法语助手
  • 关闭
vt.
授予
近义词
décorer
同音、近音词
médaillé,  médaillier
联想词
bronze青铜;médaillon;numismatique古币学;trophée战利品饰;collectionner收集,搜集,收藏;statuette小雕像,小塑像;graveur雕刻者;marbre大理石;champion冠军,优胜者,第一名;reliquaire圣骨盒或箱;sculpture雕刻,雕塑;

Golden Trépied deux fois médaillé d'or, le titre de 100 uvres de la calligraphie chinoise.

曾获两届金鼎,中国书法作品百佳称号。

Mes vins, issus de l’agriculture biologique, sont tous élevés en fûts de chêne et souvent médaillés.

葡萄酒,全部来自生态农业种植,全部经过橡木桶陈酿,并且在葡萄酒大赛中屡屡

D'après l'agence de presse iranienne, le Gouvernement lui a ultérieurement versé les 115 000 dollars offerts aux médaillés d'or.

根据伊朗官方通讯社,这位伊朗运动员退出比赛后,得到政府115 000赏,相当于金牌得主金。

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

意大利和国总统颁发教育、文化和艺术金

Le Comité International Olympique fait part de ses doutes vendredi concernant l'âge réel de la jeune gymnaste chinoise, double médaillée d'or.

国际奥委会周五表示对这位中国年轻体操运动员真实年龄怀疑。她获得了两枚金牌。

Nous avons développé Jinggangmycin a remporté huit provinces Food Expo Médaille d'or, l'attribution de nouveaux produits, tels que le nombre de bourses.

我们开发井冈八珍曾获省级食品博览会金、新产品等多个项。

Médaille de l'Académie de police du Caire; docteur honoris causa de l'Université du Roi Fayçal à N'Djamena; décoré par les Nations Unies à Kinshasa.

开罗警察学院;恩贾梅纳Fayçal国王大学荣誉学位;联合国勋,金沙萨。

Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.

使法国名将贝尔纳夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人21秒08成绩,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领台。

Quatre-vingt-treize bourses de 4 000 roubles ont été attribuées aux médaillés d'or et d'argent des Olympiades panrusses et interethniques de l'enseignement, ainsi qu'aux lauréats des compétitions panrusses et interethniques organisées dans les principales disciplines.

向全国和国际奥林匹克学科竞赛金和银获得者以及在全国和国际基础学科竞赛获者和优胜者授予学金计93种,每种合4 000卢布。

En particulier, la Norvège a été fière d'appuyer l'organisation humanitaire internationale non gouvernementale Right to Play, dirigée par le Norvégien Johann Olav Koss, quatre fois médaillé d'or olympique, qui met en œuvre des programmes dans près de 30 pays.

挪威尤其自豪地支持由四次获得奥运会金牌挪威运动员约翰·奥拉夫·科斯领导一个国际人道主义非政府组织——“参与竞赛权利”,该组织已在近30个国家开展方案活动。

Distinctions honorifiques : Médaille de l'indépendance, 4e, 3e et 2e classes; médaille al-Kawbab; médaille al-Nahda, 2e classe; médaille du mérite militaire, 1re classe; médaille du service loyal; médaille al-Karamah; médaille du jubilé d'argent; médaille des qualités de commandement, de formation et d'administration; chevalier de l'ordre du mérite français; ordre du mérite autrichien.

四级、三级和二级独立勋;al-Kawbab勋、二级al-Nahda勋;一级军事荣誉勋;忠臣服务勋;al-Karamah勋,银Jubilee勋;领导、训练和行政能力勋;法国骑士勋;奥地利荣誉勋

Les bénéficiaires des prestations sociales spéciales allant jusqu'à une unité comptable mensuelle comprennent désormais les personnes ayant travaillé à l'arrière pendant la guerre qui n'ont été ni médaillées ni décorées pour leur courage et leur dévouement, mais ont travaillé à l'arrière pendant six mois au moins.

卫国战争年代末因忘我劳动而获得勋、在后勤机关工作至少6个月者属于国家专门津贴领取人这一类别,津贴数额为1个月计算指标。

Plus de 70 délégués de 12 pays ont participé à cette manifestation organisée par le Conseiller spécial du Secrétaire général pour le sport au service du développement et de la paix, M. Adolf Ogi, le Conseiller spécial du Secrétaire général, M. Jeffrey Sachs, ainsi que le quadruple médaillé d'or olympique et Directeur général de l'Association internationale pour le droit au jeu de l'enfant, M. Johann Olav Koss.

来自12个国家70多名代表出席了这项活动,该活动是由秘书长体育促进发展与和平特别顾问阿道夫·奥吉、秘书长特别顾问杰弗里·萨夏、体育权利组织首席执行干事以及四次获得奥林匹克金牌Johann Olav Koss组织

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médailler 的法语例句

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


mecréant, mécréant, mecton, médaille, médaillé, médailler, médailleur, médaillier, médailliste, médaillon,
vt.
授予奖章
近义词
décorer
同音、近音词
médaillé,  médaillier
联想词
bronze青铜;médaillon奖章;numismatique古币学;trophée战利品饰;collectionner收集,搜集,收藏;statuette小雕像,小塑像;graveur雕刻者;marbre大理石;champion冠军,优胜者,第一名;reliquaire圣骨盒或箱;sculpture雕刻,雕塑;

Golden Trépied deux fois médaillé d'or, le titre de 100 uvres de la calligraphie chinoise.

曾获两届金鼎奖金奖,中国书法作品百佳称号。

Mes vins, issus de l’agriculture biologique, sont tous élevés en fûts de chêne et souvent médaillés.

我的葡萄酒,全部来自生态农业种植,全部经过橡木桶陈酿,并且在葡萄酒大赛中屡屡获奖

D'après l'agence de presse iranienne, le Gouvernement lui a ultérieurement versé les 115 000 dollars offerts aux médaillés d'or.

根据伊朗官方通讯伊朗运动员退出比赛后,得到政府115 000美元的奖赏,相当于金牌得主的奖金。

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

意大利和国总统颁发的教育、文化和艺术金质奖章。

Le Comité International Olympique fait part de ses doutes vendredi concernant l'âge réel de la jeune gymnaste chinoise, double médaillée d'or.

国际奥委会周五表示对中国操运动员真实龄的怀疑。她获得了两枚金牌。

Nous avons développé Jinggangmycin a remporté huit provinces Food Expo Médaille d'or, l'attribution de nouveaux produits, tels que le nombre de bourses.

