法语助手
  • 关闭

pyramides

添加到生词本

动词变位提示:pyramides可能是动词pyramider变位形式

f. pl
金字塔 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans l'Égypte ancienne, on construisit les pyramides.

在古埃及,人们建造了金字塔

On pense que les pyramides sont la cicatrice sur le visage de Paris.

有人认为这金字塔是巴黎脸上伤疤。

Les experts ont constaté qu'il existait une grande diversité de pyramides parmi les populations, mais que des changements rapides avaient lieu presque partout.

会议认识到,不同人口群体年龄样,但几乎所有地方都在发生迅速变化。

Pour Gombrich, il s'agit de percevoir l'histoire de l'art "comme un enchaînement ininterrompu de traditions encore vivantes", reliant l'art de notre temps à celui de l'âge des pyramides.

对于贡布里希,这是收集艺术史“作为一种传统完整链条依然活着”,连接在金字塔时代我们这个时代艺术

Le présent rapport examine les tendances et les perspectives démographiques liées à l'évolution des pyramides des âges, en étudie les incidences économiques probables, les implications sociales et les aspects décisionnels.

本报告审查与变化中人口年龄有关人口趋势和前景,讨论它们对经济可能产生影响,审议这方面趋势社会影响和政策问题。

Les effets de la transition démographique sur les pyramides des âges se déploient donc en trois phases distinctes. Au cours de la première phase, la population rajeunit car le nombre d'enfants augmente.

因此,可以将人口转型对人口年龄影响分成三个不同:第一,儿童比例上升造成年龄年轻化。

L'évolution future de la fécondité, de la mortalité et des migrations contribuera certes à dessiner le profil des populations au milieu du XXIe siècle, mais les pyramides des âges actuelles ont leur propre dynamique.

尽管今后在生育率、死亡率和移徙方面趋势将有助于影响本世纪中叶人口年龄,但有一股强大势头已注入目前年龄

Les tendances actuellement observables dans les principaux domaines du secteur public ainsi que du secteur privé font apparaître des structures en forme de pyramides dont le sommet est occupé par les cadres de sexe masculin et la base formée principalement de femmes qui sont dactylos, employées de bureau et secrétaires.

现有主流公共和私人部门趋势呈现出一种金字塔,男性管理者位于顶点,而基础则主要由女性雇员组成(打字员、职员和秘书)。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们在各地都看到显著比照:在无规划城市拓展同时,沙土般贫民窟与闪耀着摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪金之间差距日益加大。

Les membres du personnel de la MINUS peuvent, à charge pour eux de payer l'essence et les heures supplémentaires du chauffeur, utiliser les autocars de la Mission pour visiter les pyramides ou se rendre à Port Soudan.

联苏特派团工作人员缴付燃油费和司机加班费后,可乘车参观金字塔或苏丹港等地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pyramides 的法语例句

用户正在搜索


meuleuse, meulier, meulière, meuliérisation, meulon, meunerie, meunier, meunière, meurette, Meurice,

相似单词


pyramidal, pyramidale, pyramide, pyramidé, pyramider, pyramides, pyramidion, pyramidon, pyramidotomie, pyran,
动词变位提示:pyramides可能是动词pyramider变位形式

f. pl
金字塔 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans l'Égypte ancienne, on construisit les pyramides.

在古埃及,人们建造了金字塔

On pense que les pyramides sont la cicatrice sur le visage de Paris.

有人认为这金字塔是巴黎脸上伤疤。

Les experts ont constaté qu'il existait une grande diversité de pyramides parmi les populations, mais que des changements rapides avaient lieu presque partout.

会议认识到,不同人口群体年龄样,但几乎所有地方都在发生迅速变化。

Pour Gombrich, il s'agit de percevoir l'histoire de l'art "comme un enchaînement ininterrompu de traditions encore vivantes", reliant l'art de notre temps à celui de l'âge des pyramides.

对于贡布里希,这是收集艺术史“作为一种传统完整链条依然活着”,连接在金字塔时代我们这个时代艺术

Le présent rapport examine les tendances et les perspectives démographiques liées à l'évolution des pyramides des âges, en étudie les incidences économiques probables, les implications sociales et les aspects décisionnels.

