法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 【医学】(疾病的)极期

2. (感情、感觉等的)顶点, 极点
être au paroxysme de la colère气愤极了
pousser [porter] à son paroxysme 使到顶点
La douleur atteint son paroxysme .痛苦到了极点。

常见用法
atteindre son paroxysme到极点

Fr helper cop yright
近义词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
联想词
apogée远地点;summum极度,极点,顶点;atteint被击中的;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高的,加强的,深入的,精工细作的;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;extrême末端的,尽头的;cynisme犬儒主义;ultime最后的,结尾的;délire极度兴奋,发狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

牙痛痛到了极点

La douleur atteint son paroxysme.

痛苦到了极点

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

双方的敌意和失望都空前高涨。

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

了空前恐怖的犯罪暴力。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管许国家作出了外交努力,但中东局到沸点。

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

这场在顶峰时期涉及许国家的战争经停止。

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

的恶化到了灾难性的程度。 如我所知,暴力滋生更的暴力。

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

在影响最严重的地区,艾滋病目前成为影响人类能力的全面危机。

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

“对在毁灭性战争和围困和包围措施下受苦受难的、手无寸铁的人民来说,事态发展到了紧要关头。

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者的怒火在心中慢慢积聚,在大约中午的时候到沸点。

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众的恐惧和担忧只需偶而对任意一个目标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令人触目惊心的违法行为的记载,但我要着重说说两个最为恶劣的性暴力的实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约在100天以前,政治和社会紧张到高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间的内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

在某些情况下,比如在复杂的紧急情况下,持续的武装冲突加剧了自然灾害的状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续了90分钟,在以色列国防军冲进村子挨户搜查到了高峰。

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府在5月下旬暴力到最高潮时曾关闭边界,并且顺利地从帝力撤回了大约1 400名印度尼西亚公民。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

联合国是冲突时期的遗产。 那场冲突的高潮是第二次世纪大战、冷战以及随后的核僵局。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,在联合国制框架外开展的以知识为主的活动可以转变成政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


炒勺, 炒手, 炒外汇, 炒小牛肉, 炒鱿鱼, 炒制, 炒猪肉, 炒作, , ,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,
n.m.
1. 【医学】(疾病的)极期

2. (感情、感觉等的)顶, 极
être au paroxysme de la colère气愤极了
pousser [porter] à son paroxysme 使达到顶
La douleur atteint son paroxysme .到了极

常见用法
atteindre son paroxysme到达极

Fr helper cop yright
近义词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
联想词
apogée远地;summum极度,极,顶;atteint被击的;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高的,加强的,深入的,精工细作的;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;extrême末端的,尽头的;cynisme犬儒主义;ultime最后的,结尾的;délire极度兴奋,发狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

到了

La douleur atteint son paroxysme.

到了

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

双方的敌意和失望都空前高涨。

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

它们体现了空前恐怖的犯罪暴力。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管许国家作出了外交努力,但东局势已达到沸

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

这场顶峰时期涉及许国家的战争已经停止。

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

局势的恶化现已到了灾难性的程度。 如我们所知,暴力滋生更的暴力。

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

影响最严重的地区,艾滋病目前已成为影响人类能力的全面危机。

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

“对毁灭性战争和围困和包围措施下受受难的、手无寸铁的人民来说,事态发展达到了紧要关头。

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者的怒火慢慢积聚,大约午的时候达到沸

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众的恐惧和担忧只需偶而对任意一个目标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令人触目惊的违法行为的记载,但我要着重说说两个最为恶劣的性暴力的实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约100天以前,政治和社会紧张达到高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间的内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

某些情况下,比如复杂的紧急情况下,持续的武装冲突加剧了自然灾害的状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续了90分钟,以色列国防军冲进村子挨户搜查达到了高峰。

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府5月下旬暴力达到最高潮时曾关闭边界,并且顺利地从帝力撤回了大约1 400名印度尼西亚公民。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

联合国是冲突时期的遗产。 那场冲突的高潮是第二次世纪大战、冷战以及随后的核僵局。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,联合国体制框架外开展的以知识为主的活动可以转变成政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


车厂, 车场, 车程, 车程计, 车船票簿, 车窗, 车床, 车床光杆, 车床头, 车床中心架,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,
n.m.
1. 【医学】(疾病的)极期

2. (感情、感觉等的)顶点, 极点
être au paroxysme de la colère气愤极了
pousser [porter] à son paroxysme 使达到顶点
La douleur atteint son paroxysme .痛苦到了极点。

常见用法
atteindre son paroxysme到达极点

Fr helper cop yright
近义词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
联想词
apogée远地点;summum极度,极点,顶点;atteint被击中的;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高的,加强的,深入的,精工细作的;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;extrême末端的,尽头的;cynisme犬儒主义;ultime最后的,结尾的;délire极度兴奋,发狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

牙痛痛到了极点

La douleur atteint son paroxysme.

