Ils ont mentionné le lynchage de deux soldats israéliens à Ramallah.
代表提到以色列两名士兵在拉马拉被勒死
件。
Ils ont mentionné le lynchage de deux soldats israéliens à Ramallah.
代表提到以色列两名士兵在拉马拉被勒死
件。
Les lynchages demeurent également un problème généralisé.
私刑也仍是一个普遍存在题。
Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.
暴民暴力
件仍继续发生,并有可能增加。
Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.
令人关切另一个
题是暴民杀戮。
Une large impunité encourage la poursuite des lynchages.
这种普遍有罪不罚现象促使更多
私刑
件发生。
Les lynchages et les violences collectives se sont poursuivis.
私刑和暴徒作乱仍有发生。
Des lynchages se sont produits et l'impunité est généralisée.
发生了私刑,不受刑罚现象普遍存在。
Le nombre accru de lynchages continue d'être hautementgravement préoccupant.
滥用私刑件越来越多,依然是一个令人严重关切
题。
Les lynchages et les actes de violence collectifs se sont poursuivis.
滥用私刑和聚众暴力现象仍在继续。
Certaines d'entre elles sont victimes de lynchage ou de violence.
曾发生过巫婆被处私刑或遭到攻击情况。
Un lynchage a été signalé la veille du départ du Représentant spécial.
据报告,在特别报告员访最后一天发生了一起群暴谋杀案。
La criminalité est en hausse, notamment les attaques à main armée et les lynchages.
包括武装攻击和私刑处死件在内
犯罪一直在增加。
Les lynchages se sont poursuivis sans réponse ferme de la part de l'État.
私刑题仍然没有获得国家认真
对付。
Des lynchages et des crimes commis par vengeance personnelle seraient également commis dans certaines localités.
在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
Le Représentant spécial demeure préoccupé par l'impunité dont continuent de bénéficier les auteurs de lynchages.
特别代表感到关注是,继续存在着不惩治群暴谋杀行为
题。
Face à cette impunité, les populations, désespérées, se livrent parfois à des lynchages et autres formes de vengeance privée.
而对这种有罪不罚现象,失望民众有时采取用私刑和其他形式
私人报复行为。
D'ailleurs, outre la peine de mort proprement dite, le lynchage était pratiqué dans certaines régions rurales.
除了正式死刑外,某些农村地区
人还遭到私刑处决。
Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.
他对以下实表示欢迎,即,自报告发表以来,暴民杀人案件
数量有所下降。
Récemment, l'opinion publique a pris conscience et condamné la «justice populaire» et les actes de lynchage.
最近,公众注意到所谓`民间司法'和动用私刑并加以谴责。
En outre, tout comté dans lequel un lynchage avait lieu devait indemniser la famille de la victime.
此外,任何发生了私刑县都必须补偿受害者
家属。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Ils ont mentionné le lynchage de deux soldats israéliens à Ramallah.
军代表提到以色列两名士兵被勒死事件。
Les lynchages demeurent également un problème généralisé.
私也仍是一个普遍存
的
题。
Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.
暴民的暴力事件仍继续发生,并有可能增加。
Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.
令人关切的另一个题是暴民杀戮。
Une large impunité encourage la poursuite des lynchages.
这种普遍的有罪罚现象促使更多的私
事件发生。
Les lynchages et les violences collectives se sont poursuivis.
私和暴徒作乱的事仍有发生。
Des lynchages se sont produits et l'impunité est généralisée.
发生了私,
罚现象普遍存
。
Le nombre accru de lynchages continue d'être hautementgravement préoccupant.
滥用私的事件越来越多,依然是一个令人严重关切的
题。
Les lynchages et les actes de violence collectifs se sont poursuivis.
滥用私和聚众暴力现象仍
继续。
Certaines d'entre elles sont victimes de lynchage ou de violence.
曾发生过巫婆被处私或遭到攻击的情况。
Un lynchage a été signalé la veille du départ du Représentant spécial.
据报告,特别报告员访
的最后一天发生了一起群暴谋杀案。
La criminalité est en hausse, notamment les attaques à main armée et les lynchages.