本报告审查与变化中人口年龄有关人口趋势和前景,讨论它们对经济可能产生影响,审议这方面趋势社会影响和政策问题。

Les effets de la transition démographique sur les pyramides des âges se déploient donc en trois phases distinctes. Au cours de la première phase, la population rajeunit car le nombre d'enfants augmente.

因此,可以将人口转型对人口年龄影响分成三个不同:第一,儿童比例上升造成年龄年轻化。

L'évolution future de la fécondité, de la mortalité et des migrations contribuera certes à dessiner le profil des populations au milieu du XXIe siècle, mais les pyramides des âges actuelles ont leur propre dynamique.

尽管今后在生育率、死亡率和移徙方面趋势将有助于影响本世纪中叶人口年龄,但有一股强大势头已注入目前年龄

Les tendances actuellement observables dans les principaux domaines du secteur public ainsi que du secteur privé font apparaître des structures en forme de pyramides dont le sommet est occupé par les cadres de sexe masculin et la base formée principalement de femmes qui sont dactylos, employées de bureau et secrétaires.

现有主流公共和私人部门趋势呈现出一种金字塔,男性管理者位于顶点,而基础则主要由女性雇员组成(打字员、职员和秘书)。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们在各地都看到显著比照:在无规划城市拓展同时,沙土般贫民窟与闪耀着摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪金之间差距日益加大。

Les membres du personnel de la MINUS peuvent, à charge pour eux de payer l'essence et les heures supplémentaires du chauffeur, utiliser les autocars de la Mission pour visiter les pyramides ou se rendre à Port Soudan.

联苏特派团工作人员缴付燃油费和司机加班费后,可乘车参观金字塔或苏丹港等地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pyramides 的法语例句

用户正在搜索


meurtrissure, meuse, meute, MeV, mévendre, mévente, Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane,

相似单词


pyramidal, pyramidale, pyramide, pyramidé, pyramider, pyramides, pyramidion, pyramidon, pyramidotomie, pyran,
动词变位提示:pyramides可是动词pyramider变位形式

f. pl
金字塔 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans l'Égypte ancienne, on construisit les pyramides.

古埃及,人们建造了金字塔

On pense que les pyramides sont la cicatrice sur le visage de Paris.

有人认为这金字塔是巴黎脸上伤疤。

Les experts ont constaté qu'il existait une grande diversité de pyramides parmi les populations, mais que des changements rapides avaient lieu presque partout.

会议认识到,不同人口群体年龄结构多种多样,但几乎所有地方都迅速变化。

Pour Gombrich, il s'agit de percevoir l'histoire de l'art "comme un enchaînement ininterrompu de traditions encore vivantes", reliant l'art de notre temps à celui de l'âge des pyramides.

对于贡布里希,这是收集艺术史“作为一种传统完整链条依然活着”,金字塔时代我们这个时代艺术

Le présent rapport examine les tendances et les perspectives démographiques liées à l'évolution des pyramides des âges, en étudie les incidences économiques probables, les implications sociales et les aspects décisionnels.

本报告审查与变化中人口年龄结构有关人口趋势和前景,讨论它们对经济可影响,审议这方面趋势社会影响和政策问题。

Les effets de la transition démographique sur les pyramides des âges se déploient donc en trois phases distinctes. Au cours de la première phase, la population rajeunit car le nombre d'enfants augmente.

因此,可以将人口结构转型对人口年龄结构影响分成三个不同阶段:第一阶段,儿童比例上升造成年龄结构年轻化。

L'évolution future de la fécondité, de la mortalité et des migrations contribuera certes à dessiner le profil des populations au milieu du XXIe siècle, mais les pyramides des âges actuelles ont leur propre dynamique.

