法语助手
  • 关闭
interlocuteur, trice
n.
1. 话者, 交谈者

2. 谈判
interlocuteur valable有资格谈判

常见用法
un interlocuteur privilégié一位可靠话者

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+locut说话+eur做……

词根:
loqu, locut 说话

近义词:
allocutaire,  récepteur,  partenaire
联想词
partenaire伙伴,合伙人;client顾客,买主;collaborateur合作者,协作者;intervenant参加诉讼;référent所指象, 所指实物;auditoire听众;locuteur说话者;acteur演员;destinataire收件人,收信人,收货人;prestataire接受者;médiateur调解,调停;

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

手势会向话者传达很多信息

“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.

“这不一定。”

" Toutes nos innovations de service ont un point commun " souligne notre interlocuteur.

"我们所有创新服务都有一个共同"我们话者强调"

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

因为没有交谈人,她只得自言自语。

La mission a retenu trois demandes formulées par ses interlocuteurs.

在访问过表团注意到会谈人员提出了三个主要要求

Le Gouvernement canadien est un interlocuteur responsable et une puissance engagée.

加拿大政府是一个负责任伙伴和一支充分参与力量。

Plusieurs d'entre elles estimaient nécessaire d'avoir plus d'un interlocuteur.

有几个非政府组织认为,有必要为非政府组织提供“不只一个入口处

Ce sera plus beau aujourd'hui, reprit enfin leur interlocuteur, qui semblait les écouter avec impatience.

“今天会好看得多!”那个青年似乎听得不耐烦了,终于插嘴道。

La nouvelle unité relations avec les comités nationaux sera le premier interlocuteur des comités nationaux.

国家委员会关系股将是各国家委员会第一个“到岸港”。

Le Bureau des Commissions régionales à New York devrait servir d'interlocuteur dans ce domaine.

区域委员会纽约办事处应当作为这方面协调

Nous avons rappelé à nos interlocuteurs que ces deux options étaient toujours sur la table.

就安全理事会来说,它去年已经表示准备考虑实施制裁,而且我们也提醒我们话者,这种选择仍然存在。

Il ressort des discussions avec les interlocuteurs politiques que cette formule ne semble pas réalisable.

而从同各派政治力量讨论来看,这一方式似乎行不通。

Toutefois, il n'existait pas d'interlocuteur institutionnel au sein du système des Nations Unies.

然而,联合国系统内却没有体制上协调

Il a pressé tous ses interlocuteurs de s'engager dans un véritable processus de réconciliation.

他敦促所有认识到参与真正和解进必要性。

Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.

如果话者慢且清楚而且表现比较配合,能够以简单方式进行交流。

Il s'est rendu également à Nairobi, où des interlocuteurs intéressant le Groupe résident à présent.

小组还前往了内罗毕,因为小组感兴趣一些话者现居住在内罗毕。

Les États Membres ont donc été priés de désigner des interlocuteurs nationaux parmi leurs représentants.

为此目,要求各会员提交了履行国家联络职责表姓名。

Au dîner, j'avais constaté qu'il parlait toujours en fixant son interlocuteur, et cela me plaisait.

在吃晚餐那个晚上,我喜欢他在谈话时直视眼睛。

Sensibiliser ses Interlocuteurs en point de vente à la Qualité de service et à la satisfaction client.

向销售网联系人强调服务质量和客户满意度重要性。

Il vous faut ne pas couper la parole à votre interlocuteur. Normalement, chacun parle à son tour.

不要打断主试者说话通常情况下,每个人应该做到该说话时再说话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interlocuteur 的法语例句

用户正在搜索


扁平形, 扁平胸, 扁平血管瘤, 扁平疣, 扁平痣, 扁平状双极细胞, 扁平椎, 扁平足, 扁平足者, 扁球,

相似单词


interlinéation, interlobaire, interlobite, interlobulaire, interlock, interlocuteur, interlocutoire, interlope, interloqué, interloquer,
interlocuteur, trice
n.
1. 对话者, 交谈者

2. 谈判对象
interlocuteur valable有资格谈判对手

常见用法
un interlocuteur privilégié一位可靠对话者

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+locut说话+eur做……

词根:
loqu, locut 说话

近义词:
allocutaire,  récepteur,  partenaire
联想词
partenaire伙伴,合伙人;client顾客,买;collaborateur合作者,协作者;intervenant参加诉讼;référent所指对象, 所指实物;auditoire听众;locuteur说话者;acteur演员;destinataire收件人,收信人,收货人;prestataire接受者;médiateur;

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

手势会向您对话者传达很多信息

“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.

“这不一定。”

" Toutes nos innovations de service ont un point commun " souligne notre interlocuteur.

