Dans la Bible, Adam est le premier homme créé par Dieu.
中,亚当是上帝创造
人类
第一人。
Dans la Bible, Adam est le premier homme créé par Dieu.
中,亚当是上帝创造
人类
第一人。
Est-ce que tu aimes lire la Bible?
你喜欢读吗?
Dans l'Église, la Bible est appelée la parole de Dieu.
教堂中,被称做上帝
语言。
Elle espère dans le courant de cette année publier une nouvelle traduction de toute la Bible.
他们希望今年稍后能出版整本新译本,请记念。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗教上材料和教学材料,包括
。
Elles ont été révélées dans la Bible, le Nouveau Testament et le Coran.
它们表现在《》、《旧约》和《古兰
》之中。
Les pratiques religieuses privées telles que les groupes d'étude de la Bible ou «églises à domicile» seraient interdites.
私下从事宗教活动,比如家庭学习组或“家庭教会”,据称是受到禁止
。
La terre d'Israël est la Bible ouverte, le témoignage écrit de l'identité et du droit du peuple juif.
以色列土地是用以色列人民
文字记录、特征和权利写成
一部公开
。
Le principe de justice, par exemple, est au centre à la fois de la Bible et du Coran.
如,正义
原则在《
》和《可兰
》中都是其核心。
Ils ont indiqué que cette pratique n'avait aucun fondement religieux, ni dans le Coran ni dans la Bible.
他们指出,无论是在《古兰》还是在《
》中,切割女性生殖器官都没有宗教依据。
La société biblique maltaise fut la première société biblique catholique à intégrer la United Bible Society (Société biblique unifiée).
马耳他学会是第一个加入联合
学会
天主教
学会。
Ils rejettent les paroles de la Bible, du Coran, de la Torah, comme toute norme de conscience et de moralité.
他们摒弃《》、《古兰
》、《神训》
箴言以及一切道德良知标准。
Dans un des passages les plus célèbres de la Bible, le prophète décrit comment il parvint à une vallée remplie d'ossements.
先知在他《
》段落中,描述了他怎样来到一个尸骨遍地
山谷。
C'est vrai car, comme il est dit dans la Bible, le premier sera le dernier et le dernier sera le premier.
这是正确,因为《
》也说,在前
将要在后而那在后
将要在前了。
Nous sommes d'accord sur ce point et nous pensons que la Bible juive, l'«Ancien testament» est un bon exemple de ceci.
我们同意并相信犹太、即《旧约全书》仍然如此。
On a aussi demandé aux enfants d'apprendre par cœur plusieurs psaumes et textes tirés de la Bible, ce que leurs cahiers de classe confirment.
另外还要求孩子背诵一些诗和《
》
文,这情况得到了学童笔记本
证实。
Un verset très connu de la Bible nous rappelle qu'il est plus sage de construire sur le roc que sur le sable.
一个诗句提醒我们注意在岩石上而非在沙土上从事建造活动
基本智慧。
Il est écrit dans la Bible, qui reprend la parole de Dieu, que la seule voie vers la paix, c'est la justice.
载有上帝旨意
《
》写到,正义乃是通往和平唯一之路。
L'enseignement de cette matière aboutit donc à immerger les enfants dans les histoires de la Bible qui servent à encadrer leur propre perception de la réalité.
CKREE这一课程传授保证学童深深地浸在《
》
故事里,成为其观察现实
基础。
La coopération étroite qui existait entre les dirigeants juifs et les cours royales de Cyrus et de Darius est mentionnée dans la Bible.
在犹太领导人以及居鲁士和大流士皇室之间存在密切合作在
中有记载。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la Bible, Adam est le premier homme créé par Dieu.
圣经中,亚当上帝创造
人类
第一人。
Est-ce que tu aimes lire la Bible?
你喜欢读圣经吗?
Dans l'Église, la Bible est appelée la parole de Dieu.
教堂中,圣经被称做上帝语言。
Elle espère dans le courant de cette année publier une nouvelle traduction de toute la Bible.
