La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按分提供交点周期。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按分提供交点周期。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有时也按小时和分提供交点周期。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一以科索沃为焦点的复杂的挑战。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
下文将更全面地叙述这点分析。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
这一特殊轨道上,所有空间物体都具有非常相似的
点周期、远地点和近地点。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
这些流量程度上取自于KPC顾问(1)的
点分析研究。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意到,其顾问未能重复KPC顾问(1)所作的点分析。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际上,这一论点确实突出了用来估计井喷量的点分析法的基本局
。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
于每个物体,发射经营者都将送交分离的轨道参数(远地点、近地点、倾角和交点周期)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
总而言之,点分析是各油井的一
模型,而储油层模拟模型是整个储油层系统的一
模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石油工程顾问点分析研究中考虑到这些收缩的影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估计井喷量,必须点分析设定
些
制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合国可以作为轴承,而区域安排则是粮食保障这个全球轮子上的支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
点分析考虑到各油井构造的采油能力,因此,可以这样说,它的依据是“流出”
能。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如上文所指出,点分析是一
着眼于各油井的生产潜力的逐井分析技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
点分析法着眼于流出
能,由此产生基本上是各油井的每一时间单位的最大生产量。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
和平将使我们两国能够成为国际贸易枢纽和能源走廊;这是我们的经济发展具有巨大潜力的战略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC储油层模拟顾问也其工作中
一定程度上依靠
点分析。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为国际努力的焦点的地位,并促进不同倡议以及政治、安全和人道主义轨道之间的协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关于KPC顾问(2)估计的Minagish的损失,使用这一点分析法算出的原油损失量与索赔量仅差0.5%。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按分提供交周期。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有时也按小时和分提供交周期。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是种以科索沃为焦
的复杂的挑战。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
下文将更全面地叙述这种分析。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
在这特殊轨道上,所有空间物体都具有非常相似的
周期、远地
和近地
。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
这些流量在某种程度上取自于KPC顾(1)的
分析研究。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意到,其顾重复KPC顾
(1)所作的
分析。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际上,这确实突出了用来估计井喷量的
分析法的基本局限性。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
对于每个物体,发射经营者都将送交分离的轨道参数(远地、近地
、倾角和交
周期)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
总而言之,分析是各油井的
种模型,而储油层模拟模型是整个储油层系统的
种模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石油工程顾在
分析研究中考虑到这些收缩的影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估计井喷量,必须对分析设定某些限制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合国可以作为轴承,而区域安排则是粮食保障这个全球轮子上的支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
分析考虑到各油井构造的采油
力,因此,可以这样说,它的依据是“流出”性
。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如上文所指出,分析是
种着眼于各油井的生产潜力的逐井分析技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
分析法着眼于流出性
,由此产生基本上是各油井的每
时间单位的最大生产量。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
和平将使我们两国够成为国际贸易枢纽和
源走廊;这是对我们的经济发展具有巨大潜力的战略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC储油层模拟顾也在其工作中在
定程度上依靠
分析。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为国际努力的焦的地位,并促进不同倡议以及政治、安全和人道主义轨道之间的协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关于KPC顾(2)估计的Minagish的损失,使用这
分析法算出的原油损失量与索赔量仅差0.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现
题,欢迎向我们指正。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按分提供交。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有时也按小时和分提供交。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一种以科索沃为焦的复杂的挑战。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
下文将更全面地叙述这种分析。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
在这一道上,所有空间物体都具有非常相似的
、远地
和近地
。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
这些流量在某种程度上取自于KPC顾问(1)的分析研究。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意到,其顾问未能重复KPC顾问(1)所作的分析。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际上,这一论确实突出了用来估计井喷量的
分析法的基本局限性。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
对于每个物体,发射经营者都将送交分离的道参数(远地
、近地
、倾角和交
)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
总而言之,分析是各油井的一种模型,而储油层模拟模型是整个储油层系统的一种模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石油工程顾问在分析研究中考虑到这些收缩的影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估计井喷量,必须对分析设定某些限制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合国可以作为轴承,而区域安排则是粮食保障这个全球轮子上的支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
分析考虑到各油井构造的采油能力,因此,可以这样说,它的依据是“流出”性能。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如上文所指出,分析是一种着眼于各油井的生产潜力的逐井分析技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
分析法着眼于流出性能,由此产生基本上是各油井的每一时间单位的最大生产量。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
和平将使我们两国能够成为国际贸易枢纽和能源走廊;这是对我们的经济发展具有巨大潜力的战略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC储油层模拟顾问也在其工作中在一定程度上依靠分析。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为国际努力的焦的地位,并促进不同倡议以及政治、安全和人道主义
