Il constitue également une menace pour la santé de la procréation.
并且对生殖健康构成威。
Il constitue également une menace pour la santé de la procréation.
并且对生殖健康构成威。
La femme perdrait son droit de regard sur la procréation.
妇女将会失去对养育经历的控制。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一点特别适用于性和生殖保健。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因,生殖健康拯救妇女的生命。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得计划生育方法和用具的机会有改善。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一分析框架包括性健康和生殖健康。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助受的权利。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,生殖必须自愿的,而
迫的。
L'atteinte aux droits à la sexualité et à la procréation peut prendre diverses formes.
目前存在许多可能侵犯性权利和生殖权的现象。
Meilleur accès à l'information et aux services de santé en matière de procréation.
改善关于综合或特定生殖健康服务和信息的获得机会和提供情况。
Intégration d'une perspective sexospécifique dans les programmes de santé en matière de procréation.
将性别关切纳入生殖健康问题范围。
Les problèmes de santé signalés par les femmes sont principalement liés à la procréation.
所报告的妇女的健康问题主要与生育功能有关。
Dans presque toutes les régions, il existe des programmes d'amélioration de l'hygiène en matière de procréation.
实际上各州都确定了地区加强生殖健康规划。
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在生殖保健方面也取得了重要进展。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办了生殖保健研讨会。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但,仍有大量人口无法享用生殖保健的手段。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正在考虑制定有关生殖健康和计划生育的法律。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与生殖健康问题。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有决定自己的性行为和生殖行为的权利。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于生殖健康和权利已经载入《宪法》,没有相应的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il constitue également une menace pour la santé de la procréation.
并且对生殖健康胁。
La femme perdrait son droit de regard sur la procréation.
妇女将会失去对养育经历的控制。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
点特别适用于性和生殖保健。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因,生殖健康拯救妇女的生命。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得计划生育方法和避孕用具的机会有改善。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
析框架包括性健康和生殖健康。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助受孕的权利。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,生殖必须是自愿的,而非是胁迫的。
L'atteinte aux droits à la sexualité et à la procréation peut prendre diverses formes.
目前存在许多可能侵犯性权利和生殖权的现象。
Meilleur accès à l'information et aux services de santé en matière de procréation.
改善关于综合或特定生殖健康服务和信息的获得机会和提供情况。
Intégration d'une perspective sexospécifique dans les programmes de santé en matière de procréation.
将性别关切纳入生殖健康问题范围。
Les problèmes de santé signalés par les femmes sont principalement liés à la procréation.
所报告的妇女的健康问题主要与生育功能有关。
Dans presque toutes les régions, il existe des programmes d'amélioration de l'hygiène en matière de procréation.
实际上各州都确定了地区加强生殖健康规划。
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在生殖保健方面也取得了重要进展。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办了生殖保健研讨会。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口无法享用生殖保健的手段。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正在考虑制定有关生殖健康和计划生育的法律。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与生殖健康问题。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有决定自己的性行为和生殖行为的权利。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于生殖健康和权利已经载入《宪法》,没有相应的法律。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il constitue également une menace pour la santé de la procréation.
并且对生殖健康构成威胁。
La femme perdrait son droit de regard sur la procréation.
妇女将会失去对养育经历的控制。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一点特别适用于性和生殖保健。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因,生殖健康拯救妇女的生命。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得计划生育方法和避孕用具的机会有改善。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一分析框架包括性健康和生殖健康。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助受孕的权利。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,生殖必须是自愿的,而非是胁迫的。
L'atteinte aux droits à la sexualité et à la procréation peut prendre diverses formes.
目前多可能侵犯性权利和生殖权的现象。
Meilleur accès à l'information et aux services de santé en matière de procréation.
改善关于综合或特定生殖健康服务和信息的获得机会和提供情况。
Intégration d'une perspective sexospécifique dans les programmes de santé en matière de procréation.
将性别关切纳入生殖健康问题范围。
Les problèmes de santé signalés par les femmes sont principalement liés à la procréation.
所报告的妇女的健康问题主要与生育功能有关。
Dans presque toutes les régions, il existe des programmes d'amélioration de l'hygiène en matière de procréation.