"我们所有创新服务都有一共同"我们对话者"

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

因为没有交谈人,她只得自言自语。

La mission a retenu trois demandes formulées par ses interlocuteurs.

在访问过程中,代表团注意到会谈人员提出了三

Le Gouvernement canadien est un interlocuteur responsable et une puissance engagée.

加拿大政府是一负责任伙伴和一支充分参与力量。

Plusieurs d'entre elles estimaient nécessaire d'avoir plus d'un interlocuteur.

有几非政府组织认为,有必为非政府组织提供“不只一入口处

Ce sera plus beau aujourd'hui, reprit enfin leur interlocuteur, qui semblait les écouter avec impatience.

“今天会好看得多!”那青年似乎听得不耐烦了,终于插嘴道。

La nouvelle unité relations avec les comités nationaux sera le premier interlocuteur des comités nationaux.

国家委员会关系股将是各国家委员会第一到岸港”。

Le Bureau des Commissions régionales à New York devrait servir d'interlocuteur dans ce domaine.

区域委员会纽约办事处应当作为这方面中心

Nous avons rappelé à nos interlocuteurs que ces deux options étaient toujours sur la table.

就安全理事会来说,它去年已经表示准备考虑实施制裁,而且我们也提醒我们对话者,这种选择仍然存在。

Il ressort des discussions avec les interlocuteurs politiques que cette formule ne semble pas réalisable.

而从同各派政治力量讨论来看,这一方式似乎行不通。

Toutefois, il n'existait pas d'interlocuteur institutionnel au sein du système des Nations Unies.

然而,联合国系统内却没有体制上中心

Il a pressé tous ses interlocuteurs de s'engager dans un véritable processus de réconciliation.

他敦促所有对话认识到参与真正进程性。

Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.

如果对话者慢且清楚而且表现比较配合,能够以简单方式进行交流。

Il s'est rendu également à Nairobi, où des interlocuteurs intéressant le Groupe résident à présent.

小组还前往了内罗毕,因为小组感兴趣一些对话者现居住在内罗毕。

Les États Membres ont donc été priés de désigner des interlocuteurs nationaux parmi leurs représentants.

为此目求各会员提交了履行国家联络职责代表姓名。

Au dîner, j'avais constaté qu'il parlait toujours en fixant son interlocuteur, et cela me plaisait.

在吃晚餐晚上,我喜欢他在谈话时直视对方眼睛。

Sensibiliser ses Interlocuteurs en point de vente à la Qualité de service et à la satisfaction client.

向销售网联系人服务质量和客户满意度性。

Il vous faut ne pas couper la parole à votre interlocuteur. Normalement, chacun parle à son tour.

打断试者说话通常情况下,每人应该做到该说话时再说话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interlocuteur 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体剥离术, 扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜,

相似单词


interlinéation, interlobaire, interlobite, interlobulaire, interlock, interlocuteur, interlocutoire, interlope, interloqué, interloquer,
interlocuteur, trice
n.
1. 对话者, 交谈者

2. 谈判对象
interlocuteur valable有资格的谈判对手

常见用法
un interlocuteur privilégié一位可靠的对话者

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+locut说话+eur做……的人

词根:
loqu, locut 说话

词:
allocutaire,  récepteur,  partenaire
联想词
partenaire伙伴,合伙人;client顾客,买主;collaborateur合作者,协作者;intervenant参加诉讼的;référent所指对象, 所指实物;auditoire听众;locuteur说话者;acteur演员;destinataire收件人,收信人,收货人;prestataire接受者;médiateur调解的,调停的;

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

您的手势会向您的对话者传达很多信息

“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.

“这一定。”

" Toutes nos innovations de service ont un point commun " souligne notre interlocuteur.

"我们所有的创新服务都有一个共同"我们的对话者强调"

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

因为没有交谈的人,她只得自言自语。

La mission a retenu trois demandes formulées par ses interlocuteurs.

在访问过程中,代表团注意到会谈人员提出了三个主要要求

Le Gouvernement canadien est un interlocuteur responsable et une puissance engagée.

加拿大政府是一个负责任的伙伴和一支充分参与的力量。

Plusieurs d'entre elles estimaient nécessaire d'avoir plus d'un interlocuteur.

有几个非政府组织认为,有必要为非政府组织提供“只一个入口处

Ce sera plus beau aujourd'hui, reprit enfin leur interlocuteur, qui semblait les écouter avec impatience.

“今天会好看得多!”那个青年似乎听得了,终于插嘴道。

La nouvelle unité relations avec les comités nationaux sera le premier interlocuteur des comités nationaux.

新的国家委员会关系股将是各国家委员会的第一个“到岸港”。

Le Bureau des Commissions régionales à New York devrait servir d'interlocuteur dans ce domaine.

