法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 行政官员的职位(或任期)

2. 法官的职位(或任期)
la magistrature de juge de paix(法国)治安法官的职务

3. 〈集合词〉法官
conseil supérieur de la magistrature (法国)最高司法会议
magistrature assise审判官
magistrature debout检察官

Son père le destine à la magistrature.

他父亲想让他当法官

La Constitution congolaise garantissait l'indépendance de la magistrature.

刚果宪法保证司法独立性。

Les Philippines ont préconisé une action positive dans la magistrature, la police et l'armée.

菲律宾提倡在司法警察和军中采取平权行动。

Elle demande si l'État partie prévoit d'introduire des quotas de femmes dans la magistrature.

她询问该缔约国是否计划对司法部门引入妇女人数配额

Selon certaines règles régionales, les membres de l'organe indépendant devraient être choisis par la magistrature.

据某些区域性标准,独立的成员应由司法关来推选。

Le nouveau Gouvernement du Kenya était déterminé à combattre la corruption, y compris dans la magistrature.

肯尼亚新政府致击腐败现象,其中包括司法在内

Il importe également de former la magistrature pour qu'elle accepte les modifications apportées aux lois.

向司法官员提供接受法律变化方面的培训也是非常重要的。

Mais cette magistrature a une structure à deux niveaux.

但这个治安官有一个双重结

Le Conseil de la magistrature fait partie du pouvoir judiciaire.

司法委员会是司法部门的一个组成部分。

Le déséquilibre ethnique dans la magistrature et au barreau persiste.

法官和律师的族裔不均现象仍然存在。

Le Conseil de la magistrature se compose de treize (13) membres.

2 科索沃司法委员会由十三(13)名成员组成。

La Commission de la magistrature nomme les juges des tribunaux locaux.

地方法院的法官由司法委员会任命。

La magistrature irlandaise connaît-elle bien les dispositions de la Convention?

爱尔兰的法官是否熟悉《公约》的各项规定?

Dans la magistrature, quelques hautes fonctions sont exercées par des femmes.

法律部门部分高级职位由妇女担任。

Expliquer comment est garantie l'indépendance de la magistrature dans l'État partie.

请说明缔约国是如何保证司法的独立性的。

Une magistrature impartiale, efficace et fiable est indispensable pour lutter contre la corruption.

不偏不倚、有效可靠的司法部门对治理腐败十分重要。

Le Conseil de la magistrature est l'organe administratif et disciplinaire du pouvoir judiciaire.

司法委员会是司法部门的行政和纪律

L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.

缔约国应确保恪守司法的独立性

Ces procédures disciplinaires ont été menées par le Conseil de la magistrature du Kosovo.

惩戒听证会由科索沃司法和检察官理会举办。

Il a été qualifié d'«épave mentale» et déclaré incapable de continuer à exercer dans la magistrature.

他被称为是“精神崩溃的人”,并被宣布不能继续在司法部门工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 magistrature 的法语例句

用户正在搜索


théodolite, Théodore, Théodoric, théogonie, théogonique, théologal, théologie, théologien, théologique, théologiquement,

相似单词


magistère, magistral, magistrale, magistralement, magistrat, magistrature, maglev, Magloire, magma, magmabasalte,
n.f.
1. 行政官的职位(或任期)

2. 法官的职位(或任期)
la magistrature de juge de paix(法国)治安法官的职务

3. 〈集合词〉法官
conseil supérieur de la magistrature (法国)最高司法会议
magistrature assise审判官
magistrature debout检察官

Son père le destine à la magistrature.

他父亲想让他当法官

La Constitution congolaise garantissait l'indépendance de la magistrature.

刚果宪法保证司法独立性。

Les Philippines ont préconisé une action positive dans la magistrature, la police et l'armée.

菲律宾提倡在司法警察和军事机构中采取平权行动。

Elle demande si l'État partie prévoit d'introduire des quotas de femmes dans la magistrature.

她询问该缔约国划对司法部门引入妇女人数配额

Selon certaines règles régionales, les membres de l'organe indépendant devraient être choisis par la magistrature.

据某些区域性标准,独立机构的成司法机关来推选。

Le nouveau Gouvernement du Kenya était déterminé à combattre la corruption, y compris dans la magistrature.