包括武装攻击和私处死事件
内的犯罪一直
增加。
Les lynchages se sont poursuivis sans réponse ferme de la part de l'État.
私题仍然没有获得国家认真的对付。
Des lynchages et des crimes commis par vengeance personnelle seraient également commis dans certaines localités.
某些地区还有报告称,出现了私
和个人报复罪行。
Le Représentant spécial demeure préoccupé par l'impunité dont continuent de bénéficier les auteurs de lynchages.
特别代表感到关注的是,继续存着
惩治群暴谋杀行为的
题。
Face à cette impunité, les populations, désespérées, se livrent parfois à des lynchages et autres formes de vengeance privée.
而对这种有罪罚现象,失望的民众有时采取用私
和其他形式的私人报复行为。
D'ailleurs, outre la peine de mort proprement dite, le lynchage était pratiqué dans certaines régions rurales.
除了正式的死外,某些农村地区的人还遭到私
处决。
Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.
他对以下事实表示欢迎,即,自报告发表以来,暴民杀人案件的数量有所下降。
Récemment, l'opinion publique a pris conscience et condamné la «justice populaire» et les actes de lynchage.
最近,公众注意到所谓`民间司法'和动用私并加以谴责。
En outre, tout comté dans lequel un lynchage avait lieu devait indemniser la famille de la victime.
此外,任何发生了私的县都必须补偿
害者的家属。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Ils ont mentionné le lynchage de deux soldats israéliens à Ramallah.
军代表提到以色列两名士兵在拉马拉被勒死事件。
Les lynchages demeurent également un problème généralisé.
私刑也仍是一存在的
题。
Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.
民的
力事件仍继续发生,并有可能增加。
Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.
令人关切的另一题是
民杀戮。
Une large impunité encourage la poursuite des lynchages.
这种的有罪不罚现象促使更多的私刑事件发生。
Les lynchages et les violences collectives se sont poursuivis.
私刑和乱的事仍有发生。
Des lynchages se sont produits et l'impunité est généralisée.
发生了私刑,不受刑罚现象存在。
Le nombre accru de lynchages continue d'être hautementgravement préoccupant.
滥用私刑的事件越来越多,依然是一令人严重关切的
题。
Les lynchages et les actes de violence collectifs se sont poursuivis.
滥用私刑和聚众力现象仍在继续。
Certaines d'entre elles sont victimes de lynchage ou de violence.
曾发生过巫婆被处私刑或遭到攻击的情况。
Un lynchage a été signalé la veille du départ du Représentant spécial.
据报告,在特别报告员访的最后一天发生了一起群
谋杀案。
La criminalité est en hausse, notamment les attaques à main armée et les lynchages.
包括武装攻击和私刑处死事件在内的犯罪一直在增加。
Les lynchages se sont poursuivis sans réponse ferme de la part de l'État.
私刑题仍然没有获得国家认真的对付。
Des lynchages et des crimes commis par vengeance personnelle seraient également commis dans certaines localités.
在某些地区还有报告称,出现了私刑和人报复罪行。
Le Représentant spécial demeure préoccupé par l'impunité dont continuent de bénéficier les auteurs de lynchages.
特别代表感到关注的是,继续存在着不惩治群谋杀行为的
题。
Face à cette impunité, les populations, désespérées, se livrent parfois à des lynchages et autres formes de vengeance privée.
而对这种有罪不罚现象,失望的民众有时采取用私刑和其他形式的私人报复行为。
D'ailleurs, outre la peine de mort proprement dite, le lynchage était pratiqué dans certaines régions rurales.
除了正式的死刑外,某些农村地区的人还遭到私刑处决。
Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.
他对以下事实表示欢迎,即,自报告发表以来,民杀人案件的数量有所下降。
Récemment, l'opinion publique a pris conscience et condamné la «justice populaire» et les actes de lynchage.
最近,公众注意到所谓`民间司法'和动用私刑并加以谴责。
En outre, tout comté dans lequel un lynchage avait lieu devait indemniser la famille de la victime.