我们开发的井冈八珍曾获省级食品博览会金奖、新产品奖等多个奖项。

Médaille de l'Académie de police du Caire; docteur honoris causa de l'Université du Roi Fayçal à N'Djamena; décoré par les Nations Unies à Kinshasa.

开罗警察学院奖章;恩贾梅纳Fayçal国王大学荣誉学;联合国勋章,金沙萨。

Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.

使法国名将贝尔纳的夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而巴西人次以惊人的21秒08成绩,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。

Quatre-vingt-treize bourses de 4 000 roubles ont été attribuées aux médaillés d'or et d'argent des Olympiades panrusses et interethniques de l'enseignement, ainsi qu'aux lauréats des compétitions panrusses et interethniques organisées dans les principales disciplines.

向全国和国际奥林匹克学科竞赛金奖和银奖获得者以及在全国和国际基础学科竞赛获奖者和优胜者授予的奖学金计93种,每种合4 000卢布。

En particulier, la Norvège a été fière d'appuyer l'organisation humanitaire internationale non gouvernementale Right to Play, dirigée par le Norvégien Johann Olav Koss, quatre fois médaillé d'or olympique, qui met en œuvre des programmes dans près de 30 pays.

挪威尤其自豪地支持由四次获得奥运会金牌的挪威运动员约翰·奥拉夫·科斯领导的一个的国际人道主义非政府组织——“参与竞赛的权利”,该组织已在近30个国家开展方案活动。

Distinctions honorifiques : Médaille de l'indépendance, 4e, 3e et 2e classes; médaille al-Kawbab; médaille al-Nahda, 2e classe; médaille du mérite militaire, 1re classe; médaille du service loyal; médaille al-Karamah; médaille du jubilé d'argent; médaille des qualités de commandement, de formation et d'administration; chevalier de l'ordre du mérite français; ordre du mérite autrichien.

四级、三级和二级独立勋章;al-Kawbab勋章、二级al-Nahda勋章;一级军事荣誉勋章;忠臣服务勋章;al-Karamah勋章,银质Jubilee勋章;领导、训练和行政能力勋章;法国骑士勋章;奥地利荣誉勋章。

Les bénéficiaires des prestations sociales spéciales allant jusqu'à une unité comptable mensuelle comprennent désormais les personnes ayant travaillé à l'arrière pendant la guerre qui n'ont été ni médaillées ni décorées pour leur courage et leur dévouement, mais ont travaillé à l'arrière pendant six mois au moins.

卫国战争代末因忘我劳动而获得勋章和奖章、在后勤机关工作至少6个月者属于国家专门津贴领取人一类别,津贴数额为1个月计算指标。

Plus de 70 délégués de 12 pays ont participé à cette manifestation organisée par le Conseiller spécial du Secrétaire général pour le sport au service du développement et de la paix, M. Adolf Ogi, le Conseiller spécial du Secrétaire général, M. Jeffrey Sachs, ainsi que le quadruple médaillé d'or olympique et Directeur général de l'Association internationale pour le droit au jeu de l'enfant, M. Johann Olav Koss.

来自12个国家70多名代表出席了项活动,该活动是由秘书长育促进发展与和平特别顾问阿道夫·奥吉、秘书长特别顾问杰弗里·萨夏、育权利组织首席执行干事以及四次获得奥林匹克金牌的Johann Olav Koss组织的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médailler 的法语例句

用户正在搜索


读取, 读入, 读书, 读书明理, 读书破万卷,下笔如有神, 读书人, 读书无用论, 读书须用意,一字值千金, 读书用的小灯, 读熟,

相似单词


mecréant, mécréant, mecton, médaille, médaillé, médailler, médailleur, médaillier, médailliste, médaillon,
vt.
授予奖章
近义词
décorer
同音、近音词
médaillé,  médaillier
bronze铜;médaillon奖章;numismatique古币学;trophée战利品饰;collectionner收集,搜集,收藏;statuette小雕像,小塑像;graveur雕刻者;marbre大理石;champion冠军,优胜者,第一名;reliquaire圣骨盒或箱;sculpture雕刻,雕塑;

Golden Trépied deux fois médaillé d'or, le titre de 100 uvres de la calligraphie chinoise.

曾获两届金鼎奖金奖,中国书法作品百佳称号。

Mes vins, issus de l’agriculture biologique, sont tous élevés en fûts de chêne et souvent médaillés.

我的葡萄酒,全部来自生态农业种植,全部经过橡木桶陈酿,并且在葡萄酒大赛中屡屡获奖

D'après l'agence de presse iranienne, le Gouvernement lui a ultérieurement versé les 115 000 dollars offerts aux médaillés d'or.

根据伊朗官方通讯社,这位伊朗运动员退出比赛后,得到政府115 000美元的奖赏,相当于金牌得主的奖金。

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

意大利和国总统颁发的教育、文化和艺术金质奖章。

Le Comité International Olympique fait part de ses doutes vendredi concernant l'âge réel de la jeune gymnaste chinoise, double médaillée d'or.

国际奥委会周五表示对这位中国年轻体操运动员真实年龄的怀疑。她获得了两枚金牌。

Nous avons développé Jinggangmycin a remporté huit provinces Food Expo Médaille d'or, l'attribution de nouveaux produits, tels que le nombre de bourses.

我们开发的井冈八珍曾获省级食品博览会金奖、新产品奖等多个奖项。

Médaille de l'Académie de police du Caire; docteur honoris causa de l'Université du Roi Fayçal à N'Djamena; décoré par les Nations Unies à Kinshasa.

开罗警察学院奖章;恩贾梅纳Fayçal国王大学荣誉学位;联合国勋章,金沙萨。

Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.

使法国名将贝尔纳的夺冠梦破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人的21秒08成绩,阻止了同FrédérickBousquet最高领奖台。

Quatre-vingt-treize bourses de 4 000 roubles ont été attribuées aux médaillés d'or et d'argent des Olympiades panrusses et interethniques de l'enseignement, ainsi qu'aux lauréats des compétitions panrusses et interethniques organisées dans les principales disciplines.

向全国和国际奥林匹克学科竞赛金奖和银奖获得者以及在全国和国际基础学科竞赛获奖者和优胜者授予的奖学金计93种,每种合4 000卢布。

En particulier, la Norvège a été fière d'appuyer l'organisation humanitaire internationale non gouvernementale Right to Play, dirigée par le Norvégien Johann Olav Koss, quatre fois médaillé d'or olympique, qui met en œuvre des programmes dans près de 30 pays.