区域委员会纽约办事处应当作为这方面的协调中心

Nous avons rappelé à nos interlocuteurs que ces deux options étaient toujours sur la table.

就安全理事会来说,它去年已经表示准备考虑实施制裁,而且我们也提醒我们的对话者,这种选择仍然存在。

Il ressort des discussions avec les interlocuteurs politiques que cette formule ne semble pas réalisable.

而从同政治力量的讨论来看,这一方式似乎行通。

Toutefois, il n'existait pas d'interlocuteur institutionnel au sein du système des Nations Unies.

然而,联合国系统内却没有体制上的协调中心

Il a pressé tous ses interlocuteurs de s'engager dans un véritable processus de réconciliation.

他敦促所有对话认识到参与真正的和解进程的必要性。

Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.

如果对话者说的慢且清楚而且表现的比较配合,能够以简单的方式进行交流。

Il s'est rendu également à Nairobi, où des interlocuteurs intéressant le Groupe résident à présent.

小组还前往了内罗毕,因为小组感兴趣的一些对话者现居住在内罗毕。

Les États Membres ont donc été priés de désigner des interlocuteurs nationaux parmi leurs représentants.

为此目的,要求各会员提交了履行国家联络职责的代表姓名。

Au dîner, j'avais constaté qu'il parlait toujours en fixant son interlocuteur, et cela me plaisait.

在吃晚餐的那个晚上,我喜欢他在谈话时直视对方的眼睛。

Sensibiliser ses Interlocuteurs en point de vente à la Qualité de service et à la satisfaction client.

向销售网里的联系人强调服务质量和客户满意度的重要性。

Il vous faut ne pas couper la parole à votre interlocuteur. Normalement, chacun parle à son tour.

要打断主试者说话通常情况下,每个人应该做到该说话时再说话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interlocuteur 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


interlinéation, interlobaire, interlobite, interlobulaire, interlock, interlocuteur, interlocutoire, interlope, interloqué, interloquer,
interlocuteur, trice
n.
1. 对话者, 交谈者

2. 谈判对象
interlocuteur valable有资格的谈判对手

常见用法
un interlocuteur privilégié靠的对话者

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+locut说话+eur做……的人

词根:
loqu, locut 说话

近义词:
allocutaire,  récepteur,  partenaire
联想词
partenaire伙伴,合伙人;client顾客,买主;collaborateur合作者,协作者;intervenant参加诉讼的;référent所指对象, 所指实物;auditoire听众;locuteur说话者;acteur演员;destinataire收件人,收信人,收货人;prestataire接受者;médiateur调解的,调停的;

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

您的手势向您的对话者传达很多信息

“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.

“这不定。”

" Toutes nos innovations de service ont un point commun " souligne notre interlocuteur.

"我们所有的创新服务都有个共同"我们的对话者强调"

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

因为没有交谈的人,她只得自言自语。

La mission a retenu trois demandes formulées par ses interlocuteurs.

在访问过程中,代表团注意到人员提出了三个主要要求

Le Gouvernement canadien est un interlocuteur responsable et une puissance engagée.

加拿大政府是个负责任的伙伴支充分参与的力量。

Plusieurs d'entre elles estimaient nécessaire d'avoir plus d'un interlocuteur.

有几个非政府组织认为,有必要为非政府组织提供“不只入口处

Ce sera plus beau aujourd'hui, reprit enfin leur interlocuteur, qui semblait les écouter avec impatience.

“今天好看得多!”那个青年似乎听得不耐烦了,终于插嘴道。

La nouvelle unité relations avec les comités nationaux sera le premier interlocuteur des comités nationaux.

新的国家委员股将是各国家委员的第个“到岸港”。

Le Bureau des Commissions régionales à New York devrait servir d'interlocuteur dans ce domaine.

区域委员纽约办事处应当作为这方面的协调中心

Nous avons rappelé à nos interlocuteurs que ces deux options étaient toujours sur la table.

就安全理事来说,它去年已经表示准备考虑实施制裁,而且我们也提醒我们的对话者,这种选择仍然存在。

Il ressort des discussions avec les interlocuteurs politiques que cette formule ne semble pas réalisable.

而从同各派政治力量的讨论来看,这方式似乎行不通。

Toutefois, il n'existait pas d'interlocuteur institutionnel au sein du système des Nations Unies.

然而,联合国统内却没有体制上的协调中心

Il a pressé tous ses interlocuteurs de s'engager dans un véritable processus de réconciliation.

他敦促所有对话认识到参与真正的和解进程的必要性。

Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.

如果对话者说的慢且清楚而且表现的比较配合,能够以简单的方式进行交流。

Il s'est rendu également à Nairobi, où des interlocuteurs intéressant le Groupe résident à présent.

