法语助手
  • 关闭
n. f. pl.
国民议会选举
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives国民议会选举
élections législatives议会选举
élections législatives国民议会选举

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将举行宪法选举。

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份数据”一语指自动化系统中作为身份成因素的电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括立法行动来处理这一问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

、行政和立法面的改革在进行中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行选举,就必须通过一些立法

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标立法

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

到了安理会的立法职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大会一致通过了进一步制定与新西兰自由联合地位想的决议。

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数民族参与立法和执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来的结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题的现有立法

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

、行政和法律改革正在稳步进行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他国家则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

立法选举已经举行,总统选举正在进行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要的立法和机改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题的宪法和法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关的立法亦应对危险废物进行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员会表示如能得到关于制订上述法律法规的进度报告,将不胜感激

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


胆汁核蛋白, 胆汁疗法, 胆汁漏出, 胆汁尿, 胆汁培养基, 胆汁色的, 胆汁生成, 胆汁酸, 胆汁酸生成, 胆汁酸盐,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,
n. f. pl.
民议会选举
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives民议会选举
élections législatives议会选举
élections législatives民议会选举

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,天将举行宪法选举。

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构成因素的电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说采取任何行动,包括立法行动来处理这一问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和立法面的改革在进行中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行选举,就必须通过一立法

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

提到规章标准和立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理会的立法职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大会一致通过了进一步制定与新西兰自由联合地位构想的决议。

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数民族参与立法和执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来的结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题的现有立法

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

立法选举已经举行,总统选举正在进行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要的立法和机构改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题的宪法和法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关的立法亦应对危险废物进行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员会表示如能得到关于制订上述法律法规的进度报告,将不胜感激

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


胆壮, 胆子, 胆紫素, 胆总管, 胆总管的, 胆总管缝合术, 胆总管切除术, 胆总管切开术, 胆总管取石术, 胆总管碎石术,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,
n. f. pl.
国民议会选举
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives国民议会选举
élections législatives议会选举
élections législatives国民议会选举

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

克,明天将举行宪法选举。

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构成因素的电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括立法行动来处理这一问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和立法面的改革在进行中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行选举,就必须通过一些立法

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理会的立法职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大会一致通过了进一步制定与新西兰自由联构想的决议。

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数民族参与立法和执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来的结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题的现有立法

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他国家则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

立法选举已经举行,总统选举正在进行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要的立法和机构改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题的宪法和法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关的立法亦应对危险废物进行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员会表示如能得到关于制订上述法律法规的进度报告,将不胜感激

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


掸帚, 掸子, , , 旦旦, 旦角, 旦尼尔, 旦夕, 旦夕祸福, 旦夕难保,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,
n. f. pl.
国民议会选举
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives国民议会选举
élections législatives议会选举
élections législatives国民议会选举

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将举宪法选举。

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构成因素的电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何动,包括立法动来处理这一问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、立法面的中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进选举,就必须通过一些立法

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理会的立法职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大会一致通过了进一步制定与新西兰自由联合地位构想的决议。

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数民族参与立法机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来的结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

邦立法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题的现有立法

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、法律稳步进

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他国家则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

立法选举已经举,总统选举正

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要的立法机构

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题的宪法法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关的立法亦应对危险废物进界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员会表示如能得到关于制订上述法律法规的进度报告,将不胜感激

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


诞辰, 诞生, 诞生的, 诞生地, 诞生日, 诞生日的庆贺活动, 疍民, , , 淡巴菰,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,
n. f. pl.
国民议会选举
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives国民议会选举
élections législatives议会选举
élections législatives国民议会选举

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将举行宪法选举。

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自化系统中作为身份识别构成因素的电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行立法来处理这一问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和立法面的改革在进行中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行选举,就必一些立法

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理会的立法职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大会一致了进一步制定与新西兰自由联合地位构想的决议。

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数民族参与立法和执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来的结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还有关这一专题的现有立法

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他国家则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

立法选举已经举行,总统选举正在进行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要的立法和机构改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题的宪法和法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关的立法亦应对危险废物进行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员会表示如能得到关于制订上述法律法规的进度报告,将不胜感激

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


淡茶色的, 淡出, 淡出淡入, 淡粗霞岩, 淡淡, 淡淡一笑, 淡的, 淡而柔和的色彩, 淡而无味, 淡而无味的,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,

用户正在搜索


淡红沸石, 淡红钙长石, 淡红褐色的, 淡红蒙脱石, 淡红葡萄酒, 淡红砷锰石, 淡红砷铜矿, 淡红银矿, 淡红正长石, 淡化,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,
n. f. pl.
国民议会选举
: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives国民议会选举
élections législatives议会选举
élections législatives国民议会选举

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将举行宪法选举。

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别成因素的电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括立法行动来处理这一问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

、行政和立法面的改革在进行中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行选举,就必须通过一些立法

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理会的立法职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大会一致通过了进一步制定与新西兰自由联合地的决议。

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数民族参与立法和执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来的结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题的现有立法

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

、行政和法律改革正在稳步进行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他国家则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

立法选举已经举行,总统选举正在进行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要的立法和机改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题的宪法和法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关的立法亦应对危险废物进行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员会表示如能得到关于制订上述法律法规的进度报告,将不胜感激

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


淡辉二长岩, 淡辉长细晶岩, 淡季, 淡金黄色头发, 淡酒, 淡橘黄色, 淡咖啡, 淡咖啡色, 淡蓝, 淡蓝色,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,
n. f. pl.
国民议会选举
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives国民议会选举
élections législatives议会选举
élections législatives国民议会选举

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将举行宪法选举。

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构成因素的电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取何行动,包括立法行动来处理这一问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和立法面的改革在进行中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行选举,就必须通过一些立法

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理会的立法能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大会一致通过了进一步制定与新西兰自由联合地位构想的决议。

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数民族参与立法和执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来的结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女的数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题的现有立法

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他国家则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

立法选举已经举行,总统选举正在进行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要的立法和机构改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题的宪法和法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关的立法亦应对危险废物进行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员会表示如能得到关于制订上述法律法规的进度报告,将不胜感激

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


淡漠忧郁症, 淡啤酒, 淡青, 淡然, 淡然处之, 淡溶液, 淡入, 淡入或淡出, 淡色, 淡色斑岩,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,
n. f. pl.
国民议
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives国民议
élections législatives议
élections législatives国民议

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将宪法

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构成因素的电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括立法行动来处理一问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和立法面的改革在进行中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行,就必须通过一些立法

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理立法职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大一致通过了进一步制定与新西兰自由联合地位构想的决议。

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数民族参与立法和执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

一次成功大带来的结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关一专题的现有立法

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他国家则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

立法已经行,总统正在进行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要的立法和机构改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题的宪法和法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关的立法亦应对危险废物进行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员表示如能得到关于制订上述法律法规的进度报告,将不胜感激

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,
n. f. pl.
国民议选举
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives国民议选举
élections législatives议选举
élections législatives国民议选举

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将举行宪法选举。

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

个使用“身数据”语指自动化系统中作为身构成因素的电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括立法行动来处理这问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和立法面的改革在进行中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行选举,就必须通过立法

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理立法职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大通过了进步制定与新西兰自由联合地位构想的决议。

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数民族参与立法和执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又次成功大选带来的结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这专题的现有立法

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他国家则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

立法选举已经举行,总统选举正在进行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要的立法和机构改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题的宪法和法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关的立法亦应对危险废物进行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员表示如能得到关于制订上述法律法规的进度报告,将不胜感激

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,