法语助手
  • 关闭
n.m.
〈英语〉

1. 有代表性的一组调查对象 [社会学用语]
panel de consommateurs [de téléspectateurs]消费者 [电视观众] 调查对象

2. (面对观众或听众的)专题讨小组
近义词:
échantillon,  assortiment
联想词
éventail扇子,折扇;large宽的,宽阔的,宽敞的;échantillon样品,货样;choix挑选,选择;panorama全景,全景图;assortiment适合,配合,相配;varié多变化的,多样化的;sondage探测,探查;panoplie全副甲胄;nombre数;questionnaire调查表;

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

在确供应商前,综合供应商的报价并发展渠道

À l'issue de l'opération, un panel d'experts a choisi le meilleur groupe.

最后,由一个专家组评选出最佳小组。

Le panel s'est attaché à apporter des précisions terminologiques.

会着重明确有关用语。

L'Inter-Academy Panel (IAP) appuie le renforcement des capacités des universités africaines.

学院小组正在支持非洲学院的能力建

A l'issue de ce panel, les parlementaires ont adopté une série de recommandations.

在小组讨会结束员们通过了一系列建

Des confirmations supplémentaires seront requises avant la publication du rapport final du panel.

在专家团公布其最后报告前,需要进一步查证。

La question ne fait cependant pas partie du mandat du panel.

但是,这个问题不属于小组任务权限的范围。

Plusieurs experts ont été invités à participer aux trois panels constitués sur les thèmes à l'examen.

邀请几位专家参加三个专题组。

À ce sujet, le Financial Reporting Review Panel a engagé les sociétés à décrire leur convention comptable.

除其他问题外,小组在报告中指出,目前的趋势是各公司使用统一的语言来描述自己的会计政策。

Au 10 décembre, un seul cas sur les 194 soumis à un panel avait abouti à une libération.

到12月10日,在提交给一个小组的194起案例中仅有一起最终获得释放。

Le troisième axe de nos efforts est la création d'un « panel » sur l'exploitation illégale des ressources naturelles.

我们应该集中努力的第三个方面是建立一个关于非法开发自然资源的专家小组。

Les résumés des modérateurs sont les conclusions des panels interactifs d'experts à propos de ces nouveaux enjeux.

主持人摘要是关于新出现问题的专家互动小组的成果。

Pour notre part, nous souhaitons qu'un dialogue régulier soit établi entre le panel et les États Membres.

就我们而言,我们希望看到在会员国和这个小组间建立经常性的对话。

Nous appuyons particulièrement sa proposition de créer un panel composé d'éminentes personnalités pour faire avancer les réformes.

我们尤其支持秘书长关于立一个知名人士小组以推进这些改革的建

Des panels d'experts ont été constitués sur les sujets suivants: éducation, pauvreté et normes complémentaires.

专家小组根据教育、贫困和补充标准等主题分组。

M. Eberhardt (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Je me réjouis de participer aujourd'hui à ce panel.

埃伯哈特先生(美利坚合众国)(以英语发言):我对参加今天的小组讨感到高兴

S'agissant de la gouvernance, le Panel souligne que « la protection de l'environnement à l'échelle mondiale manque de cohérence ».

小组还指出,在施政方面,“全球层面的环境保护缺乏协调”。

Les consultants engagés pour une période de deux mois conformément au mandat du panel participeront aux missions régionales.

根据专家团的任务权限雇用两个月的若干顾问将参加区域考察。

D'un autre côté, il est incontestablement avantageux pour le panel d'être présent dans la région de manière visible.

从另一方面说,专家团在所涉区域的有形存在毫无疑问是有利的。

Un certain nombre d'experts ont été invités à participer aux délibérations du Groupe de travail dans le cadre de panels.

许多专家作为专题讨小组成员被邀请参加工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panel 的法语例句

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique, panégyriste, panel, panélisé, panéliste, panencéphalite, panendoscopie,
n.m.
〈英语〉

1. 有代表性的一组调查对象 [社会学用语]
panel de consommateurs [de téléspectateurs]消费者 [电视观众] 调查对象

2. (面对观众或听众的)专题讨小组
近义词:
échantillon,  assortiment
联想词
éventail扇子,折扇;large宽的,宽阔的,宽敞的;échantillon样品,货样;choix挑选,选择;panorama全景,全景图;assortiment适合,配合,相配;varié多变化的,多样化的;sondage探测,探查;panoplie全副甲胄;nombre数;questionnaire调查表;

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

设备供应商之前,综合供应商的报价并发展渠道

À l'issue de l'opération, un panel d'experts a choisi le meilleur groupe.