小组还前往了内罗毕,因为小组感兴趣的对话者现居住在内罗毕。

Les États Membres ont donc été priés de désigner des interlocuteurs nationaux parmi leurs représentants.

为此目的,要求各员提交了履行国家联络职责的代表姓名。

Au dîner, j'avais constaté qu'il parlait toujours en fixant son interlocuteur, et cela me plaisait.

在吃晚餐的那个晚上,我喜欢他在谈话时直视对方的眼睛。

Sensibiliser ses Interlocuteurs en point de vente à la Qualité de service et à la satisfaction client.

向销售网里的强调服务质量和客户满意度的重要性。

Il vous faut ne pas couper la parole à votre interlocuteur. Normalement, chacun parle à son tour.

不要打断主试者说话通常情况下,每个人应该做到该说话时再说话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interlocuteur 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


interlinéation, interlobaire, interlobite, interlobulaire, interlock, interlocuteur, interlocutoire, interlope, interloqué, interloquer,
interlocuteur, trice
n.
1. 对话者, 交谈者

2. 谈判对象
interlocuteur valable有资格的谈判对手

常见用法
un interlocuteur privilégié一位可靠的对话者

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+locut说话+eur做……的人

词根:
loqu, locut 说话

近义词:
allocutaire,  récepteur,  partenaire
联想词
partenaire伙伴,合伙人;client顾客,买主;collaborateur合作者,协作者;intervenant参加诉讼的;référent所指对象, 所指实物;auditoire听众;locuteur说话者;acteur;destinataire收件人,收信人,收货人;prestataire接受者;médiateur调解的,调停的;

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

您的手势会向您的对话者传达很多信息

“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.

“这不一定。”

" Toutes nos innovations de service ont un point commun " souligne notre interlocuteur.

"我们所有的创新服务都有一个共同"我们的对话者强调"

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

因为没有交谈的人,她只得自言自语。

La mission a retenu trois demandes formulées par ses interlocuteurs.

在访问过程中,代表团注意到会谈了三个主要要求

Le Gouvernement canadien est un interlocuteur responsable et une puissance engagée.

加拿大政府是一个负责任的伙伴和一支充分参与的力量。

Plusieurs d'entre elles estimaient nécessaire d'avoir plus d'un interlocuteur.

有几个非政府组织认为,有必要为非政府组织供“不只一个入口处

Ce sera plus beau aujourd'hui, reprit enfin leur interlocuteur, qui semblait les écouter avec impatience.

“今天会好看得多!”那个青年似乎听得不耐烦了,终于插嘴道。

La nouvelle unité relations avec les comités nationaux sera le premier interlocuteur des comités nationaux.

新的国家委会关系股将是各国家委会的第一个“到岸港”。

Le Bureau des Commissions régionales à New York devrait servir d'interlocuteur dans ce domaine.

区域委会纽约办事处应当作为这方面的协调中心

Nous avons rappelé à nos interlocuteurs que ces deux options étaient toujours sur la table.

就安全理事会来说,它去年已经表示准备考虑实施制裁,而且我们也醒我们的对话者,这种选择仍然存在。

Il ressort des discussions avec les interlocuteurs politiques que cette formule ne semble pas réalisable.

而从同各派政治力量的讨论来看,这一方式似乎行不通。

Toutefois, il n'existait pas d'interlocuteur institutionnel au sein du système des Nations Unies.

然而,联合国系统内却没有体制上的协调中心

Il a pressé tous ses interlocuteurs de s'engager dans un véritable processus de réconciliation.

他敦促所有对话认识到参与真正的和解进程的必要性。

Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.

如果对话者说的慢且清楚而且表现的比较配合,能够以简单的方式进行交流。

Il s'est rendu également à Nairobi, où des interlocuteurs intéressant le Groupe résident à présent.

小组还前往了内罗毕,因为小组感兴趣的一些对话者现居住在内罗毕。

Les États Membres ont donc été priés de désigner des interlocuteurs nationaux parmi leurs représentants.

为此目的,要求各会交了履行国家联络职责的代表姓名。

Au dîner, j'avais constaté qu'il parlait toujours en fixant son interlocuteur, et cela me plaisait.

在吃晚餐的那个晚上,我喜欢他在谈话时直视对方的眼睛。

Sensibiliser ses Interlocuteurs en point de vente à la Qualité de service et à la satisfaction client.

向销售网里的联系人强调服务质量和客户满意度的重要性。

Il vous faut ne pas couper la parole à votre interlocuteur. Normalement, chacun parle à son tour.