痛苦到了极点

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

双方的敌意和失望都空前高涨。

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

它们体现了空前恐怖的犯罪暴力。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管许国家作出了外交努力,但中东局势已达到沸点。

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

这场在顶峰时期涉及许国家的战争已经停止。

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

局势的恶化现在已到了灾难性的程度。 如我们所知,暴力滋生更的暴力。

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

在影响最严重的地区,艾滋病目前已成为影响人类能力的全面危机。

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

在毁灭性战争和围困和包围措施下受苦受难的、手无寸铁的人民来说,事态发展达到了紧要关头。

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者的怒火在心中慢慢积聚,在大约中午的时候达到沸点。

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众的恐惧和担忧只需任意一个目标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令人触目惊心的违法行为的记载,但我要着重说说两个最为恶劣的性暴力的实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约在100天以前,政治和社会紧张达到高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间的内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

在某些情况下,比如在复杂的紧急情况下,持续的武装冲突加剧了自然灾害的状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续了90分钟,在以色列国防军冲进村子挨户搜查达到了高峰。

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府在5月下旬暴力达到最高潮时曾关闭边界,并且顺利地从帝力撤回了大约1 400名印度尼西亚公民。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

联合国是冲突时期的遗产。 那场冲突的高潮是第二次世纪大战、冷战以及随后的核僵局。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,在联合国体制框架外开展的以知识为主的活动可以转变成政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


车道分类, 车道外侧线, 车道线, 车灯, 车笛, 车底架, 车顶, 车顶内蒙皮, 车顶篷, 车顶篷布,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,
n.m.
1. 【医学】(疾病的)极期

2. (感情、感觉等的)顶点, 极点
être au paroxysme de la colère气愤极了
pousser [porter] à son paroxysme 使达到顶点
La douleur atteint son paroxysme .痛苦到了极点。

常见用法
atteindre son paroxysme到达极点

Fr helper cop yright
近义词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
联想词
apogée远地点;summum极度,极点,顶点;atteint被击中的;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高的,加强的,深入的,精工细作的;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;extrême末端的,尽头的;cynisme犬儒主义;ultime最后的,结尾的;délire极度兴奋,发狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

牙痛痛到了极点

La douleur atteint son paroxysme.

痛苦到了极点

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

双方的敌意和失望都空前高涨。

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

它们体现了空前恐怖的犯罪暴力。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管许国家作出了外交努力,但中东局势已达到沸点。

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

这场在顶峰时期涉及许国家的战争已经停止。

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

局势的恶化现在已到了灾难性的程度。 如我们所知,暴力滋生更的暴力。

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

在影响最严重的地区,艾滋病目前已成为影响人类能力的全面危机。

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

在毁灭性战争和围困和包围措施下受苦受难的、手无寸铁的人民来说,事态发展达到了紧要关头。

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者的怒火在心中慢慢积聚,在大约中午的时候达到沸点。

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众的恐惧和担忧只需偶意一个目标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令人触目惊心的违法行为的记载,但我要着重说说两个最为恶劣的性暴力的实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约在100天以前,政治和社会紧张达到高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间的内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

在某些情况下,比如在复杂的紧急情况下,持续的武装冲突加剧了自然灾害的状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续了90分钟,在以色列国防军冲进村子挨户搜查达到了高峰。

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府在5月下旬暴力达到最高潮时曾关闭边界,并且顺利地从帝力撤回了大约1 400名印度尼西亚公民。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

联合国是冲突时期的遗产。 那场冲突的高潮是第二次世纪大战、冷战以及随后的核僵局。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,在联合国体制框架外开展的以知识为主的活动可以转变成政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


车钩, 车钩销, 车轱辘, 车轱辘话, 车行, 车行道, 车号, 车后相撞, 车祸, 车技,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,
n.m.
1. 【学】(疾病的)极期

2. (感情、感觉等的)顶点, 极点
être au paroxysme de la colère气愤极了
pousser [porter] à son paroxysme 使达到顶点
La douleur atteint son paroxysme .痛苦到了极点。

常见用法
atteindre son paroxysme到达极点

Fr helper cop yright
近义词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
联想词
apogée远地点;summum极度,极点,顶点;atteint被击中的;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高的,加强的,深入的,精工细作的;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;extrême末端的,尽头的;cynisme犬儒主义;ultime最后的,结尾的;délire极度兴奋,发狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

牙痛痛到了极点

La douleur atteint son paroxysme.