挪威尤其自豪地支持由四次获得奥运会金牌的挪威运动员约翰·奥拉夫·科斯领导的一个的国际人道主义非政府组织——“参与竞赛的权利”,该组织已在近30个国家开展方案活动。

Distinctions honorifiques : Médaille de l'indépendance, 4e, 3e et 2e classes; médaille al-Kawbab; médaille al-Nahda, 2e classe; médaille du mérite militaire, 1re classe; médaille du service loyal; médaille al-Karamah; médaille du jubilé d'argent; médaille des qualités de commandement, de formation et d'administration; chevalier de l'ordre du mérite français; ordre du mérite autrichien.

四级、三级和二级独立勋章;al-Kawbab勋章、二级al-Nahda勋章;一级军事荣誉勋章;忠臣服务勋章;al-Karamah勋章,银质Jubilee勋章;领导、训练和行政能力勋章;法国骑士勋章;奥地利荣誉勋章。

Les bénéficiaires des prestations sociales spéciales allant jusqu'à une unité comptable mensuelle comprennent désormais les personnes ayant travaillé à l'arrière pendant la guerre qui n'ont été ni médaillées ni décorées pour leur courage et leur dévouement, mais ont travaillé à l'arrière pendant six mois au moins.

卫国战争年代末因忘我劳动而获得勋章和奖章、在后勤机关工作至少6个月者属于国家专门津贴领取人这一类别,津贴数额为1个月计算指标。

Plus de 70 délégués de 12 pays ont participé à cette manifestation organisée par le Conseiller spécial du Secrétaire général pour le sport au service du développement et de la paix, M. Adolf Ogi, le Conseiller spécial du Secrétaire général, M. Jeffrey Sachs, ainsi que le quadruple médaillé d'or olympique et Directeur général de l'Association internationale pour le droit au jeu de l'enfant, M. Johann Olav Koss.

来自12个国家70多名代表出席了这项活动,该活动是由秘书长体育促进发展与和平特别顾问阿道夫·奥吉、秘书长特别顾问杰弗里·萨夏、体育权利组织首席执行干事以及四次获得奥林匹克金牌的Johann Olav Koss组织的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médailler 的法语例句

用户正在搜索


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,

相似单词


mecréant, mécréant, mecton, médaille, médaillé, médailler, médailleur, médaillier, médailliste, médaillon,
vt.
授予奖章
近义词
décorer
同音、近音词
médaillé,  médaillier
联想词
bronze青铜;médaillon奖章;numismatique古币学;trophée战利品饰;collectionner收集,搜集,收藏;statuette小雕像,小塑像;graveur雕刻者;marbre大理石;champion冠军,优胜者,第一;reliquaire盒或箱;sculpture雕刻,雕塑;

Golden Trépied deux fois médaillé d'or, le titre de 100 uvres de la calligraphie chinoise.

曾获两届金鼎奖金奖,中书法作品百佳称号。

Mes vins, issus de l’agriculture biologique, sont tous élevés en fûts de chêne et souvent médaillés.

我的葡萄酒,全部来自生态农业种植,全部经过橡木桶陈酿,并且在葡萄酒大赛中屡屡获奖

D'après l'agence de presse iranienne, le Gouvernement lui a ultérieurement versé les 115 000 dollars offerts aux médaillés d'or.

根据伊朗官方通讯社,这位伊朗运动员退出比赛后,得到政府115 000美元的奖赏,相当于金牌得主的奖金。

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

意大利总统颁发的教育、文化和艺术金质奖章。

Le Comité International Olympique fait part de ses doutes vendredi concernant l'âge réel de la jeune gymnaste chinoise, double médaillée d'or.

际奥委会周五表示对这位中年轻体操运动员真实年龄的怀疑。她获得了两枚金牌。

Nous avons développé Jinggangmycin a remporté huit provinces Food Expo Médaille d'or, l'attribution de nouveaux produits, tels que le nombre de bourses.

我们开发的井冈八珍曾获省级食品博览会金奖、新产品奖等多个奖项。

Médaille de l'Académie de police du Caire; docteur honoris causa de l'Université du Roi Fayçal à N'Djamena; décoré par les Nations Unies à Kinshasa.

开罗警察学院奖章;恩贾梅纳Fayçal王大学荣誉学位;联合勋章,金沙萨。

Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.

贝尔纳的夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人的21秒08成绩,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。

Quatre-vingt-treize bourses de 4 000 roubles ont été attribuées aux médaillés d'or et d'argent des Olympiades panrusses et interethniques de l'enseignement, ainsi qu'aux lauréats des compétitions panrusses et interethniques organisées dans les principales disciplines.

向全际奥林匹克学科竞赛金奖和银奖获得者以及在全际基础学科竞赛获奖者和优胜者授予的奖学金计93种,每种合4 000卢布。

En particulier, la Norvège a été fière d'appuyer l'organisation humanitaire internationale non gouvernementale Right to Play, dirigée par le Norvégien Johann Olav Koss, quatre fois médaillé d'or olympique, qui met en œuvre des programmes dans près de 30 pays.

挪威尤其自豪地支持由四次获得奥运会金牌的挪威运动员约翰·奥拉夫·科斯领导的一个的际人道主义非政府组织——“参与竞赛的权利”,该组织已在近30个家开展方案活动。

Distinctions honorifiques : Médaille de l'indépendance, 4e, 3e et 2e classes; médaille al-Kawbab; médaille al-Nahda, 2e classe; médaille du mérite militaire, 1re classe; médaille du service loyal; médaille al-Karamah; médaille du jubilé d'argent; médaille des qualités de commandement, de formation et d'administration; chevalier de l'ordre du mérite français; ordre du mérite autrichien.

四级、三级和二级独立勋章;al-Kawbab勋章、二级al-Nahda勋章;一级军事荣誉勋章;忠臣服务勋章;al-Karamah勋章,银质Jubilee勋章;领导、训练和行政能力勋章;法骑士勋章;奥地利荣誉勋章。

Les bénéficiaires des prestations sociales spéciales allant jusqu'à une unité comptable mensuelle comprennent désormais les personnes ayant travaillé à l'arrière pendant la guerre qui n'ont été ni médaillées ni décorées pour leur courage et leur dévouement, mais ont travaillé à l'arrière pendant six mois au moins.