他们希望今年稍后能出版整本圣经新译本,请记念。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁进口宗教上
材料和教学材料,包括圣经。
Elles ont été révélées dans la Bible, le Nouveau Testament et le Coran.
它们表现在《圣经》、《旧约》和《古兰经》之中。
Les pratiques religieuses privées telles que les groupes d'étude de la Bible ou «églises à domicile» seraient interdites.
私下从事宗教活动,比如家庭圣经学习组或“家庭教会”,据称受到禁
。
La terre d'Israël est la Bible ouverte, le témoignage écrit de l'identité et du droit du peuple juif.
色列
土地
色列人民
文字记录、特征和权利写成
一部公开
圣经。
Le principe de justice, par exemple, est au centre à la fois de la Bible et du Coran.
例如,正义原则在《圣经》和《可兰经》中都
其核心。
Ils ont indiqué que cette pratique n'avait aucun fondement religieux, ni dans le Coran ni dans la Bible.
他们指出,无论在《古兰经》还
在《圣经》中,切割女性生殖器官都没有宗教依据。
La société biblique maltaise fut la première société biblique catholique à intégrer la United Bible Society (Société biblique unifiée).
马耳他圣经学会第一个加入联合圣经学会
天主教圣经学会。
Ils rejettent les paroles de la Bible, du Coran, de la Torah, comme toute norme de conscience et de moralité.
他们摒弃《圣经》、《古兰经》、《神训》箴言
及一切道德良知标准。
Dans un des passages les plus célèbres de la Bible, le prophète décrit comment il parvint à une vallée remplie d'ossements.
先知在他最著名《圣经》段落中,描述了他怎样来到一个尸骨遍地
山谷。
C'est vrai car, comme il est dit dans la Bible, le premier sera le dernier et le dernier sera le premier.
这正确
,因为《圣经》也说,在前
将要在后而那在后
将要在前了。
Nous sommes d'accord sur ce point et nous pensons que la Bible juive, l'«Ancien testament» est un bon exemple de ceci.
我们同意并相信犹太圣经、即《旧约全书》仍然如此。
On a aussi demandé aux enfants d'apprendre par cœur plusieurs psaumes et textes tirés de la Bible, ce que leurs cahiers de classe confirment.
另外还要求孩子背诵一些诗经和《圣经》经文,这情况得到了学童笔记本证实。
Un verset très connu de la Bible nous rappelle qu'il est plus sage de construire sur le roc que sur le sable.
一个著名圣经诗句提醒我们注意在岩石上而非在沙土上从事建造活动
基本智慧。
Il est écrit dans la Bible, qui reprend la parole de Dieu, que la seule voie vers la paix, c'est la justice.
载有上帝旨意
《圣经》写到,正义乃
通往和平唯一之路。
L'enseignement de cette matière aboutit donc à immerger les enfants dans les histoires de la Bible qui servent à encadrer leur propre perception de la réalité.
CKREE这一课程传授保证学童深深地浸在《圣经》
故事里,成为其观察现实
基础。
La coopération étroite qui existait entre les dirigeants juifs et les cours royales de Cyrus et de Darius est mentionnée dans la Bible.
在犹太领导人及居鲁士和大流士皇室之间存在
密切合作在圣经中有记载。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la Bible, Adam est le premier homme créé par Dieu.
中,亚当是上帝创造
人类
第一人。
Est-ce que tu aimes lire la Bible?
你喜欢读吗?
Dans l'Église, la Bible est appelée la parole de Dieu.
教堂中,被称做上帝
语言。
Elle espère dans le courant de cette année publier une nouvelle traduction de toute la Bible.
他们希望今年稍后能出版整本新译本,请记念。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗教上材料和教学材料,包括
。
Elles ont été révélées dans la Bible, le Nouveau Testament et le Coran.
它们表现在《》、《旧约》和《古兰
》之中。
Les pratiques religieuses privées telles que les groupes d'étude de la Bible ou «églises à domicile» seraient interdites.