痛苦到了极点

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

双方的敌意和失望都空前高涨。

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

它们体现了空前恐怖的犯罪暴力。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管许国家作出了外交努力,但中东局势已达到沸点。

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

这场在顶峰时期涉及许国家的战争已经停止。

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

局势的恶化现在已到了灾难性的程度。 如我们所知,暴力滋生更的暴力。

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

在影响最严重的地区,艾滋病目前已成为影响人类能力的全面危机。

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

“对在毁灭性战争和围困和包围措施下受苦受难的、手无寸铁的人民来说,事态发展达到了紧要关头。

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者的怒火在心中慢慢积聚,在大约中午的时候达到沸点。

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众的恐惧和需偶而对任意一个目标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令人触目惊心的违法行为的记载,但我要着重说说两个最为恶劣的性暴力的实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约在100天以前,政治和社会紧张达到高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间的内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

在某些情况下,比如在复杂的紧急情况下,持续的武装冲突加剧了自然灾害的状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续了90分钟,在以色列国防军冲进村子挨户搜查达到了高峰。

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府在5月下旬暴力达到最高潮时曾关闭边界,并且顺利地从帝力撤回了大约1 400名印度尼西亚公民。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

联合国是冲突时期的遗产。 那场冲突的高潮是第二次世纪大战、冷战以及随后的核僵局。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,在联合国体制框架外开展的以知识为主的活动可以转变成政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


车辆打滑, 车辆的挡泥板, 车辆的第五档, 车辆的行驶, 车辆的有效载重, 车辆的噪声, 车辆的阻塞, 车辆地层倾角仪, 车辆颠震, 车辆渡船,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,

用户正在搜索


车辆千斤顶, 车辆入口, 车辆运输船, 车辆折旧, 车辆直接相撞, 车辆自身阻力, 车辆总数(一个单位的), 车辆阻塞, 车裂, 车流,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,
n.m.
1. 【医学】(疾病)极期

2. (感情、感觉等)顶点, 极点
être au paroxysme de la colère气愤极了
pousser [porter] à son paroxysme 使达到顶点
La douleur atteint son paroxysme .痛苦到了极点。

常见用法
atteindre son paroxysme到达极点

Fr helper cop yright
近义词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
联想词
apogée远地点;summum极度,极点,顶点;atteint被击中;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高,加强,深入,精工细作;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;extrême末端;cynisme犬儒主义;ultime最后,结尾;délire极度兴奋,发狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

牙痛痛到了极点

La douleur atteint son paroxysme.

痛苦到了极点

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

双方敌意和失望都空高涨。

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

它们体现了空恐怖犯罪暴力。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

管许国家作出了外交努力,但中东局势达到沸点。

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

这场在顶峰时期涉及许国家战争经停止。

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

局势恶化现在到了灾难性程度。 如我们所知,暴力滋生更暴力。

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

在影响最严重地区,艾滋病目为影响人类能力全面危机。

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

“对在毁灭性战争和围困和包围措施下受苦受难、手无寸铁人民来说,事态发展达到了紧要关

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者怒火在心中慢慢积聚,在大约中午时候达到沸点。

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众恐惧和担忧只需偶而对任意一个目标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令人触目惊心违法行为记载,但我要着重说说两个最为恶劣性暴力实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约在100天以,政治和社会紧张达到高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

在某些情况下,比如在复杂紧急情况下,持续武装冲突加剧了自然灾害状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续了90分钟,在以色列国防军冲进村子挨户搜查达到了高峰。

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府在5月下旬暴力达到最高潮时曾关闭边界,并且顺利地从帝力撤回了大约1 400名印度尼西亚公民。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

联合国是冲突时期遗产。 那场冲突高潮是第二次世纪大战、冷战以及随后核僵局。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,在联合国体制框架外开展以知识为主活动可以转变政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


车轮的轴, 车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,
n.m.
1. 【医学】(疾病的)极期

2. (感情、感觉等的)顶点, 极点
être au paroxysme de la colère气愤极
pousser [porter] à son paroxysme 使达顶点
La douleur atteint son paroxysme .极点。

常见用法
atteindre son paroxysme达极点

Fr helper cop yright
近义词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
联想词
apogée远地点;summum极度,极点,顶点;atteint被击中的;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高的,加强的,深入的,精工细作的;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;extrême末端的,尽头的;cynisme犬儒主义;ultime最后的,结尾的;délire极度兴奋,发狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

牙痛痛极点

La douleur atteint son paroxysme.

