法语助手
  • 关闭

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年人

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

预计有机化合物的排放量相

Cette proportion comprend 11 mineures infectées par la mère.

这包括母婴感染的11名未成年人。

Il appelle l'attention sur quelques autres modifications rédactionnelles mineures.

他提请注意起草方面另外几个细微的变动

Un autre représentant avait des modifications rédactionnelles mineures à proposer.

另一位代表提出案文的微小文字改动。

Cela étant, il considère que les modifications proposées sont mineures.

尽管有如此评论,咨询委员会认为前所提议的变化是最低限度的。

S'agissant de la première, nous suggérons deux modifications plutôt mineures.

关于第一个项,我们略为做一些的改动

Le paragraphe 22 est adopté sous réserve d'une modification rédactionnelle mineure.

第22段经稍微修正之后通过

Il appelle l'attention sur un certain nombre de modifications rédactionnelles mineures.

他还提请注意起草方面的一些细微变动

Elle peut même si elle est mineure, exercer cette faculté sans autorisation.

即使她是未成年人,她也可以不经任何人许可行使这一权利84。

La partie éthiopienne a imposé quelques restrictions relativement mineures à la MINUEE.

埃厄特派团在埃塞俄比亚一侧受到的限制较小。

M. Fonseca (Brésil) appelle l'attention sur deux modifications éditoriales mineures.

Fonseca先生(巴西)提请注意两处小的编辑方面的改动。

M. Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.

Hart先生(巴巴多斯)宣布决议草案所做的某些细小的编辑上的改动。

Le paragraphe 3 est adopté avec une modification rédactionnelle mineure du texte anglais.

英文本的文字略作改动后,第3段获得通过。

Les modifications nécessaires en vue d'appliquer la directive sont donc relativement mineures.

因此,为实施《性别指令》而做的必要修订相较少。

Environ 10 à 12 % de toutes les prostituées en Lettonie sont des mineures.

拉脱维亚所有妓女中有10-12%是未成年少女。

La déclaration peut être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

宣布放弃原国籍不需批准,即使女子是未成年人。

La déclaration peut également être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

发表这一声明可以不经任何人许可,即使她是未成年人

En Allemagne, des mesures de justice réparatrice étaient applicables à des infractions pénales mineures.

在德国,恢复性司法措施适用于未成年刑事罪犯。

La peine couvre un emprisonnement de un à trois ans si la victime est mineure.

如果受害人是未成年人,则要判处1至3年监禁

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mineure 的法语例句

用户正在搜索


点煤气, 点面结合, 点名, 点名没到, 点名者, 点明, 点明基本思想, 点能源, 点票, 点评,

相似单词


minestrone, minet, minette, minettefels, mineur, mineure, mineuse, mingori, minguétite, minguzzite,

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

夫多妻婚姻涉及未成年人

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

预计有机化合物的排放量相

Cette proportion comprend 11 mineures infectées par la mère.

这包括母婴感染的11名未成年人。

Il appelle l'attention sur quelques autres modifications rédactionnelles mineures.

他提请注意起草方面另外几个细微的变动

Un autre représentant avait des modifications rédactionnelles mineures à proposer.

位代表提出案文的微小文字改动。

Cela étant, il considère que les modifications proposées sont mineures.

尽管有如此评论,咨询委员会认为前所提议的变化是最低限度的。

S'agissant de la première, nous suggérons deux modifications plutôt mineures.

关于第个项,我们略为做的改动

Le paragraphe 22 est adopté sous réserve d'une modification rédactionnelle mineure.

第22段经稍微修正之后通过

Il appelle l'attention sur un certain nombre de modifications rédactionnelles mineures.

他还提请注意起草方面的细微变动

Elle peut même si elle est mineure, exercer cette faculté sans autorisation.

即使她是未成年人,她也可以不经任何人许可行使这权利84。

La partie éthiopienne a imposé quelques restrictions relativement mineures à la MINUEE.

埃厄特派团在埃塞俄比亚侧受到的限制较小。

M. Fonseca (Brésil) appelle l'attention sur deux modifications éditoriales mineures.

Fonseca先生(巴西)提请注意两处小的编辑方面的改动。

M. Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.