最后,由一个专家组评选出最佳小组。

Le panel s'est attaché à apporter des précisions terminologiques.

会着重明有关用语。

L'Inter-Academy Panel (IAP) appuie le renforcement des capacités des universités africaines.

学院小组正支持非洲学院的能力建设。

A l'issue de ce panel, les parlementaires ont adopté une série de recommandations.

小组讨会结束之时,通过了一系列建

Des confirmations supplémentaires seront requises avant la publication du rapport final du panel.

专家团公布其最后报告之前,需要进一步查证。

La question ne fait cependant pas partie du mandat du panel.

但是,这个问题不属于小组任务权限的范围。

Plusieurs experts ont été invités à participer aux trois panels constitués sur les thèmes à l'examen.

邀请几位专家参加三个专题组。

À ce sujet, le Financial Reporting Review Panel a engagé les sociétés à décrire leur convention comptable.

除其他问题外,小组报告中指出,目前的趋势是各公司使用统一的语言来描述自己的会计政策。

Au 10 décembre, un seul cas sur les 194 soumis à un panel avait abouti à une libération.

到12月10日时,提交给一个小组的194起案例中仅有一起最终获得释放。

Le troisième axe de nos efforts est la création d'un « panel » sur l'exploitation illégale des ressources naturelles.

应该集中努力的第三个方面是建立一个关于非法开发自然资源的专家小组。

Les résumés des modérateurs sont les conclusions des panels interactifs d'experts à propos de ces nouveaux enjeux.

主持人摘要是关于新出现问题的专家互动小组的成果。

Pour notre part, nous souhaitons qu'un dialogue régulier soit établi entre le panel et les États Membres.

就我而言,我希望看到国和这个小组之间建立经常性的对话。

Nous appuyons particulièrement sa proposition de créer un panel composé d'éminentes personnalités pour faire avancer les réformes.

尤其支持秘书长关于设立一个知名人士小组以推进这些改革的建

Des panels d'experts ont été constitués sur les sujets suivants: éducation, pauvreté et normes complémentaires.

专家小组根据教育、贫困和补充标准等主题分组。

M. Eberhardt (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Je me réjouis de participer aujourd'hui à ce panel.

埃伯哈特先生(美利坚合众国)(以英语发言):我对参加今天的小组讨感到高兴

S'agissant de la gouvernance, le Panel souligne que « la protection de l'environnement à l'échelle mondiale manque de cohérence ».

小组还指出,施政方面,“全球层面的环境保护缺乏协调”。

Les consultants engagés pour une période de deux mois conformément au mandat du panel participeront aux missions régionales.

根据专家团的任务权限雇用两个月的若干顾问将参加区域考察。

D'un autre côté, il est incontestablement avantageux pour le panel d'être présent dans la région de manière visible.

从另一方面说,专家团所涉区域的有形存毫无疑问是有利的。

Un certain nombre d'experts ont été invités à participer aux délibérations du Groupe de travail dans le cadre de panels.

许多专家作为专题讨小组成被邀请参加工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 panel 的法语例句

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique, panégyriste, panel, panélisé, panéliste, panencéphalite, panendoscopie,
n.m.
〈英语〉

1. 有代表性的一组调查对象 [社会学用语]
panel de consommateurs [de téléspectateurs]消费者 [电视观众] 调查对象

2. (面对观众或听众的)专题讨
近义词:
échantillon,  assortiment
联想词
éventail扇子,折扇;large宽的,宽阔的,宽敞的;échantillon样品,货样;choix挑选,选择;panorama全景,全景图;assortiment,配,相配;varié多变化的,多样化的;sondage探测,探查;panoplie全副甲胄;nombre数;questionnaire调查表;

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

确定商之前,综商的报价并发展渠道

À l'issue de l'opération, un panel d'experts a choisi le meilleur groupe.

最后,由一个专家组评选出最佳组。

Le panel s'est attaché à apporter des précisions terminologiques.

会着重明确有关用语。

L'Inter-Academy Panel (IAP) appuie le renforcement des capacités des universités africaines.

学院组正支持非洲学院的能力建

A l'issue de ce panel, les parlementaires ont adopté une série de recommandations.

组讨会结束之时,议员们通过了一系列建议。

Des confirmations supplémentaires seront requises avant la publication du rapport final du panel.