肯尼亚新政府致力于打击腐败现象,其中包括司法机构在内

Il importe également de former la magistrature pour qu'elle accepte les modifications apportées aux lois.

向司法官提供接受法律变化方面的培训也非常重要的。

Mais cette magistrature a une structure à deux niveaux.

但这个治安官有一个双重结构。

Le Conseil de la magistrature fait partie du pouvoir judiciaire.

司法司法部门的一个组成部分。

Le déséquilibre ethnique dans la magistrature et au barreau persiste.

法官和律师的族裔不均现象仍然存在。

Le Conseil de la magistrature se compose de treize (13) membres.

2 科索沃司法十三(13)名成组成。

La Commission de la magistrature nomme les juges des tribunaux locaux.

地方法院的法官司法事务会任命。

La magistrature irlandaise connaît-elle bien les dispositions de la Convention?

爱尔兰的法官熟悉《公约》的各项规定?

Dans la magistrature, quelques hautes fonctions sont exercées par des femmes.

法律部门部分高级职位妇女担任。

Expliquer comment est garantie l'indépendance de la magistrature dans l'État partie.

请说明缔约国如何保证司法机关的独立性的。

Une magistrature impartiale, efficace et fiable est indispensable pour lutter contre la corruption.

不偏不倚、有效可靠的司法部门对于治理腐败十分重要。

Le Conseil de la magistrature est l'organe administratif et disciplinaire du pouvoir judiciaire.

司法司法部门的行政和纪律机构。

L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.

缔约国确保恪守司法机构的独立性

Ces procédures disciplinaires ont été menées par le Conseil de la magistrature du Kosovo.

惩戒听证会科索沃司法和检察官理事会举办。

Il a été qualifié d'«épave mentale» et déclaré incapable de continuer à exercer dans la magistrature.

他被称为“精神崩溃的人”,并被宣布不能继续在司法部门工作

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 magistrature 的法语例句

用户正在搜索


théoricien, théorie, théorie des groupes, théorie organique, théorie végétable, théorique, théoriquement, théorisation, théoriser, théosophe,

相似单词


magistère, magistral, magistrale, magistralement, magistrat, magistrature, maglev, Magloire, magma, magmabasalte,
n.f.
1. 行政官位(或任期)

2. 法官位(或任期)
la magistrature de juge de paix(法国)治安法官

3. 〈集合词〉法官
conseil supérieur de la magistrature (法国)最高司法会议
magistrature assise审判官
magistrature debout检察官

Son père le destine à la magistrature.

他父亲想让他当法官

La Constitution congolaise garantissait l'indépendance de la magistrature.

刚果宪法保证司法独立性。

Les Philippines ont préconisé une action positive dans la magistrature, la police et l'armée.

菲律宾提倡在司法警察和军事机构中采取平权行动。

Elle demande si l'État partie prévoit d'introduire des quotas de femmes dans la magistrature.

她询问该缔约国是否计划对司法部门引入妇女人数配额

Selon certaines règles régionales, les membres de l'organe indépendant devraient être choisis par la magistrature.

据某些区域性标准,独立机构应由司法机关来推选。

Le nouveau Gouvernement du Kenya était déterminé à combattre la corruption, y compris dans la magistrature.

肯尼亚新政府致力于打击腐败现象,其中包括司法机构在内

Il importe également de former la magistrature pour qu'elle accepte les modifications apportées aux lois.

向司法官提供接受法律变化方面培训也是非常重要

Mais cette magistrature a une structure à deux niveaux.

但这个治安官有一个双重结构。

Le Conseil de la magistrature fait partie du pouvoir judiciaire.

司法会是司法部门一个组成部分。

Le déséquilibre ethnique dans la magistrature et au barreau persiste.

法官和律师现象仍然存在。

Le Conseil de la magistrature se compose de treize (13) membres.

2 科索沃司法会由十三(13)名成组成。

La Commission de la magistrature nomme les juges des tribunaux locaux.

地方法院法官由司法事务会任命。

La magistrature irlandaise connaît-elle bien les dispositions de la Convention?

爱尔兰法官是否熟悉《公约》各项规定?

Dans la magistrature, quelques hautes fonctions sont exercées par des femmes.

