法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (海滨的)
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel米歇尔山周围的
2. 含水松散岩石

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想做关于这个主题的陈述,他就该这本书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

他建议将标题修正为“管辖项目风险的法律”。

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

我们将只提及其中的一些发言、态度和做法,因为要提到所有的需要好几卷的篇幅。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

他建议把这个措词修改为“为了同目的所必需的殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅读,原条文草案(b)项和(c)项作了并。

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

在第9段中,应删除“包括其运载工具”这些字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

我国代表团认为,这在逻辑上存在矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省亲自我的信,但当我写下称呼:省先生时,我还是觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美利坚众国)建议,标题应是“项目协议的法律框架、内容和执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

他建议,标题可以是“项目协议的内容和执行”,或“项目协议:建造和运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

我要请以色列代表去阅读秘书别协调员编写的关于被占领土的所有文件和报告。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

我认为它很重要,足以让我向委员会宣读该段。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人并不一定要知道电文已经收到,也不要求收件人实际阅读或甚至理解该电文。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,我提议将第38段第一行的案文改为:“在由墨西哥主持的裁谈会第九百五十四次全体会议上,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订的报告提交部研读后拟订了一份内阁备忘录。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

把该段修改为“本次级方案的另一个目标是支助国际司法的发展,通过帮助现有的国际法庭和国际协助的法庭来结束有罪不罚现象。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提议将该条款的标题修正为“刑事诉讼中的人员保护”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(秘书处)建议,将措词改为“凡适用的法律规则要求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前的“和”改为“及”在“区域”一词后插入“和”一词,并保留“国际”一词。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

在第3行,“将”字改为“已”,修改后读作“已正式确认这个事实”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,
n.f.
1. (滨的)流沙
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel圣米歇尔山周围的流沙层
2. 含水松散岩石

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想做关于这个主题的陈述,他就该这本书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

他建议将标题修正为“管辖项目风险的法律”。

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

我们将只提及其中的一些发言、态度和做法,因为要提到所有的需要好几卷的篇幅。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

他建议把这个措词修改为“为了同目的所必需的特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅读,原条文草案(b)项和(c)项作了并。

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

在第9段中,应删除“包括其运载工具”这些字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

我国代表团认为,这在逻辑上存在矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自我的信,但当我写下称呼:省长先生时,我还是觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美利坚众国)建议,标题应是“项目议的法律框架、内容和执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

他建议,标题可以是“项目议的内容和执行”,或“项目议:建造和运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

我要请以色列代表去阅读秘书长特使和特员编写的关于被占领土的所有文件和报告。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

我认为它很重要,足以让我向委员会宣读该段。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人并不一定要知道电文已经收到,也不要求收件人实际阅读或甚至理解该电文。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,我提议将第38段第一行的案文改为:“在由墨西哥主持的裁谈会第九百五十四次全体会议上,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订的报告提交部长研读后拟订了一份内阁备忘录。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

把该段修改为“本次级方案的另一个目标是支助国际司法的发展,通过帮助现有的国际法庭和国际助的法庭来结束有罪不罚现象。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提议将该条款的标题修正为“刑事诉讼中的人员保护”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(秘书处)建议,将措词改为“凡适用的法律规则要求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前的“和”改为“及”在“区域”一词后插入“和”一词,并保留“国际”一词。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

在第3行,“将”字改为“已”,修改后读作“已正式确认这个事实”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,
n.f.
1. (海滨的)流沙
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel圣米歇尔山周围的流沙层
2. 含水松散岩石

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想做关于主题的陈述,他就该本书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

他建议将标题修正为“管辖项目风险的法律”。

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

们将只提及其中的一些发言、态度和做法,因为要提到所有的需要好几卷的篇幅。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

他建议把词修改为“为了同目的所必需的特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅读,原条文草案(b)项和(c)项作了并。

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

在第9段中,应删除“包括其运载工具”些字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

国代表团认为,在逻辑上存在

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

相信当然不是省长亲自的信,但当写下称呼:省长先生时,还是觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美利坚众国)建议,标题应是“项目协议的法律框架、内容和执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

他建议,标题可以是“项目协议的内容和执行”,或“项目协议:建造和运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

要请以色列代表去阅读秘书长特使和特别协调员编写的关于被占领土的所有文件和报告。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