私下从事宗教活动,比如家庭学习组或“家庭教会”,据称是受到禁止
。
La terre d'Israël est la Bible ouverte, le témoignage écrit de l'identité et du droit du peuple juif.
以色列土地是用以色列人民
文字记录、特征和权利写成
一部公开
。
Le principe de justice, par exemple, est au centre à la fois de la Bible et du Coran.
例如,正义原则在《
》和《可兰
》中
是其核心。
Ils ont indiqué que cette pratique n'avait aucun fondement religieux, ni dans le Coran ni dans la Bible.
他们指出,无论是在《古兰》还是在《
》中,切割女性生殖器
有宗教依据。
La société biblique maltaise fut la première société biblique catholique à intégrer la United Bible Society (Société biblique unifiée).
马耳他学会是第一个加入联合
学会
天主教
学会。
Ils rejettent les paroles de la Bible, du Coran, de la Torah, comme toute norme de conscience et de moralité.
他们摒弃《》、《古兰
》、《神训》
箴言以及一切道德良知标准。
Dans un des passages les plus célèbres de la Bible, le prophète décrit comment il parvint à une vallée remplie d'ossements.
先知在他最著名《
》段落中,描述了他怎样来到一个尸骨遍地
山谷。
C'est vrai car, comme il est dit dans la Bible, le premier sera le dernier et le dernier sera le premier.
这是正确,因为《
》也说,在前
将要在后而那在后
将要在前了。
Nous sommes d'accord sur ce point et nous pensons que la Bible juive, l'«Ancien testament» est un bon exemple de ceci.
我们同意并相信犹太、即《旧约全书》仍然如此。
On a aussi demandé aux enfants d'apprendre par cœur plusieurs psaumes et textes tirés de la Bible, ce que leurs cahiers de classe confirment.
另外还要求孩子背诵一些诗和《
》
文,这情况得到了学童笔记本
证实。
Un verset très connu de la Bible nous rappelle qu'il est plus sage de construire sur le roc que sur le sable.
一个著名诗句提醒我们注意在岩石上而非在沙土上从事建造活动
基本智慧。
Il est écrit dans la Bible, qui reprend la parole de Dieu, que la seule voie vers la paix, c'est la justice.
载有上帝旨意
《
》写到,正义乃是通往和平唯一之路。
L'enseignement de cette matière aboutit donc à immerger les enfants dans les histoires de la Bible qui servent à encadrer leur propre perception de la réalité.
CKREE这一课程传授保证学童深深地浸在《
》
故事里,成为其观察现实
基础。
La coopération étroite qui existait entre les dirigeants juifs et les cours royales de Cyrus et de Darius est mentionnée dans la Bible.
在犹太领导人以及居鲁士和大流士皇室之间存在密切合作在
中有记载。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la Bible, Adam est le premier homme créé par Dieu.
圣中,亚当是上
人类
第一人。
Est-ce que tu aimes lire la Bible?
你喜欢读圣吗?
Dans l'Église, la Bible est appelée la parole de Dieu.
教堂中,圣被称做上
语言。
Elle espère dans le courant de cette année publier une nouvelle traduction de toute la Bible.
他们希望今年稍后能出版整本圣新译本,请记念。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗教上材料和教学材料,包括圣
。
Elles ont été révélées dans la Bible, le Nouveau Testament et le Coran.
它们表现在《圣》、《旧约》和《古兰
》之中。
Les pratiques religieuses privées telles que les groupes d'étude de la Bible ou «églises à domicile» seraient interdites.
私下从事宗教活动,比如家庭圣学习组或“家庭教会”,据称是受到禁止
。
La terre d'Israël est la Bible ouverte, le témoignage écrit de l'identité et du droit du peuple juif.
以色列土地是用以色列人民
文字记录、特征和权利写成
一部公开
圣
。
Le principe de justice, par exemple, est au centre à la fois de la Bible et du Coran.
例如,正义原则在《圣
》和《可兰
》中都是其核心。
Ils ont indiqué que cette pratique n'avait aucun fondement religieux, ni dans le Coran ni dans la Bible.
