法语助手
  • 关闭
n.m.
【语言】代词
pronom interrogatif [personnel, relatif] [人称, 关系] 代词

常见用法
pronom indéfini泛指代词
pronom personnel人称代词
pronom réfléchi自反代词
pronom relatif关系代词
un pronom possessif一个主有代词

法 语助 手
助记:
pro代替+nom名词

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

派生:

联想词
verbe动词;adjectif形容词;infinitif不定;substantif名词;pluriel复数形式;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;locution短语;voyelle元音,母音;indéfini无定限,不确定;suffixe后缀;subjonctif虚拟式;

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称代词

Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.

关系代词和它先行词有关。

Le pronom masculin est utilisé pour des raisons historiques, et il ne faut y voir aucune intention discriminatoire.

男性代词使用是由于历史原因,并不意味着性别歧视。

Observez les phrases ci-dessous : est-ce que on peut leur donner une réponse en utilisant le pronom «en »? Si oui, transformez-les.

他们是否能用一个带《en》句子作为回答?如果是,请写出这个句子。

Dans le même paragraphe, le pronom “elle” a été déplacé vers le chapeau pour éviter sa répétition aux alinéas a), b) et c).

之所第1款中“it”移至启始语,是为了避免在(a)、(b)和(c)下重复这个词。

La version anglaise du rapport fait souvent usage du pronom masculin « il » lorsque le rapport se réfère à des individus qui pourraient être hommes ou femmes.

该报告英文本在提到可能是男性也可能是女性个人时经常使用男性代词“他”。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热代名词,法语歌曲代言者。

Pourquoi trouve-t-on le pronom « celui » ou « celle » dans une phrase avec un point d'interrogation ?Parce qu'en fait ce n'est pas une vraie phrase interrogative.

为什么虽然上面句子有一个号,也有celui 这个指示代词? 因为这段句子不是一段句子, 它是一个肯定句字. 用口语,肯定句子常常用来一个题.

Notre Constitution est considérée comme l'une des plus sensibles aux problèmes de l'égalité des sexes dans le monde, même lorsqu'il s'agit de l'emploi du pronom « il » ou « elle ».

我们宪法被称赞为是全世界上对两性题最为敏感宪法之一,甚至在确认“他”或“她”题时也是这样。

Par exemple, à la première ou deuxième personne du pluriel toutes les formes du pronom sont identiques (nous, vous) ce qui donne des phrases telles que « nous reverrons nous ? ».

例如第一人称复数代词,任何宾语或主语都一样,结果这种句子: « nous reverrons nous ? » (我们再遇见吗?)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronom 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn, pronom, pronominal, pronominale, pronominalement, pronominalisation,
n.m.
【语言】代词
pronom interrogatif [personnel, relatif]疑问 [人称, 关系] 代词

常见用法
pronom indéfini泛指代词
pronom personnel人称代词
pronom réfléchi自反代词
pronom relatif关系代词
un pronom possessif一个主有代词

法 语助 手
pro代替+nom名词

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

派生:

联想词
verbe动词;adjectif形容词;infinitif不定;substantif名词;pluriel复数形式;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;locution短语;voyelle元音,母音;indéfini无定限,不确定;suffixe后缀;subjonctif虚拟式;

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”来加强人称代词

Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.

关系代词和它先行词有关。

Le pronom masculin est utilisé pour des raisons historiques, et il ne faut y voir aucune intention discriminatoire.

男性代词由于历史原因,并不意味着性别歧视。

Observez les phrases ci-dessous : est-ce que on peut leur donner une réponse en utilisant le pronom «en »? Si oui, transformez-les.

他们否能一个带《en》句子作为回答?如果,请写出这个句子。

Dans le même paragraphe, le pronom “elle” a été déplacé vers le chapeau pour éviter sa répétition aux alinéas a), b) et c).

之所以将第1款中“it”移至启始语,为了避免在(a)、(b)和(c)下重复这个词。

La version anglaise du rapport fait souvent usage du pronom masculin « il » lorsque le rapport se réfère à des individus qui pourraient être hommes ou femmes.