Hart先生(巴巴多斯)宣该决议草案所做的某些细小的编辑上的改动。

Le paragraphe 3 est adopté avec une modification rédactionnelle mineure du texte anglais.

英文本的文字略作改动后,第3段获得通过。

Les modifications nécessaires en vue d'appliquer la directive sont donc relativement mineures.

因此,为实施《性别指令》而做的必要修订相较少。

Environ 10 à 12 % de toutes les prostituées en Lettonie sont des mineures.

拉脱维亚所有妓女中有10-12%是未成年少女。

La déclaration peut être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

放弃原国籍不需批准,即使该女子是未成年人。

La déclaration peut également être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

发表这声明可以不经任何人许可,即使她是未成年人

En Allemagne, des mesures de justice réparatrice étaient applicables à des infractions pénales mineures.

在德国,恢复性司法措施适用于未成年刑事罪犯。

La peine couvre un emprisonnement de un à trois ans si la victime est mineure.

如果受害人是未成年人,则要判处1至3年监禁

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mineure 的法语例句

用户正在搜索


点燃炸药包, 点染, 点射, 点石成金, 点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题,

相似单词


minestrone, minet, minette, minettefels, mineur, mineure, mineuse, mingori, minguétite, minguzzite,

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

妻婚姻涉及未成年人

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

预计有机化合物的排放量相对较

Cette proportion comprend 11 mineures infectées par la mère.

这包括母婴感染的11名未成年人。

Il appelle l'attention sur quelques autres modifications rédactionnelles mineures.

他提请注意起草方面另外几个细微的变动

Un autre représentant avait des modifications rédactionnelles mineures à proposer.

位代表提出了对案文的微小文字改动。

Cela étant, il considère que les modifications proposées sont mineures.

尽管有如此评论,咨询委员会认为前所提议的变化是最低限度的。

S'agissant de la première, nous suggérons deux modifications plutôt mineures.

关于第个项,我们略为做了的改动

Le paragraphe 22 est adopté sous réserve d'une modification rédactionnelle mineure.

第22段经稍微修正之后通过

Il appelle l'attention sur un certain nombre de modifications rédactionnelles mineures.

他还提请注意起草方面的细微变动

Elle peut même si elle est mineure, exercer cette faculté sans autorisation.

即使她是未成年人,她也可以不经任何人许可行使这权利84。

La partie éthiopienne a imposé quelques restrictions relativement mineures à la MINUEE.

埃厄特派团在埃塞俄比亚侧受到的限制较小。

M. Fonseca (Brésil) appelle l'attention sur deux modifications éditoriales mineures.

Fonseca先生(巴西)提请注意两处小的编辑方面的改动。

M. Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.

Hart先生(巴巴布了对该决议草案所做的某细小的编辑上的改动。

Le paragraphe 3 est adopté avec une modification rédactionnelle mineure du texte anglais.

对英文本的文字略作改动后,第3段获得通过。

Les modifications nécessaires en vue d'appliquer la directive sont donc relativement mineures.

因此,为实施《性别指令》而做的必要修订相对较少。

Environ 10 à 12 % de toutes les prostituées en Lettonie sont des mineures.

拉脱维亚所有妓女中有10-12%是未成年少女。

La déclaration peut être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

布放弃原国籍不需批准,即使该女子是未成年人。

La déclaration peut également être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

发表这声明可以不经任何人许可,即使她是未成年人

En Allemagne, des mesures de justice réparatrice étaient applicables à des infractions pénales mineures.

在德国,恢复性司法措施适用于未成年刑事罪犯。

La peine couvre un emprisonnement de un à trois ans si la victime est mineure.

如果受害人是未成年人,则要判处1至3年监禁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mineure 的法语例句

用户正在搜索


点涡, 点线, 点线雕刻, 点线画, 点香烟, 点心, 点心店橱窗, 点醒, 点穴, 点穴弹筋法,

相似单词


minestrone, minet, minette, minettefels, mineur, mineure, mineuse, mingori, minguétite, minguzzite,

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年人

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

预计有机化合物的排放量相对较

Cette proportion comprend 11 mineures infectées par la mère.