他们指出,无论是在《古兰》还是在《圣
》中,切割女性生殖器官都没有宗教依据。
La société biblique maltaise fut la première société biblique catholique à intégrer la United Bible Society (Société biblique unifiée).
马耳他圣学会是第一个加入联合圣
学会
天主教圣
学会。
Ils rejettent les paroles de la Bible, du Coran, de la Torah, comme toute norme de conscience et de moralité.
他们摒弃《圣》、《古兰
》、《
》
箴言以及一切道德良知标准。
Dans un des passages les plus célèbres de la Bible, le prophète décrit comment il parvint à une vallée remplie d'ossements.
先知在他最著名《圣
》段落中,描述了他怎样来到一个尸骨遍地
山谷。
C'est vrai car, comme il est dit dans la Bible, le premier sera le dernier et le dernier sera le premier.
这是正确,因为《圣
》也说,在前
将要在后而那在后
将要在前了。
Nous sommes d'accord sur ce point et nous pensons que la Bible juive, l'«Ancien testament» est un bon exemple de ceci.
我们同意并相信犹太圣、即《旧约全书》仍然如此。
On a aussi demandé aux enfants d'apprendre par cœur plusieurs psaumes et textes tirés de la Bible, ce que leurs cahiers de classe confirment.
另外还要求孩子背诵一些诗和《圣
》
文,这情况得到了学童笔记本
证实。
Un verset très connu de la Bible nous rappelle qu'il est plus sage de construire sur le roc que sur le sable.
一个著名圣
诗句提醒我们注意在岩石上而非在沙土上从事建
活动
基本智慧。
Il est écrit dans la Bible, qui reprend la parole de Dieu, que la seule voie vers la paix, c'est la justice.
载有上旨意
《圣
》写到,正义乃是通往和平唯一之路。
L'enseignement de cette matière aboutit donc à immerger les enfants dans les histoires de la Bible qui servent à encadrer leur propre perception de la réalité.
CKREE这一课程传授保证学童深深地浸在《圣
》
故事里,成为其观察现实
基础。
La coopération étroite qui existait entre les dirigeants juifs et les cours royales de Cyrus et de Darius est mentionnée dans la Bible.
在犹太领导人以及居鲁士和大流士皇室之间存在密切合作在圣
中有记载。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la Bible, Adam est le premier homme créé par Dieu.
圣经中,亚当上帝创造
人类
第一人。
Est-ce que tu aimes lire la Bible?
你喜欢读圣经吗?
Dans l'Église, la Bible est appelée la parole de Dieu.
教堂中,圣经被称做上帝语言。
Elle espère dans le courant de cette année publier une nouvelle traduction de toute la Bible.
他希望今年稍后能出版整本圣经
新译本,请记念。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗教上材料和教学材料,包括圣经。
Elles ont été révélées dans la Bible, le Nouveau Testament et le Coran.
它在《圣经》、《旧约》和《古兰经》之中。
Les pratiques religieuses privées telles que les groupes d'étude de la Bible ou «églises à domicile» seraient interdites.
私下从事宗教活动,比如家庭圣经学习组或“家庭教会”,据称受到禁止
。
La terre d'Israël est la Bible ouverte, le témoignage écrit de l'identité et du droit du peuple juif.
以色列土地
用以色列人民
文字记录、特征和权利写成
一部公开
圣经。
Le principe de justice, par exemple, est au centre à la fois de la Bible et du Coran.
例如,正义原则在《圣经》和《可兰经》中
核心。
Ils ont indiqué que cette pratique n'avait aucun fondement religieux, ni dans le Coran ni dans la Bible.
他指出,无论
在《古兰经》还
在《圣经》中,切割女性生殖器官
没有宗教依据。
La société biblique maltaise fut la première société biblique catholique à intégrer la United Bible Society (Société biblique unifiée).
马耳他圣经学会第一个加入联合圣经学会
天主教圣经学会。
Ils rejettent les paroles de la Bible, du Coran, de la Torah, comme toute norme de conscience et de moralité.