专家团公布其最后报告之前,需要进一步查证。

La question ne fait cependant pas partie du mandat du panel.

但是,这个问题不属于组任务权限的范围。

Plusieurs experts ont été invités à participer aux trois panels constitués sur les thèmes à l'examen.

会议邀请几位专家参加三个专题组。

À ce sujet, le Financial Reporting Review Panel a engagé les sociétés à décrire leur convention comptable.

除其他问题外,报告中指出,目前的趋势是各公司使用统一的语言来描述自己的会计政策。

Au 10 décembre, un seul cas sur les 194 soumis à un panel avait abouti à une libération.

到12月10日时,提交给一个的194起案例中仅有一起最终获得释放。

Le troisième axe de nos efforts est la création d'un « panel » sur l'exploitation illégale des ressources naturelles.

我们该集中努力的第三个方面是建立一个关于非法开发自然资源的专家组。

Les résumés des modérateurs sont les conclusions des panels interactifs d'experts à propos de ces nouveaux enjeux.

主持人摘要是关于新出现问题的专家互动组的成果。

Pour notre part, nous souhaitons qu'un dialogue régulier soit établi entre le panel et les États Membres.

就我们而言,我们希望看到会员国和这个组之间建立经常性的对话。

Nous appuyons particulièrement sa proposition de créer un panel composé d'éminentes personnalités pour faire avancer les réformes.

我们尤其支持秘书长关于立一个知名人士组以推进这些改革的建议。

Des panels d'experts ont été constitués sur les sujets suivants: éducation, pauvreté et normes complémentaires.

专家根据教育、贫困和补充标准等主题分组。

M. Eberhardt (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Je me réjouis de participer aujourd'hui à ce panel.

埃伯哈特先生(美利坚众国)(以英语发言):我对参加今天的组讨感到高兴

S'agissant de la gouvernance, le Panel souligne que « la protection de l'environnement à l'échelle mondiale manque de cohérence ».

组还指出,施政方面,“全球层面的环境保护缺乏协调”。

Les consultants engagés pour une période de deux mois conformément au mandat du panel participeront aux missions régionales.

根据专家团的任务权限雇用两个月的若干顾问将参加区域考察。

D'un autre côté, il est incontestablement avantageux pour le panel d'être présent dans la région de manière visible.

从另一方面说,专家团所涉区域的有形存毫无疑问是有利的。

Un certain nombre d'experts ont été invités à participer aux délibérations du Groupe de travail dans le cadre de panels.

许多专家作为专题讨组成员被邀请参加工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panel 的法语例句

用户正在搜索


表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母, 表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺,

相似单词


Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique, panégyriste, panel, panélisé, panéliste, panencéphalite, panendoscopie,
n.m.
〈英语〉

1. 有代表性的一组调查对象 [社会学用语]
panel de consommateurs [de téléspectateurs]消费者 [电视观众] 调查对象

2. (面对观众或听众的)专题讨小组
近义词:
échantillon,  assortiment
联想词
éventail扇子,折扇;large宽的,宽阔的,宽敞的;échantillon样品,货样;choix择;panorama全景,全景图;assortiment适合,配合,相配;varié多变化的,多样化的;sondage探测,探查;panoplie全副甲胄;nombre数;questionnaire调查表;

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

定设备供应商之前,综合供应商的报价并发展渠道

À l'issue de l'opération, un panel d'experts a choisi le meilleur groupe.

后,由一个专家组评佳小组。

Le panel s'est attaché à apporter des précisions terminologiques.

会着重明用语。

L'Inter-Academy Panel (IAP) appuie le renforcement des capacités des universités africaines.

学院小组正在支持非洲学院的能力建设。

A l'issue de ce panel, les parlementaires ont adopté une série de recommandations.

在小组讨会结束之时,议员们通过了一系列建议。

Des confirmations supplémentaires seront requises avant la publication du rapport final du panel.

在专家团公布其后报告之前,需要进一步查证。

La question ne fait cependant pas partie du mandat du panel.

但是,这个问题不属于小组任务权限的范围。

Plusieurs experts ont été invités à participer aux trois panels constitués sur les thèmes à l'examen.

会议邀请几位专家参加三个专题组。

À ce sujet, le Financial Reporting Review Panel a engagé les sociétés à décrire leur convention comptable.

除其他问题外,小组在报告中指,目前的趋势是各公司使用统一的语言来描述自己的会计政策。

Au 10 décembre, un seul cas sur les 194 soumis à un panel avait abouti à une libération.