战争年代末因忘我劳动而获得勋章和奖章、在后勤机关工作至少6个月者属于家专门津贴领取人这一类别,津贴数额为1个月计算指标。

Plus de 70 délégués de 12 pays ont participé à cette manifestation organisée par le Conseiller spécial du Secrétaire général pour le sport au service du développement et de la paix, M. Adolf Ogi, le Conseiller spécial du Secrétaire général, M. Jeffrey Sachs, ainsi que le quadruple médaillé d'or olympique et Directeur général de l'Association internationale pour le droit au jeu de l'enfant, M. Johann Olav Koss.

来自12个家70多代表出席了这项活动,该活动是由秘书长体育促进发展与和平特别顾问阿道夫·奥吉、秘书长特别顾问杰弗里·萨夏、体育权利组织首席执行干事以及四次获得奥林匹克金牌的Johann Olav Koss组织的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médailler 的法语例句

用户正在搜索


渎职的(人), 渎职的官吏, 渎职罪, 渎职罪<雅>, , , 犊不畏虎, 犊牛皮, 犊牛舍, 犊皮手稿,

相似单词


mecréant, mécréant, mecton, médaille, médaillé, médailler, médailleur, médaillier, médailliste, médaillon,
vt.
授予奖章
近义词
décorer
同音、近音词
médaillé,  médaillier
联想词
bronze青铜;médaillon奖章;numismatique古币学;trophée战利品饰;collectionner收集,搜集,收藏;statuette小雕像,小塑像;graveur雕刻者;marbre理石;champion冠军,优胜者,第一名;reliquaire圣骨盒或箱;sculpture雕刻,雕塑;

Golden Trépied deux fois médaillé d'or, le titre de 100 uvres de la calligraphie chinoise.

两届金鼎奖金奖,国书法作品百佳称号。

Mes vins, issus de l’agriculture biologique, sont tous élevés en fûts de chêne et souvent médaillés.

我的葡萄酒,全部来自生态农业种植,全部经过橡木桶陈酿,并且在葡萄酒屡屡

D'après l'agence de presse iranienne, le Gouvernement lui a ultérieurement versé les 115 000 dollars offerts aux médaillés d'or.

根据伊朗官方通讯社,这位伊朗运动员退出比后,到政府115 000美元的奖赏,相当于金牌主的奖金。

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

和国总统颁发的教育、文化和艺术金质奖章。

Le Comité International Olympique fait part de ses doutes vendredi concernant l'âge réel de la jeune gymnaste chinoise, double médaillée d'or.

国际奥委会周五表示对这位国年轻体操运动员真实年龄的怀疑。她两枚金牌。

Nous avons développé Jinggangmycin a remporté huit provinces Food Expo Médaille d'or, l'attribution de nouveaux produits, tels que le nombre de bourses.

我们开发的井冈八珍曾省级食品博览会金奖、新产品奖等多个奖项。

Médaille de l'Académie de police du Caire; docteur honoris causa de l'Université du Roi Fayçal à N'Djamena; décoré par les Nations Unies à Kinshasa.

开罗警察学院奖章;恩贾梅纳Fayçal国王学荣誉学位;联合国勋章,金沙萨。

Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.

使法国名将贝尔纳的夺冠梦想破灭,只银牌。而巴西人这次以惊人的21秒08成绩,阻止同胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。

Quatre-vingt-treize bourses de 4 000 roubles ont été attribuées aux médaillés d'or et d'argent des Olympiades panrusses et interethniques de l'enseignement, ainsi qu'aux lauréats des compétitions panrusses et interethniques organisées dans les principales disciplines.

向全国和国际奥林匹克学科竞金奖和银奖者以及在全国和国际基础学科竞奖者和优胜者授予的奖学金计93种,每种合4 000卢布。

En particulier, la Norvège a été fière d'appuyer l'organisation humanitaire internationale non gouvernementale Right to Play, dirigée par le Norvégien Johann Olav Koss, quatre fois médaillé d'or olympique, qui met en œuvre des programmes dans près de 30 pays.

挪威尤其自豪地支持由四次奥运会金牌的挪威运动员约翰·奥拉夫·科斯领导的一个的国际人道主义非政府组织——“参与竞的权利”,该组织已在近30个国家开展方案活动。

Distinctions honorifiques : Médaille de l'indépendance, 4e, 3e et 2e classes; médaille al-Kawbab; médaille al-Nahda, 2e classe; médaille du mérite militaire, 1re classe; médaille du service loyal; médaille al-Karamah; médaille du jubilé d'argent; médaille des qualités de commandement, de formation et d'administration; chevalier de l'ordre du mérite français; ordre du mérite autrichien.

四级、三级和二级独立勋章;al-Kawbab勋章、二级al-Nahda勋章;一级军事荣誉勋章;忠臣服务勋章;al-Karamah勋章,银质Jubilee勋章;领导、训练和行政能力勋章;法国骑士勋章;奥地利荣誉勋章。

Les bénéficiaires des prestations sociales spéciales allant jusqu'à une unité comptable mensuelle comprennent désormais les personnes ayant travaillé à l'arrière pendant la guerre qui n'ont été ni médaillées ni décorées pour leur courage et leur dévouement, mais ont travaillé à l'arrière pendant six mois au moins.

卫国战争年代末因忘我劳动而勋章和奖章、在后勤机关工作至少6个月者属于国家专门津贴领取人这一类别,津贴数额为1个月计算指标。

Plus de 70 délégués de 12 pays ont participé à cette manifestation organisée par le Conseiller spécial du Secrétaire général pour le sport au service du développement et de la paix, M. Adolf Ogi, le Conseiller spécial du Secrétaire général, M. Jeffrey Sachs, ainsi que le quadruple médaillé d'or olympique et Directeur général de l'Association internationale pour le droit au jeu de l'enfant, M. Johann Olav Koss.

来自12个国家70多名代表出席这项活动,该活动是由秘书长体育促进发展与和平特别顾问阿道夫·奥吉、秘书长特别顾问杰弗里·萨夏、体育权利组织首席执行干事以及四次奥林匹克金牌的Johann Olav Koss组织的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médailler 的法语例句

用户正在搜索


, 笃爱, 笃诚, 笃定, 笃笃地敲房门, 笃厚, 笃疾, 笃深, 笃实, 笃守,

相似单词


mecréant, mécréant, mecton, médaille, médaillé, médailler, médailleur, médaillier, médailliste, médaillon,
vt.
授予奖章
近义词
décorer
同音、近音词
médaillé,  médaillier
联想词
bronze青铜;médaillon奖章;numismatique古币学;trophée战利品饰;collectionner收集,搜集,收藏;statuette小雕像,小塑像;graveur雕刻者;marbre大理石;champion冠军,优胜者,第一名;reliquaire圣骨盒或箱;sculpture雕刻,雕塑;

Golden Trépied deux fois médaillé d'or, le titre de 100 uvres de la calligraphie chinoise.