该报告英文本在提到可能男性也可能女性个人时经常男性代词“他”。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”法国音乐界近来炙手可热代名词,法语歌曲代言者。

Pourquoi trouve-t-on le pronom « celui » ou « celle » dans une phrase avec un point d'interrogation ?Parce qu'en fait ce n'est pas une vraie phrase interrogative.

为什么虽然上面句子有一个问号,也有celui 这个指示代词? 因为这段句子不一段疑问句子, 它一个肯定句字. 口语,肯定句子常常来问一个问题.

Notre Constitution est considérée comme l'une des plus sensibles aux problèmes de l'égalité des sexes dans le monde, même lorsqu'il s'agit de l'emploi du pronom « il » ou « elle ».

我们宪法被称赞为全世界上对两性问题最为敏感宪法之一,甚至在确认“他”或“她”问题时也这样。

Par exemple, à la première ou deuxième personne du pluriel toutes les formes du pronom sont identiques (nous, vous) ce qui donne des phrases telles que « nous reverrons nous ? ».

例如第一人称复数代词,任何宾语或主语都一样,结果这种句子: « nous reverrons nous ? » (我们将再遇见吗?)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronom 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn, pronom, pronominal, pronominale, pronominalement, pronominalisation,
n.m.
【语言】代词
pronom interrogatif [personnel, relatif]疑问 [人称, 关系] 代词

常见用法
pronom indéfini泛指代词
pronom personnel人称代词
pronom réfléchi自反代词
pronom relatif关系代词
un pronom possessif一个主有代词

法 语助 手
助记:
pro代替+nom名词

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

派生:

联想词
verbe动词;adjectif形容词;infinitif;substantif名词;pluriel复数形式;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;locution短语;voyelle元音,母音;indéfini;suffixe后缀;subjonctif虚拟式;

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称代词

Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.

关系代词和它先行词有关。

Le pronom masculin est utilisé pour des raisons historiques, et il ne faut y voir aucune intention discriminatoire.

男性代词使用是由于历史原因,并意味着性别歧视。

Observez les phrases ci-dessous : est-ce que on peut leur donner une réponse en utilisant le pronom «en »? Si oui, transformez-les.

他们是否能用一个带《en》子作为回答?如果是,请写出这个子。

Dans le même paragraphe, le pronom “elle” a été déplacé vers le chapeau pour éviter sa répétition aux alinéas a), b) et c).

之所以将第1款中“it”移至启始语,是为了避免在(a)、(b)和(c)下重复这个词。

La version anglaise du rapport fait souvent usage du pronom masculin « il » lorsque le rapport se réfère à des individus qui pourraient être hommes ou femmes.

该报告英文本在提到可能是男性也可能是女性个人时经常使用男性代词“他”。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热代名词,法语歌曲代言者。

Pourquoi trouve-t-on le pronom « celui » ou « celle » dans une phrase avec un point d'interrogation ?Parce qu'en fait ce n'est pas une vraie phrase interrogative.

为什么虽然上面子有一个问号,也有celui 这个指示代词? 因为这段是一段疑问子, 它是一个肯字. 用口语,肯子常常用来问一个问题.

Notre Constitution est considérée comme l'une des plus sensibles aux problèmes de l'égalité des sexes dans le monde, même lorsqu'il s'agit de l'emploi du pronom « il » ou « elle ».

我们宪法被称赞为是全世界上对两性问题最为敏感宪法之一,甚至在确认“他”或“她”问题时也是这样。

Par exemple, à la première ou deuxième personne du pluriel toutes les formes du pronom sont identiques (nous, vous) ce qui donne des phrases telles que « nous reverrons nous ? ».

如第一人称复数代词,任何宾语或主语都一样,结果这种子: « nous reverrons nous ? » (我们将再遇见吗?)。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronom 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn, pronom, pronominal, pronominale, pronominalement, pronominalisation,
n.m.
【语言】代词
pronom interrogatif [personnel, relatif]疑问 [人称, 关系] 代词

常见用法
pronom indéfini泛指代词
pronom personnel人称代词
pronom réfléchi自反代词
pronom relatif关系代词
un pronom possessif一个主有代词

法 语助 手
助记:
pro代替+nom名词

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

派生:

联想词
verbe动词;adjectif形容词;infinitif;substantif名词;pluriel复数形式;singulier独特,特,古怪;locution短语;voyelle元音,母音;indéfini,不确;suffixe后缀;subjonctif虚拟式;

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称代词

Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.