到12月10日时,在提交给一个小组的194起案例中仅有一起终获得释放。

Le troisième axe de nos efforts est la création d'un « panel » sur l'exploitation illégale des ressources naturelles.

我们应该集中努力的第三个方面是建立一个于非法开发自然资源的专家小组。

Les résumés des modérateurs sont les conclusions des panels interactifs d'experts à propos de ces nouveaux enjeux.

主持人摘要是于新现问题的专家互动小组的成果。

Pour notre part, nous souhaitons qu'un dialogue régulier soit établi entre le panel et les États Membres.

就我们而言,我们希望看到在会员国和这个小组之间建立经常性的对话。

Nous appuyons particulièrement sa proposition de créer un panel composé d'éminentes personnalités pour faire avancer les réformes.

我们尤其支持秘书长于设立一个知名人士小组以推进这些改革的建议。

Des panels d'experts ont été constitués sur les sujets suivants: éducation, pauvreté et normes complémentaires.

专家小组根据教育、贫困和补充标准等主题分组。

M. Eberhardt (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Je me réjouis de participer aujourd'hui à ce panel.

埃伯哈特先生(美利坚合众国)(以英语发言):我对参加今天的小组讨感到高兴

S'agissant de la gouvernance, le Panel souligne que « la protection de l'environnement à l'échelle mondiale manque de cohérence ».

小组还指,在施政方面,“全球层面的环境保护缺乏协调”。

Les consultants engagés pour une période de deux mois conformément au mandat du panel participeront aux missions régionales.

根据专家团的任务权限雇用两个月的若干顾问将参加区域考察。

D'un autre côté, il est incontestablement avantageux pour le panel d'être présent dans la région de manière visible.

从另一方面说,专家团在所涉区域的有形存在毫无疑问是有利的。

Un certain nombre d'experts ont été invités à participer aux délibérations du Groupe de travail dans le cadre de panels.

许多专家作为专题讨小组成员被邀请参加工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panel 的法语例句

用户正在搜索


表观平衡, 表观质量, 表鬼臼毒, 表寒, 表寒里热, 表记, 表结构, 表姐, 表姐妹, 表姐妹的配偶,

相似单词


Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique, panégyriste, panel, panélisé, panéliste, panencéphalite, panendoscopie,
n.m.
〈英语〉

1. 有代表性的一组调对象 [社会学用语]
panel de consommateurs [de téléspectateurs]消费者 [电视观众] 调对象

2. (面对观众或听众的)专题讨小组
近义词:
échantillon,  assortiment
联想词
éventail扇子,折扇;large宽的,宽阔的,宽敞的;échantillon样品,货样;choix挑选,选择;panorama全景,全景图;assortiment适合,配合,相配;varié多变化的,多样化的;sondage;panoplie全副甲胄;nombre数;questionnaire表;

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

在确定设备供应商之前,综合供应商的报价并发展渠道

À l'issue de l'opération, un panel d'experts a choisi le meilleur groupe.

后,由一个专家组评选出佳小组。

Le panel s'est attaché à apporter des précisions terminologiques.

会着重明确有关用语。

L'Inter-Academy Panel (IAP) appuie le renforcement des capacités des universités africaines.

学院小组正在支持非洲学院的能力建设。

A l'issue de ce panel, les parlementaires ont adopté une série de recommandations.

在小组讨会结束之时,议员们通过了一系列建议。

Des confirmations supplémentaires seront requises avant la publication du rapport final du panel.

在专家团公后报告之前,需要进一步证。

La question ne fait cependant pas partie du mandat du panel.

但是,这个问题不属于小组任务权限的范围。

Plusieurs experts ont été invités à participer aux trois panels constitués sur les thèmes à l'examen.

会议邀请几位专家参加三个专题组。

À ce sujet, le Financial Reporting Review Panel a engagé les sociétés à décrire leur convention comptable.

他问题外,小组在报告中指出,目前的趋势是各公司使用统一的语言来描述自己的会计政策。

Au 10 décembre, un seul cas sur les 194 soumis à un panel avait abouti à une libération.

到12月10日时,在提交给一个小组的194起案例中仅有一起终获得释放。

Le troisième axe de nos efforts est la création d'un « panel » sur l'exploitation illégale des ressources naturelles.

我们应该集中努力的第三个方面是建立一个关于非法开发自然资源的专家小组。

Les résumés des modérateurs sont les conclusions des panels interactifs d'experts à propos de ces nouveaux enjeux.