法律部门部分高级位由妇女担任。

Expliquer comment est garantie l'indépendance de la magistrature dans l'État partie.

请说明缔约国是如何保证司法机关独立性

Une magistrature impartiale, efficace et fiable est indispensable pour lutter contre la corruption.

倚、有效可靠司法部门对于治理腐败十分重要。

Le Conseil de la magistrature est l'organe administratif et disciplinaire du pouvoir judiciaire.

司法会是司法部门行政和纪律机构。

L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.

缔约国应确保恪守司法机构独立性

Ces procédures disciplinaires ont été menées par le Conseil de la magistrature du Kosovo.

惩戒听证会由科索沃司法和检察官理事会举办。

Il a été qualifié d'«épave mentale» et déclaré incapable de continuer à exercer dans la magistrature.

他被称为是“精神崩溃人”,并被宣布能继续在司法部门工作

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 magistrature 的法语例句

用户正在搜索


thérapie, -thérapie, thérapie par compresse, thérapie par vomissement, Thérapsides, theravada, Thérésa, Thérèse, thériaque, théridion,

相似单词


magistère, magistral, magistrale, magistralement, magistrat, magistrature, maglev, Magloire, magma, magmabasalte,
n.f.
1. 行政官员的职位(或任期)

2. 法官的职位(或任期)
la magistrature de juge de paix(法国)治安法官的职务

3. 〈集合词〉法官
conseil supérieur de la magistrature (法国)最高司法会议
magistrature assise审判官
magistrature debout检察官

Son père le destine à la magistrature.

他父他当法官

La Constitution congolaise garantissait l'indépendance de la magistrature.

刚果宪法保证司法独立性。

Les Philippines ont préconisé une action positive dans la magistrature, la police et l'armée.

菲律宾提倡在司法警察和军事机构中采取平权行动。

Elle demande si l'État partie prévoit d'introduire des quotas de femmes dans la magistrature.

她询问该缔约国是否计划对司法部门引入妇女人数配额

Selon certaines règles régionales, les membres de l'organe indépendant devraient être choisis par la magistrature.

据某些区域性标准,独立机构的成员应由司法机关来推选。

Le nouveau Gouvernement du Kenya était déterminé à combattre la corruption, y compris dans la magistrature.

肯尼亚新政府致力于打击腐败现象,其中包括司法机构在内

Il importe également de former la magistrature pour qu'elle accepte les modifications apportées aux lois.

向司法官员提供接受法律变的培训也是非常重要的。

Mais cette magistrature a une structure à deux niveaux.

但这个治安官有一个双重结构。

Le Conseil de la magistrature fait partie du pouvoir judiciaire.

司法委员会是司法部门的一个组成部分。

Le déséquilibre ethnique dans la magistrature et au barreau persiste.

法官和律师的族裔不均现象仍然存在。

Le Conseil de la magistrature se compose de treize (13) membres.

2 科索沃司法委员会由十三(13)名成员组成。

La Commission de la magistrature nomme les juges des tribunaux locaux.

法院的法官由司法事务委员会任命。

La magistrature irlandaise connaît-elle bien les dispositions de la Convention?

爱尔兰的法官是否熟悉《公约》的各项规定?

Dans la magistrature, quelques hautes fonctions sont exercées par des femmes.

法律部门部分高级职位由妇女担任。

Expliquer comment est garantie l'indépendance de la magistrature dans l'État partie.

请说明缔约国是如何保证司法机关的独立性的。

Une magistrature impartiale, efficace et fiable est indispensable pour lutter contre la corruption.

不偏不倚、有效可靠的司法部门对于治理腐败十分重要。

Le Conseil de la magistrature est l'organe administratif et disciplinaire du pouvoir judiciaire.

司法委员会是司法部门的行政和纪律机构。

L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.

缔约国应确保恪守司法机构的独立性

Ces procédures disciplinaires ont été menées par le Conseil de la magistrature du Kosovo.

惩戒听证会由科索沃司法和检察官理事会举办。

Il a été qualifié d'«épave mentale» et déclaré incapable de continuer à exercer dans la magistrature.