这包括母婴感染的11名未成年人。

Il appelle l'attention sur quelques autres modifications rédactionnelles mineures.

他提起草方面另外几个细微的变动

Un autre représentant avait des modifications rédactionnelles mineures à proposer.

另一位代表提出了对案文的微小文字改动。

Cela étant, il considère que les modifications proposées sont mineures.

尽管有如此评论,咨询委员会认为前所提议的变化是最低限度的。

S'agissant de la première, nous suggérons deux modifications plutôt mineures.

关于第一个项,我们略为做了一些的改动

Le paragraphe 22 est adopté sous réserve d'une modification rédactionnelle mineure.

第22段经稍微修正之后通过

Il appelle l'attention sur un certain nombre de modifications rédactionnelles mineures.

他还提起草方面的一些细微变动

Elle peut même si elle est mineure, exercer cette faculté sans autorisation.

即使她是未成年人,她也可以不经任何人许可行使这一权利84。

La partie éthiopienne a imposé quelques restrictions relativement mineures à la MINUEE.

派团在塞俄比亚一侧受到的限制较小。

M. Fonseca (Brésil) appelle l'attention sur deux modifications éditoriales mineures.

Fonseca先生(巴西)提两处小的编辑方面的改动。

M. Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.

Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该决议草案所做的某些细小的编辑上的改动。

Le paragraphe 3 est adopté avec une modification rédactionnelle mineure du texte anglais.

对英文本的文字略作改动后,第3段获得通过。

Les modifications nécessaires en vue d'appliquer la directive sont donc relativement mineures.

因此,为实施《性别指令》而做的必要修订相对较少。

Environ 10 à 12 % de toutes les prostituées en Lettonie sont des mineures.

拉脱维亚所有妓女中有10-12%是未成年少女。

La déclaration peut être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

宣布放弃原国籍不需批准,即使该女子是未成年人。

La déclaration peut également être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

发表这一声明可以不经任何人许可,即使她是未成年人

En Allemagne, des mesures de justice réparatrice étaient applicables à des infractions pénales mineures.

在德国,恢复性司法措施适用于未成年刑事罪犯。

La peine couvre un emprisonnement de un à trois ans si la victime est mineure.

如果受害人是未成年人,则要判处1至3年监禁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mineure 的法语例句

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


minestrone, minet, minette, minettefels, mineur, mineure, mineuse, mingori, minguétite, minguzzite,

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻成年人

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

预计有机化合物排放量相对较

Cette proportion comprend 11 mineures infectées par la mère.

这包括母婴感染11名成年人。

Il appelle l'attention sur quelques autres modifications rédactionnelles mineures.

他提请注意起草方面另外几个细微

Un autre représentant avait des modifications rédactionnelles mineures à proposer.

另一位代表提出了对案文微小文字

Cela étant, il considère que les modifications proposées sont mineures.

尽管有如此评论,咨询委员会认为前所提议变化是最低限度

S'agissant de la première, nous suggérons deux modifications plutôt mineures.

关于第一个项,我们略为做了一些

Le paragraphe 22 est adopté sous réserve d'une modification rédactionnelle mineure.

第22段经稍微修正之后通过

Il appelle l'attention sur un certain nombre de modifications rédactionnelles mineures.

他还提请注意起草方面一些细微

Elle peut même si elle est mineure, exercer cette faculté sans autorisation.

即使她是成年人,她也可以不经任何人许可行使这一权利84。

La partie éthiopienne a imposé quelques restrictions relativement mineures à la MINUEE.

埃厄特派团在埃塞俄比亚一侧受到限制较小。

M. Fonseca (Brésil) appelle l'attention sur deux modifications éditoriales mineures.

Fonseca先生(巴西)提请注意两处小编辑方面

M. Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.

Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该决议草案所做某些细小编辑上

Le paragraphe 3 est adopté avec une modification rédactionnelle mineure du texte anglais.

对英文本文字略作后,第3段获得通过。

Les modifications nécessaires en vue d'appliquer la directive sont donc relativement mineures.