曾获两奖,中书法作品百佳称号。

Mes vins, issus de l’agriculture biologique, sont tous élevés en fûts de chêne et souvent médaillés.

我的葡萄酒,全部来自生态农业种植,全部经过橡木桶陈酿,并且在葡萄酒大赛中屡屡获奖

D'après l'agence de presse iranienne, le Gouvernement lui a ultérieurement versé les 115 000 dollars offerts aux médaillés d'or.

根据伊朗官方通讯社,这位伊朗运动员退出比赛后,得到政府115 000美元的奖赏,相当于牌得主的奖

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

意大利总统颁发的教育、文化和艺术质奖章。

Le Comité International Olympique fait part de ses doutes vendredi concernant l'âge réel de la jeune gymnaste chinoise, double médaillée d'or.

际奥委会周五表示对这位中年轻体操运动员真实年龄的怀疑。她获得了两枚牌。

Nous avons développé Jinggangmycin a remporté huit provinces Food Expo Médaille d'or, l'attribution de nouveaux produits, tels que le nombre de bourses.

我们开发的井冈八珍曾获省级食品博览会奖、新产品奖等多个奖项。

Médaille de l'Académie de police du Caire; docteur honoris causa de l'Université du Roi Fayçal à N'Djamena; décoré par les Nations Unies à Kinshasa.

开罗警察学院奖章;恩贾Fayçal王大学荣誉学位;联合勋章,沙萨。

Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.

使法名将贝尔的夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人的21秒08成绩,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。

Quatre-vingt-treize bourses de 4 000 roubles ont été attribuées aux médaillés d'or et d'argent des Olympiades panrusses et interethniques de l'enseignement, ainsi qu'aux lauréats des compétitions panrusses et interethniques organisées dans les principales disciplines.

向全际奥林匹克学科竞赛奖和银奖获得者以及在全际基础学科竞赛获奖者和优胜者授予的奖学计93种,每种合4 000卢布。

En particulier, la Norvège a été fière d'appuyer l'organisation humanitaire internationale non gouvernementale Right to Play, dirigée par le Norvégien Johann Olav Koss, quatre fois médaillé d'or olympique, qui met en œuvre des programmes dans près de 30 pays.

挪威尤其自豪地支持由四次获得奥运会牌的挪威运动员约翰·奥拉夫·科斯领导的一个的际人道主义非政府组织——“参与竞赛的权利”,该组织已在近30个家开展方案活动。

Distinctions honorifiques : Médaille de l'indépendance, 4e, 3e et 2e classes; médaille al-Kawbab; médaille al-Nahda, 2e classe; médaille du mérite militaire, 1re classe; médaille du service loyal; médaille al-Karamah; médaille du jubilé d'argent; médaille des qualités de commandement, de formation et d'administration; chevalier de l'ordre du mérite français; ordre du mérite autrichien.

四级、三级和二级独立勋章;al-Kawbab勋章、二级al-Nahda勋章;一级军事荣誉勋章;忠臣服务勋章;al-Karamah勋章,银质Jubilee勋章;领导、训练和行政能力勋章;法骑士勋章;奥地利荣誉勋章。

Les bénéficiaires des prestations sociales spéciales allant jusqu'à une unité comptable mensuelle comprennent désormais les personnes ayant travaillé à l'arrière pendant la guerre qui n'ont été ni médaillées ni décorées pour leur courage et leur dévouement, mais ont travaillé à l'arrière pendant six mois au moins.

战争年代末因忘我劳动而获得勋章和奖章、在后勤机关工作至少6个月者属于家专门津贴领取人这一类别,津贴数额为1个月计算指标。

Plus de 70 délégués de 12 pays ont participé à cette manifestation organisée par le Conseiller spécial du Secrétaire général pour le sport au service du développement et de la paix, M. Adolf Ogi, le Conseiller spécial du Secrétaire général, M. Jeffrey Sachs, ainsi que le quadruple médaillé d'or olympique et Directeur général de l'Association internationale pour le droit au jeu de l'enfant, M. Johann Olav Koss.

来自12个家70多名代表出席了这项活动,该活动是由秘书长体育促进发展与和平特别顾问阿道夫·奥吉、秘书长特别顾问杰弗里·萨夏、体育权利组织首席执行干事以及四次获得奥林匹克牌的Johann Olav Koss组织的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médailler 的法语例句

用户正在搜索


, 堵车, 堵出铁口, 堵击, 堵截, 堵孔板, 堵口, 堵漏, 堵漏垫, 堵漏垫底角索,

相似单词


mecréant, mécréant, mecton, médaille, médaillé, médailler, médailleur, médaillier, médailliste, médaillon,
vt.
授予奖章
近义词
décorer
同音、近音词
médaillé,  médaillier
联想词
bronze青铜;médaillon奖章;numismatique古币;trophée战利品饰;collectionner收集,搜集,收藏;statuette小雕像,小塑像;graveur雕刻者;marbre理石;champion冠军,优胜者,第一名;reliquaire圣骨盒或箱;sculpture雕刻,雕塑;

Golden Trépied deux fois médaillé d'or, le titre de 100 uvres de la calligraphie chinoise.

两届金鼎奖金奖,中国书法作品百佳称号。

Mes vins, issus de l’agriculture biologique, sont tous élevés en fûts de chêne et souvent médaillés.

我的葡萄酒,全部来自生态农业种植,全部经过橡木桶陈酿,并且在葡萄酒赛中屡屡

D'après l'agence de presse iranienne, le Gouvernement lui a ultérieurement versé les 115 000 dollars offerts aux médaillés d'or.

根据伊朗官方通讯社,这位伊朗运动员退出比赛后,得到政府115 000美元的奖赏,相当于金牌得主的奖金。

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

和国总统颁发的教育、文化和艺术金质奖章。

Le Comité International Olympique fait part de ses doutes vendredi concernant l'âge réel de la jeune gymnaste chinoise, double médaillée d'or.