他被称为是“精神崩溃的人”,并被宣布不能继续在司法部门工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 magistrature 的法语例句

用户正在搜索


thermalisme, thermalité, thermatron, -therme, thermes, thermesthésie, thermicien, thermicité, thermidor, thermidorien,

相似单词


magistère, magistral, magistrale, magistralement, magistrat, magistrature, maglev, Magloire, magma, magmabasalte,
n.f.
1. 行政官的职位(或任期)

2. 法官的职位(或任期)
la magistrature de juge de paix(法国)治安法官的职务

3. 〈集合词〉法官
conseil supérieur de la magistrature (法国)最高司法会议
magistrature assise审判官
magistrature debout检察官

Son père le destine à la magistrature.

他父亲想让他当法官

La Constitution congolaise garantissait l'indépendance de la magistrature.

刚果宪法保证司法独立性。

Les Philippines ont préconisé une action positive dans la magistrature, la police et l'armée.

菲律宾提倡在司法警察和军事机构中采取平权行动。

Elle demande si l'État partie prévoit d'introduire des quotas de femmes dans la magistrature.

她询问该缔约国是司法部门引入妇女人数配额

Selon certaines règles régionales, les membres de l'organe indépendant devraient être choisis par la magistrature.

据某些区域性标准,独立机构的由司法机关来推选。

Le nouveau Gouvernement du Kenya était déterminé à combattre la corruption, y compris dans la magistrature.

肯尼亚新政府致力于打击腐败现象,其中包括司法机构在内

Il importe également de former la magistrature pour qu'elle accepte les modifications apportées aux lois.

向司法官提供接受法律变化方面的培训也是非常重要的。

Mais cette magistrature a une structure à deux niveaux.

但这个治安官有一个双重结构。

Le Conseil de la magistrature fait partie du pouvoir judiciaire.

司法会是司法部门的一个组部分。

Le déséquilibre ethnique dans la magistrature et au barreau persiste.

法官和律师的族裔不均现象仍然存在。

Le Conseil de la magistrature se compose de treize (13) membres.

2 科索沃司法会由十三(13)名

La Commission de la magistrature nomme les juges des tribunaux locaux.

地方法院的法官由司法事务会任命。

La magistrature irlandaise connaît-elle bien les dispositions de la Convention?

爱尔兰的法官熟悉《公约》的各项规定?

Dans la magistrature, quelques hautes fonctions sont exercées par des femmes.

法律部门部分高级职位由妇女担任。

Expliquer comment est garantie l'indépendance de la magistrature dans l'État partie.

请说明缔约国是如何保证司法机关的独立性的。

Une magistrature impartiale, efficace et fiable est indispensable pour lutter contre la corruption.

不偏不倚、有效可靠的司法部门对于治理腐败十分重要。

Le Conseil de la magistrature est l'organe administratif et disciplinaire du pouvoir judiciaire.

司法会是司法部门的行政和纪律机构。

L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.

缔约国确保恪守司法机构的独立性

Ces procédures disciplinaires ont été menées par le Conseil de la magistrature du Kosovo.

惩戒听证会由科索沃司法和检察官理事会举办。

Il a été qualifié d'«épave mentale» et déclaré incapable de continuer à exercer dans la magistrature.

他被称为是“精神崩溃的人”,并被宣布不能继续在司法部门工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 magistrature 的法语例句

用户正在搜索


thermocollant, thermocollante, thermocolorimètre, thermocompresseur, thermocompression, thermocontact, thermoconvection, thermoconvertisseur, thermocopie, thermocouple,

相似单词


magistère, magistral, magistrale, magistralement, magistrat, magistrature, maglev, Magloire, magma, magmabasalte,

用户正在搜索


thermophone, thermopile, thermoplaste, thermoplasticité, thermoplastique, thermoplongeur, thermopolymère, thermopompe, thermopositif, thermopropulsé,

相似单词


magistère, magistral, magistrale, magistralement, magistrat, magistrature, maglev, Magloire, magma, magmabasalte,
n.f.
1. 政官员的职位(或任期)

2. 法官的职位(或任期)
la magistrature de juge de paix(法国)治安法官的职务

3. 〈集合词〉法官
conseil supérieur de la magistrature (法国)最高司法会议
magistrature assise审判官
magistrature debout检察官

Son père le destine à la magistrature.

他父亲想让他当法官

La Constitution congolaise garantissait l'indépendance de la magistrature.