关系代词和它先行词有关。

Le pronom masculin est utilisé pour des raisons historiques, et il ne faut y voir aucune intention discriminatoire.

男性代词使用是由于历史原因,并不意味着性别歧视。

Observez les phrases ci-dessous : est-ce que on peut leur donner une réponse en utilisant le pronom «en »? Si oui, transformez-les.

他们是否能用一个带《en》句子作为回答?如果是,请写出这个句子。

Dans le même paragraphe, le pronom “elle” a été déplacé vers le chapeau pour éviter sa répétition aux alinéas a), b) et c).

之所以将第1款中“it”移至启始语,是为了避免在(a)、(b)和(c)下重复这个词。

La version anglaise du rapport fait souvent usage du pronom masculin « il » lorsque le rapport se réfère à des individus qui pourraient être hommes ou femmes.

该报告英文本在提到可能是男性也可能是女性个人时经常使用男性代词“他”。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热代名词,法语歌曲代言者。

Pourquoi trouve-t-on le pronom « celui » ou « celle » dans une phrase avec un point d'interrogation ?Parce qu'en fait ce n'est pas une vraie phrase interrogative.

为什么虽然上面句子有一个问号,也有celui 这个指示代词? 因为这段句子不是一段疑问句子, 它是一个肯句字. 用口语,肯句子常常用来问一个问题.

Notre Constitution est considérée comme l'une des plus sensibles aux problèmes de l'égalité des sexes dans le monde, même lorsqu'il s'agit de l'emploi du pronom « il » ou « elle ».

我们宪法被称赞为是全世界上对两性问题最为敏感宪法之一,甚至在确认“他”或“她”问题时也是这样。

Par exemple, à la première ou deuxième personne du pluriel toutes les formes du pronom sont identiques (nous, vous) ce qui donne des phrases telles que « nous reverrons nous ? ».

例如第一人称复数代词,任何宾语或主语都一样,结果这种句子: « nous reverrons nous ? » (我们将再遇见吗?)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronom 的法语例句

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn, pronom, pronominal, pronominale, pronominalement, pronominalisation,
n.m.
【语言】代词
pronom interrogatif [personnel, relatif]疑问 [人称, 关系] 代词

常见用法
pronom indéfini泛指代词
pronom personnel人称代词
pronom réfléchi自反代词
pronom relatif关系代词
un pronom possessif一个主有代词

法 语助 手
助记:
pro代替+nom名词

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

派生:

联想词
verbe动词;adjectif形容词;infinitif不定;substantif名词;pluriel复数形式;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;locution短语;voyelle元音,母音;indéfini无定限,不确定;suffixe后缀;subjonctif虚拟式;

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称代词

Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.

关系代词和它先行词有关。

Le pronom masculin est utilisé pour des raisons historiques, et il ne faut y voir aucune intention discriminatoire.

男性代词使用是由于历史原因,并不意味着性别歧视。

Observez les phrases ci-dessous : est-ce que on peut leur donner une réponse en utilisant le pronom «en »? Si oui, transformez-les.

他们是否能用一个带《en》句子作为回答?如果是,请写出这个句子。

Dans le même paragraphe, le pronom “elle” a été déplacé vers le chapeau pour éviter sa répétition aux alinéas a), b) et c).

之所以将第1款“it”至启始语,是为了避免在(a)、(b)和(c)下重复这个词。

La version anglaise du rapport fait souvent usage du pronom masculin « il » lorsque le rapport se réfère à des individus qui pourraient être hommes ou femmes.

该报告英文本在提到可能是男性也可能是女性个人时经常使用男性代词“他”。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热代名词,法语歌曲代言者。

Pourquoi trouve-t-on le pronom « celui » ou « celle » dans une phrase avec un point d'interrogation ?Parce qu'en fait ce n'est pas une vraie phrase interrogative.