此外,任何发生了私刑的县都必须补偿受害者的家属。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Ils ont mentionné le lynchage de deux soldats israéliens à Ramallah.
军代表提到两名士兵
拉马拉被勒死事件。
Les lynchages demeurent également un problème généralisé.
私刑也仍是一个普的
题。
Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.
暴民的暴力事件仍继续发生,并有可能增加。
Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.
令人关切的另一个题是暴民杀戮。
Une large impunité encourage la poursuite des lynchages.
这种普的有罪不罚现象促使更多的私刑事件发生。
Les lynchages et les violences collectives se sont poursuivis.
私刑和暴徒作乱的事仍有发生。
Des lynchages se sont produits et l'impunité est généralisée.
发生了私刑,不受刑罚现象普。
Le nombre accru de lynchages continue d'être hautementgravement préoccupant.
滥用私刑的事件越来越多,依然是一个令人严重关切的题。
Les lynchages et les actes de violence collectifs se sont poursuivis.
滥用私刑和聚众暴力现象仍继续。
Certaines d'entre elles sont victimes de lynchage ou de violence.
曾发生过巫婆被处私刑或遭到攻击的情况。
Un lynchage a été signalé la veille du départ du Représentant spécial.
据报告,特别报告员访
的最后一天发生了一起群暴谋杀案。
La criminalité est en hausse, notamment les attaques à main armée et les lynchages.
包括武装攻击和私刑处死事件内的犯罪一直
增加。
Les lynchages se sont poursuivis sans réponse ferme de la part de l'État.
私刑题仍然没有获得国家认真的对付。
Des lynchages et des crimes commis par vengeance personnelle seraient également commis dans certaines localités.
某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
Le Représentant spécial demeure préoccupé par l'impunité dont continuent de bénéficier les auteurs de lynchages.
特别代表感到关注的是,继续着不惩治群暴谋杀行为的
题。
Face à cette impunité, les populations, désespérées, se livrent parfois à des lynchages et autres formes de vengeance privée.
而对这种有罪不罚现象,失望的民众有时采取用私刑和其他形式的私人报复行为。
D'ailleurs, outre la peine de mort proprement dite, le lynchage était pratiqué dans certaines régions rurales.
除了正式的死刑外,某些农村地区的人还遭到私刑处决。
Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.
他对下事实表示欢迎,即,自报告发表
来,暴民杀人案件的数量有所下降。
Récemment, l'opinion publique a pris conscience et condamné la «justice populaire» et les actes de lynchage.
最近,公众注意到所谓`民间司法'和动用私刑并加谴责。
En outre, tout comté dans lequel un lynchage avait lieu devait indemniser la famille de la victime.
此外,任何发生了私刑的县都必须补偿受害者的家属。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Ils ont mentionné le lynchage de deux soldats israéliens à Ramallah.
军代表提到以色列两名士兵在拉马拉被勒死件。
Les lynchages demeurent également un problème généralisé.
刑也仍是一个普遍存在
题。
Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.
民
件仍继续发生,并有可能增加。
Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.
令人关切另一个
题是
民杀戮。
Une large impunité encourage la poursuite des lynchages.
这种普遍有罪不罚现象促使更
刑
件发生。
Les lynchages et les violences collectives se sont poursuivis.
刑和
徒作乱
仍有发生。
Des lynchages se sont produits et l'impunité est généralisée.
发生了刑,不受刑罚现象普遍存在。
Le nombre accru de lynchages continue d'être hautementgravement préoccupant.
滥用刑
件越来越
,依然是一个令人严重关切
题。
Les lynchages et les actes de violence collectifs se sont poursuivis.
滥用刑和聚众
现象仍在继续。
Certaines d'entre elles sont victimes de lynchage ou de violence.
曾发生过巫婆被处刑或遭到攻击
情况。
Un lynchage a été signalé la veille du départ du Représentant spécial.
据报告,在特别报告员访最后一天发生了一起群
谋杀案。
La criminalité est en hausse, notamment les attaques à main armée et les lynchages.