国际奥委会周五表示对这位中国年轻体操运动员真实年龄的怀疑。她得了两枚金牌。

Nous avons développé Jinggangmycin a remporté huit provinces Food Expo Médaille d'or, l'attribution de nouveaux produits, tels que le nombre de bourses.

我们开发的井冈八珍省级食品博览会金奖、新产品奖等多个奖项。

Médaille de l'Académie de police du Caire; docteur honoris causa de l'Université du Roi Fayçal à N'Djamena; décoré par les Nations Unies à Kinshasa.

开罗警察院奖章;恩贾梅纳Fayçal国王位;联合国勋章,金沙萨。

Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.

使法国名将贝尔纳的夺冠梦想破灭,只得了银牌。而巴西人这次以惊人的21秒08成绩,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。

Quatre-vingt-treize bourses de 4 000 roubles ont été attribuées aux médaillés d'or et d'argent des Olympiades panrusses et interethniques de l'enseignement, ainsi qu'aux lauréats des compétitions panrusses et interethniques organisées dans les principales disciplines.

向全国和国际奥林匹克科竞赛金奖和银奖得者以及在全国和国际基础科竞赛奖者和优胜者授予的奖计93种,每种合4 000卢布。

En particulier, la Norvège a été fière d'appuyer l'organisation humanitaire internationale non gouvernementale Right to Play, dirigée par le Norvégien Johann Olav Koss, quatre fois médaillé d'or olympique, qui met en œuvre des programmes dans près de 30 pays.

挪威尤其自豪地支持由四次得奥运会金牌的挪威运动员约翰·奥拉夫·科斯领导的一个的国际人道主义非政府组织——“参与竞赛的权利”,该组织已在近30个国家开展方案活动。

Distinctions honorifiques : Médaille de l'indépendance, 4e, 3e et 2e classes; médaille al-Kawbab; médaille al-Nahda, 2e classe; médaille du mérite militaire, 1re classe; médaille du service loyal; médaille al-Karamah; médaille du jubilé d'argent; médaille des qualités de commandement, de formation et d'administration; chevalier de l'ordre du mérite français; ordre du mérite autrichien.

四级、三级和二级独立勋章;al-Kawbab勋章、二级al-Nahda勋章;一级军事誉勋章;忠臣服务勋章;al-Karamah勋章,银质Jubilee勋章;领导、训练和行政能力勋章;法国骑士勋章;奥地利誉勋章。

Les bénéficiaires des prestations sociales spéciales allant jusqu'à une unité comptable mensuelle comprennent désormais les personnes ayant travaillé à l'arrière pendant la guerre qui n'ont été ni médaillées ni décorées pour leur courage et leur dévouement, mais ont travaillé à l'arrière pendant six mois au moins.

卫国战争年代末因忘我劳动而得勋章和奖章、在后勤机关工作至少6个月者属于国家专门津贴领取人这一类别,津贴数额为1个月计算指标。

Plus de 70 délégués de 12 pays ont participé à cette manifestation organisée par le Conseiller spécial du Secrétaire général pour le sport au service du développement et de la paix, M. Adolf Ogi, le Conseiller spécial du Secrétaire général, M. Jeffrey Sachs, ainsi que le quadruple médaillé d'or olympique et Directeur général de l'Association internationale pour le droit au jeu de l'enfant, M. Johann Olav Koss.

来自12个国家70多名代表出席了这项活动,该活动是由秘书长体育促进发展与和平特别顾问阿道夫·奥吉、秘书长特别顾问杰弗里·萨夏、体育权利组织首席执行干事以及四次得奥林匹克金牌的Johann Olav Koss组织的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médailler 的法语例句

用户正在搜索


堵塞水道, 堵塞水流的装置, 堵塞言路, 堵塞一通道, 堵塞用的布团, 堵塞走廊, 堵斯, 堵死, 堵心, 堵言,

相似单词


mecréant, mécréant, mecton, médaille, médaillé, médailler, médailleur, médaillier, médailliste, médaillon,
vt.
授予
近义词
décorer
同音、近音词
médaillé,  médaillier
联想词
bronze青铜;médaillon章;numismatique古币学;trophée战利品饰;collectionner收集,搜集,收藏;statuette小雕像,小塑像;graveur雕刻者;marbre大理石;champion冠军,优胜者,第一名;reliquaire圣骨盒或箱;sculpture雕刻,雕塑;

Golden Trépied deux fois médaillé d'or, le titre de 100 uvres de la calligraphie chinoise.

曾获两届金鼎,中国书法作品百佳

Mes vins, issus de l’agriculture biologique, sont tous élevés en fûts de chêne et souvent médaillés.

的葡萄酒,全部来自生态农业种植,全部经过橡木桶陈酿,并且在葡萄酒大赛中屡屡

D'après l'agence de presse iranienne, le Gouvernement lui a ultérieurement versé les 115 000 dollars offerts aux médaillés d'or.

根据伊朗官方通讯社,这位伊朗运动员退出比赛后,得到政府115 000美元的赏,相当于金牌得主的金。

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

意大利和国总统颁发的教育、文化和艺术金质章。

Le Comité International Olympique fait part de ses doutes vendredi concernant l'âge réel de la jeune gymnaste chinoise, double médaillée d'or.

国际奥委会周五表示对这位中国年轻体操运动员真实年龄的怀疑。她获得了两枚金牌。

Nous avons développé Jinggangmycin a remporté huit provinces Food Expo Médaille d'or, l'attribution de nouveaux produits, tels que le nombre de bourses.

们开发的井冈八珍曾获省级食品博览会金、新产品项。

Médaille de l'Académie de police du Caire; docteur honoris causa de l'Université du Roi Fayçal à N'Djamena; décoré par les Nations Unies à Kinshasa.

开罗警察学院章;恩贾梅纳Fayçal国王大学荣誉学位;联合国勋章,金沙萨。

Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.

使法国名将贝尔纳的夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人的21秒08成绩,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领台。

Quatre-vingt-treize bourses de 4 000 roubles ont été attribuées aux médaillés d'or et d'argent des Olympiades panrusses et interethniques de l'enseignement, ainsi qu'aux lauréats des compétitions panrusses et interethniques organisées dans les principales disciplines.

向全国和国际奥林匹克学科竞赛金和银获得者以及在全国和国际基础学科竞赛获者和优胜者授予的学金计93种,每种合4 000卢布。

En particulier, la Norvège a été fière d'appuyer l'organisation humanitaire internationale non gouvernementale Right to Play, dirigée par le Norvégien Johann Olav Koss, quatre fois médaillé d'or olympique, qui met en œuvre des programmes dans près de 30 pays.