刚果宪法保证司法独立性。

Les Philippines ont préconisé une action positive dans la magistrature, la police et l'armée.

菲律宾提倡在司法警察和军事机构中采取平权

Elle demande si l'État partie prévoit d'introduire des quotas de femmes dans la magistrature.

询问该缔约国是否计划对司法部门引入妇女人数配额

Selon certaines règles régionales, les membres de l'organe indépendant devraient être choisis par la magistrature.

据某些区域性标准,独立机构的成员应由司法机关来推

Le nouveau Gouvernement du Kenya était déterminé à combattre la corruption, y compris dans la magistrature.

亚新政府致力于打击腐败现象,其中包括司法机构在内

Il importe également de former la magistrature pour qu'elle accepte les modifications apportées aux lois.

向司法官员提供接受法律变化方面的培训也是非常重要的。

Mais cette magistrature a une structure à deux niveaux.

但这个治安官有一个双重结构。

Le Conseil de la magistrature fait partie du pouvoir judiciaire.

司法委员会是司法部门的一个组成部分。

Le déséquilibre ethnique dans la magistrature et au barreau persiste.

法官和律师的族裔不均现象仍然存在。

Le Conseil de la magistrature se compose de treize (13) membres.

2 科索沃司法委员会由十三(13)名成员组成。

La Commission de la magistrature nomme les juges des tribunaux locaux.

地方法院的法官由司法事务委员会任命。

La magistrature irlandaise connaît-elle bien les dispositions de la Convention?

爱尔兰的法官是否熟悉《公约》的各项规定?

Dans la magistrature, quelques hautes fonctions sont exercées par des femmes.

法律部门部分高级职位由妇女担任。

Expliquer comment est garantie l'indépendance de la magistrature dans l'État partie.

请说明缔约国是如何保证司法机关的独立性的。

Une magistrature impartiale, efficace et fiable est indispensable pour lutter contre la corruption.

不偏不倚、有效可靠的司法部门对于治理腐败十分重要。

Le Conseil de la magistrature est l'organe administratif et disciplinaire du pouvoir judiciaire.

司法委员会是司法部门的政和纪律机构。

L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.

缔约国应确保恪守司法机构的独立性

Ces procédures disciplinaires ont été menées par le Conseil de la magistrature du Kosovo.

惩戒听证会由科索沃司法和检察官理事会举办。

Il a été qualifié d'«épave mentale» et déclaré incapable de continuer à exercer dans la magistrature.

他被称为是“精神崩溃的人”,并被宣布不能继续在司法部门工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 magistrature 的法语例句

用户正在搜索


thermorésistante, thermorupteur, thermos, thermoscope, thermosensible, thermosiphon, thermosoudable, thermosoudé, thermosphère, thermostabile,

相似单词


magistère, magistral, magistrale, magistralement, magistrat, magistrature, maglev, Magloire, magma, magmabasalte,
n.f.
1. 行政官的职位(或任期)

2. 法官的职位(或任期)
la magistrature de juge de paix(法国)治安法官的职务

3. 〈集合词〉法官
conseil supérieur de la magistrature (法国)最高司法会议
magistrature assise审判官
magistrature debout检察官

Son père le destine à la magistrature.

他父亲想让他当法官

La Constitution congolaise garantissait l'indépendance de la magistrature.

法保证司法独立性。

Les Philippines ont préconisé une action positive dans la magistrature, la police et l'armée.

菲律宾倡在司法警察和军事机构中采取平权行动。

Elle demande si l'État partie prévoit d'introduire des quotas de femmes dans la magistrature.

她询问该缔约国是否计划对司法部门引入妇女人数配额

Selon certaines règles régionales, les membres de l'organe indépendant devraient être choisis par la magistrature.

据某些区域性标准,独立机构的成应由司法机关来推选。

Le nouveau Gouvernement du Kenya était déterminé à combattre la corruption, y compris dans la magistrature.

肯尼亚新政府致力于打击腐败现象,其中包括司法机构在内

Il importe également de former la magistrature pour qu'elle accepte les modifications apportées aux lois.

向司法官接受法律变化方面的培训也是非常重要的。

Mais cette magistrature a une structure à deux niveaux.