包括武装攻击和刑处死
件在内
犯罪一直在增加。
Les lynchages se sont poursuivis sans réponse ferme de la part de l'État.
刑
题仍然没有获得国家认真
对付。
Des lynchages et des crimes commis par vengeance personnelle seraient également commis dans certaines localités.
在某些地区还有报告称,出现了刑和个人报复罪行。
Le Représentant spécial demeure préoccupé par l'impunité dont continuent de bénéficier les auteurs de lynchages.
特别代表感到关注是,继续存在着不惩治群
谋杀行为
题。
Face à cette impunité, les populations, désespérées, se livrent parfois à des lynchages et autres formes de vengeance privée.
而对这种有罪不罚现象,失望民众有时采取用
刑和其他形式
人报复行为。
D'ailleurs, outre la peine de mort proprement dite, le lynchage était pratiqué dans certaines régions rurales.
除了正式死刑外,某些农村地区
人还遭到
刑处决。
Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.
他对以下实表示欢迎,即,自报告发表以来,
民杀人案件
数量有所下降。
Récemment, l'opinion publique a pris conscience et condamné la «justice populaire» et les actes de lynchage.
最近,公众注意到所谓`民间司法'和动用刑并加以谴责。
En outre, tout comté dans lequel un lynchage avait lieu devait indemniser la famille de la victime.
此外,任何发生了刑
县都必须补偿受害者
家属。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Ils ont mentionné le lynchage de deux soldats israéliens à Ramallah.
军代表提到以色列两名士兵在拉马拉被勒死件。
Les lynchages demeurent également un problème généralisé.
私是一个普遍存在的
题。
Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.
暴民的暴力件
继续发生,并有可能增加。
Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.
令人关切的另一个题是暴民杀戮。
Une large impunité encourage la poursuite des lynchages.
这种普遍的有罪不罚现象促使更多的私件发生。
Les lynchages et les violences collectives se sont poursuivis.
私和暴徒作乱的
有发生。
Des lynchages se sont produits et l'impunité est généralisée.
发生了私,不受
罚现象普遍存在。
Le nombre accru de lynchages continue d'être hautementgravement préoccupant.
滥用私的
件越来越多,依然是一个令人严重关切的
题。
Les lynchages et les actes de violence collectifs se sont poursuivis.
滥用私和聚众暴力现象
在继续。
Certaines d'entre elles sont victimes de lynchage ou de violence.
曾发生过巫婆被处私或遭到攻击的情况。
Un lynchage a été signalé la veille du départ du Représentant spécial.
据报告,在特别报告员访的最后一天发生了一起群暴谋杀案。
La criminalité est en hausse, notamment les attaques à main armée et les lynchages.
包括武装攻击和私处死
件在内的犯罪一直在增加。
Les lynchages se sont poursuivis sans réponse ferme de la part de l'État.
私题
然没有获得国家认真的对付。
Des lynchages et des crimes commis par vengeance personnelle seraient également commis dans certaines localités.
在某些地区还有报告称,出现了私和个人报复罪行。
Le Représentant spécial demeure préoccupé par l'impunité dont continuent de bénéficier les auteurs de lynchages.
特别代表感到关注的是,继续存在着不惩治群暴谋杀行为的题。
Face à cette impunité, les populations, désespérées, se livrent parfois à des lynchages et autres formes de vengeance privée.
而对这种有罪不罚现象,失望的民众有时采取用私和其他形式的私人报复行为。
D'ailleurs, outre la peine de mort proprement dite, le lynchage était pratiqué dans certaines régions rurales.
除了正式的死外,某些农村地区的人还遭到私
处决。
Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.
他对以下实表示欢迎,即,自报告发表以来,暴民杀人案件的数量有所下降。
Récemment, l'opinion publique a pris conscience et condamné la «justice populaire» et les actes de lynchage.
最近,公众注意到所谓`民间司法'和动用私并加以谴责。
En outre, tout comté dans lequel un lynchage avait lieu devait indemniser la famille de la victime.
此外,任何发生了私的县都必须补偿受害者的家属。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Ils ont mentionné le lynchage de deux soldats israéliens à Ramallah.