不要打断主试者说话通常情况下,每个人应该做到该说话时再说话。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interlocuteur 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


interlinéation, interlobaire, interlobite, interlobulaire, interlock, interlocuteur, interlocutoire, interlope, interloqué, interloquer,

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


interlinéation, interlobaire, interlobite, interlobulaire, interlock, interlocuteur, interlocutoire, interlope, interloqué, interloquer,
interlocuteur, trice
n.
1. 对话者, 交谈者

2. 谈判对象
interlocuteur valable有资格的谈判对手

常见用法
un interlocuteur privilégié位可靠的对话者

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+locut说话+eur做……的

词根:
loqu, locut 说话

近义词:
allocutaire,  récepteur,  partenaire
联想词
partenaire伙伴,合伙;client顾客,买主;collaborateur合作者,协作者;intervenant参加诉讼的;référent所指对象, 所指实物;auditoire听众;locuteur说话者;acteur演员;destinataire收件,收信,收货;prestataire接受者;médiateur调解的,调停的;

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

您的手势会向您的对话者传达很多信息

“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.

“这。”

" Toutes nos innovations de service ont un point commun " souligne notre interlocuteur.

"我们所有的创新服务都有个共同"我们的对话者强调"

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

因为没有交谈的得自言自语。

La mission a retenu trois demandes formulées par ses interlocuteurs.

在访问过程中,代表团注意到会谈提出了三个主要要求

Le Gouvernement canadien est un interlocuteur responsable et une puissance engagée.

加拿大政府是个负责任的伙伴支充分参与的力量。

Plusieurs d'entre elles estimaient nécessaire d'avoir plus d'un interlocuteur.

有几个非政府组织认为,有必要为非政府组织提供“入口处

Ce sera plus beau aujourd'hui, reprit enfin leur interlocuteur, qui semblait les écouter avec impatience.

“今天会好看得多!”那个青年似乎听得耐烦了,终于插嘴道。

La nouvelle unité relations avec les comités nationaux sera le premier interlocuteur des comités nationaux.

新的国家委员会关系股将是各国家委员会的第个“到岸港”。

Le Bureau des Commissions régionales à New York devrait servir d'interlocuteur dans ce domaine.

区域委员会纽约办事处应当作为这方面的协调中心

Nous avons rappelé à nos interlocuteurs que ces deux options étaient toujours sur la table.

就安全理事会来说,它去年已经表示准备考虑实施制裁,而且我们也提醒我们的对话者,这种选择仍然存在。

Il ressort des discussions avec les interlocuteurs politiques que cette formule ne semble pas réalisable.

而从同各派政治力量的讨论来看,这方式似乎行通。

Toutefois, il n'existait pas d'interlocuteur institutionnel au sein du système des Nations Unies.

然而,联合国系统内却没有体制上的协调中心

Il a pressé tous ses interlocuteurs de s'engager dans un véritable processus de réconciliation.

他敦促所有对话认识到参与真正的和解进程的必要性。

Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.

如果对话者说的慢且清楚而且表现的比较配合,能够以简单的方式进行交流。

Il s'est rendu également à Nairobi, où des interlocuteurs intéressant le Groupe résident à présent.

小组还前往了内罗毕,因为小组感兴趣的对话者现居住在内罗毕。

Les États Membres ont donc été priés de désigner des interlocuteurs nationaux parmi leurs représentants.

为此目的,要求各会员提交了履行国家联络职责的代表姓名。

Au dîner, j'avais constaté qu'il parlait toujours en fixant son interlocuteur, et cela me plaisait.

在吃晚餐的那个晚上,我喜欢他在谈话时直视对方的眼睛。

Sensibiliser ses Interlocuteurs en point de vente à la Qualité de service et à la satisfaction client.

向销售网里的联系强调服务质量和客户满意度的重要性。

Il vous faut ne pas couper la parole à votre interlocuteur. Normalement, chacun parle à son tour.

要打断主试者说话通常情况下,每个应该做到该说话时再说话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interlocuteur 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


interlinéation, interlobaire, interlobite, interlobulaire, interlock, interlocuteur, interlocutoire, interlope, interloqué, interloquer,
interlocuteur, trice
n.
1. 对话者, 交谈者

2. 谈判对象
interlocuteur valable有资格谈判对手

常见用法
un interlocuteur privilégié一位可靠对话者

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+locut说话+eur做……

词根:
loqu, locut 说话

近义词:
allocutaire,  récepteur,  partenaire
联想词
partenaire伙伴,合伙人;client顾客,买主;collaborateur合作者,协作者;intervenant参加诉讼;référent所指对象, 所指实物;auditoire听众;locuteur说话者;acteur演员;destinataire收件人,收信人,收货人;prestataire接受者;médiateur调解,调停;

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

手势会对话者传达很多信息

“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.

“这不一定。”

" Toutes nos innovations de service ont un point commun " souligne notre interlocuteur.

"我们所有创新服务都有一个共同"我们对话者强调"

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

因为没有交谈人,她只得自言自语。

La mission a retenu trois demandes formulées par ses interlocuteurs.

