法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique电流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈程度也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度和频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique电流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏心弦充分吸引了

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈程度也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度和频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique电流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人充分观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头得到保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临,雪也下得小点儿。但是天气却更加冷

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加,其剧烈程度也更强

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度和频率增强证明这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. , 烈
intensité d'un travail劳动
intensité du froid寒冷
intensité d'un courant électrique
intensité lumineuse发光

2. 烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临,雪也下小点儿。但是天气却更加冷

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示各区或居住区贫困

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加,其剧烈也更

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害和频率证明这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强, 烈
intensité d'un travail劳动强
intensité du froid寒冷
intensité d'un courant électrique电流强
intensité lumineuse发光强

2. 强烈;激烈;
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude;tension,拉;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

这个机器,我们能看到电流强

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数子霍尔效应来测电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管选举进程,这一势头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广和强

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害和频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique电流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈程度也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度和频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单, 订货的取消, 订货付款, 订货付现, 订货付现款,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强, 烈
intensité d'un travail劳动强
intensité du froid寒冷
intensité d'un courant électrique电流强
intensité lumineuse

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard尖利
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广和强

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害和频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique电流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人充分观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头得到保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临,雪也下得小点儿。但是天气却更加冷

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加,其剧烈程度也更强

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度和频率增强证明这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


订座, , 钉板条, 钉齿耙, 钉锄, 钉锤, 钉钉子, 钉菇属, 钉焊, 钉接,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique电流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张举进程,这一势头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈程度也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度和频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,