尽管今后育率、死亡率和移徙方面趋势将有助于影响本世纪中叶人口年龄结构,但有一股强大势头已注入目前年龄结构。

Les tendances actuellement observables dans les principaux domaines du secteur public ainsi que du secteur privé font apparaître des structures en forme de pyramides dont le sommet est occupé par les cadres de sexe masculin et la base formée principalement de femmes qui sont dactylos, employées de bureau et secrétaires.

现有主流公共和私人部门趋势呈现出一种金字塔结构,男性管理者位于顶点,而基础则主要由女性雇员组成(打字员、职员和秘书)。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们各地都看到显著比照:无规划城市拓展同时,沙土般贫民窟与闪耀着摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪金之间差距日益加大。

Les membres du personnel de la MINUS peuvent, à charge pour eux de payer l'essence et les heures supplémentaires du chauffeur, utiliser les autocars de la Mission pour visiter les pyramides ou se rendre à Port Soudan.

联苏特派团工作人员缴付燃油费和司机加班费后,可乘车参观金字塔或苏丹港等地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pyramides 的法语例句

用户正在搜索


mezcaline, mézière, mézigue, mezza voce, mezzanine, mezza-voce, mezzés, mezzla-voce, mezzo, mezzo-,

相似单词


pyramidal, pyramidale, pyramide, pyramidé, pyramider, pyramides, pyramidion, pyramidon, pyramidotomie, pyran,
动词变位提示:pyramides可能是动词pyramider变位形式

f. pl
字塔 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans l'Égypte ancienne, on construisit les pyramides.

在古埃及,人们建造了字塔

On pense que les pyramides sont la cicatrice sur le visage de Paris.

有人认字塔是巴黎脸上伤疤。

Les experts ont constaté qu'il existait une grande diversité de pyramides parmi les populations, mais que des changements rapides avaient lieu presque partout.

会议认识到,不同人口群体年龄结构多种多样,但几乎所有地方都在发迅速变化。

Pour Gombrich, il s'agit de percevoir l'histoire de l'art "comme un enchaînement ininterrompu de traditions encore vivantes", reliant l'art de notre temps à celui de l'âge des pyramides.

对于贡布里希,是收集艺术史“作一种传统完整链条依然活着”,连接在字塔时代我们个时代艺术

Le présent rapport examine les tendances et les perspectives démographiques liées à l'évolution des pyramides des âges, en étudie les incidences économiques probables, les implications sociales et les aspects décisionnels.

本报告审查与变化中人口年龄结构有关人口趋势和前景,讨论它们对经济可能产影响,审议方面趋势社会影响和政策问题。

Les effets de la transition démographique sur les pyramides des âges se déploient donc en trois phases distinctes. Au cours de la première phase, la population rajeunit car le nombre d'enfants augmente.

因此,可以将人口结构转型对人口年龄结构影响分成三个不同阶段:第一阶段,儿童比例上升造成年龄结构年轻化。

L'évolution future de la fécondité, de la mortalité et des migrations contribuera certes à dessiner le profil des populations au milieu du XXIe siècle, mais les pyramides des âges actuelles ont leur propre dynamique.

尽管今后在、死亡和移徙方面趋势将有助于影响本世纪中叶人口年龄结构,但有一股强大势头已注入目前年龄结构。

Les tendances actuellement observables dans les principaux domaines du secteur public ainsi que du secteur privé font apparaître des structures en forme de pyramides dont le sommet est occupé par les cadres de sexe masculin et la base formée principalement de femmes qui sont dactylos, employées de bureau et secrétaires.

现有主流公共和私人部门趋势呈现出一种字塔结构,男性管理者位于顶点,而基础则主要由女性雇员组成(打字员、职员和秘书)。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们在各地都看到显著比照:在无规划城市拓展同时,沙土般贫民窟与闪耀着摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪之间差距日益加大。

Les membres du personnel de la MINUS peuvent, à charge pour eux de payer l'essence et les heures supplémentaires du chauffeur, utiliser les autocars de la Mission pour visiter les pyramides ou se rendre à Port Soudan.