为什么虽然上面句子有一个问号,也有celui 这个指示代词? 因为这段句子不是一段疑问句子, 它是一个肯定句字. 用口语,肯定句子常常用来问一个问题.

Notre Constitution est considérée comme l'une des plus sensibles aux problèmes de l'égalité des sexes dans le monde, même lorsqu'il s'agit de l'emploi du pronom « il » ou « elle ».

我们宪法被称赞为是全世界上对两性问题最为敏感宪法之一,甚至在确认“他”或“她”问题时也是这样。

Par exemple, à la première ou deuxième personne du pluriel toutes les formes du pronom sont identiques (nous, vous) ce qui donne des phrases telles que « nous reverrons nous ? ».

例如第一人称复数代词,任何宾语或主语都一样,结果这种句子: « nous reverrons nous ? » (我们将再遇见吗?)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronom 的法语例句

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn, pronom, pronominal, pronominale, pronominalement, pronominalisation,

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn, pronom, pronominal, pronominale, pronominalement, pronominalisation,

用户正在搜索


侧向护道, 侧向倾卸车, 侧向倾卸挂车, 侧向延伸, 侧向装货挂车, 侧卸挂车, 侧卸拖车, 侧压力, 侧芽, 侧移,

相似单词


prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn, pronom, pronominal, pronominale, pronominalement, pronominalisation,
n.m.
【语言】
pronom interrogatif [personnel, relatif]疑问 [人称, 关系]

常见用法
pronom indéfini泛
pronom personnel人称
pronom réfléchi自反
pronom relatif关系
un pronom possessif一个主有

法 语助 手
助记:
pro替+nom名词

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

派生:

联想词
verbe动词;adjectif形容词;infinitif不定;substantif名词;pluriel复数形式;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;locution短语;voyelle元音,母音;indéfini无定限,不确定;suffixe后缀;subjonctif虚拟式;

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称

Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.

关系和它先行词有关。

Le pronom masculin est utilisé pour des raisons historiques, et il ne faut y voir aucune intention discriminatoire.

男性使用是由于历史原因,并不意味着性别歧视。

Observez les phrases ci-dessous : est-ce que on peut leur donner une réponse en utilisant le pronom «en »? Si oui, transformez-les.

他们是否能用一个带《en》句子作如果是,请写出这个句子。

Dans le même paragraphe, le pronom “elle” a été déplacé vers le chapeau pour éviter sa répétition aux alinéas a), b) et c).

之所以将第1款中“it”移至启始语,是了避免在(a)、(b)和(c)下重复这个词。

La version anglaise du rapport fait souvent usage du pronom masculin « il » lorsque le rapport se réfère à des individus qui pourraient être hommes ou femmes.

该报告英文本在提到可能是男性也可能是女性个人时经常使用男性词“他”。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热名词,法语歌曲言者。

Pourquoi trouve-t-on le pronom « celui » ou « celle » dans une phrase avec un point d'interrogation ?Parce qu'en fait ce n'est pas une vraie phrase interrogative.

什么虽然上面句子有一个问号,也有celui 这个词? 因这段句子不是一段疑问句子, 它是一个肯定句字. 用口语,肯定句子常常用来问一个问题.

Notre Constitution est considérée comme l'une des plus sensibles aux problèmes de l'égalité des sexes dans le monde, même lorsqu'il s'agit de l'emploi du pronom « il » ou « elle ».

我们宪法被称赞是全世界上对两性问题最敏感宪法之一,甚至在确认“他”或“她”问题时也是这样。

Par exemple, à la première ou deuxième personne du pluriel toutes les formes du pronom sont identiques (nous, vous) ce qui donne des phrases telles que « nous reverrons nous ? ».