他摒弃《圣经》、《古兰经》、《神训》
箴言以及一切道德良知标准。
Dans un des passages les plus célèbres de la Bible, le prophète décrit comment il parvint à une vallée remplie d'ossements.
先知在他最著名《圣经》段落中,描述了他怎样来到一个尸骨遍地
山谷。
C'est vrai car, comme il est dit dans la Bible, le premier sera le dernier et le dernier sera le premier.
这正确
,因为《圣经》也说,在前
将要在后而那在后
将要在前了。
Nous sommes d'accord sur ce point et nous pensons que la Bible juive, l'«Ancien testament» est un bon exemple de ceci.
我同意并相信犹太圣经、即《旧约全书》仍然如此。
On a aussi demandé aux enfants d'apprendre par cœur plusieurs psaumes et textes tirés de la Bible, ce que leurs cahiers de classe confirment.
另外还要求孩子背诵一些诗经和《圣经》经文,这情况得到了学童笔记本证实。
Un verset très connu de la Bible nous rappelle qu'il est plus sage de construire sur le roc que sur le sable.
一个著名圣经诗句提醒我
注意在岩石上而非在沙土上从事建造活动
基本智慧。
Il est écrit dans la Bible, qui reprend la parole de Dieu, que la seule voie vers la paix, c'est la justice.
载有上帝旨意
《圣经》写到,正义乃
通往和平唯一之路。
L'enseignement de cette matière aboutit donc à immerger les enfants dans les histoires de la Bible qui servent à encadrer leur propre perception de la réalité.
CKREE这一课程传授保证学童深深地浸在《圣经》
故事里,成为
观察
实
基础。
La coopération étroite qui existait entre les dirigeants juifs et les cours royales de Cyrus et de Darius est mentionnée dans la Bible.
在犹太领导人以及居鲁士和大流士皇室之间存在密切合作在圣经中有记载。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,达内容亦不代
本软件
观点;若发
问题,欢迎向我
指正。
Dans la Bible, Adam est le premier homme créé par Dieu.
圣经中,亚当是上帝创造人类
人。
Est-ce que tu aimes lire la Bible?
你喜欢读圣经吗?
Dans l'Église, la Bible est appelée la parole de Dieu.
教堂中,圣经被称做上帝语
。
Elle espère dans le courant de cette année publier une nouvelle traduction de toute la Bible.
他们希望今年稍后能出版整本圣经新译本,请记念。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗教上材料和教学材料,包括圣经。
Elles ont été révélées dans la Bible, le Nouveau Testament et le Coran.
它们表现在《圣经》、《旧约》和《古兰经》之中。
Les pratiques religieuses privées telles que les groupes d'étude de la Bible ou «églises à domicile» seraient interdites.
私下从事宗教活动,比如家庭圣经学习组或“家庭教会”,据称是受到禁止。
La terre d'Israël est la Bible ouverte, le témoignage écrit de l'identité et du droit du peuple juif.
以色列土地是用以色列人民
文字记录、特征和权利写成
部公开
圣经。
Le principe de justice, par exemple, est au centre à la fois de la Bible et du Coran.
例如,正义原则在《圣经》和《可兰经》中都是其核心。
Ils ont indiqué que cette pratique n'avait aucun fondement religieux, ni dans le Coran ni dans la Bible.
他们指出,无论是在《古兰经》还是在《圣经》中,切割女性生殖器官都没有宗教依据。
La société biblique maltaise fut la première société biblique catholique à intégrer la United Bible Society (Société biblique unifiée).
马耳他圣经学会是加入联合圣经学会
天主教圣经学会。
Ils rejettent les paroles de la Bible, du Coran, de la Torah, comme toute norme de conscience et de moralité.
他们摒弃《圣经》、《古兰经》、《神训》箴
以及
切道德良知标准。
Dans un des passages les plus célèbres de la Bible, le prophète décrit comment il parvint à une vallée remplie d'ossements.
先知在他最著名《圣经》段落中,描述了他怎样来到
尸骨遍地
山谷。
C'est vrai car, comme il est dit dans la Bible, le premier sera le dernier et le dernier sera le premier.
