Michelet).那儿藏着好几个世纪夺来珍宝。(米什莱)
4. 〔冶〕支架回收,回柱
5. 〔采〕滥采,夺式开采

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
brigandage,  piraterie,  pillage,  razzia,  vol,  concussion,  déprédation,  exaction,  extorsion,  malversation,  péculat,  prévarication,  maraude
联想词
pillage夺,劫;cupidité贪婪,贪财,贪心;prédation捕食;ruse诡计,计谋;corruption腐化,堕落;misère贫苦;contrebande走私,偷运;piraterie盗行径;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;butin战利品;tromperie欺骗;

Taisei a affirmé que l'invasion et les actes de "rapine" des forces armées iraquiennes s'étaient traduits par le vol du matériel équipant son bureau.

该公司说,伊拉克军队入侵劫”致使办公物资失窃。

Les enfants enlevés subissent de graves sévices et sont d'abord utilisés comme main-d'œuvre, astreints à porter de lourds fardeaux, fruits des rapines de leurs ravisseurs.

被绑架儿童受到严重虐待,开始时被用于从事奴役劳动,为扣押他们人搬运到手物品等等。

Plus tard dans la matinée, elles ont cessé l'attaque, et se sont repliées sur les monts Nasser, avec les biens et les bêtes résultant de leurs rapines.

上午晚些时候,他们中断攻击,带着畜返回纳赛尔山区。

Voilà le sens et la signification profonde de ces pays pauvres qui veulent s'enrichir par la rapine et la razzia, sans se cacher, au vu et au su de tout le monde!

这是这些穷国中可以发现最深一层意义,它们想通过而致富,他们是在众目睽睽光天化日之下这样做

Taisei affirme que, par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq et des actes de "rapine" dont se sont rendues responsables les forces militaires iraquiennes, ces espèces ont été volées.

该公司说,伊拉克入侵占领科威特伊拉克军队造成劫”,致使现金失窃。

Passant outre à l'interdiction de l'Organisation des Nations Unies, l'UNITA a pillé les mines de diamants dans les territoires tombés sous son contrôle et écoulé le fruit de ses rapines sur les places européennes, principalement Anvers, recourant pour ce faire à des mercenaires.

尽管有联合国实施禁运,它仍在其控制领土上开采出售数量无限钻石,利用雇佣军走私钻石到欧洲市场,主要是安特卫普。

En outre, dès lors que l'intérêt hégémonique de l'un des membres est en jeu, comme dans le cas de l'agression contre l'Iraq, le Conseil est ignoré, puis obligé d'accepter l'humiliation d'une guerre de rapine à laquelle s'était opposée la majorité de ses membres.

此外,当它成员之一霸权利益占上风时,就像在侵略伊拉克时发生那样,安理会遭到无视,不得不接受一场遭到多数会员国反对夺性战争带来耻辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapine 的法语例句

用户正在搜索


bismuthoplagionite, bismuthosmaltite, bismuthosphérite, bismuthotantalite, bismuthotellurite, bismuthothérapie, bismuthyl, bismutite, bismutoferrite, bismutohauchecornite,

相似单词


rapiècement, rapiécer, rapiéceter, rapière, rapin, rapine, rapiner, rapinerie, raplapla, raplati,
n.f.
1. 强夺,抢劫,掠夺
2. 贪污,盗窃
Déjà vieillie à seize ans dans la rapine et le vol (Zola).年仅16就已是偷抢的老手了。(左拉)
3. 赃物,掠夺物
les rapines des soldats en campagne士兵在乡间抢掠的物品
Cet employé s'est enrichi par la rapine.这个雇员靠贪污发了横财。
Les brigands accumulèrent leurs rapines dans ces cavernes.盗匪们将抢来的赃物藏在这些洞
Il y avait là les rapines de plusieurs siècles (Michelet).儿藏着好几个世纪掠夺来的珍宝。(米什莱)
4. 〔冶〕支架回收,回柱
5. 〔采〕滥采,掠夺式开采

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
brigandage,  piraterie,  pillage,  razzia,  vol,  concussion,  déprédation,  exaction,  extorsion,  malversation,  péculat,  prévarication,  maraude
联想词
pillage掠夺,抢劫;cupidité贪婪,贪财,贪心;prédation捕食;ruse诡计,计谋;corruption腐化,堕落;misère贫苦;contrebande走私,偷;piraterie盗行径;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷,走私;butin战利品;tromperie欺骗;

Taisei a affirmé que l'invasion et les actes de "rapine" des forces armées iraquiennes s'étaient traduits par le vol du matériel équipant son bureau.

该公司说,伊拉克军队的入侵和“抢劫”致使办公物资失窃。

Les enfants enlevés subissent de graves sévices et sont d'abord utilisés comme main-d'œuvre, astreints à porter de lourds fardeaux, fruits des rapines de leurs ravisseurs.

被绑架的儿童受到严重虐待,开始时被用于从事奴役劳动,为扣押他们的抢掠到手的物品等等。

Plus tard dans la matinée, elles ont cessé l'attaque, et se sont repliées sur les monts Nasser, avec les biens et les bêtes résultant de leurs rapines.

上午晚些时候,他们断攻击,带着抢来的财产和牲畜返回纳赛尔山区。

Voilà le sens et la signification profonde de ces pays pauvres qui veulent s'enrichir par la rapine et la razzia, sans se cacher, au vu et au su de tout le monde!