例如第一人称复数词,任何宾语或主语都一样,结果这种句子: « nous reverrons nous ? » (我们将再遇见吗?)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 pronom 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn, pronom, pronominal, pronominale, pronominalement, pronominalisation,
n.m.
【语言】代词
pronom interrogatif [personnel, relatif]疑问 [人称, 关系] 代词

常见用法
pronom indéfini泛指代词
pronom personnel人称代词
pronom réfléchi自反代词
pronom relatif关系代词
un pronom possessif一个主有代词

法 语助 手
助记:
pro代替+nom名词

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

派生:

联想词
verbe动词;adjectif形容词;infinitif;substantif名词;pluriel复数形式;singulier,古怪;locution短语;voyelle元音,母音;indéfini,不确;suffixe后缀;subjonctif虚拟式;

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称代词

Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.

关系代词和它先行词有关。

Le pronom masculin est utilisé pour des raisons historiques, et il ne faut y voir aucune intention discriminatoire.

男性代词使用是由于历史原因,并不意味着性别歧视。

Observez les phrases ci-dessous : est-ce que on peut leur donner une réponse en utilisant le pronom «en »? Si oui, transformez-les.

他们是否能用一个带《en》句子作为回答?如果是,请写出这个句子。

Dans le même paragraphe, le pronom “elle” a été déplacé vers le chapeau pour éviter sa répétition aux alinéas a), b) et c).

之所以将第1款中“it”移至启始语,是为了避免在(a)、(b)和(c)下重复这个词。

La version anglaise du rapport fait souvent usage du pronom masculin « il » lorsque le rapport se réfère à des individus qui pourraient être hommes ou femmes.

该报告英文本在提到可能是男性也可能是女性个人时经常使用男性代词“他”。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热代名词,法语歌曲代言者。

Pourquoi trouve-t-on le pronom « celui » ou « celle » dans une phrase avec un point d'interrogation ?Parce qu'en fait ce n'est pas une vraie phrase interrogative.

为什么虽然上面句子有一个问号,也有celui 这个指示代词? 因为这段句子不是一段疑问句子, 它是一个肯句字. 用口语,肯句子常常用来问一个问题.

Notre Constitution est considérée comme l'une des plus sensibles aux problèmes de l'égalité des sexes dans le monde, même lorsqu'il s'agit de l'emploi du pronom « il » ou « elle ».

我们宪法被称赞为是全世界上对两性问题最为敏感宪法之一,甚至在确认“他”或“她”问题时也是这样。

Par exemple, à la première ou deuxième personne du pluriel toutes les formes du pronom sont identiques (nous, vous) ce qui donne des phrases telles que « nous reverrons nous ? ».

例如第一人称复数代词,任何宾语或主语都一样,结果这种句子: « nous reverrons nous ? » (我们将再遇见吗?)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronom 的法语例句

用户正在搜索


测查, 测潮仪, 测程器, 测程仪, 测尺, 测氮管, 测到水底, 测地法线, 测地坐标, 测定,

相似单词


prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn, pronom, pronominal, pronominale, pronominalement, pronominalisation,
n.m.
【语言】代词
pronom interrogatif [personnel, relatif]疑问 [人称, 系] 代词

常见用法
pronom indéfini泛指代词
pronom personnel人称代词
pronom réfléchi自反代词
pronom relatif系代词
un pronom possessif一个主有代词

法 语助 手
助记:
pro代替+nom

nom(m), nomin, onym

派生:

联想词
verbe动词;adjectif形容词;infinitif不定;substantif;pluriel复数形式;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;locution短语;voyelle元音,母音;indéfini无定限,不确定;suffixe后缀;subjonctif虚拟式;

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称代词

Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.

代词和它先行词有

Le pronom masculin est utilisé pour des raisons historiques, et il ne faut y voir aucune intention discriminatoire.

男性代词使用是由于历史原因,并不意味着性别歧视。

Observez les phrases ci-dessous : est-ce que on peut leur donner une réponse en utilisant le pronom «en »? Si oui, transformez-les.

他们是否能用一个带《en》句子作为回答?如果是,请写出这个句子。

Dans le même paragraphe, le pronom “elle” a été déplacé vers le chapeau pour éviter sa répétition aux alinéas a), b) et c).