军代表提到以色列两名士兵在拉马拉被勒死事件。
Les lynchages demeurent également un problème généralisé.
私刑也仍是一个普遍存在的题。
Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.
暴民的暴力事件仍继续发生,并有可能增加。
Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.
令人关切的另一个题是暴民杀戮。
Une large impunité encourage la poursuite des lynchages.
这种普遍的有罪不罚现象促使更多的私刑事件发生。
Les lynchages et les violences collectives se sont poursuivis.
私刑和暴徒作乱的事仍有发生。
Des lynchages se sont produits et l'impunité est généralisée.
发生了私刑,不受刑罚现象普遍存在。
Le nombre accru de lynchages continue d'être hautementgravement préoccupant.
滥用私刑的事件越来越多,依然是一个令人严重关切的题。
Les lynchages et les actes de violence collectifs se sont poursuivis.
滥用私刑和聚众暴力现象仍在继续。
Certaines d'entre elles sont victimes de lynchage ou de violence.
曾发生过巫婆被处私刑或遭到攻击的情况。
Un lynchage a été signalé la veille du départ du Représentant spécial.
据告,在
告员访
的最后一天发生了一起群暴谋杀案。
La criminalité est en hausse, notamment les attaques à main armée et les lynchages.
包括武装攻击和私刑处死事件在内的犯罪一直在增加。
Les lynchages se sont poursuivis sans réponse ferme de la part de l'État.
私刑题仍然没有获得国家认真的对付。
Des lynchages et des crimes commis par vengeance personnelle seraient également commis dans certaines localités.
在某些地区还有告称,出现了私刑和个人
复罪行。
Le Représentant spécial demeure préoccupé par l'impunité dont continuent de bénéficier les auteurs de lynchages.
代表感到关注的是,继续存在着不惩治群暴谋杀行为的
题。
Face à cette impunité, les populations, désespérées, se livrent parfois à des lynchages et autres formes de vengeance privée.
而对这种有罪不罚现象,失望的民众有时采取用私刑和其他形式的私人复行为。
D'ailleurs, outre la peine de mort proprement dite, le lynchage était pratiqué dans certaines régions rurales.
除了正式的死刑外,某些农村地区的人还遭到私刑处决。
Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.
他对以下事实表示欢迎,即,自告发表以来,暴民杀人案件的数量有所下降。
Récemment, l'opinion publique a pris conscience et condamné la «justice populaire» et les actes de lynchage.
最近,公众注意到所谓`民间司法'和动用私刑并加以谴责。
En outre, tout comté dans lequel un lynchage avait lieu devait indemniser la famille de la victime.
此外,任何发生了私刑的县都必须补偿受害者的家属。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Ils ont mentionné le lynchage de deux soldats israéliens à Ramallah.
军代表提到以色列两名士兵在拉马拉被勒事件。
Les lynchages demeurent également un problème généralisé.
私刑也仍是一个普遍存在的。
Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.
暴民的暴力事件仍继续发生,并有可能增加。
Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.
令人关切的另一个是暴民杀戮。
Une large impunité encourage la poursuite des lynchages.
种普遍的有罪不罚现象促使更多的私刑事件发生。
Les lynchages et les violences collectives se sont poursuivis.
私刑和暴徒作乱的事仍有发生。
Des lynchages se sont produits et l'impunité est généralisée.
发生了私刑,不受刑罚现象普遍存在。
Le nombre accru de lynchages continue d'être hautementgravement préoccupant.
用私刑的事件越来越多,依然是一个令人严重关切的
。
Les lynchages et les actes de violence collectifs se sont poursuivis.
用私刑和聚众暴力现象仍在继续。
Certaines d'entre elles sont victimes de lynchage ou de violence.
曾发生过巫婆被私刑或遭到攻击的情况。
Un lynchage a été signalé la veille du départ du Représentant spécial.
据报告,在特别报告员访的最后一天发生了一起群暴谋杀案。
La criminalité est en hausse, notamment les attaques à main armée et les lynchages.