主持人摘要是关于新出现问题的专家互动小组的成果。

Pour notre part, nous souhaitons qu'un dialogue régulier soit établi entre le panel et les États Membres.

就我们而言,我们希望看到在会员国和这个小组之间建立经常性的对话。

Nous appuyons particulièrement sa proposition de créer un panel composé d'éminentes personnalités pour faire avancer les réformes.

我们尤支持秘书长关于设立一个知名人士小组以推进这些改革的建议。

Des panels d'experts ont été constitués sur les sujets suivants: éducation, pauvreté et normes complémentaires.

专家小组根据教育、贫困和补充标准等主题分组。

M. Eberhardt (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Je me réjouis de participer aujourd'hui à ce panel.

埃伯哈特先生(美利坚合众国)(以英语发言):我对参加今天的小组讨感到高兴

S'agissant de la gouvernance, le Panel souligne que « la protection de l'environnement à l'échelle mondiale manque de cohérence ».

小组还指出,在施政方面,“全球层面的环境保护缺乏协调”。

Les consultants engagés pour une période de deux mois conformément au mandat du panel participeront aux missions régionales.

根据专家团的任务权限雇用两个月的若干顾问将参加区域考察。

D'un autre côté, il est incontestablement avantageux pour le panel d'être présent dans la région de manière visible.

从另一方面说,专家团在所涉区域的有形存在毫无疑问是有利的。

Un certain nombre d'experts ont été invités à participer aux délibérations du Groupe de travail dans le cadre de panels.

许多专家作为专题讨小组成员被邀请参加工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panel 的法语例句

用户正在搜索


表里传, 表里俱寒, 表里俱热, 表里配穴, 表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物,

相似单词


Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique, panégyriste, panel, panélisé, panéliste, panencéphalite, panendoscopie,

用户正在搜索


表面凹凸不平, 表面凹凸不平度, 表面波, 表面剥离, 表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度,

相似单词


Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique, panégyriste, panel, panélisé, panéliste, panencéphalite, panendoscopie,
n.m.
〈英语〉

1. 有性的组调查对象 [社会学用语]
panel de consommateurs [de téléspectateurs]消费者 [电视观众] 调查对象

2. (面对观众或听众的)专题讨小组
近义词:
échantillon,  assortiment
联想词
éventail扇子,折扇;large宽的,宽阔的,宽敞的;échantillon样品,货样;choix挑选,选择;panorama全景,全景图;assortiment适合,配合,相配;varié多变化的,多样化的;sondage探测,探查;panoplie全副甲胄;nombre数;questionnaire调查;

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

在确定设备供应商之前,综合供应商的报价并发展渠道

À l'issue de l'opération, un panel d'experts a choisi le meilleur groupe.

最后,由专家组评选出最佳小组。

Le panel s'est attaché à apporter des précisions terminologiques.

会着重明确有关用语。

L'Inter-Academy Panel (IAP) appuie le renforcement des capacités des universités africaines.

学院小组正在支持非洲学院的能力建设。

A l'issue de ce panel, les parlementaires ont adopté une série de recommandations.

在小组讨会结束之时,议员们通过了系列建议。

Des confirmations supplémentaires seront requises avant la publication du rapport final du panel.

在专家团公布其最后报告之前,需要进步查证。

La question ne fait cependant pas partie du mandat du panel.

但是,这问题不属于小组任务权限的范围。

Plusieurs experts ont été invités à participer aux trois panels constitués sur les thèmes à l'examen.

会议邀请几位专家参加三专题组。

À ce sujet, le Financial Reporting Review Panel a engagé les sociétés à décrire leur convention comptable.

除其他问题外,小组在报告中指出,目前的趋势是各公司使用统的语言来描述自己的会计政策。

Au 10 décembre, un seul cas sur les 194 soumis à un panel avait abouti à une libération.

到12月10日时,在提交小组的194起案例中仅有起最终获得释放。

Le troisième axe de nos efforts est la création d'un « panel » sur l'exploitation illégale des ressources naturelles.

我们应该集中努力的第三方面是建立关于非法开发自然资源的专家小组。

Les résumés des modérateurs sont les conclusions des panels interactifs d'experts à propos de ces nouveaux enjeux.

主持人摘要是关于新出现问题的专家互动小组的成果。

Pour notre part, nous souhaitons qu'un dialogue régulier soit établi entre le panel et les États Membres.