之所以将第1款中“it”移至启始语,是为了避免在(a)、(b)和(c)下重复这个词。

La version anglaise du rapport fait souvent usage du pronom masculin « il » lorsque le rapport se réfère à des individus qui pourraient être hommes ou femmes.

该报告英文本在提到可能是男性也可能是女性个人时经常使用男性代词“他”。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热,法语歌曲代言者。

Pourquoi trouve-t-on le pronom « celui » ou « celle » dans une phrase avec un point d'interrogation ?Parce qu'en fait ce n'est pas une vraie phrase interrogative.

为什么虽然上面句子有一个问号,也有celui 这个指示代词? 因为这段句子不是一段疑问句子, 它是一个肯定句. 用口语,肯定句子常常用来问一个问题.

Notre Constitution est considérée comme l'une des plus sensibles aux problèmes de l'égalité des sexes dans le monde, même lorsqu'il s'agit de l'emploi du pronom « il » ou « elle ».

我们宪法被称赞为是全世界上对两性问题最为敏感宪法之一,甚至在确认“他”或“她”问题时也是这样。

Par exemple, à la première ou deuxième personne du pluriel toutes les formes du pronom sont identiques (nous, vous) ce qui donne des phrases telles que « nous reverrons nous ? ».

例如第一人称复数代词,任何宾语或主语都一样,结果这种句子: « nous reverrons nous ? » (我们将再遇见吗?)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronom 的法语例句

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn, pronom, pronominal, pronominale, pronominalement, pronominalisation,
n.m.
【语言】代词
pronom interrogatif [personnel, relatif]疑问 [人称, 关系] 代词

常见用法
pronom indéfini泛指代词
pronom personnel人称代词
pronom réfléchi自反代词
pronom relatif关系代词
un pronom possessif一个主有代词

法 语助 手
助记:
pro代替+nom名词

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

派生:

联想词
verbe动词;adjectif形容词;infinitif;substantif名词;pluriel复数形式;singulier,奇,奇异,古怪;locution短语;voyelle元音,母音;indéfini,不;suffixe后缀;subjonctif虚拟式;

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称代词

Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.

关系代词和它先行词有关。

Le pronom masculin est utilisé pour des raisons historiques, et il ne faut y voir aucune intention discriminatoire.

男性代词使用是由于历史原因,并不意味着性别歧视。

Observez les phrases ci-dessous : est-ce que on peut leur donner une réponse en utilisant le pronom «en »? Si oui, transformez-les.

他们是否能用一个带《en》句子作为回答?如果是,请写出这个句子。

Dans le même paragraphe, le pronom “elle” a été déplacé vers le chapeau pour éviter sa répétition aux alinéas a), b) et c).

之所以将第1款中“it”移至启始语,是为了避免在(a)、(b)和(c)下重复这个词。

La version anglaise du rapport fait souvent usage du pronom masculin « il » lorsque le rapport se réfère à des individus qui pourraient être hommes ou femmes.

该报告英文本在提到可能是男性也可能是女性个人时经常使用男性代词“他”。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热代名词,法语歌曲代言者。

Pourquoi trouve-t-on le pronom « celui » ou « celle » dans une phrase avec un point d'interrogation ?Parce qu'en fait ce n'est pas une vraie phrase interrogative.

为什么虽然上面句子有一个问号,也有celui 这个指示代词? 因为这段句子不是一段疑问句子, 它是一个肯句字. 用口语,肯句子常常用来问一个问题.

Notre Constitution est considérée comme l'une des plus sensibles aux problèmes de l'égalité des sexes dans le monde, même lorsqu'il s'agit de l'emploi du pronom « il » ou « elle ».

我们宪法被称赞为是全世界上对两性问题最为敏感宪法之一,甚至在认“他”或“她”问题时也是这样。

Par exemple, à la première ou deuxième personne du pluriel toutes les formes du pronom sont identiques (nous, vous) ce qui donne des phrases telles que « nous reverrons nous ? ».

例如第一人称复数代词,任何宾语或主语都一样,结果这种句子: « nous reverrons nous ? » (我们将再遇见吗?)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronom 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn, pronom, pronominal, pronominale, pronominalement, pronominalisation,