联苏特派团工作人员缴付燃油费和司机加班费后,可乘车参观字塔或苏丹港等地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pyramides 的法语例句

用户正在搜索


mi-, miami, miam-miam, miamycine, miao, miaou, mi-août, miargyrite, miarole, miarolite,

相似单词


pyramidal, pyramidale, pyramide, pyramidé, pyramider, pyramides, pyramidion, pyramidon, pyramidotomie, pyran,
动词变位提示:pyramides可能是动词pyramider变位形式

f. pl
金字塔 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans l'Égypte ancienne, on construisit les pyramides.

在古埃及,造了金字塔

On pense que les pyramides sont la cicatrice sur le visage de Paris.

认为这金字塔是巴黎脸上伤疤。

Les experts ont constaté qu'il existait une grande diversité de pyramides parmi les populations, mais que des changements rapides avaient lieu presque partout.

会议认识到,不同口群体年龄结构多种多样,但几乎所有地方都在发生迅速变化。

Pour Gombrich, il s'agit de percevoir l'histoire de l'art "comme un enchaînement ininterrompu de traditions encore vivantes", reliant l'art de notre temps à celui de l'âge des pyramides.

对于贡布里希,这是收集艺术史“作为一种传统完整链条依然活着”,连接在金字塔时代这个时代艺术

Le présent rapport examine les tendances et les perspectives démographiques liées à l'évolution des pyramides des âges, en étudie les incidences économiques probables, les implications sociales et les aspects décisionnels.

本报告审查与变化中口年龄结构有关和前景,讨论它对经济可能产生影响,审议这方面社会影响和政策问题。

Les effets de la transition démographique sur les pyramides des âges se déploient donc en trois phases distinctes. Au cours de la première phase, la population rajeunit car le nombre d'enfants augmente.

因此,可以将口结构转型对口年龄结构影响分成三个不同阶段:第一阶段,儿童比例上升造成年龄结构年轻化。

L'évolution future de la fécondité, de la mortalité et des migrations contribuera certes à dessiner le profil des populations au milieu du XXIe siècle, mais les pyramides des âges actuelles ont leur propre dynamique.

尽管今后在生育率、死亡率和移徙方面将有助于影响本世纪中叶口年龄结构,但有一股强大头已注入目前年龄结构。

Les tendances actuellement observables dans les principaux domaines du secteur public ainsi que du secteur privé font apparaître des structures en forme de pyramides dont le sommet est occupé par les cadres de sexe masculin et la base formée principalement de femmes qui sont dactylos, employées de bureau et secrétaires.

现有主流公共和私部门呈现出一种金字塔结构,男性管理者位于顶点,而基础则主要由女性雇员组成(打字员、职员和秘书)。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

在各地都看到显著比照:在无规划城市拓展同时,沙土般贫民窟与闪耀着摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和类健康垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪金之间差距日益加大。

Les membres du personnel de la MINUS peuvent, à charge pour eux de payer l'essence et les heures supplémentaires du chauffeur, utiliser les autocars de la Mission pour visiter les pyramides ou se rendre à Port Soudan.

联苏特派团工作员缴付燃油费和司机加班费后,可乘车参观金字塔或苏丹港等地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pyramides 的法语例句

用户正在搜索


mi-bois, mica, micacé, micacè, micacite, micadiorite, micalcite, micalite, micanite, micaphyllite,

相似单词


pyramidal, pyramidale, pyramide, pyramidé, pyramider, pyramides, pyramidion, pyramidon, pyramidotomie, pyran,

用户正在搜索


Michallon, Michaud, Michaux, miche, michel, michel butor, michel platini, Michelet, michélie, Michelin,

相似单词


pyramidal, pyramidale, pyramide, pyramidé, pyramider, pyramides, pyramidion, pyramidon, pyramidotomie, pyran,
动词变位提示:pyramides可能是动词pyramider变位形式

f. pl
金字塔 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans l'Égypte ancienne, on construisit les pyramides.

在古埃及,人们建造了金字塔

On pense que les pyramides sont la cicatrice sur le visage de Paris.

有人认为这金字塔是巴黎脸上伤疤。

Les experts ont constaté qu'il existait une grande diversité de pyramides parmi les populations, mais que des changements rapides avaient lieu presque partout.