因此,为实施《性别指令》而做必要修订相对较少。

Environ 10 à 12 % de toutes les prostituées en Lettonie sont des mineures.

拉脱维亚所有妓女中有10-12%是成年少女。

La déclaration peut être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

宣布放弃原国籍不需批准,即使该女子是成年人。

La déclaration peut également être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

发表这一声明可以不经任何人许可,即使她是成年人

En Allemagne, des mesures de justice réparatrice étaient applicables à des infractions pénales mineures.

在德国,恢复性司法措施适用于成年刑事罪犯。

La peine couvre un emprisonnement de un à trois ans si la victime est mineure.

如果受害人是成年人,则要判处1至3年监禁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mineure 的法语例句

用户正在搜索


点子, 点字, , 碘阿芬酸, 碘苯, 碘苯胺, 碘苯脂, 碘变形虫属, 碘丙酮, 碘代百里酚,

相似单词


minestrone, minet, minette, minettefels, mineur, mineure, mineuse, mingori, minguétite, minguzzite,

用户正在搜索


碘化氢, 碘化砷汞溶液, 碘化物, 碘化亚汞, 碘化银, 碘化银乳剂, 碘化油, 碘基醋酸, 碘甲烷磺钠, 碘甲烷磺酸钠, 碘角银矿, 碘金酸, 碘金酸盐, 碘酒, 碘坑, 碘酪氨酸, 碘量滴定法, 碘磷化物, 碘钠石, 碘尿, 碘气灯, 碘铅, 碘羟铅矿, 碘缺乏, 碘砷铅矿, 碘试验, 碘酸, 碘酸盐, 碘同位素, 碘铜矿,

相似单词


minestrone, minet, minette, minettefels, mineur, mineure, mineuse, mingori, minguétite, minguzzite,

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年人

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

预计有机化合物排放量相对较

Cette proportion comprend 11 mineures infectées par la mère.

这包括母婴感染11名未成年人。

Il appelle l'attention sur quelques autres modifications rédactionnelles mineures.

请注意起草方面另外几个变动

Un autre représentant avait des modifications rédactionnelles mineures à proposer.

另一位代表出了对案文小文字改动。

Cela étant, il considère que les modifications proposées sont mineures.

尽管有如此评论,咨询委员会认为前所变化是最低限度

S'agissant de la première, nous suggérons deux modifications plutôt mineures.

关于第一个项,我们略为做了一些改动

Le paragraphe 22 est adopté sous réserve d'une modification rédactionnelle mineure.

第22段修正之后通过

Il appelle l'attention sur un certain nombre de modifications rédactionnelles mineures.

他还请注意起草方面一些变动

Elle peut même si elle est mineure, exercer cette faculté sans autorisation.

即使她是未成年人,她也可以不任何人许可行使这一权利84。

La partie éthiopienne a imposé quelques restrictions relativement mineures à la MINUEE.

埃厄特派团在埃塞俄比亚一侧受到限制较小。

M. Fonseca (Brésil) appelle l'attention sur deux modifications éditoriales mineures.

Fonseca先生(巴西)请注意两处小编辑方面改动。

M. Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.

Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该决草案所做某些细小编辑上改动。

Le paragraphe 3 est adopté avec une modification rédactionnelle mineure du texte anglais.

对英文本文字略作改动后,第3段获得通过。

Les modifications nécessaires en vue d'appliquer la directive sont donc relativement mineures.

因此,为实施《性别指令》而做必要修订相对较少。

Environ 10 à 12 % de toutes les prostituées en Lettonie sont des mineures.

拉脱维亚所有妓女中有10-12%是未成年少女。

La déclaration peut être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

宣布放弃原国籍不需批准,即使该女子是未成年人。

La déclaration peut également être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

发表这一声明可以不任何人许可,即使她是未成年人

En Allemagne, des mesures de justice réparatrice étaient applicables à des infractions pénales mineures.

在德国,恢复性司法措施适用于未成年刑事罪犯。

La peine couvre un emprisonnement de un à trois ans si la victime est mineure.