认为它很重要,足以让向委员会宣读该段。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人并不一定要知道电文已经收到,也不要求收件人实际阅读或甚至理解该电文。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,提议将第38段第一行的案文改为:“在由墨西哥主持的裁谈会第九百五十四次全体会议上,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订的报告提交部长研读后拟订了一份内阁备忘录。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

把该段修改为“本次级方案的另一目标是支助国际司法的发展,通过帮助现有的国际法庭和国际协助的法庭来结束有罪不罚现象。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提议将该条款的标题修正为“刑事诉讼中的人员保护”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(秘书处)建议,将词改为“凡适用的法律规则要求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前的“和”改为“及”在“区域”一词后插入“和”一词,并保留“国际”一词。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

在第3行,“将”字改为“已”,修改后读作“已正式确认事实”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,
n.f.
1. (海滨的)流沙
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel圣米歇尔山周围的流沙层
2. 含水松散岩石

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想做关于这个主题的陈述,他就该这本书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

他建议将标题修正为“管辖项目风险的法律”。

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

们将只提及其中的一、态度和做法,因为要提到所有的需要好几卷的篇幅。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

他建议把这个措词修改为“为了同目的所必需的特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅读,原条文草案(b)项和(c)项作了并。

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

在第9段中,应删除“包括其运载工具”这字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

国代表团认为,这在逻辑上存在矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

相信当然不是省长亲自的信,但当写下称呼:省长先生是觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美利坚众国)建议,标题应是“项目协议的法律框架、内容和执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

他建议,标题可以是“项目协议的内容和执行”,或“项目协议:建造和运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

要请以色列代表去阅读秘书长特使和特别协调员编写的关于被占领土的所有文件和报告。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

认为它很重要,足以让向委员会宣读该段。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人并不一定要知道电文已经收到,也不要求收件人实际阅读或甚至理解该电文。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,提议将第38段第一行的案文改为:“在由墨西哥主持的裁谈会第九百五十四次全体会议上,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订的报告提交部长研读后拟订了一份内阁备忘录。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

把该段修改为“本次级方案的另一个目标是支助国际司法的展,通过帮助现有的国际法庭和国际协助的法庭来结束有罪不罚现象。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提议将该条款的标题修正为“刑事诉讼中的人员保护”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(秘书处)建议,将措词改为“凡适用的法律规则要求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前的“和”改为“及”在“区域”一词后插入“和”一词,并保留“国际”一词。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

在第3行,“将”字改为“已”,修改后读作“已正式确认这个事实”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,
n.f.
1. (海滨的)流沙
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel圣米歇尔山周围的流沙层
2. 含水松散岩石

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想做关于个主题的陈述,他就该书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

他建议将标题修正为“管辖项目风险的法律”。

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

我们将只提及其中的一些发言、态度和做法,因为要提到所有的需要好几卷的篇幅。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

他建议把个措词修改为“为了同目的所必需的特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅,原条文草案(b)项和(c)项作了并。

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

在第9段中,应删除“包括其运载工具”些字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

我国代表团认为,在逻辑上存在矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自我的信,但当我写下称呼:省长先生时,我还是觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美利坚众国)建议,标题应是“项目协议的法律框和执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

他建议,标题可以是“项目协议的和执行”,或“项目协议:建造和运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

我要请以色列代表去阅秘书长特使和特别协调员编写的关于被占领土的所有文件和报告。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

我认为它很重要,足以让我向委员会宣该段。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人并不一定要知道电文已经收到,也不要求收件人实际阅或甚至理解该电文。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,我提议将第38段第一行的案文改为:“在由墨西哥主持的裁谈会第九百五十四次全体会议上,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订的报告提交部长研后拟订了一份阁备忘录。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

把该段修改为“次级方案的另一个目标是支助国际司法的发展,通过帮助现有的国际法庭和国际协助的法庭来结束有罪不罚现象。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提议将该条款的标题修正为“刑事诉讼中的人员保护”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(秘书处)建议,将措词改为“凡适用的法律规则要求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前的“和”改为“及”在“区域”一词后插入“和”一词,并保留“国际”一词。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

在第3行,“将”字改为“已”,修改后作“已正式确认个事实”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,
n.f.
1. (海滨)流沙
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel圣米歇尔山周围流沙层
2. 含水松散岩石