会议认识到,不同人口群体年龄多种多样,但几乎所有在发生迅速变化。

Pour Gombrich, il s'agit de percevoir l'histoire de l'art "comme un enchaînement ininterrompu de traditions encore vivantes", reliant l'art de notre temps à celui de l'âge des pyramides.

对于贡布里希,这是收集艺术史“作为一种传统完整链条依然活着”,连接在金字塔时代我们这个时代艺术

Le présent rapport examine les tendances et les perspectives démographiques liées à l'évolution des pyramides des âges, en étudie les incidences économiques probables, les implications sociales et les aspects décisionnels.

本报告审查与变化中人口年龄有关人口趋势和前景,讨论它们对经济可能产生影响,审议这面趋势社会影响和政策问题。

Les effets de la transition démographique sur les pyramides des âges se déploient donc en trois phases distinctes. Au cours de la première phase, la population rajeunit car le nombre d'enfants augmente.

因此,可以将人口转型对人口年龄影响分成三个不同阶段:第一阶段,儿童比例上升造成年龄年轻化。

L'évolution future de la fécondité, de la mortalité et des migrations contribuera certes à dessiner le profil des populations au milieu du XXIe siècle, mais les pyramides des âges actuelles ont leur propre dynamique.

尽管今后在生育率、死亡率和移徙趋势将有助于影响本世纪中叶人口年龄,但有一股强大势头已注入目前年龄

Les tendances actuellement observables dans les principaux domaines du secteur public ainsi que du secteur privé font apparaître des structures en forme de pyramides dont le sommet est occupé par les cadres de sexe masculin et la base formée principalement de femmes qui sont dactylos, employées de bureau et secrétaires.

现有主流公共和私人部门趋势呈现出一种金字塔,男性管理者位于顶点,而基础则主要由女性雇员组成(打字员、职员和秘书)。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们在各看到显著比照:在无规划城市拓展同时,沙土般贫民窟与闪耀着摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪金之间差距日益加大。

Les membres du personnel de la MINUS peuvent, à charge pour eux de payer l'essence et les heures supplémentaires du chauffeur, utiliser les autocars de la Mission pour visiter les pyramides ou se rendre à Port Soudan.

联苏特派团工作人员缴付燃油费和司机加班费后,可乘车参观金字塔或苏丹港等点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pyramides 的法语例句

用户正在搜索


micocoulier, Micoque, Micoquien, micoranalyseur, micormonzonite, mi-corps, mi-corps(à), mi-côte, mi-côte(à), mi-course,

相似单词


pyramidal, pyramidale, pyramide, pyramidé, pyramider, pyramides, pyramidion, pyramidon, pyramidotomie, pyran,
动词变位提示:pyramides可能是动词pyramider变位形式

f. pl
金字塔 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans l'Égypte ancienne, on construisit les pyramides.

在古埃及,人们建造了金字塔

On pense que les pyramides sont la cicatrice sur le visage de Paris.

有人认为这金字塔是巴黎脸上伤疤。

Les experts ont constaté qu'il existait une grande diversité de pyramides parmi les populations, mais que des changements rapides avaient lieu presque partout.

会议认识到,不同人口群体年龄结构多种多乎所有地方都在发生迅速变化。

Pour Gombrich, il s'agit de percevoir l'histoire de l'art "comme un enchaînement ininterrompu de traditions encore vivantes", reliant l'art de notre temps à celui de l'âge des pyramides.

对于贡布里希,这是收集艺术史“作为一种传统完整链条依然活着”,连接在金字塔时代我们这时代艺术

Le présent rapport examine les tendances et les perspectives démographiques liées à l'évolution des pyramides des âges, en étudie les incidences économiques probables, les implications sociales et les aspects décisionnels.

本报告审查与变化中人口年龄结构有关人口趋势和前景,讨论它们对经济可能产生影响,审议这方面趋势社会影响和政策问题。

Les effets de la transition démographique sur les pyramides des âges se déploient donc en trois phases distinctes. Au cours de la première phase, la population rajeunit car le nombre d'enfants augmente.