在访问过程团注意到会谈人员提出了三个主要要求

Le Gouvernement canadien est un interlocuteur responsable et une puissance engagée.

加拿大政府是一个负责任伙伴和一支充分参与力量。

Plusieurs d'entre elles estimaient nécessaire d'avoir plus d'un interlocuteur.

有几个非政府组织认为,有必要为非政府组织提供“不只一个入口处

Ce sera plus beau aujourd'hui, reprit enfin leur interlocuteur, qui semblait les écouter avec impatience.

“今天会好看得多!”那个青年似乎听得不耐烦了,终于插嘴道。

La nouvelle unité relations avec les comités nationaux sera le premier interlocuteur des comités nationaux.

国家委员会关系股将是各国家委员会第一个“到岸港”。

Le Bureau des Commissions régionales à New York devrait servir d'interlocuteur dans ce domaine.

区域委员会纽约办事处应当作为这方面协调

Nous avons rappelé à nos interlocuteurs que ces deux options étaient toujours sur la table.

就安全理事会来说,它去年已经示准备考虑实施制裁,而且我们也提醒我们对话者,这种选择仍然存在。

Il ressort des discussions avec les interlocuteurs politiques que cette formule ne semble pas réalisable.

而从同各派政治力量讨论来看,这一方式似乎行不通。

Toutefois, il n'existait pas d'interlocuteur institutionnel au sein du système des Nations Unies.

然而,联合国系统内却没有体制上协调

Il a pressé tous ses interlocuteurs de s'engager dans un véritable processus de réconciliation.

他敦促所有对话认识到参与真正和解进程必要性。

Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.

如果对话者慢且清楚而且比较配合,能够以简单方式进行交流。

Il s'est rendu également à Nairobi, où des interlocuteurs intéressant le Groupe résident à présent.

小组还前往了内罗毕,因为小组感兴趣一些对话者现居住在内罗毕。

Les États Membres ont donc été priés de désigner des interlocuteurs nationaux parmi leurs représentants.

为此目,要求各会员提交了履行国家联络职责姓名。

Au dîner, j'avais constaté qu'il parlait toujours en fixant son interlocuteur, et cela me plaisait.

在吃晚餐那个晚上,我喜欢他在谈话时直视对方眼睛。

Sensibiliser ses Interlocuteurs en point de vente à la Qualité de service et à la satisfaction client.

销售网联系人强调服务质量和客户满意度重要性。

Il vous faut ne pas couper la parole à votre interlocuteur. Normalement, chacun parle à son tour.

不要打断主试者说话通常情况下,每个人应该做到该说话时再说话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 interlocuteur 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


interlinéation, interlobaire, interlobite, interlobulaire, interlock, interlocuteur, interlocutoire, interlope, interloqué, interloquer,
interlocuteur, trice
n.
1. 对话者, 交谈者

2. 谈判对象
interlocuteur valable有资格的谈判对手

常见用法
un interlocuteur privilégié一位可靠的对话者

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+locut说话+eur做……的人

词根:
loqu, locut 说话

近义词:
allocutaire,  récepteur,  partenaire
联想词
partenaire伙伴,合伙人;client顾客,买主;collaborateur合作者,协作者;intervenant加诉讼的;référent对象, 所;auditoire听众;locuteur说话者;acteur演员;destinataire收件人,收信人,收货人;prestataire接受者;médiateur调解的,调停的;

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

您的手势会向您的对话者传达很多信息

“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.

“这不一定。”

" Toutes nos innovations de service ont un point commun " souligne notre interlocuteur.

"我们所有的创新服务都有一个共同"我们的对话者强调"

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

因为没有交谈的人,她只得自言自语。

La mission a retenu trois demandes formulées par ses interlocuteurs.

在访问过程中,代表团注意到会谈人员提出了三个主要要求

Le Gouvernement canadien est un interlocuteur responsable et une puissance engagée.

加拿大政府是一个负责任的伙伴和一支充的力量。

Plusieurs d'entre elles estimaient nécessaire d'avoir plus d'un interlocuteur.

有几个非政府组织认为,有必要为非政府组织提供“不只一个入口处

Ce sera plus beau aujourd'hui, reprit enfin leur interlocuteur, qui semblait les écouter avec impatience.

“今天会好看得多!”那个青年似乎听得不耐烦了,终于插嘴道。

La nouvelle unité relations avec les comités nationaux sera le premier interlocuteur des comités nationaux.

新的国家委员会关系股将是各国家委员会的第一个“到岸港”。

Le Bureau des Commissions régionales à New York devrait servir d'interlocuteur dans ce domaine.

区域委员会纽约办事处应当作为这方面的协调中心

Nous avons rappelé à nos interlocuteurs que ces deux options étaient toujours sur la table.