就我们而言,我们希望看到在会员国和这小组之间建立经常性的对话。

Nous appuyons particulièrement sa proposition de créer un panel composé d'éminentes personnalités pour faire avancer les réformes.

我们尤其支持秘书长关于设立知名人士小组以推进这些改革的建议。

Des panels d'experts ont été constitués sur les sujets suivants: éducation, pauvreté et normes complémentaires.

专家小组根据教育、贫困和补充标准等主题分组。

M. Eberhardt (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Je me réjouis de participer aujourd'hui à ce panel.

埃伯哈特先生(美利坚合众国)(以英语发言):我对参加今天的小组讨感到高兴

S'agissant de la gouvernance, le Panel souligne que « la protection de l'environnement à l'échelle mondiale manque de cohérence ».

小组还指出,在施政方面,“全球层面的环境保护缺乏协调”。

Les consultants engagés pour une période de deux mois conformément au mandat du panel participeront aux missions régionales.

根据专家团的任务权限雇用两月的若干顾问将参加区域考察。

D'un autre côté, il est incontestablement avantageux pour le panel d'être présent dans la région de manière visible.

从另方面说,专家团在所涉区域的有形存在毫无疑问是有利的。

Un certain nombre d'experts ont été invités à participer aux délibérations du Groupe de travail dans le cadre de panels.

许多专家作为专题讨小组成员被邀请参加工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panel 的法语例句

用户正在搜索


表面缺陷(铸件的), 表面上, 表面上的礼貌, 表面上的热情, 表面上的原因, 表面上笃信宗教的, 表面烧伤, 表面声波, 表面湿度, 表面是人,暗中是鬼,

相似单词


Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique, panégyriste, panel, panélisé, panéliste, panencéphalite, panendoscopie,
n.m.
〈英语〉

1. 有代表性一组调查对象 [社语]
panel de consommateurs [de téléspectateurs]消费者 [电视观众] 调查对象

2. (面对观众或听众)专题讨小组
近义词:
échantillon,  assortiment
联想词
éventail扇子,折扇;large,宽阔,宽敞;échantillon样品,货样;choix挑选,选择;panorama全景,全景图;assortiment适合,配合,相配;varié多变化,多样化;sondage探测,探查;panoplie全副甲胄;nombre数;questionnaire调查表;

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

在确定设备供应商之前,综合供应商报价并发展渠道

À l'issue de l'opération, un panel d'experts a choisi le meilleur groupe.

最后,由一个专家组评选出最佳小组。

Le panel s'est attaché à apporter des précisions terminologiques.

着重明确有关语。

L'Inter-Academy Panel (IAP) appuie le renforcement des capacités des universités africaines.

院小组正在支持非洲能力建设。

A l'issue de ce panel, les parlementaires ont adopté une série de recommandations.

在小组讨结束之时,议员们通过了一系列建议。

Des confirmations supplémentaires seront requises avant la publication du rapport final du panel.

在专家团公布其最后报告之前,需要进一步查证。

La question ne fait cependant pas partie du mandat du panel.

但是,这个问题不属于小组任务权限范围。

Plusieurs experts ont été invités à participer aux trois panels constitués sur les thèmes à l'examen.

议邀请几位专家参加三个专题组。

À ce sujet, le Financial Reporting Review Panel a engagé les sociétés à décrire leur convention comptable.

除其他问题外,小组在报告中指出,目前趋势是各公司使统一语言来描述自己政策。

Au 10 décembre, un seul cas sur les 194 soumis à un panel avait abouti à une libération.

到12月10日时,在提交给一个小组194起案例中仅有一起最终获得释放。

Le troisième axe de nos efforts est la création d'un « panel » sur l'exploitation illégale des ressources naturelles.

我们应该集中努力第三个方面是建立一个关于非法开发自然资源专家小组。

Les résumés des modérateurs sont les conclusions des panels interactifs d'experts à propos de ces nouveaux enjeux.

主持人摘要是关于新出现问题专家互动小组成果。

Pour notre part, nous souhaitons qu'un dialogue régulier soit établi entre le panel et les États Membres.

就我们而言,我们希望看到在员国和这个小组之间建立经常性对话。

Nous appuyons particulièrement sa proposition de créer un panel composé d'éminentes personnalités pour faire avancer les réformes.

我们尤其支持秘书长关于设立一个知名人士小组以推进这些改革建议。

Des panels d'experts ont été constitués sur les sujets suivants: éducation, pauvreté et normes complémentaires.