因此,可以将人口结构转型对人口年龄结构影响分不同阶段:第一阶段,儿童比例上升造年龄结构年轻化。

L'évolution future de la fécondité, de la mortalité et des migrations contribuera certes à dessiner le profil des populations au milieu du XXIe siècle, mais les pyramides des âges actuelles ont leur propre dynamique.

尽管今后在生育率、死亡率和移徙方面趋势将有助于影响本世纪中叶人口年龄结构,有一股强大势头已注入目前年龄结构。

Les tendances actuellement observables dans les principaux domaines du secteur public ainsi que du secteur privé font apparaître des structures en forme de pyramides dont le sommet est occupé par les cadres de sexe masculin et la base formée principalement de femmes qui sont dactylos, employées de bureau et secrétaires.

现有主流公共和私人部门趋势呈现出一种金字塔结构,男性管理者位于顶点,而基础则主要由女性雇员组(打字员、职员和秘书)。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们在各地都看到显著比照:在无规划城市拓展同时,沙土般贫民窟与闪耀着摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪金之间差距日益加大。

Les membres du personnel de la MINUS peuvent, à charge pour eux de payer l'essence et les heures supplémentaires du chauffeur, utiliser les autocars de la Mission pour visiter les pyramides ou se rendre à Port Soudan.

联苏特派团工作人员缴付燃油费和司机加班费后,可乘车参观金字塔或苏丹港等地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pyramides 的法语例句

用户正在搜索


microampère, micro-ampère, microampèremètre, microamphidisque, microanalyse, microanalyseur, microanévrisme, microangioscope, microangioscopie, microaphanite,

相似单词


pyramidal, pyramidale, pyramide, pyramidé, pyramider, pyramides, pyramidion, pyramidon, pyramidotomie, pyran,
动词变位提示:pyramides可能是动词pyramider变位形式

f. pl
金字塔 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans l'Égypte ancienne, on construisit les pyramides.

在古埃及,人们建金字塔

On pense que les pyramides sont la cicatrice sur le visage de Paris.

有人为这金字塔是巴黎脸上伤疤。

Les experts ont constaté qu'il existait une grande diversité de pyramides parmi les populations, mais que des changements rapides avaient lieu presque partout.

会议,不同人口群体年龄结构多种多样,但几乎所有地方都在发生迅速变化。

Pour Gombrich, il s'agit de percevoir l'histoire de l'art "comme un enchaînement ininterrompu de traditions encore vivantes", reliant l'art de notre temps à celui de l'âge des pyramides.

对于贡布里希,这是收集艺术史“作为一种传统完整链条依然活着”,连接在金字塔时代我们这个时代艺术

Le présent rapport examine les tendances et les perspectives démographiques liées à l'évolution des pyramides des âges, en étudie les incidences économiques probables, les implications sociales et les aspects décisionnels.

本报告审查与变化中人口年龄结构有关人口趋势和前景,讨论它们对经济可能产生影响,审议这方面趋势社会影响和政策问题。

Les effets de la transition démographique sur les pyramides des âges se déploient donc en trois phases distinctes. Au cours de la première phase, la population rajeunit car le nombre d'enfants augmente.

因此,可以将人口结构转型对人口年龄结构影响分三个不同阶段:第一阶段,儿童比例上年龄结构年轻化。

L'évolution future de la fécondité, de la mortalité et des migrations contribuera certes à dessiner le profil des populations au milieu du XXIe siècle, mais les pyramides des âges actuelles ont leur propre dynamique.

尽管今后在生育率、死亡率和移徙方面趋势将有助于影响本世纪中叶人口年龄结构,但有一股强大势头已注入目前年龄结构。

Les tendances actuellement observables dans les principaux domaines du secteur public ainsi que du secteur privé font apparaître des structures en forme de pyramides dont le sommet est occupé par les cadres de sexe masculin et la base formée principalement de femmes qui sont dactylos, employées de bureau et secrétaires.