道之间的协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关于KPC顾问(2)估计的Minagish的损失,使用这一分析法算出的原油损失量与索赔量仅差0.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按分提供交周期。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有时也按小时分提供交
周期。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一种以科索沃为焦的复杂的挑战。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
下文将更全面叙述这种
分析。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
在这一特殊轨道上,所有空间物体都具有非常相似的周期、远
近
。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
这些流量在某种程度上取自于KPC顾问(1)的分析研究。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意到,其顾问未能重复KPC顾问(1)所作的分析。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际上,这一论确实突出了用来估计井喷量的
分析法的基本局限性。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
对于每个物体,发射都将送交分离的轨道参数(远
、近
、倾角
交
周期)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
总而言之,分析是各油井的一种模型,而储油层模拟模型是整个储油层系统的一种模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石油工程顾问在分析研究中考虑到这些收缩的影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估计井喷量,必须对分析设定某些限制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合国可以作为轴承,而区域安排则是粮食保障这个全球轮子上的支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
分析考虑到各油井构造的采油能力,因此,可以这样说,它的依据是“流出”性能。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如上文所指出,分析是一种着眼于各油井的生产潜力的逐井分析技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
分析法着眼于流出性能,由此产生基本上是各油井的每一时间单位的最大生产量。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
平将使我们两国能够成为国际贸易枢纽
能源走廊;这是对我们的
济发展具有巨大潜力的战略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC储油层模拟顾问也在其工作中在一定程度上依靠分析。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为国际努力的焦的
位,并促进不同倡议以及政治、安全
人道主义轨道之间的协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关于KPC顾问(2)估计的Minagish的损失,使用这一分析法算出的原油损失量与索赔量仅差0.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按分提供期。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有时也按小时和分提供期。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一种以科索沃为焦的复杂的挑战。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
下文将更全面地叙述这种分析。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
这一特殊轨道上,所有空间物体都具有非常相似的
期、远地
和近地
。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
这些流量某种程度上取自于KPC顾
(1)的
分析研究。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意到,其顾未能重复KPC顾
(1)所作的
分析。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际上,这一论确实突出了用来估计井喷量的
分析法的基本局限性。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
对于每个物体,发射经营者都将送分离的轨道参数(远地
、近地
、倾角和
期)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
总而言之,分析是各油井的一种模型,而储油层模拟模型是整个储油层系统的一种模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石油工程顾分析研究中考虑到这些收缩的影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估计井喷量,必须对分析设定某些限制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合国可以作为轴承,而区域安排则是粮食保障这个全球轮子上的支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
分析考虑到各油井构造的采油能力,因此,可以这样说,它的依据是“流出”性能。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如上文所指出,分析是一种着眼于各油井的生产潜力的逐井分析技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
分析法着眼于流出性能,由此产生基本上是各油井的每一时间单位的最大生产量。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
和平将使我们两国能够成为国际贸易枢纽和能源走廊;这是对我们的经济发展具有巨大潜力的战略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC储油层模拟顾也
其工作中
一定程度上依靠
分析。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为国际努力的焦的地位,并促进不同倡议以及政治、安全和人道主义轨道之间的协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关于KPC顾(2)估计的Minagish的损失,使用这一
分析法算出的原油损失量与索赔量仅差0.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现
题,欢迎向我们指正。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按分提供交点周期。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有时也按小时和分提供交点周期。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一种以科索沃为焦点复杂
挑战。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
下文将更全面地叙述这种点分析。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
在这一特殊轨道,所有空间物体都具有非常相似
点周期、远地点和近地点。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
这些流量在某种程度于KPC顾问(1)
点分析研究。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意到,其顾问未能重复KPC顾问(1)所作点分析。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际,这一论点确实突出了用来估计井喷量
点分析法
本局限性。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
对于每个物体,发射经营者都将送交分离轨道参数(远地点、近地点、倾角和交点周期)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
总而言之,点分析是各油井
一种模型,而储油层模拟模型是整个储油层系统
一种模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石油工程顾问在点分析研究中考虑到这些收缩
影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估计井喷量,必须对点分析设定某些限制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合国可以作为轴承,而区域安排则是粮食保障这个全球轮子支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
点分析考虑到各油井构造
采油能力,因此,可以这样说,它
依据是“流出”性能。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如文所指出,
点分析是一种着眼于各油井
生产潜力
逐井分析技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
点分析法着眼于流出性能,由此产生
本
是各油井
每一时间单位
最大生产量。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
和平将使我们两国能够成为国际贸易枢纽和能源走廊;这是对我们经济发展具有巨大潜力
战略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC储油层模拟顾问也在其工作中在一定程度依靠
点分析。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为国际努力焦点
地位,并促进不同倡议以及政治、安全和人道主义轨道之间
协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关于KPC顾问(2)估计Minagish
损失,使用这一
点分析法算出