专家小组根据教育、贫困和补充标准等主题分组。

M. Eberhardt (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Je me réjouis de participer aujourd'hui à ce panel.

埃伯哈特先生(美利坚合众国)(以英语发言):我对参加今天小组讨感到高兴

S'agissant de la gouvernance, le Panel souligne que « la protection de l'environnement à l'échelle mondiale manque de cohérence ».

小组还指出,在施政方面,“全球层面环境保护缺乏协调”。

Les consultants engagés pour une période de deux mois conformément au mandat du panel participeront aux missions régionales.

根据专家团任务权限雇两个月若干顾问将参加区域考察。

D'un autre côté, il est incontestablement avantageux pour le panel d'être présent dans la région de manière visible.

从另一方面说,专家团在所涉区域有形存在毫无疑问是有利

Un certain nombre d'experts ont été invités à participer aux délibérations du Groupe de travail dans le cadre de panels.

许多专家作为专题讨小组成员被邀请参加工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panel 的法语例句

用户正在搜索


表面硬化, 表面硬化钢, 表面预处理, 表面张力, 表面张力波, 表面照射, 表明, 表明(感情、意愿等), 表明|Prendre, 表明爱情,

相似单词


Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique, panégyriste, panel, panélisé, panéliste, panencéphalite, panendoscopie,
n.m.
〈英语〉

1. 有代表性的查对象 [社会学用语]
panel de consommateurs [de téléspectateurs]消费者 [电视观众] 查对象

2. (面对观众或听众的)专题讨
近义词:
échantillon,  assortiment
联想词
éventail扇子,折扇;large宽的,宽阔的,宽敞的;échantillon样品,货样;choix挑选,选择;panorama全景,全景图;assortiment适合,配合,相配;varié多变化的,多样化的;sondage探测,探查;panoplie全副甲胄;nombre数;questionnaire查表;

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

确定设备供应商之前,综合供应商的报价并发展渠道

À l'issue de l'opération, un panel d'experts a choisi le meilleur groupe.

最后,由个专家评选出最佳小

Le panel s'est attaché à apporter des précisions terminologiques.

会着重明确有关用语。

L'Inter-Academy Panel (IAP) appuie le renforcement des capacités des universités africaines.

学院小支持非洲学院的能力建设。

A l'issue de ce panel, les parlementaires ont adopté une série de recommandations.

会结束之,议员们通过了系列建议。

Des confirmations supplémentaires seront requises avant la publication du rapport final du panel.

专家团公布其最后报告之前,需要进步查证。

La question ne fait cependant pas partie du mandat du panel.

但是,这个问题不属于小任务权限的范围。

Plusieurs experts ont été invités à participer aux trois panels constitués sur les thèmes à l'examen.

会议邀请几位专家参加三个专题

À ce sujet, le Financial Reporting Review Panel a engagé les sociétés à décrire leur convention comptable.

除其他问题外,报告中指出,目前的趋势是各公司使用统的语言来描述自己的会计政策。

Au 10 décembre, un seul cas sur les 194 soumis à un panel avait abouti à une libération.

到12月10提交给的194起案例中仅有起最终获得释放。

Le troisième axe de nos efforts est la création d'un « panel » sur l'exploitation illégale des ressources naturelles.

我们应该集中努力的第三个方面是建立个关于非法开发自然资源的专家小

Les résumés des modérateurs sont les conclusions des panels interactifs d'experts à propos de ces nouveaux enjeux.

主持人摘要是关于新出现问题的专家互动小的成果。

Pour notre part, nous souhaitons qu'un dialogue régulier soit établi entre le panel et les États Membres.

就我们而言,我们希望看到会员国和这个小之间建立经常性的对话。

Nous appuyons particulièrement sa proposition de créer un panel composé d'éminentes personnalités pour faire avancer les réformes.

我们尤其支持秘书长关于设立个知名人士小以推进这些改革的建议。

Des panels d'experts ont été constitués sur les sujets suivants: éducation, pauvreté et normes complémentaires.

专家根据教育、贫困和补充标准等主题分

M. Eberhardt (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Je me réjouis de participer aujourd'hui à ce panel.

埃伯哈特先生(美利坚合众国)(以英语发言):我对参加今天的感到高兴

S'agissant de la gouvernance, le Panel souligne que « la protection de l'environnement à l'échelle mondiale manque de cohérence ».

还指出,施政方面,“全球层面的环境保护缺乏协”。

Les consultants engagés pour une période de deux mois conformément au mandat du panel participeront aux missions régionales.