现有主流公共和私人部门趋势呈现出一种金字塔结构,男性管理者位于顶点,而基础则主要由女性雇员组(打字员、职员和秘书)。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们在各地都看显著比照:在无规划城市拓展同时,沙土般贫民窟与闪耀着摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪金之间差距日益加大。

Les membres du personnel de la MINUS peuvent, à charge pour eux de payer l'essence et les heures supplémentaires du chauffeur, utiliser les autocars de la Mission pour visiter les pyramides ou se rendre à Port Soudan.

联苏特派团工作人员缴付燃油费和司机加班费后,可乘车参观金字塔或苏丹港等地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pyramides 的法语例句

用户正在搜索


microbicide, microbien, microbillage, microbille, microbiofaciès, microbiologie, microbiologique, microbiologiquement, microbiologiste, microbiophobie,

相似单词


pyramidal, pyramidale, pyramide, pyramidé, pyramider, pyramides, pyramidion, pyramidon, pyramidotomie, pyran,
动词变位提示:pyramides可能是动词pyramider变位形式

f. pl
字塔 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans l'Égypte ancienne, on construisit les pyramides.

在古埃及,人们建字塔

On pense que les pyramides sont la cicatrice sur le visage de Paris.

有人认为这字塔是巴黎脸上伤疤。

Les experts ont constaté qu'il existait une grande diversité de pyramides parmi les populations, mais que des changements rapides avaient lieu presque partout.

会议认识到,不同人口群体年龄结构多种多样,但几乎所有地都在发生迅速变化。

Pour Gombrich, il s'agit de percevoir l'histoire de l'art "comme un enchaînement ininterrompu de traditions encore vivantes", reliant l'art de notre temps à celui de l'âge des pyramides.

对于贡布里希,这是收集艺术史“作为一种传统完整链条依然活着”,连接在字塔时代我们这个时代艺术

Le présent rapport examine les tendances et les perspectives démographiques liées à l'évolution des pyramides des âges, en étudie les incidences économiques probables, les implications sociales et les aspects décisionnels.

本报告审查与变化中人口年龄结构有关人口趋势和前景,讨论它们对经济可能产生影响,审议这趋势社会影响和政策问题。

Les effets de la transition démographique sur les pyramides des âges se déploient donc en trois phases distinctes. Au cours de la première phase, la population rajeunit car le nombre d'enfants augmente.

因此,可以将人口结构转型对人口年龄结构影响分成三个不同阶段:第一阶段,儿童比例上升成年龄结构年轻化。

L'évolution future de la fécondité, de la mortalité et des migrations contribuera certes à dessiner le profil des populations au milieu du XXIe siècle, mais les pyramides des âges actuelles ont leur propre dynamique.

尽管今后在生育率、死亡率和移趋势将有助于影响本世纪中叶人口年龄结构,但有一股强大势头已注入目前年龄结构。

Les tendances actuellement observables dans les principaux domaines du secteur public ainsi que du secteur privé font apparaître des structures en forme de pyramides dont le sommet est occupé par les cadres de sexe masculin et la base formée principalement de femmes qui sont dactylos, employées de bureau et secrétaires.

现有主流公共和私人部门趋势呈现出一种字塔结构,男性管理者位于顶点,而基础则主要由女性雇员组成(打字员、职员和秘书)。

Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.

我们在各地都看到显著比照:在无规划城市拓展同时,沙土般贫民窟与闪耀着摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪之间差距日益加大。

Les membres du personnel de la MINUS peuvent, à charge pour eux de payer l'essence et les heures supplémentaires du chauffeur, utiliser les autocars de la Mission pour visiter les pyramides ou se rendre à Port Soudan.

联苏特派团工作人员缴付燃油费和司机加班费后,可乘车参观字塔或苏丹港等地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pyramides 的法语例句

用户正在搜索


microbus, microcalcium, microcalculateur, microcalorimètre, microcalorimétrie, microcalorimétrique, microcanal, microcanevas, microcapacimètre, microcapillaire,

相似单词


pyramidal, pyramidale, pyramide, pyramidé, pyramider, pyramides, pyramidion, pyramidon, pyramidotomie, pyran,