如果受害人是未成年人,则要判处1至3年监禁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mineure 的法语例句

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


minestrone, minet, minette, minettefels, mineur, mineure, mineuse, mingori, minguétite, minguzzite,

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

夫多妻婚姻涉及未成年人

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

预计有机化合物排放量相对较

Cette proportion comprend 11 mineures infectées par la mère.

这包括母婴感染11名未成年人。

Il appelle l'attention sur quelques autres modifications rédactionnelles mineures.

他提请注意起草方面另外几个细微变动

Un autre représentant avait des modifications rédactionnelles mineures à proposer.

位代表提出对案文微小文字改动。

Cela étant, il considère que les modifications proposées sont mineures.

尽管有如此评论,咨询委员会认为前所提议变化是最低限

S'agissant de la première, nous suggérons deux modifications plutôt mineures.

于第个项,我们略为做改动

Le paragraphe 22 est adopté sous réserve d'une modification rédactionnelle mineure.

第22段经稍微修正之后通过

Il appelle l'attention sur un certain nombre de modifications rédactionnelles mineures.

他还提请注意起草方面细微变动

Elle peut même si elle est mineure, exercer cette faculté sans autorisation.

即使她是未成年人,她也可以不经任何人许可行使这权利84。

La partie éthiopienne a imposé quelques restrictions relativement mineures à la MINUEE.

埃厄特派团在埃塞俄比亚侧受到限制较小。

M. Fonseca (Brésil) appelle l'attention sur deux modifications éditoriales mineures.

Fonseca先生(巴西)提请注意两处小编辑方面改动。

M. Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.

Hart先生(巴巴多斯)宣布对该决议草案所做细小编辑上改动。

Le paragraphe 3 est adopté avec une modification rédactionnelle mineure du texte anglais.

对英文本文字略作改动后,第3段获得通过。

Les modifications nécessaires en vue d'appliquer la directive sont donc relativement mineures.

因此,为实施《性别指令》而做必要修订相对较少。

Environ 10 à 12 % de toutes les prostituées en Lettonie sont des mineures.

拉脱维亚所有妓女中有10-12%是未成年少女。

La déclaration peut être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

宣布放弃原国籍不需批准,即使该女子是未成年人。

La déclaration peut également être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

发表这声明可以不经任何人许可,即使她是未成年人

En Allemagne, des mesures de justice réparatrice étaient applicables à des infractions pénales mineures.

在德国,恢复性司法措施适用于未成年刑事罪犯。

La peine couvre un emprisonnement de un à trois ans si la victime est mineure.

如果受害人是未成年人,则要判处1至3年监禁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mineure 的法语例句

用户正在搜索


电报集中器, 电报通知, 电报投递, 电报投递员, 电报网, 电报文体, 电报线, 电报信号, 电报纸, 电报总局,

相似单词


minestrone, minet, minette, minettefels, mineur, mineure, mineuse, mingori, minguétite, minguzzite,

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及成年人

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

预计有机化合物排放量相对较

Cette proportion comprend 11 mineures infectées par la mère.

这包括母婴感染11成年人。

Il appelle l'attention sur quelques autres modifications rédactionnelles mineures.

他提请注意起草方面另外几个细微变动

Un autre représentant avait des modifications rédactionnelles mineures à proposer.

另一位代表提出了对案文微小文字改动。

Cela étant, il considère que les modifications proposées sont mineures.

尽管有如此评论,咨询委员会认为前所提议变化是最低限度

S'agissant de la première, nous suggérons deux modifications plutôt mineures.

关于第一个项,我们略为做了一些改动

Le paragraphe 22 est adopté sous réserve d'une modification rédactionnelle mineure.

第22段经稍微修正之后通过

Il appelle l'attention sur un certain nombre de modifications rédactionnelles mineures.

他还提请注意起草方面一些细微变动

Elle peut même si elle est mineure, exercer cette faculté sans autorisation.

即使她是成年人,她也可以不经任何人许可行使这一权利84。

La partie éthiopienne a imposé quelques restrictions relativement mineures à la MINUEE.

埃厄特派团在埃塞一侧受到限制较小。

M. Fonseca (Brésil) appelle l'attention sur deux modifications éditoriales mineures.

Fonseca先生(巴西)提请注意两处小编辑方面改动。

M. Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.

Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该决议草案所做某些细小编辑上改动。

Le paragraphe 3 est adopté avec une modification rédactionnelle mineure du texte anglais.

对英文本文字略作改动后,第3段获得通过。

Les modifications nécessaires en vue d'appliquer la directive sont donc relativement mineures.

因此,为实施《性别指令》而做必要修订相对较少。

Environ 10 à 12 % de toutes les prostituées en Lettonie sont des mineures.

拉脱维所有妓女中有10-12%是成年少女。

La déclaration peut être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

宣布放弃原国籍不需批准,即使该女子是成年人。

La déclaration peut également être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

发表这一声明可以不经任何人许可,即使她是成年人

En Allemagne, des mesures de justice réparatrice étaient applicables à des infractions pénales mineures.

在德国,恢复性司法措施适用于成年刑事罪犯。

La peine couvre un emprisonnement de un à trois ans si la victime est mineure.

如果受害人是成年人,则要判处1至3年监禁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mineure 的法语例句

用户正在搜索


电沉积, 电陈, 电池, 电池(干), 电池车, 电池充电整流器, 电池淀渣, 电池反应, 电池组, 电池组箱,

相似单词


minestrone, minet, minette, minettefels, mineur, mineure, mineuse, mingori, minguétite, minguzzite,

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年人

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

预计有机合物的排放量相对较

Cette proportion comprend 11 mineures infectées par la mère.

这包括母婴感染的11名未成年人。

Il appelle l'attention sur quelques autres modifications rédactionnelles mineures.

他提请注意起草方面另外几个细微的变

Un autre représentant avait des modifications rédactionnelles mineures à proposer.

另一位代表提出了对案文的微小文字

Cela étant, il considère que les modifications proposées sont mineures.

尽管有如此评论,咨询委员会认为前所提议的变低限度的。

S'agissant de la première, nous suggérons deux modifications plutôt mineures.

关于一个项,我们略为做了一些

Le paragraphe 22 est adopté sous réserve d'une modification rédactionnelle mineure.

22段经稍微修正之后通过

Il appelle l'attention sur un certain nombre de modifications rédactionnelles mineures.

他还提请注意起草方面的一些细微

Elle peut même si elle est mineure, exercer cette faculté sans autorisation.

即使她未成年人,她也可以不经任何人许可行使这一权利84。

La partie éthiopienne a imposé quelques restrictions relativement mineures à la MINUEE.

埃厄特派团在埃塞俄比亚一侧受到的限制较小。

M. Fonseca (Brésil) appelle l'attention sur deux modifications éditoriales mineures.

Fonseca先生(巴西)提请注意两处小的编辑方面的

M. Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.

Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该决议草案所做的某些细小的编辑上的

Le paragraphe 3 est adopté avec une modification rédactionnelle mineure du texte anglais.

对英文本的文字略作后,3段获得通过。

Les modifications nécessaires en vue d'appliquer la directive sont donc relativement mineures.

因此,为实施《性别指令》而做的必要修订相对较少。

Environ 10 à 12 % de toutes les prostituées en Lettonie sont des mineures.

拉脱维亚所有妓女中有10-12%未成年少女。

La déclaration peut être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

宣布放弃原国籍不需批准,即使该女子未成年人。

La déclaration peut également être faite sans autorisation même si la femme est mineure.

发表这一声明可以不经任何人许可,即使她未成年人

En Allemagne, des mesures de justice réparatrice étaient applicables à des infractions pénales mineures.

在德国,恢复性司法措施适用于未成年刑事罪犯。

La peine couvre un emprisonnement de un à trois ans si la victime est mineure.

如果受害人未成年人,则要判处1至3年监禁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mineure 的法语例句

用户正在搜索


电磁波, 电磁测量, 电磁场, 电磁唱头, 电磁触发水雷, 电磁的, 电磁法勘探, 电磁辐射, 电磁感应, 电磁化,

相似单词


minestrone, minet, minette, minettefels, mineur, mineure, mineuse, mingori, minguétite, minguzzite,