根据专家团的任务权限雇用两个月的若干顾问将参加区域考察。

D'un autre côté, il est incontestablement avantageux pour le panel d'être présent dans la région de manière visible.

从另方面说,专家团所涉区域的有形存毫无疑问是有利的。

Un certain nombre d'experts ont été invités à participer aux délibérations du Groupe de travail dans le cadre de panels.

许多专家作为专题讨成员被邀请参加工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panel 的法语例句

用户正在搜索


表鸟嘌呤, 表盘, 表盘面, 表皮, 表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的,

相似单词


Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique, panégyriste, panel, panélisé, panéliste, panencéphalite, panendoscopie,
n.m.
〈英语〉

1. 有代表性的一调查对象 [社会学用语]
panel de consommateurs [de téléspectateurs]消费者 [电视观众] 调查对象

2. (面对观众或听众的)专题讨
近义词:
échantillon,  assortiment
联想词
éventail扇子,折扇;large宽的,宽阔的,宽敞的;échantillon样品,货样;choix挑选,选择;panorama全景,全景图;assortiment适合,配合,相配;varié多变化的,多样化的;sondage探测,探查;panoplie全副甲胄;nombre数;questionnaire调查表;

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

在确定设备供应商之前,综合供应商的报价并发展渠道

À l'issue de l'opération, un panel d'experts a choisi le meilleur groupe.

最后,由一专家评选出最佳

Le panel s'est attaché à apporter des précisions terminologiques.

会着重明确有关用语。

L'Inter-Academy Panel (IAP) appuie le renforcement des capacités des universités africaines.

学院正在支持非洲学院的能力建设。

A l'issue de ce panel, les parlementaires ont adopté une série de recommandations.

会结束之时,议员们通过了一系列建议。

Des confirmations supplémentaires seront requises avant la publication du rapport final du panel.

在专家团公布其最后报告之前,需要进一步查证。

La question ne fait cependant pas partie du mandat du panel.

但是,这问题不属于任务权限的范围。

Plusieurs experts ont été invités à participer aux trois panels constitués sur les thèmes à l'examen.

会议邀请几位专家参加三专题

À ce sujet, le Financial Reporting Review Panel a engagé les sociétés à décrire leur convention comptable.

除其他问题外,在报告中指出,目前的趋势是各公司使用统一的语言来描述自己的会计政策。

Au 10 décembre, un seul cas sur les 194 soumis à un panel avait abouti à une libération.

到12月10日时,在提交给一的194起案例中仅有一起最终获得释放。

Le troisième axe de nos efforts est la création d'un « panel » sur l'exploitation illégale des ressources naturelles.

我们应该集中努力的第三方面是建立一关于非法开发自然资源的专家

Les résumés des modérateurs sont les conclusions des panels interactifs d'experts à propos de ces nouveaux enjeux.

主持人摘要是关于新出现问题的专家互动的成果。

Pour notre part, nous souhaitons qu'un dialogue régulier soit établi entre le panel et les États Membres.

就我们而言,我们希望看到在会员国和这之间建立经常性的对话。

Nous appuyons particulièrement sa proposition de créer un panel composé d'éminentes personnalités pour faire avancer les réformes.

我们尤其支持秘书长关于设立一知名人士以推进这些改革的建议。

Des panels d'experts ont été constitués sur les sujets suivants: éducation, pauvreté et normes complémentaires.

专家根据教育、贫困和补充标准等主题分

M. Eberhardt (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Je me réjouis de participer aujourd'hui à ce panel.

埃伯哈特先生(美利坚合众国)(以英语发言):我对参加今天的感到高兴

S'agissant de la gouvernance, le Panel souligne que « la protection de l'environnement à l'échelle mondiale manque de cohérence ».

还指出,在施政方面,“全球层面的环境保护缺乏协调”。

Les consultants engagés pour une période de deux mois conformément au mandat du panel participeront aux missions régionales.

根据专家团的任务权限雇用两月的若干顾问将参加区域考察。

D'un autre côté, il est incontestablement avantageux pour le panel d'être présent dans la région de manière visible.

从另一方面说,专家团在所涉区域的有形存在毫无疑问是有利的。

Un certain nombre d'experts ont été invités à participer aux délibérations du Groupe de travail dans le cadre de panels.

许多专家作为专题讨成员被邀请参加工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panel 的法语例句

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique, panégyriste, panel, panélisé, panéliste, panencéphalite, panendoscopie,