这是这些穷国可以发现的最深一层的意义,它们想通过抢掠而致富,他们是在众目睽睽和光天化日之下这样做的。

Taisei affirme que, par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq et des actes de "rapine" dont se sont rendues responsables les forces militaires iraquiennes, ces espèces ont été volées.

该公司说,伊拉克入侵和占领科威特和伊拉克军队造成的“抢劫”,致使现金失窃。

Passant outre à l'interdiction de l'Organisation des Nations Unies, l'UNITA a pillé les mines de diamants dans les territoires tombés sous son contrôle et écoulé le fruit de ses rapines sur les places européennes, principalement Anvers, recourant pour ce faire à des mercenaires.

尽管有联合国实施禁,它仍在其控制的领土上开采和出售数量无限的钻石,利用雇佣军走私钻石到欧洲市场,主要是安特卫普。

En outre, dès lors que l'intérêt hégémonique de l'un des membres est en jeu, comme dans le cas de l'agression contre l'Iraq, le Conseil est ignoré, puis obligé d'accepter l'humiliation d'une guerre de rapine à laquelle s'était opposée la majorité de ses membres.

此外,当它的成员之一的霸权利益占上风时,就像在侵略伊拉克时发生的样,安理会遭到无视,不得不接受一场遭到多数会员国反对的掠夺性战争带来的耻辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapine 的法语例句

用户正在搜索


bisou, bisphérique, bispineur, bispirale, bisporique, bisque, bisquer, bissac, bissau, Bissau-Guinéen,

相似单词


rapiècement, rapiécer, rapiéceter, rapière, rapin, rapine, rapiner, rapinerie, raplapla, raplati,
n.f.
1. 强夺,抢劫,掠夺
2. 贪污,盗窃
Déjà vieillie à seize ans dans la rapine et le vol (Zola).年仅16就已是偷抢的老手了。(左拉)
3. 赃物,掠夺物
les rapines des soldats en campagne士兵在乡间抢掠的物品
Cet employé s'est enrichi par la rapine.这个雇员靠贪污发了横财。
Les brigands accumulèrent leurs rapines dans ces cavernes.盗匪们将抢来的赃物藏在这些洞穴中。
Il y avait là les rapines de plusieurs siècles (Michelet).那儿藏着好几个世纪掠夺来的珍宝。(米什莱)
4. 〔冶〕支架收,
5. 〔〕滥,掠夺式开

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
brigandage,  piraterie,  pillage,  razzia,  vol,  concussion,  déprédation,  exaction,  extorsion,  malversation,  péculat,  prévarication,  maraude
联想词
pillage掠夺,抢劫;cupidité贪婪,贪财,贪心;prédation捕食;ruse诡计,计谋;corruption腐化,堕落;misère贫苦;contrebande走私,偷运;piraterie盗行径;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;butin战利品;tromperie欺骗;

Taisei a affirmé que l'invasion et les actes de "rapine" des forces armées iraquiennes s'étaient traduits par le vol du matériel équipant son bureau.

该公司说,伊拉克军队的入侵和“抢劫”致使办公物资失窃。

Les enfants enlevés subissent de graves sévices et sont d'abord utilisés comme main-d'œuvre, astreints à porter de lourds fardeaux, fruits des rapines de leurs ravisseurs.

被绑架的儿严重虐待,开始时被用于从事奴役劳动,为扣押他们的人搬运抢掠手的物品等等。

Plus tard dans la matinée, elles ont cessé l'attaque, et se sont repliées sur les monts Nasser, avec les biens et les bêtes résultant de leurs rapines.

上午晚些时候,他们中断攻击,带着抢来的财产和牲畜返纳赛尔山区。

Voilà le sens et la signification profonde de ces pays pauvres qui veulent s'enrichir par la rapine et la razzia, sans se cacher, au vu et au su de tout le monde!

这是这些穷国中可以发现的最深一层的意义,它们想通过抢掠而致富,他们是在众目睽睽和光天化日之下这样做的。

Taisei affirme que, par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq et des actes de "rapine" dont se sont rendues responsables les forces militaires iraquiennes, ces espèces ont été volées.

该公司说,伊拉克入侵和占领科威特和伊拉克军队造成的“抢劫”,致使现金失窃。

Passant outre à l'interdiction de l'Organisation des Nations Unies, l'UNITA a pillé les mines de diamants dans les territoires tombés sous son contrôle et écoulé le fruit de ses rapines sur les places européennes, principalement Anvers, recourant pour ce faire à des mercenaires.

尽管有联合国实施禁运,它仍在其控制的领土上开和出售数量无限的钻石,利用雇佣军走私钻石欧洲市场,主要是安特卫普。

En outre, dès lors que l'intérêt hégémonique de l'un des membres est en jeu, comme dans le cas de l'agression contre l'Iraq, le Conseil est ignoré, puis obligé d'accepter l'humiliation d'une guerre de rapine à laquelle s'était opposée la majorité de ses membres.

此外,当它的成员之一的霸权利益占上风时,就像在侵略伊拉克时发生的那样,安理会遭无视,不得不接一场遭多数会员国反对的掠夺性战争带来的耻辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapine 的法语例句

用户正在搜索


bisulfate, bisulfite, bisulfure, bisupport, bisymétrique, BIT, bit(t)er, bit(t)ure, bit(t)urer, bitangent,

相似单词


rapiècement, rapiécer, rapiéceter, rapière, rapin, rapine, rapiner, rapinerie, raplapla, raplati,