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想做关于这个主题陈述,他就该这本书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

他建议将标题修正为“管辖项目风险”。

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

我们将只提及其中一些发言、态度和做法,因为要提到所有需要好几卷篇幅。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

他建议把这个措词修改为“为了同目所必需特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅读,原条文草案(b)项和(c)项作了并。

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

在第9段中,应删除“包括其运载工具”这些字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

我国代表团认为,这在逻辑上存在矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自信,但当我写下称呼:省长先生时,我还是觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美众国)建议,标题应是“项目协议框架、内容和执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

他建议,标题可以是“项目协议内容和执行”,或“项目协议:建造和运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

我要请以色列代表去阅读秘书长特使和特别协调员编写关于被占领土所有文件和报告。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

我认为它很重要,足以让我向委员会宣读该段。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人并不一定要知道电文已经收到,也不要求收件人实际阅读或甚至理解该电文。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,我提议将第38段第一行案文改为:“在由墨西哥主持裁谈会第九百五十四次全体会议上,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订报告提交部长研读后拟订了一份内阁备忘录。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

把该段修改为“本次级方案另一个目标是支助国际司法发展,通过帮助现有国际法庭和国际协助法庭来结束有罪不罚现象。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提议将该条款标题修正为“刑事诉讼中人员保护”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(秘书处)建议,将措词改为“凡适用规则要求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前“和”改为“及”在“区域”一词后插入“和”一词,并保留“国际”一词。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

在第3行,“将”字改为“已”,修改后读作“已正式确认这个事实”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,
n.f.
1. (海滨的)流沙
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel圣米歇尔山周围的流沙层
2. 含水松散岩石

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想做关于这个主题的陈述,他就该这本书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

他建议将标题修正为“管辖目风险的法律”。

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

我们将只提及其中的一些发言、态度做法,因为要提到所有的需要好几卷的篇幅。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

他建议把这个措词修改为“为了同目的所必需的特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅读,原条文草案(b)(c)并。

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

9中,应删除“包括其运载工具”这些字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

我国代表团认为,这逻辑上存矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自我的信,但当我写下称呼:省长先生时,我还是觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美利坚众国)建议,标题应是“目协议的法律框架、内容执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

他建议,标题可以是“目协议的内容执行”,或“目协议:建造运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

我要请以色列代表去阅读秘书长特使特别协调员编写的关于被占领土的所有文件报告。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

我认为它很重要,足以让我向委员会宣读该

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人并不一定要知道电文已经收到,也不要求收件人实际阅读或甚至理解该电文。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,我提议将38一行的案文改为:“由墨西哥主持的裁谈会九百五十四次全体会议上,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订的报告提交部长研读后拟订了一份内阁备忘录。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

把该修改为“本次级方案的另一个目标是支助国际司法的发展,通过帮助现有的国际法庭国际协助的法庭来结束有罪不罚现象。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提议将该条款的标题修正为“刑事诉讼中的人员保护”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(秘书处)建议,将措词改为“凡适用的法律规则要求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前的“”改为“及”“区域”一词后插入“”一词,并保留“国际”一词。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

3行,“将”字改为“已”,修改后读“已正式确认这个事实”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,
n.f.
1. (海滨的)流沙
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel圣米歇尔山周围的流沙层
2. 含水松散岩石

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想做关于这个主题的陈述,他就该这本书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

他建议将标题修正为“管辖目风险的法律”。

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

我们将只提及其中的一些发言、态度和做法,因为要提到所有的需要好几卷的篇幅。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

他建议把这个措词修改为“为同目的所必需的特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅读,原条文草案(b)和(c)

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

9段中,应删除“包括其运载工具”这些字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

我国代表团认为,这逻辑上存矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自我的信,但当我写下称呼:省长先生时,我还是觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美利坚众国)建议,标题应是“目协议的法律框架、内容和执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

他建议,标题可以是“目协议的内容和执行”,或“目协议:建造和运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

我要请以色列代表去阅读秘书长特使和特别协调员编写的关于被占领土的所有文件和报告。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

我认为它很重要,足以让我向委员会宣读该段。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人不一定要知道电文已经收到,也不要求收件人实际阅读或甚至理解该电文。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,我提议将38段一行的案文改为:“由墨西哥主持的裁谈会九百五十四次全体会议上,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订的报告提交部长研读后拟订一份内阁备忘录。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