挪威尤其自豪地支持由四次获得奥运会金牌的挪威运动员约翰·奥拉夫·科斯领导的一的国际人道主义非政府组织——“参与竞赛的权利”,该组织已在近30国家开展方案活动。

Distinctions honorifiques : Médaille de l'indépendance, 4e, 3e et 2e classes; médaille al-Kawbab; médaille al-Nahda, 2e classe; médaille du mérite militaire, 1re classe; médaille du service loyal; médaille al-Karamah; médaille du jubilé d'argent; médaille des qualités de commandement, de formation et d'administration; chevalier de l'ordre du mérite français; ordre du mérite autrichien.

四级、三级和二级独立勋章;al-Kawbab勋章、二级al-Nahda勋章;一级军事荣誉勋章;忠臣服务勋章;al-Karamah勋章,银质Jubilee勋章;领导、训练和行政能力勋章;法国骑士勋章;奥地利荣誉勋章。

Les bénéficiaires des prestations sociales spéciales allant jusqu'à une unité comptable mensuelle comprennent désormais les personnes ayant travaillé à l'arrière pendant la guerre qui n'ont été ni médaillées ni décorées pour leur courage et leur dévouement, mais ont travaillé à l'arrière pendant six mois au moins.

卫国战争年代末因忘劳动而获得勋章和章、在后勤机关工作至少6月者属于国家专门津贴领取人这一类别,津贴数额为1月计算指标。

Plus de 70 délégués de 12 pays ont participé à cette manifestation organisée par le Conseiller spécial du Secrétaire général pour le sport au service du développement et de la paix, M. Adolf Ogi, le Conseiller spécial du Secrétaire général, M. Jeffrey Sachs, ainsi que le quadruple médaillé d'or olympique et Directeur général de l'Association internationale pour le droit au jeu de l'enfant, M. Johann Olav Koss.

来自12国家70名代表出席了这项活动,该活动是由秘书长体育促进发展与和平特别顾问阿道夫·奥吉、秘书长特别顾问杰弗里·萨夏、体育权利组织首席执行干事以及四次获得奥林匹克金牌的Johann Olav Koss组织的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 médailler 的法语例句

用户正在搜索


赌博, 赌博大输, 赌博的赔率, 赌博时作弊, 赌博时作弊者, 赌博者, 赌场, 赌场中收付赌金的人, 赌东道, 赌犯,

相似单词


mecréant, mécréant, mecton, médaille, médaillé, médailler, médailleur, médaillier, médailliste, médaillon,
vt.
授予
近义词
décorer
同音、近音词
médaillé,  médaillier
联想词
bronze青铜;médaillon章;numismatique古币学;trophée战利品饰;collectionner收集,搜集,收藏;statuette小雕像,小塑像;graveur雕刻者;marbre大理石;champion冠军,优胜者,第一名;reliquaire圣骨盒或箱;sculpture雕刻,雕塑;

Golden Trépied deux fois médaillé d'or, le titre de 100 uvres de la calligraphie chinoise.

曾获两届金鼎,中国书法作品百佳称号。

Mes vins, issus de l’agriculture biologique, sont tous élevés en fûts de chêne et souvent médaillés.

我的葡萄酒,全部来自生态农业种植,全部经过橡木桶陈酿,并且在葡萄酒大赛中屡屡

D'après l'agence de presse iranienne, le Gouvernement lui a ultérieurement versé les 115 000 dollars offerts aux médaillés d'or.

根据伊朗官方通讯社,这位伊朗运动员退出比赛后,得到政府115 000美元的赏,相当于金牌得主的金。

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

意大利国总统颁发的教育、文化艺术金质章。

Le Comité International Olympique fait part de ses doutes vendredi concernant l'âge réel de la jeune gymnaste chinoise, double médaillée d'or.

国际奥委会周五表示对这位中国年轻体操运动员真实年龄的怀疑。她获得了两枚金牌。

Nous avons développé Jinggangmycin a remporté huit provinces Food Expo Médaille d'or, l'attribution de nouveaux produits, tels que le nombre de bourses.

我们开发的井冈八珍曾获省级食品博览会金、新产品等多个项。

Médaille de l'Académie de police du Caire; docteur honoris causa de l'Université du Roi Fayçal à N'Djamena; décoré par les Nations Unies à Kinshasa.

开罗警察学院章;恩贾梅纳Fayçal国王大学荣誉学位;联合国勋章,金沙萨。

Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.

使法国名将贝尔纳的夺冠梦想破灭,只获得了牌。而巴西人这次以惊人的21秒08成绩,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领台。

Quatre-vingt-treize bourses de 4 000 roubles ont été attribuées aux médaillés d'or et d'argent des Olympiades panrusses et interethniques de l'enseignement, ainsi qu'aux lauréats des compétitions panrusses et interethniques organisées dans les principales disciplines.

向全国国际奥林匹克学科竞赛金获得者以及在全国国际基础学科竞赛获优胜者授予的学金计93种,每种合4 000卢布。

En particulier, la Norvège a été fière d'appuyer l'organisation humanitaire internationale non gouvernementale Right to Play, dirigée par le Norvégien Johann Olav Koss, quatre fois médaillé d'or olympique, qui met en œuvre des programmes dans près de 30 pays.

挪威尤其自豪地支持由四次获得奥运会金牌的挪威运动员约翰·奥拉夫·科斯领导的一个的国际人道主义非政府组织——“参与竞赛的权利”,该组织已在近30个国家开展方案活动。

Distinctions honorifiques : Médaille de l'indépendance, 4e, 3e et 2e classes; médaille al-Kawbab; médaille al-Nahda, 2e classe; médaille du mérite militaire, 1re classe; médaille du service loyal; médaille al-Karamah; médaille du jubilé d'argent; médaille des qualités de commandement, de formation et d'administration; chevalier de l'ordre du mérite français; ordre du mérite autrichien.

四级、三级二级独立勋章;al-Kawbab勋章、二级al-Nahda勋章;一级军事荣誉勋章;忠臣服务勋章;al-Karamah勋章,质Jubilee勋章;领导、训练行政能力勋章;法国骑士勋章;奥地利荣誉勋章。

Les bénéficiaires des prestations sociales spéciales allant jusqu'à une unité comptable mensuelle comprennent désormais les personnes ayant travaillé à l'arrière pendant la guerre qui n'ont été ni médaillées ni décorées pour leur courage et leur dévouement, mais ont travaillé à l'arrière pendant six mois au moins.