极点

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

双方的敌意和失望都空前高涨。

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

它们体现空前恐怖的犯罪暴力。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管许国家作出外交努力,但中东局势已达沸点。

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

这场顶峰时期涉及许国家的战争已经停止。

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

局势的恶化现灾难性的程度。 如我们所知,暴力滋生更的暴力。

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

影响最严重的地区,艾滋病目前已成为影响人类能力的全面危机。

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

“对毁灭性战争和围困和包围措施下受受难的、手无寸铁的人民来说,事态发展达紧要关头。

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者的心中慢慢积聚,大约中午的时候达沸点。

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众的恐惧和担忧只需偶而对任意一个目标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令人触目惊心的违法行为的记载,但我要着重说说两个最为恶劣的性暴力的实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约100天以前,政治和社会紧张达高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间的内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

某些情况下,比如复杂的紧急情况下,持续的武装冲突加剧自然灾害的状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续90分钟,以色列国防军冲进村子挨户搜查达高峰。

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府5月下旬暴力达最高潮时曾关闭边界,并且顺利地从帝力撤回大约1 400名印度尼西亚公民。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

联合国是冲突时期的遗产。 那场冲突的高潮是第二次世纪大战、冷战以及随后的核僵局。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,联合国体制框架外开展的以知识为主的活动可以转变成政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,
n.m.
1. 【医学】(疾病的)极期

2. (感情、感觉等的)顶点, 极点
être au paroxysme de la colère气愤极了
pousser [porter] à son paroxysme 使达到顶点
La douleur atteint son paroxysme .痛苦到了极点。

常见用法
atteindre son paroxysme到达极点

Fr helper cop yright
近义词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
联想词
apogée远地点;summum极度,极点,顶点;atteint被击中的;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高的,加强的,深入的,精工细作的;exaltation扬,赞扬,赞;extrême的,尽头的;cynisme犬儒主义;ultime最后的,结尾的;délire极度兴奋,发狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

牙痛痛到了极点

La douleur atteint son paroxysme.

痛苦到了极点

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

双方的敌意和失望都空前高涨。

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

它们体现了空前恐怖的犯罪暴力。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管许国家作出了外交努力,但中东局势已达到沸点。

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

这场在顶峰时期涉及许国家的战争已经停止。

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

局势的恶化现在已到了灾难性的程度。 如我们所知,暴力滋生更的暴力。

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

最严重的地区,艾滋病目前已成为类能力的全面危机。

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

“对在毁灭性战争和围困和包围措施下受苦受难的、手无寸铁的民来说,事态发展达到了紧要关头。

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者的怒火在心中慢慢积聚,在大约中午的时候达到沸点。

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众的恐惧和担忧只需偶而对任意一个目标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令触目惊心的违法行为的记载,但我要着重说说两个最为恶劣的性暴力的实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约在100天以前,政治和社会紧张达到高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间的内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

在某些情况下,比如在复杂的紧急情况下,持续的武装冲突加剧了自然灾害的状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续了90分钟,在以色列国防军冲进村子挨户搜查达到了高峰。

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府在5月下旬暴力达到最高潮时曾关闭边界,并且顺利地从帝力撤回了大约1 400名印度尼西亚公民。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

联合国是冲突时期的遗产。 那场冲突的高潮是第二次世纪大战、冷战以及随后的核僵局。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,在联合国体制框架外开展的以知识为主的活动可以转变成政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,
n.m.
1. 【医学】(疾病)极期

2. (感情、感觉等)顶点, 极点
être au paroxysme de la colère气愤极了
pousser [porter] à son paroxysme 使达到顶点
La douleur atteint son paroxysme .痛苦到了极点。

常见用法
atteindre son paroxysme到达极点

Fr helper cop yright
近义词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
联想词
apogée远地点;summum极度,极点,顶点;atteint被击中;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高,加强,深入,精工细作;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;extrême末端,尽头;cynisme犬儒主义;ultime最后,结尾;délire极度兴奋,发狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

牙痛痛到了极点

La douleur atteint son paroxysme.

痛苦到了极点

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

意和失望都空前高涨。

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

它们体现了空前恐怖犯罪暴力。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管国家作出了外交努力,但中东局势已达到沸点。

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

这场在顶峰时期国家战争已经停止。

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

局势恶化现在已到了灾难性程度。 如我们所知,暴力滋生更暴力。

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

在影响最严重地区,艾滋病目前已成为影响人类能力全面危机。

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

“对在毁灭性战争和围困和包围措施下受苦受难、手无寸铁人民来说,事态发展达到了紧要关头。

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者怒火在心中慢慢积聚,在大约中午时候达到沸点。

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众恐惧和担忧只需偶而对任意一个目标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令人触目惊心违法行为记载,但我要着重说说两个最为恶劣性暴力实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约在100天以前,政治和社会紧张达到高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

在某些情况下,比如在复杂紧急情况下,持续武装冲突加剧了自然灾害状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续了90分钟,在以色列国防军冲进村子挨户搜查达到了高峰。

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府在5月下旬暴力达到最高潮时曾关闭边界,并且顺利地从帝力撤回了大约1 400名印度尼西亚公民。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

联合国是冲突时期遗产。 那场冲突高潮是第二次世纪大战、冷战以随后核僵局。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,在联合国体制框架外开展以知识为主活动可以转变成政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,