就安全理事会来说,它去年已经表示准备考虑施制裁,而且我们也提醒我们的对话者,这种选择仍然存在。

Il ressort des discussions avec les interlocuteurs politiques que cette formule ne semble pas réalisable.

而从同各派政治力量的讨论来看,这一方式似乎行不通。

Toutefois, il n'existait pas d'interlocuteur institutionnel au sein du système des Nations Unies.

然而,联合国系统内却没有体制上的协调中心

Il a pressé tous ses interlocuteurs de s'engager dans un véritable processus de réconciliation.

他敦促所有对话认识到真正的和解进程的必要性。

Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.

如果对话者说的慢且清楚而且表现的比较配合,能够以简单的方式进行交流。

Il s'est rendu également à Nairobi, où des interlocuteurs intéressant le Groupe résident à présent.

小组还前往了内罗毕,因为小组感兴趣的一些对话者现居住在内罗毕。

Les États Membres ont donc été priés de désigner des interlocuteurs nationaux parmi leurs représentants.

为此目的,要求各会员提交了履行国家联络职责的代表姓名。

Au dîner, j'avais constaté qu'il parlait toujours en fixant son interlocuteur, et cela me plaisait.

在吃晚餐的那个晚上,我喜欢他在谈话时直视对方的眼睛。

Sensibiliser ses Interlocuteurs en point de vente à la Qualité de service et à la satisfaction client.

向销售网里的联系人强调服务质量和客户满意度的重要性。

Il vous faut ne pas couper la parole à votre interlocuteur. Normalement, chacun parle à son tour.

不要打断主试者说话通常情况下,每个人应该做到该说话时再说话。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 interlocuteur 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


interlinéation, interlobaire, interlobite, interlobulaire, interlock, interlocuteur, interlocutoire, interlope, interloqué, interloquer,
interlocuteur, trice
n.
1. 对话者, 交谈者

2. 谈判对象
interlocuteur valable有资格的谈判对手

常见用法
un interlocuteur privilégié一位可靠的对话者

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+locut说话+eur做……的人

词根:
loqu, locut 说话

近义词:
allocutaire,  récepteur,  partenaire
联想词
partenaire伙伴,合伙人;client顾客,买主;collaborateur合作者,协作者;intervenant参加诉讼的;référent所指对象, 所指实物;auditoire听众;locuteur说话者;acteur演员;destinataire收件人,收信人,收货人;prestataire接受者;médiateur调解的,调停的;

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

您的手势会向您的对话者传达很多信息

“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.

“这一定。”

" Toutes nos innovations de service ont un point commun " souligne notre interlocuteur.

"我们所有的创新服务都有一个共同"我们的对话者强调"

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

因为没有交谈的人,她只自言自语。

La mission a retenu trois demandes formulées par ses interlocuteurs.

在访问过程中,代表团注意到会谈人员提出了三个主要要求

Le Gouvernement canadien est un interlocuteur responsable et une puissance engagée.

加拿大政府是一个负责任的伙伴和一支充分参与的力量。

Plusieurs d'entre elles estimaient nécessaire d'avoir plus d'un interlocuteur.

有几个非政府组织认为,有必要为非政府组织提供“只一个入口处

Ce sera plus beau aujourd'hui, reprit enfin leur interlocuteur, qui semblait les écouter avec impatience.

“今天会好看多!”那个青年似乎听烦了,终于插嘴道。

La nouvelle unité relations avec les comités nationaux sera le premier interlocuteur des comités nationaux.

新的国家委员会关系股将是各国家委员会的第一个“到岸港”。

Le Bureau des Commissions régionales à New York devrait servir d'interlocuteur dans ce domaine.

区域委员会纽约办事处应当作为这方面的协调中心

Nous avons rappelé à nos interlocuteurs que ces deux options étaient toujours sur la table.

就安全理事会来说,它去年已经表示准备考虑实施制裁,而且我们也提醒我们的对话者,这种选择仍然存在。

Il ressort des discussions avec les interlocuteurs politiques que cette formule ne semble pas réalisable.

而从同政治力量的讨论来看,这一方式似乎行通。

Toutefois, il n'existait pas d'interlocuteur institutionnel au sein du système des Nations Unies.

然而,联合国系统内却没有体制上的协调中心

Il a pressé tous ses interlocuteurs de s'engager dans un véritable processus de réconciliation.

他敦促所有对话认识到参与真正的和解进程的必要性。

Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.

如果对话者说的慢且清楚而且表现的比较配合,能够以简单的方式进行交流。

Il s'est rendu également à Nairobi, où des interlocuteurs intéressant le Groupe résident à présent.