把该段修改为“本次级方案的另一个目标是支助国际司法的发展,通过帮助现有的国际法庭和国际协助的法庭来结束有罪不罚现象。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提议将该条款的标题修正为“刑事诉讼中的人员保护”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(秘书处)建议,将措词改为“凡适用的法律规则要求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前的“和”改为“及”“区域”一词后插入“和”一词,保留“国际”一词。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

3行,“将”字改为“已”,修改后读“已正式确认这个事实”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,
n.f.
1. (海滨的)流沙
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel圣米歇尔山周围的流沙层
2. 含水松散岩石

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想做个主题的陈述,他就该本书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

他建议将标题修正为“管辖目风险的法律”。

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

我们将只提及其中的一些发言、态度和做法,因为要提到所有的需要好几卷的篇幅。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

他建议把个措词修改为“为了同目的所必需的特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便阅读,原条文草案(b)和(c)作了并。

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

在第9段中,应删除“包括其运载工具”些字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

我国代表团认为,在逻辑上存在矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不省长亲自我的信,但当我写下称呼:省长先生时,我还觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美利坚众国)建议,标题应目协议的法律框架、内容和执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

他建议,标题可目协议的内容和执行”,或“目协议:建造和运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

我要请色列代表去阅读秘书长特使和特别协调员编写的被占领土的所有文件和报告。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

我认为它很重要,足让我向委员会宣读该段。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人并不一定要知道电文已经收到,也不要求收件人实际阅读或甚至理解该电文。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,我提议将第38段第一行的案文改为:“在由墨西哥主持的裁谈会第九百五十四次全体会议上,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订的报告提交部长研读后拟订了一份内阁备忘录。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

把该段修改为“本次级方案的另一个目标支助国际司法的发展,通过帮助现有的国际法庭和国际协助的法庭来结束有罪不罚现象。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提议将该条款的标题修正为“刑事诉讼中的人员保护”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(秘书处)建议,将措词改为“凡适用的法律规则要求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前的“和”改为“及”在“区域”一词后插入“和”一词,并保留“国际”一词。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

在第3行,“将”字改为“已”,修改后读作“已正式确认个事实”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


大致上, 大蛭属, 大智大勇, 大智若愚, 大钟, 大钟花属, 大众, 大众传播, 大众传播媒体, 大众的,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,
n.f.
1. (海滨的)流沙
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel圣米歇尔山周围的流沙
2. 松散岩石

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想做关于这个主题的陈述,他就该这本书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

他建议将标题修正为“管辖项目风险的法律”。

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

我们将只提及其中的一些发言、态度和做法,因为提到所有的需好几卷的篇幅。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

他建议把这个措词修改为“为了同目的所必需的特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅读,原条文草案(b)项和(c)项作了并。

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

在第9段中,应删除“包括其运载工具”这些字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

我国代表团认为,这在逻辑上存在矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自我的信,但当我写下称呼:省长先生时,我还是觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美利坚众国)建议,标题应是“项目协议的法律框架、内容和执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

他建议,标题可是“项目协议的内容和执行”,或“项目协议:建造和运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

色列代表去阅读秘书长特使和特别协调员编写的关于被占领土的所有文件和报告。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

我认为它很重,足让我向委员会宣读该段。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人并不一定知道电文已经收到,也不求收件人实际阅读或甚至理解该电文。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,我提议将第38段第一行的案文改为:“在由墨西哥主持的裁谈会第九百五十四次全体会议上,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订的报告提交部长研读后拟订了一份内阁备忘录。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

把该段修改为“本次级方案的另一个目标是支助国际司法的发展,通过帮助现有的国际法庭和国际协助的法庭来结束有罪不罚现象。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提议将该条款的标题修正为“刑事诉讼中的人员保护”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(秘书处)建议,将措词改为“凡适用的法律规则求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前的“和”改为“及”在“区域”一词后插入“和”一词,并保留“国际”一词。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

在第3行,“将”字改为“已”,修改后读作“已正式确认这个事实”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


大衆, 大衆化, 大衆化歌曲, 大周天, 大主教, 大专院校, 大转轮, 大篆, 大庄稼, 大装载量船,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,