实际上各州都确定了地区加强生殖健康规划。
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
生殖保健方面也取得了重要进展。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办了生殖保健研讨会。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口无法享用生殖保健的手段。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正考虑制定有关生殖健康和计划生育的法律。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与生殖健康问题。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有决定自己的性行为和生殖行为的权利。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于生殖健康和权利已经载入《宪法》,没有相应的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il constitue également une menace pour la santé de la procréation.
并且对殖健康构成威胁。
La femme perdrait son droit de regard sur la procréation.
妇女将会失去对养经历的
。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
一点特别适用于性和
殖保健。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因,
殖健康拯救妇女的
命。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得计方法和避孕用具的机会有改善。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
一分析框架包括性健康和
殖健康。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助受孕的权利。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,殖必须是自愿的,而非是胁迫的。
L'atteinte aux droits à la sexualité et à la procréation peut prendre diverses formes.
目前存在许多可能侵犯性权利和殖权的现象。
Meilleur accès à l'information et aux services de santé en matière de procréation.
改善关于综合或特定殖健康服务和信息的获得机会和提供情况。
Intégration d'une perspective sexospécifique dans les programmes de santé en matière de procréation.
将性别关切纳入殖健康问题范围。
Les problèmes de santé signalés par les femmes sont principalement liés à la procréation.
所报告的妇女的健康问题主要与功能有关。
Dans presque toutes les régions, il existe des programmes d'amélioration de l'hygiène en matière de procréation.
实际上各州都确定了地区加强殖健康规
。
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在殖保健方面也取得了重要进展。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办了殖保健研讨会。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口无法享用殖保健的手段。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正在考虑定有关
殖健康和计
的法律。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与殖健康问题。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有决定自己的性行为和殖行为的权利。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于殖健康和权利已经载入《宪法》,没有相应的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il constitue également une menace pour la santé de la procréation.
并且对康构成威胁。
La femme perdrait son droit de regard sur la procréation.
妇女将会失去对养育经历的控制。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一点特别适用于性和。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
,
康拯救妇女的
命。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得计划育方法和避孕用具的机会有改善。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一分析框架包括性康和
康。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助受孕的权利。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,必须是自愿的,而非是胁迫的。
L'atteinte aux droits à la sexualité et à la procréation peut prendre diverses formes.
目前存在许多可能侵犯性权利和权的现象。
Meilleur accès à l'information et aux services de santé en matière de procréation.
改善关于综合或特定康服务和信息的获得机会和提供情况。
Intégration d'une perspective sexospécifique dans les programmes de santé en matière de procréation.
将性别关切纳入康问题范围。
Les problèmes de santé signalés par les femmes sont principalement liés à la procréation.
所报告的妇女的康问题主要与
育功能有关。
Dans presque toutes les régions, il existe des programmes d'amélioration de l'hygiène en matière de procréation.
实际上各州都确定了地区加强康规划。
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在方面也取得了重要进展。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办了研讨会。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口无法享用的手段。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正在考虑制定有关康和计划
育的法律。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与康问题。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有决定自己的性行为和行为的权利。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于康和权利已经载入《宪法》,没有相应的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il constitue également une menace pour la santé de la procréation.
并且对生殖健康构成威胁。
La femme perdrait son droit de regard sur la procréation.
妇女将会失去对养育经历的控制。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一点特别适用于性和生殖保健。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因,生殖健康拯救妇女的生命。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得计划生育方法和避孕用具的机会有改善。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一分析框架包括性健康和生殖健康。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助受孕的权利。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,生殖必须是自愿的,而非是胁迫的。
L'atteinte aux droits à la sexualité et à la procréation peut prendre diverses formes.
在许多可能侵犯性权利和生殖权的现象。
Meilleur accès à l'information et aux services de santé en matière de procréation.
改善关于综合或特定生殖健康服务和信息的获得机会和提供情况。
Intégration d'une perspective sexospécifique dans les programmes de santé en matière de procréation.
将性别关切纳入生殖健康问题范围。
Les problèmes de santé signalés par les femmes sont principalement liés à la procréation.
所报告的妇女的健康问题主要与生育功能有关。
Dans presque toutes les régions, il existe des programmes d'amélioration de l'hygiène en matière de procréation.
实际上各州都确定了地区加强生殖健康规划。
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在生殖保健方面也取得了重要进展。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办了生殖保健研讨会。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口无法享用生殖保健的手段。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日正在考虑制定有关生殖健康和计划生育的法律。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与生殖健康问题。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有决定自己的性行为和生殖行为的权利。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于生殖健康和权利已经载入《宪法》,没有相应的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il constitue également une menace pour la santé de la procréation.