卫国战争年代末因忘我劳动而获得勋章章、在后勤机关工作至少6个月者属于国家专门津贴领取人这一类别,津贴数额为1个月计算指标。

Plus de 70 délégués de 12 pays ont participé à cette manifestation organisée par le Conseiller spécial du Secrétaire général pour le sport au service du développement et de la paix, M. Adolf Ogi, le Conseiller spécial du Secrétaire général, M. Jeffrey Sachs, ainsi que le quadruple médaillé d'or olympique et Directeur général de l'Association internationale pour le droit au jeu de l'enfant, M. Johann Olav Koss.

来自12个国家70多名代表出席了这项活动,该活动是由秘书长体育促进发展与平特别顾问阿道夫·奥吉、秘书长特别顾问杰弗里·萨夏、体育权利组织首席执行干事以及四次获得奥林匹克金牌的Johann Olav Koss组织的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médailler 的法语例句

用户正在搜索


赌气, 赌气不吃饭, 赌气的(人), 赌钱, 赌钱一赢就走, 赌输, 赌徒, 赌瘾很大的人, 赌赢, 赌友,

相似单词


mecréant, mécréant, mecton, médaille, médaillé, médailler, médailleur, médaillier, médailliste, médaillon,
vt.
授予奖章
近义词
décorer
、近
médaillé,  médaillier
联想词
bronze青铜;médaillon奖章;numismatique古币学;trophée战利品饰;collectionner收集,搜集,收藏;statuette小雕像,小塑像;graveur雕刻者;marbre大理石;champion冠军,优胜者,第一名;reliquaire圣骨盒或箱;sculpture雕刻,雕塑;

Golden Trépied deux fois médaillé d'or, le titre de 100 uvres de la calligraphie chinoise.

曾获两届金鼎奖金奖,中国书法作品百佳称号。

Mes vins, issus de l’agriculture biologique, sont tous élevés en fûts de chêne et souvent médaillés.

我的葡萄酒,部来自生态农业种植,部经过橡木桶陈酿,并且在葡萄酒大赛中屡屡获奖

D'après l'agence de presse iranienne, le Gouvernement lui a ultérieurement versé les 115 000 dollars offerts aux médaillés d'or.

根据伊朗官方通讯社,这位伊朗运动员退出比赛后,得到政府115 000美元的奖赏,相当于金牌得主的奖金。

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

意大利和国总统颁发的教育、文化和艺术金质奖章。

Le Comité International Olympique fait part de ses doutes vendredi concernant l'âge réel de la jeune gymnaste chinoise, double médaillée d'or.

国际奥委会周五表示对这位中国年轻体操运动员真实年龄的怀疑。她获得了两枚金牌。

Nous avons développé Jinggangmycin a remporté huit provinces Food Expo Médaille d'or, l'attribution de nouveaux produits, tels que le nombre de bourses.

我们开发的井冈八珍曾获省级食品博览会金奖、新产品奖等多个奖项。

Médaille de l'Académie de police du Caire; docteur honoris causa de l'Université du Roi Fayçal à N'Djamena; décoré par les Nations Unies à Kinshasa.

开罗警察学院奖章;恩贾梅纳Fayçal国王大学荣誉学位;联合国勋章,金沙萨。

Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.

使法国名将贝尔纳的夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人的21秒08成绩,阻止了胞FrédérickBousquet登上最高领奖

Quatre-vingt-treize bourses de 4 000 roubles ont été attribuées aux médaillés d'or et d'argent des Olympiades panrusses et interethniques de l'enseignement, ainsi qu'aux lauréats des compétitions panrusses et interethniques organisées dans les principales disciplines.

国和国际奥林匹克学科竞赛金奖和银奖获得者以及在国和国际基础学科竞赛获奖者和优胜者授予的奖学金计93种,每种合4 000卢布。

En particulier, la Norvège a été fière d'appuyer l'organisation humanitaire internationale non gouvernementale Right to Play, dirigée par le Norvégien Johann Olav Koss, quatre fois médaillé d'or olympique, qui met en œuvre des programmes dans près de 30 pays.

挪威尤其自豪地支持由四次获得奥运会金牌的挪威运动员约翰·奥拉夫·科斯领导的一个的国际人道主义非政府组织——“参与竞赛的权利”,该组织已在近30个国家开展方案活动。

Distinctions honorifiques : Médaille de l'indépendance, 4e, 3e et 2e classes; médaille al-Kawbab; médaille al-Nahda, 2e classe; médaille du mérite militaire, 1re classe; médaille du service loyal; médaille al-Karamah; médaille du jubilé d'argent; médaille des qualités de commandement, de formation et d'administration; chevalier de l'ordre du mérite français; ordre du mérite autrichien.

四级、三级和二级独立勋章;al-Kawbab勋章、二级al-Nahda勋章;一级军事荣誉勋章;忠臣服务勋章;al-Karamah勋章,银质Jubilee勋章;领导、训练和行政能力勋章;法国骑士勋章;奥地利荣誉勋章。

Les bénéficiaires des prestations sociales spéciales allant jusqu'à une unité comptable mensuelle comprennent désormais les personnes ayant travaillé à l'arrière pendant la guerre qui n'ont été ni médaillées ni décorées pour leur courage et leur dévouement, mais ont travaillé à l'arrière pendant six mois au moins.

卫国战争年代末因忘我劳动而获得勋章和奖章、在后勤机关工作至少6个月者属于国家专门津贴领取人这一类别,津贴数额为1个月计算指标。

Plus de 70 délégués de 12 pays ont participé à cette manifestation organisée par le Conseiller spécial du Secrétaire général pour le sport au service du développement et de la paix, M. Adolf Ogi, le Conseiller spécial du Secrétaire général, M. Jeffrey Sachs, ainsi que le quadruple médaillé d'or olympique et Directeur général de l'Association internationale pour le droit au jeu de l'enfant, M. Johann Olav Koss.

来自12个国家70多名代表出席了这项活动,该活动是由秘书长体育促进发展与和平特别顾问阿道夫·奥吉、秘书长特别顾问杰弗里·萨夏、体育权利组织首席执行干事以及四次获得奥林匹克金牌的Johann Olav Koss组织的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 médailler 的法语例句

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


mecréant, mécréant, mecton, médaille, médaillé, médailler, médailleur, médaillier, médailliste, médaillon,