这是正确,因为《圣经》也说,在前
将要在后而那在后
将要在前了。
Nous sommes d'accord sur ce point et nous pensons que la Bible juive, l'«Ancien testament» est un bon exemple de ceci.
我们同意并相信犹太圣经、即《旧约全书》仍然如此。
On a aussi demandé aux enfants d'apprendre par cœur plusieurs psaumes et textes tirés de la Bible, ce que leurs cahiers de classe confirment.
另外还要求孩子背诵些诗经和《圣经》经文,这情况得到了学童笔记本
证实。
Un verset très connu de la Bible nous rappelle qu'il est plus sage de construire sur le roc que sur le sable.
著名
圣经诗句提醒我们注意在岩石上而非在沙土上从事建造活动
基本智慧。
Il est écrit dans la Bible, qui reprend la parole de Dieu, que la seule voie vers la paix, c'est la justice.
载有上帝旨意
《圣经》写到,正义乃是通往和平唯
之路。
L'enseignement de cette matière aboutit donc à immerger les enfants dans les histoires de la Bible qui servent à encadrer leur propre perception de la réalité.
CKREE这课程
传授保证学童深深地浸在《圣经》
故事里,成为其观察现实
基础。
La coopération étroite qui existait entre les dirigeants juifs et les cours royales de Cyrus et de Darius est mentionnée dans la Bible.
在犹太领导人以及居鲁士和大流士皇室之间存在密切合作在圣经中有记载。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la Bible, Adam est le premier homme créé par Dieu.
,亚当是上帝创造
人类
第一人。
Est-ce que tu aimes lire la Bible?
你喜欢读吗?
Dans l'Église, la Bible est appelée la parole de Dieu.
教堂,
被称做上帝
语言。
Elle espère dans le courant de cette année publier une nouvelle traduction de toute la Bible.
他们希望今年稍后能出版整本新译本,请记念。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗教上材料和教学材料,包括
。
Elles ont été révélées dans la Bible, le Nouveau Testament et le Coran.
它们表现《
》、《旧约》和《古
》之
。
Les pratiques religieuses privées telles que les groupes d'étude de la Bible ou «églises à domicile» seraient interdites.
私下从事宗教活动,比如家庭学习组或“家庭教会”,据称是受到禁止
。
La terre d'Israël est la Bible ouverte, le témoignage écrit de l'identité et du droit du peuple juif.
以色列土地是用以色列人民
文字记录、特征和权利写成
一部公开
。
Le principe de justice, par exemple, est au centre à la fois de la Bible et du Coran.
例如,正义原则
《
》和《可
》
都是其核心。
Ils ont indiqué que cette pratique n'avait aucun fondement religieux, ni dans le Coran ni dans la Bible.
他们指出,无论是《古
》还是
《
》
,切割女性生殖器官都没有宗教依据。
La société biblique maltaise fut la première société biblique catholique à intégrer la United Bible Society (Société biblique unifiée).
马耳他学会是第一个加入联合
学会
天主教
学会。
Ils rejettent les paroles de la Bible, du Coran, de la Torah, comme toute norme de conscience et de moralité.
他们摒弃《》、《古
》、《神训》
箴言以及一切道德良知标准。
Dans un des passages les plus célèbres de la Bible, le prophète décrit comment il parvint à une vallée remplie d'ossements.
先知他最著名
《
》段落
,描述了他怎样来到一个尸骨遍地
山谷。
C'est vrai car, comme il est dit dans la Bible, le premier sera le dernier et le dernier sera le premier.
这是正确,因为《
》也说,
前
将要
后而那
后
将要
前了。
Nous sommes d'accord sur ce point et nous pensons que la Bible juive, l'«Ancien testament» est un bon exemple de ceci.
我们同意并相信犹太、即《旧约全书》仍然如此。
On a aussi demandé aux enfants d'apprendre par cœur plusieurs psaumes et textes tirés de la Bible, ce que leurs cahiers de classe confirment.
