En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有人离婚几率越大。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有人离婚几率越大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝灭亡后,法
经济一片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
经济衰退后工作变少了。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在经济衰退或经济调整时期,老龄人尤其面临着风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造严重负面影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴冲突
色列衰退
主导因素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在经济衰退时期,青年首当其冲。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管经济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组报告已经完
。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在衰退时期,许多庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
全球化给一些带来了迅速
增长,但也使另一些
经济更
衰退。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂经济受到全球经济下滑
严重影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这一衰退将减少对发展中出口
需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着经济衰退压力加大,所有这些领域出现恶化似乎不可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前金融危机导致全球经济剧烈下滑。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰退和各种相关震撼力直接影响到发展资金
筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本经济正深陷大衰退。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国济一片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
济衰退后工作变少了。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在济衰退或
济调整时期,老龄人尤其面临着风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使济衰退并对亚太区域造成严重负面影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制济滑坡,当时采取了一些严厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴以冲突成为以色列衰退的主导因素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在济衰退时期,青年首当其冲。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第一,价格上涨并没有使发达济体陷入衰退。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组的报告已完成。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在衰退时期,许多家庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的
济更为衰退。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂的济受到
济下滑的严重影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这一衰退将减少对发展中国家出口的需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着济衰退的压力加大,所有这些领域出现恶化似乎不可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前的金融危机导致济剧烈下滑。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰退和各种相关的震撼力直接影响到发展资金的筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本的济正深陷大衰退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国一片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
衰退后工作变少了。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在衰退或
调整时期,老龄人尤其面临着风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球衰退并对亚太区域造成严重负面影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制坡,当时采取了一些严厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴以冲突成为以色列衰退的主导因素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在衰退时期,青年首当其冲。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第一,价格上涨并没有使发达体陷入衰退。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管继续下
,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组的报告已完成。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在衰退时期,许多家庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的更为衰退。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂的受到全球
下
的严重影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这一衰退将减少对发展中国家出口的需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着衰退的压力加大,所有这些领域出现恶化似乎不可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前的金融危机导致全球剧烈下
。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰退和各种相关的震撼力直接影响到发展资金的筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本的正深陷大衰退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第帝国灭亡后,法国
济
片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
济衰退后工作变少了。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在济衰退或
济调整时期,老龄人尤其面临着风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球济衰退并对亚太区域造成严重负面影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制济滑坡,当时采取了
些严厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴以冲突成为以色列衰退的素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在济衰退时期,青年首当其冲。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第,价格上涨并没有使发达
济体陷入衰退。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组的报告已完成。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在衰退时期,许多家庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
全球化给些国家带来了迅速的增长,但也使另
些国家的
济更为衰退。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂的济受到全球
济下滑的严重影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这衰退将减少对发展中国家出口的需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着济衰退的压力加大,所有这些领域出现恶化似乎不可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前的金融危机致全球
济剧烈下滑。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰退和各种相关的震撼力直接影响到发展资金的筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本的济正深陷大衰退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在衰
时期,越富有
人离婚几率越大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国一片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
衰
后工作变少了。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在衰
或
调整时期,老龄人尤其面临着风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球衰
并对亚太区域造成严重负面影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制滑坡,当时采取了一些严厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴以冲突成为以色列衰导因素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在衰
时期,青年首当其冲。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第一,价格上涨并没有使发达体陷入衰
。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上
自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组报告已
成。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在衰时期,许多家庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
全球化给一些国家带来了迅速增长,但也使另一些国家
更为衰
。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂受到全球
下滑
严重影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这一衰将减少对发展中国家出口
需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着衰
压力加大,所有这些领域出现恶化似乎不可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前金融危机导致全球
剧烈下滑。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰和各种相关
震撼力直接影响到发展资金
筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本正深陷大衰
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
经济衰退后工作变少了。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在经济衰退或经济调整时期,老龄人尤其面临着风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球经济衰退并对亚太成严重负面影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴以冲突成为以色列衰退的主导因素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在经济衰退时期,青年首当其冲。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管经济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组的报告已经完成。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在衰退时期,许多家庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济更为衰退。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的严重影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这一衰退将减少对发展中国家出口的需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着经济衰退的压力加大,所有这些领出现恶化似乎
可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前的金融危机导致全球经济剧烈下滑。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰退和各种相关的震撼力直接影响到发展资金的筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本的经济正深陷大衰退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰时期,越富有的人离婚几率越大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
经济衰后工作变少了。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在经济衰或经济调整时期,老龄人尤
面临着风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
结果将使全球经济衰
并对亚太区域造成严重负面影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴以冲突成为以色列衰的主导因素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在经济衰时期,青年首当
冲。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管经济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组的报告已经完成。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在衰时期,许多家庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济更为衰。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的严重影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这一衰将
少对发展中国家出口的需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着经济衰的压力加大,所有这些领域出现恶化似乎不可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前的金融危机导致全球经济剧烈下滑。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰和各种相关的震撼力直接影响到发展资金的筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本的经济正深陷大衰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰时期,越富有的人离婚几率越大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
经济衰后工作变少了。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在经济衰或经济调整时期,老龄人尤
面临着风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
结果将使全球经济衰
并对亚太区域造成严重负面影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴以冲突成为以色列衰的主导因素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在经济衰时期,青年首当
冲。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管经济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组的报告已经完成。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在衰时期,许多家庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济更为衰。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的严重影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这一衰将
少对发展中国家出口的需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着经济衰的压力加大,所有这些领域出现恶化似乎不可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前的金融危机导致全球经济剧烈下滑。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰和各种相关的震撼力直接影响到发展资金的筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本的经济正深陷大衰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
经济衰退后工作变少了。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在经济衰退或经济调整时期,老龄人尤其风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成严重负影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴以冲突成为以色列衰退的主导因素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在经济衰退时期,青年首当其冲。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管经济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组的报告已经完成。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在衰退时期,许多家庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济更为衰退。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的严重影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这一衰退将减少对发展中国家出口的需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随经济衰退的压力加大,所有这些领域出现恶化似乎不可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前的金融危机导致全球经济剧烈下滑。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰退和各种相关的震撼力直接影响到发展资金的筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本的经济正深陷大衰退。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。