并且对生殖健构成威胁。
La femme perdrait son droit de regard sur la procréation.
妇将会失去对养育经历
控制。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一点特别适用于性和生殖保健。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因,生殖健
拯救妇
生命。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得计划生育方法和避孕用具机会有改善。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一分析框架包括性健和生殖健
。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
性恋夫妇享有协助受孕
权利。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,生殖必须是自愿,而非是胁迫
。
L'atteinte aux droits à la sexualité et à la procréation peut prendre diverses formes.
目前存在许多可能侵犯性权利和生殖权现象。
Meilleur accès à l'information et aux services de santé en matière de procréation.
改善关于综合或特定生殖健服务和信息
获得机会和提供情况。
Intégration d'une perspective sexospécifique dans les programmes de santé en matière de procréation.
将性别关切纳入生殖健问题范围。
Les problèmes de santé signalés par les femmes sont principalement liés à la procréation.
所报告妇
健
问题主要与生育功能有关。
Dans presque toutes les régions, il existe des programmes d'amélioration de l'hygiène en matière de procréation.
实际上各州都确定了地区加强生殖健规划。
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在生殖保健方面也取得了重要进展。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办了生殖保健研讨会。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口无法享用生殖保健手段。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正在考虑制定有关生殖健和计划生育
法律。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与生殖健问题。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇拥有决定自己
性行为和生殖行为
权利。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于生殖健和权利已经载入《宪法》,没有相应
法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il constitue également une menace pour la santé de la procréation.
并且健康构成威胁。
La femme perdrait son droit de regard sur la procréation.
妇女将会失去养育经历的控制。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一点特别适用于性和保健。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因,
健康拯救妇女的
命。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得计划育方法和避孕用具的机会有改善。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一分析框性健康和
健康。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助受孕的权利。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,必须是自愿的,而非是胁迫的。
L'atteinte aux droits à la sexualité et à la procréation peut prendre diverses formes.
目前存在许多可能侵犯性权利和权的现象。
Meilleur accès à l'information et aux services de santé en matière de procréation.
改善关于综合或特定健康服务和信息的获得机会和提供情况。
Intégration d'une perspective sexospécifique dans les programmes de santé en matière de procréation.
将性别关切纳入健康问题范围。
Les problèmes de santé signalés par les femmes sont principalement liés à la procréation.
所报告的妇女的健康问题主要与育功能有关。
Dans presque toutes les régions, il existe des programmes d'amélioration de l'hygiène en matière de procréation.
实际上各州都确定了地区加强健康规划。
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在保健方面也取得了重要进展。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办了保健研讨会。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口无法享用保健的手段。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正在考虑制定有关健康和计划
育的法律。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与健康问题。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有决定自己的性行为和行为的权利。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于健康和权利已经载入《宪法》,没有相应的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il constitue également une menace pour la santé de la procréation.
并且对生殖健康构成威胁。
La femme perdrait son droit de regard sur la procréation.
妇女将会失去对养育经历控制。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一点特别适用于性和生殖保健。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因,生殖健康拯救妇女
生命。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得计划生育方法和避孕用具机会有改善。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一分析框架包括性健康和生殖健康。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有助
孕
权利。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,生殖必须是自愿,而非是胁迫
。
L'atteinte aux droits à la sexualité et à la procréation peut prendre diverses formes.
目前存在许多可能侵犯性权利和生殖权现象。
Meilleur accès à l'information et aux services de santé en matière de procréation.
改善关于综合或特定生殖健康服务和信息获得机会和提供情况。
Intégration d'une perspective sexospécifique dans les programmes de santé en matière de procréation.
将性别关切纳入生殖健康问题范围。
Les problèmes de santé signalés par les femmes sont principalement liés à la procréation.
所报告妇女
健康问题主要与生育功能有关。
Dans presque toutes les régions, il existe des programmes d'amélioration de l'hygiène en matière de procréation.
实际上各州都确定了地区加强生殖健康规划。
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在生殖保健方面也取得了重要进展。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办了生殖保健研讨会。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口无法享用生殖保健手段。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正在考虑制定有关生殖健康和计划生育法律。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与生殖健康问题。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有决定自己性行为和生殖行为
权利。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于生殖健康和权利已经载入《宪法》,没有相应法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。