另外还要求孩子背诵一些诗和《
》
文,这情况得到了学童笔记本
证实。
Un verset très connu de la Bible nous rappelle qu'il est plus sage de construire sur le roc que sur le sable.
一个著名诗句提醒我们注意
岩石上而非
沙土上从事建造活动
基本智慧。
Il est écrit dans la Bible, qui reprend la parole de Dieu, que la seule voie vers la paix, c'est la justice.
载有上帝旨意
《
》写到,正义乃是通往和平唯一之路。
L'enseignement de cette matière aboutit donc à immerger les enfants dans les histoires de la Bible qui servent à encadrer leur propre perception de la réalité.
CKREE这一课程传授保证学童深深地浸
《
》
故事里,成为其观察现实
基础。
La coopération étroite qui existait entre les dirigeants juifs et les cours royales de Cyrus et de Darius est mentionnée dans la Bible.
犹太领导人以及居鲁士和大流士皇室之间存
密切合作
有记载。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la Bible, Adam est le premier homme créé par Dieu.
圣中,亚当是上帝创造
人类
第一人。
Est-ce que tu aimes lire la Bible?
你喜欢读圣吗?
Dans l'Église, la Bible est appelée la parole de Dieu.
教堂中,圣被称做上帝
语言。
Elle espère dans le courant de cette année publier une nouvelle traduction de toute la Bible.
他们希望今年稍后能出版整本圣新译本,请记念。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗教上材料和教学材料,包括圣
。
Elles ont été révélées dans la Bible, le Nouveau Testament et le Coran.
它们表现在《圣》、《旧约》和《古兰
》之中。
Les pratiques religieuses privées telles que les groupes d'étude de la Bible ou «églises à domicile» seraient interdites.
私下从事宗教活动,比如家庭圣学习组或“家庭教会”,据称是受到禁止
。
La terre d'Israël est la Bible ouverte, le témoignage écrit de l'identité et du droit du peuple juif.
以色列土地是用以色列人民
文字记录、特征和权利写成
一部公开
圣
。
Le principe de justice, par exemple, est au centre à la fois de la Bible et du Coran.
例如,正义原则在《圣
》和《可兰
》中都是其核心。
Ils ont indiqué que cette pratique n'avait aucun fondement religieux, ni dans le Coran ni dans la Bible.
他们指出,无论是在《古兰》还是在《圣
》中,切割女性生殖器官都没有宗教依据。
La société biblique maltaise fut la première société biblique catholique à intégrer la United Bible Society (Société biblique unifiée).
马耳他圣学会是第一个加入联合圣
学会
天主教圣
学会。
Ils rejettent les paroles de la Bible, du Coran, de la Torah, comme toute norme de conscience et de moralité.
他们摒弃《圣》、《古兰
》、《神训》
箴言以及一切道德良知标准。
Dans un des passages les plus célèbres de la Bible, le prophète décrit comment il parvint à une vallée remplie d'ossements.
先知在他最著名《圣
》
中,描述了他怎样来到一个尸骨遍地
山谷。
C'est vrai car, comme il est dit dans la Bible, le premier sera le dernier et le dernier sera le premier.
这是正确,因为《圣
》也说,在前
将要在后而那在后
将要在前了。
Nous sommes d'accord sur ce point et nous pensons que la Bible juive, l'«Ancien testament» est un bon exemple de ceci.
我们同意并相信犹太圣、即《旧约全书》仍然如此。
On a aussi demandé aux enfants d'apprendre par cœur plusieurs psaumes et textes tirés de la Bible, ce que leurs cahiers de classe confirment.
另外还要求孩子背诵一些诗和《圣
》
文,这情况得到了学童笔记本
证实。
Un verset très connu de la Bible nous rappelle qu'il est plus sage de construire sur le roc que sur le sable.
一个著名圣
诗句提醒我们注意在岩石上而非在沙土上从事建造活动
基本智慧。
Il est écrit dans la Bible, qui reprend la parole de Dieu, que la seule voie vers la paix, c'est la justice.