原油损失量与索赔量仅差0.5%。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
数国家按分提供交点周期。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有时也按小时和分提供交点周期。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
是一种以科索沃为焦点的复杂的挑战。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
下文将更全面地叙述种
点分析。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
在一特殊轨道上,所有空间物体都具有非常相似的
点周期、远地点和近地点。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
些流量在某种程度上取自于KPC顾问(1)的
点分析研究。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意,其顾问未能重复KPC顾问(1)所作的
点分析。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际上,一论点确实突出了用来估计井喷量的
点分析法的基本局限性。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
对于每个物体,发射经营者都将送交分离的轨道参数(远地点、近地点、倾角和交点周期)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
总而言之,点分析是各油井的一种模型,而储油层模拟模型是整个储油层系统的一种模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石油工程顾问在点分析研究中考
些收缩的影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估计井喷量,必须对点分析设定某些限制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合国可以作为轴承,而区域安排则是粮食保障个全球轮子上的支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
点分析考
各油井构造的采油能力,因此,可以
样说,它的依据是“流出”性能。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如上文所指出,点分析是一种着眼于各油井的生产潜力的逐井分析技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
点分析法着眼于流出性能,由此产生基本上是各油井的每一时间单位的最
生产量。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
和平将使我们两国能够成为国际贸易枢纽和能源走廊;是对我们的经济发展具有巨
潜力的战略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC储油层模拟顾问也在其工作中在一定程度上依靠点分析。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为国际努力的焦点的地位,并促进不同倡议以及政治、安全和人道主义轨道之间的协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关于KPC顾问(2)估计的Minagish的损失,使用一
点分析法算出的原油损失量与索赔量仅差0.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按提供交点周期。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有时也按小时和提供交点周期。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一种以科索沃为焦点的复杂的挑战。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
下文将更全面地叙述这种点
。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
在这一特殊轨道上,所有空间物体都具有非常相似的点周期、远地点和近地点。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
这些流量在某种程度上取自于KPC顾问(1)的点
究。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意到,其顾问未能重复KPC顾问(1)所作的点
。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际上,这一论点确实突出了用来估量的
点
法的基本局限性。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
对于每个物体,发射经营者都将送交离的轨道参数(远地点、近地点、倾角和交点周期)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
总而言之,点
是各油
的一种模型,而储油层模拟模型是整个储油层系统的一种模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石油工程顾问在点
究中考虑到这些收缩的影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估量,必须对
点
设定某些限制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合国可以作为轴承,而区域安排则是粮食保障这个全球轮子上的支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
点
考虑到各油
构造的采油能力,因此,可以这样说,它的依据是“流出”性能。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如上文所指出,点
是一种着眼于各油
的生产潜力的逐
技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
点
法着眼于流出性能,由此产生基本上是各油
的每一时间单位的最大生产量。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
和平将使我们两国能够成为国际贸易枢纽和能源走廊;这是对我们的经济发展具有巨大潜力的战略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC储油层模拟顾问也在其工作中在一定程度上依靠点
。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为国际努力的焦点的地位,并促进不同倡议以及政治、安全和人道主义轨道之间的协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关于KPC顾问(2)估的Minagish的损失,使用这一
点
法算出的原油损失量与索赔量仅差0.5%。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按分提供交点周期。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有时也按小时和分提供交点周期。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
是
种以科索沃为焦点的复杂的挑战。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
下文将更全面地叙述种
点分析。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
特殊轨道上,所有空间物体都具有非常相似的
点周期、远地点和近地点。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
些流量
某种程度上取自于KPC顾问(1)的
点分析研究。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意到,其顾问未能重复KPC顾问(1)所作的点分析。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际上,论点确实突出了用来估计井喷量的
点分析法的基本局限性。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
对于每个物体,发射经营者都将送交分离的轨道参数(远地点、近地点、倾角和交点周期)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
之,
点分析是各油井的
种模型,
储油层模拟模型是整个储油层系统的
种模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石油工程顾问点分析研究中考虑到
些收缩的影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估计井喷量,必须对点分析设定某些限制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合国可以作为轴承,区域安排则是粮食保障
个全球轮子上的支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
点分析考虑到各油井构造的采油能力,因此,可以
样说,它的依据是“流出”性能。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如上文所指出,点分析是
种着眼于各油井的生产潜力的逐井分析技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
点分析法着眼于流出性能,由此产生基本上是各油井的每
时间单位的最大生产量。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
和平将使我们两国能够成为国际贸易枢纽和能源走廊;是对我们的经济发展具有巨大潜力的战略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC储油层模拟顾问也其工作中
定程度上依靠
点分析。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为国际努力的焦点的地位,并促进不同倡议以及政治、安全和人道主义轨道之间的协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关于KPC顾问(2)估计的Minagish的损失,使用点分析法算出的原油损失量与索赔量仅差0.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。