但这个治安官有一个双重结构。

Le Conseil de la magistrature fait partie du pouvoir judiciaire.

司法会是司法部门的一个组成部分。

Le déséquilibre ethnique dans la magistrature et au barreau persiste.

法官和律师的族裔不均现象仍然存在。

Le Conseil de la magistrature se compose de treize (13) membres.

2 科索沃司法会由十三(13)名成组成。

La Commission de la magistrature nomme les juges des tribunaux locaux.

地方法院的法官由司法事务会任命。

La magistrature irlandaise connaît-elle bien les dispositions de la Convention?

爱尔兰的法官是否熟悉《公约》的各项规定?

Dans la magistrature, quelques hautes fonctions sont exercées par des femmes.

法律部门部分高级职位由妇女担任。

Expliquer comment est garantie l'indépendance de la magistrature dans l'État partie.

请说明缔约国是如何保证司法机关的独立性的。

Une magistrature impartiale, efficace et fiable est indispensable pour lutter contre la corruption.

不偏不倚、有效可靠的司法部门对于治理腐败十分重要。

Le Conseil de la magistrature est l'organe administratif et disciplinaire du pouvoir judiciaire.

司法会是司法部门的行政和纪律机构。

L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.

缔约国应确保恪守司法机构的独立性

Ces procédures disciplinaires ont été menées par le Conseil de la magistrature du Kosovo.

惩戒听证会由科索沃司法和检察官理事会举办。

Il a été qualifié d'«épave mentale» et déclaré incapable de continuer à exercer dans la magistrature.

他被称为是“精神崩溃的人”,并被宣布不能继续在司法部门工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 magistrature 的法语例句

用户正在搜索


thermothérapie, thermotropisme, thermotube, thermotuyère, thermovinification, thermoviscosimètre, thermoviscosité, thermovoltmètre, théromorphe, thérophyte,

相似单词


magistère, magistral, magistrale, magistralement, magistrat, magistrature, maglev, Magloire, magma, magmabasalte,
n.f.
1. 行政官员的职位(或任期)

2. 法官的职位(或任期)
la magistrature de juge de paix(法国)治安法官的职务

3. 〈集合词〉法官
conseil supérieur de la magistrature (法国)最高司法会议
magistrature assise审判官
magistrature debout

Son père le destine à la magistrature.

他父亲想让他当法官

La Constitution congolaise garantissait l'indépendance de la magistrature.

刚果宪法保证司法独立性。

Les Philippines ont préconisé une action positive dans la magistrature, la police et l'armée.

菲律宾提倡在司法和军事机构中采取平权行动。

Elle demande si l'État partie prévoit d'introduire des quotas de femmes dans la magistrature.

她询问该缔约国是否计划对司法部门引入妇女人数配额

Selon certaines règles régionales, les membres de l'organe indépendant devraient être choisis par la magistrature.

据某些区域性标准,独立机构的成员应由司法机关来推选。

Le nouveau Gouvernement du Kenya était déterminé à combattre la corruption, y compris dans la magistrature.

肯尼亚新政府致力于打击腐,其中包括司法机构在内

Il importe également de former la magistrature pour qu'elle accepte les modifications apportées aux lois.

向司法官员提供接受法律变化方面的培训也是非常重要的。

Mais cette magistrature a une structure à deux niveaux.

但这个治安官有一个双重结构。

Le Conseil de la magistrature fait partie du pouvoir judiciaire.

司法委员会是司法部门的一个组成部分。

Le déséquilibre ethnique dans la magistrature et au barreau persiste.

法官和律师的族裔不均仍然存在。

Le Conseil de la magistrature se compose de treize (13) membres.

2 科索沃司法委员会由十三(13)名成员组成。

La Commission de la magistrature nomme les juges des tribunaux locaux.

地方法院的法官由司法事务委员会任命。

La magistrature irlandaise connaît-elle bien les dispositions de la Convention?

爱尔兰的法官是否熟悉《公约》的各项规定?

Dans la magistrature, quelques hautes fonctions sont exercées par des femmes.

法律部门部分高级职位由妇女担任。

Expliquer comment est garantie l'indépendance de la magistrature dans l'État partie.

请说明缔约国是如何保证司法机关的独立性的。

Une magistrature impartiale, efficace et fiable est indispensable pour lutter contre la corruption.