载有上帝旨意
《圣
》写到,正义乃是通往和平唯一之路。
L'enseignement de cette matière aboutit donc à immerger les enfants dans les histoires de la Bible qui servent à encadrer leur propre perception de la réalité.
CKREE这一课程传授保证学童深深地浸在《圣
》
故事里,成为其观察现实
基础。
La coopération étroite qui existait entre les dirigeants juifs et les cours royales de Cyrus et de Darius est mentionnée dans la Bible.
在犹太领导人以及居鲁士和大流士皇室之间存在密切合作在圣
中有记载。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la Bible, Adam est le premier homme créé par Dieu.
中,亚当是上帝创造
人类
第一人。
Est-ce que tu aimes lire la Bible?
你喜欢读?
Dans l'Église, la Bible est appelée la parole de Dieu.
堂中,
被称做上帝
语言。
Elle espère dans le courant de cette année publier une nouvelle traduction de toute la Bible.
他们希望今年稍后能出版整本新译本,请记念。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗上
材料和
学材料,包括
。
Elles ont été révélées dans la Bible, le Nouveau Testament et le Coran.
它们表现在《》、《旧约》和《古兰
》之中。
Les pratiques religieuses privées telles que les groupes d'étude de la Bible ou «églises à domicile» seraient interdites.
私下从事宗活动,比如家庭
学习组或“家庭
会”,据称是受到禁止
。
La terre d'Israël est la Bible ouverte, le témoignage écrit de l'identité et du droit du peuple juif.
以色列土地是用以色列人民
文字记录、特征和权利写成
一部公开
。
Le principe de justice, par exemple, est au centre à la fois de la Bible et du Coran.
例如,正义原则在《
》和《可兰
》中都是其核心。
Ils ont indiqué que cette pratique n'avait aucun fondement religieux, ni dans le Coran ni dans la Bible.
他们指出,无论是在《古兰》还是在《
》中,切割女性生殖器官都没有宗
依据。
La société biblique maltaise fut la première société biblique catholique à intégrer la United Bible Society (Société biblique unifiée).
马耳他学会是第一个加入联合
学会
天
学会。
Ils rejettent les paroles de la Bible, du Coran, de la Torah, comme toute norme de conscience et de moralité.
他们摒弃《》、《古兰
》、《神训》
箴言以及一切道德良知标准。
Dans un des passages les plus célèbres de la Bible, le prophète décrit comment il parvint à une vallée remplie d'ossements.
先知在他最著名《
》段落中,描述了他怎样来到一个尸骨遍地
山谷。
C'est vrai car, comme il est dit dans la Bible, le premier sera le dernier et le dernier sera le premier.
这是正确,因为《
》也说,在前
将要在后而那在后
将要在前了。
Nous sommes d'accord sur ce point et nous pensons que la Bible juive, l'«Ancien testament» est un bon exemple de ceci.
我们同意并相信犹太、即《旧约全书》仍然如此。
On a aussi demandé aux enfants d'apprendre par cœur plusieurs psaumes et textes tirés de la Bible, ce que leurs cahiers de classe confirment.
另外还要求孩子背诵一些诗和《
》
文,这情况得到了学童笔记本
证实。
Un verset très connu de la Bible nous rappelle qu'il est plus sage de construire sur le roc que sur le sable.
一个著名诗句提醒我们注意在岩石上而非在沙土上从事建造活动
基本智慧。
Il est écrit dans la Bible, qui reprend la parole de Dieu, que la seule voie vers la paix, c'est la justice.
载有上帝旨意
《
》写到,正义乃是通往和平唯一之路。
L'enseignement de cette matière aboutit donc à immerger les enfants dans les histoires de la Bible qui servent à encadrer leur propre perception de la réalité.
CKREE这一课程传授保证学童深深地浸在《
》
故事里,成为其观察现实
基础。
La coopération étroite qui existait entre les dirigeants juifs et les cours royales de Cyrus et de Darius est mentionnée dans la Bible.
在犹太领导人以及居鲁士和大流士皇室之间存在密切合作在
中有记载。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。