小组还前往了内罗毕,因为小组感兴趣的一些对话者现居住在内罗毕。

Les États Membres ont donc été priés de désigner des interlocuteurs nationaux parmi leurs représentants.

为此目的,要求各会员提交了履行国家联络职责的代表姓名。

Au dîner, j'avais constaté qu'il parlait toujours en fixant son interlocuteur, et cela me plaisait.

在吃晚餐的那个晚上,我喜欢他在谈话时直视对方的眼睛。

Sensibiliser ses Interlocuteurs en point de vente à la Qualité de service et à la satisfaction client.

向销售网里的联系人强调服务质量和客户满意度的重要性。

Il vous faut ne pas couper la parole à votre interlocuteur. Normalement, chacun parle à son tour.

要打断主试者说话通常情况下,每个人应该做到该说话时再说话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interlocuteur 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


interlinéation, interlobaire, interlobite, interlobulaire, interlock, interlocuteur, interlocutoire, interlope, interloqué, interloquer,
interlocuteur, trice
n.
1. 对话者, 交谈者

2. 谈判对象
interlocuteur valable有资格的谈判对手

常见用法
un interlocuteur privilégié一位可靠的对话者

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+locut说话+eur做……的人

词根:
loqu, locut 说话

近义词:
allocutaire,  récepteur,  partenaire
联想词
partenaire伙伴,合伙人;client顾客,买主;collaborateur合作者,协作者;intervenant参加诉讼的;référent所指对象, 所指实物;auditoire听众;locuteur说话者;acteur演员;destinataire收件人,收信人,收货人;prestataire接受者;médiateur调解的,调停的;

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

您的手势会向您的对话者传达很多信息

“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.

“这不一定。”

" Toutes nos innovations de service ont un point commun " souligne notre interlocuteur.

"我们所有的创新服务都有一个共同"我们的对话者强调"

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

因为没有交谈的人,她只得自言自语。

La mission a retenu trois demandes formulées par ses interlocuteurs.

在访问过程中,代表团注意到会谈人员提出了三个主要要求

Le Gouvernement canadien est un interlocuteur responsable et une puissance engagée.

加拿大政府一个负责任的伙伴和一支充分参与的力量。

Plusieurs d'entre elles estimaient nécessaire d'avoir plus d'un interlocuteur.

有几个非政府组织认为,有必要为非政府组织提供“不只一个入口处

Ce sera plus beau aujourd'hui, reprit enfin leur interlocuteur, qui semblait les écouter avec impatience.

“今天会好看得多!”那个青年似乎听得不耐烦了,终于插嘴道。

La nouvelle unité relations avec les comités nationaux sera le premier interlocuteur des comités nationaux.

新的国家委员会关系各国家委员会的第一个“到岸港”。

Le Bureau des Commissions régionales à New York devrait servir d'interlocuteur dans ce domaine.

区域委员会纽约办事处应当作为这方面的协调中心

Nous avons rappelé à nos interlocuteurs que ces deux options étaient toujours sur la table.

就安全理事会来说,它去年已经表示准备考虑实施制裁,而且我们也提醒我们的对话者,这种选择仍然存在。

Il ressort des discussions avec les interlocuteurs politiques que cette formule ne semble pas réalisable.

而从同各派政治力量的讨论来看,这一方式似乎行不通。

Toutefois, il n'existait pas d'interlocuteur institutionnel au sein du système des Nations Unies.

然而,联合国系统内却没有体制上的协调中心

Il a pressé tous ses interlocuteurs de s'engager dans un véritable processus de réconciliation.

他敦促所有对话认识到参与真正的和解进程的必要性。

Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.

如果对话者说的慢且清楚而且表现的比较配合,能够以简单的方式进行交流。

Il s'est rendu également à Nairobi, où des interlocuteurs intéressant le Groupe résident à présent.

小组还前往了内罗毕,因为小组感兴趣的一些对话者现居住在内罗毕。

Les États Membres ont donc été priés de désigner des interlocuteurs nationaux parmi leurs représentants.

为此目的,要求各会员提交了履行国家联络职责的代表姓名。

Au dîner, j'avais constaté qu'il parlait toujours en fixant son interlocuteur, et cela me plaisait.

在吃晚餐的那个晚上,我喜欢他在谈话时直视对方的眼睛。

Sensibiliser ses Interlocuteurs en point de vente à la Qualité de service et à la satisfaction client.

向销售网里的联系人强调服务质量和客户满意度的重要性。

Il vous faut ne pas couper la parole à votre interlocuteur. Normalement, chacun parle à son tour.

不要打断主试者说话通常情况下,每个人应该做到该说话时再说话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interlocuteur 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


interlinéation, interlobaire, interlobite, interlobulaire, interlock, interlocuteur, interlocutoire, interlope, interloqué, interloquer,