包括武装攻击和私刑事件在内的犯罪一直在增加。
Les lynchages se sont poursuivis sans réponse ferme de la part de l'État.
私刑仍然没有获得国家认真的对付。
Des lynchages et des crimes commis par vengeance personnelle seraient également commis dans certaines localités.
在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
Le Représentant spécial demeure préoccupé par l'impunité dont continuent de bénéficier les auteurs de lynchages.
特别代表感到关注的是,继续存在着不惩治群暴谋杀行为的。
Face à cette impunité, les populations, désespérées, se livrent parfois à des lynchages et autres formes de vengeance privée.
而对种有罪不罚现象,失望的民众有时采取用私刑和其他形式的私人报复行为。
D'ailleurs, outre la peine de mort proprement dite, le lynchage était pratiqué dans certaines régions rurales.
除了正式的刑外,某些农村地区的人还遭到私刑
决。
Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.
他对以下事实表示欢迎,即,自报告发表以来,暴民杀人案件的数量有所下降。
Récemment, l'opinion publique a pris conscience et condamné la «justice populaire» et les actes de lynchage.
最近,公众注意到所谓`民间司法'和动用私刑并加以谴责。
En outre, tout comté dans lequel un lynchage avait lieu devait indemniser la famille de la victime.
此外,任何发生了私刑的县都必须补偿受害者的家属。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Ils ont mentionné le lynchage de deux soldats israéliens à Ramallah.
军代表提到以色列两名士兵在拉马拉被勒死事件。
Les lynchages demeurent également un problème généralisé.
私刑也仍是一个普遍存在的题。
Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.
暴民的暴力事件仍继续发生,并有可能增加。
Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.
令人关切的另一个题是暴民杀戮。
Une large impunité encourage la poursuite des lynchages.
这种普遍的有罪不罚现象促使更的私刑事件发生。
Les lynchages et les violences collectives se sont poursuivis.
私刑和暴徒作乱的事仍有发生。
Des lynchages se sont produits et l'impunité est généralisée.
发生了私刑,不受刑罚现象普遍存在。
Le nombre accru de lynchages continue d'être hautementgravement préoccupant.
滥用私刑的事件来
,
然是一个令人严重关切的
题。
Les lynchages et les actes de violence collectifs se sont poursuivis.
滥用私刑和聚众暴力现象仍在继续。
Certaines d'entre elles sont victimes de lynchage ou de violence.
曾发生过巫婆被处私刑或遭到攻击的情况。
Un lynchage a été signalé la veille du départ du Représentant spécial.
据报告,在特别报告员访的最后一天发生了一起群暴谋杀案。
La criminalité est en hausse, notamment les attaques à main armée et les lynchages.
包括武装攻击和私刑处死事件在内的犯罪一直在增加。
Les lynchages se sont poursuivis sans réponse ferme de la part de l'État.
私刑题仍然没有获得国家认真的对付。
Des lynchages et des crimes commis par vengeance personnelle seraient également commis dans certaines localités.
在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
Le Représentant spécial demeure préoccupé par l'impunité dont continuent de bénéficier les auteurs de lynchages.
特别代表感到关注的是,继续存在着不惩治群暴谋杀行为的题。
Face à cette impunité, les populations, désespérées, se livrent parfois à des lynchages et autres formes de vengeance privée.
而对这种有罪不罚现象,失望的民众有时采取用私刑和其他形式的私人报复行为。
D'ailleurs, outre la peine de mort proprement dite, le lynchage était pratiqué dans certaines régions rurales.
除了正式的死刑外,某些农村地区的人还遭到私刑处决。
Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.
他对以下事实表示欢迎,即,自报告发表以来,暴民杀人案件的数量有所下降。
Récemment, l'opinion publique a pris conscience et condamné la «justice populaire» et les actes de lynchage.
最近,公众注意到所谓`民间司法'和动用私刑并加以谴责。
En outre, tout comté dans lequel un lynchage avait lieu devait indemniser la famille de la victime.
此外,任何发生了私刑的县都必须补偿受害者的家属。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。