不偏不倚、有效可靠的司法部门对于治理腐十分重要。

Le Conseil de la magistrature est l'organe administratif et disciplinaire du pouvoir judiciaire.

司法委员会是司法部门的行政和纪律机构。

L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.

缔约国应确保恪守司法机构的独立性

Ces procédures disciplinaires ont été menées par le Conseil de la magistrature du Kosovo.

惩戒听证会由科索沃司法和检官理事会举办。

Il a été qualifié d'«épave mentale» et déclaré incapable de continuer à exercer dans la magistrature.

他被称为是“精神崩溃的人”,并被宣布不能继续在司法部门工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 magistrature 的法语例句

用户正在搜索


thessalien, thessalonique, thêta, thète, thête, thétique, théurgie, thia, thiabendazole, thiacétamide,

相似单词


magistère, magistral, magistrale, magistralement, magistrat, magistrature, maglev, Magloire, magma, magmabasalte,
n.f.
1. 行政官员职位(或任期)

2. 法官职位(或任期)
la magistrature de juge de paix(法)安法官职务

3. 〈集合词〉法官
conseil supérieur de la magistrature (法)最高司法会议
magistrature assise审判官
magistrature debout检察官

Son père le destine à la magistrature.

他父亲想让他当法官

La Constitution congolaise garantissait l'indépendance de la magistrature.

刚果宪法保证司法独立性。

Les Philippines ont préconisé une action positive dans la magistrature, la police et l'armée.

菲律宾提倡在司法警察和军事机构中采取平权行动。

Elle demande si l'État partie prévoit d'introduire des quotas de femmes dans la magistrature.

她询问该缔约是否计划对司法部引入妇女人数配额

Selon certaines règles régionales, les membres de l'organe indépendant devraient être choisis par la magistrature.

据某些区域性标准,独立机构成员应由司法机关来推选。

Le nouveau Gouvernement du Kenya était déterminé à combattre la corruption, y compris dans la magistrature.

肯尼亚新政府致力于打击腐败现象,其中包括司法机构在内

Il importe également de former la magistrature pour qu'elle accepte les modifications apportées aux lois.

向司法官员提供接受法律变化方面培训也是非常重要

Mais cette magistrature a une structure à deux niveaux.

但这个安官有个双重结构。

Le Conseil de la magistrature fait partie du pouvoir judiciaire.

司法委员会是司法部个组成部分。

Le déséquilibre ethnique dans la magistrature et au barreau persiste.

法官和律师族裔不均现象仍然存在。

Le Conseil de la magistrature se compose de treize (13) membres.

2 科索沃司法委员会由十三(13)名成员组成。

La Commission de la magistrature nomme les juges des tribunaux locaux.

地方法院法官由司法事务委员会任命。

La magistrature irlandaise connaît-elle bien les dispositions de la Convention?

爱尔兰法官是否熟悉《公约》各项规定?

Dans la magistrature, quelques hautes fonctions sont exercées par des femmes.

法律部分高级职位由妇女担任。

Expliquer comment est garantie l'indépendance de la magistrature dans l'État partie.

请说明缔约是如何保证司法机关独立性

Une magistrature impartiale, efficace et fiable est indispensable pour lutter contre la corruption.

不偏不倚、有效可靠司法部对于理腐败十分重要。

Le Conseil de la magistrature est l'organe administratif et disciplinaire du pouvoir judiciaire.

司法委员会是司法部行政和纪律机构。

L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.

缔约应确保恪守司法机构独立性

Ces procédures disciplinaires ont été menées par le Conseil de la magistrature du Kosovo.

惩戒听证会由科索沃司法和检察官理事会举办。

Il a été qualifié d'«épave mentale» et déclaré incapable de continuer à exercer dans la magistrature.

他被称为是“精神崩溃人”,并被宣布不能继续在司法部工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 magistrature 的法语例句

用户正在搜索


thiapyranne, thiazane, thiazine, thiazinyle, thiazole, thiazolidine, thiazolidyle, thiazolien, thiazolinyle, thiazolique,

相似单词


magistère, magistral, magistrale, magistralement, magistrat, magistrature, maglev, Magloire, magma, magmabasalte,