法语助手
  • 关闭
n.f.
命令, 指令;(法院的)禁令
obtempérer [résister] à une injonction 服从 [抗拒] 命令
injonction de payer【法律】付款令, 强制还债命令 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commandement,  mise en demeure,  oukase,  prescription,  sommation,  ultimatum,  interpellation,  ordre,  ukase,  intimation,  diktat,  décret,  mise
联想词
obligation义务,职;assignation分配,指定,确定;exigence要求,强求;décision决定,决心,决议;autorisation准许,同意;interdiction;affirmation断言,肯定;contrainte强制,强迫;sanction批准,认可;sentence判决,宣判;condamnation判决,宣判;

Le débiteur a alors demandé une ordonnance d'injonction de poursuivre devant une instance étatique.

之后,债务人请求发出命令终正在州法院审理的讼。

Le tribunal a accueilli favorablement la demande d'injonction du débiteur.

法院批准了债务人的申请。

Dans de tels cas, l'injonction est valide pendant toute la durée de la procédure.

在这种案件中,临时禁令讼期间有效。

J'essaierai de tenir compte de votre injonction en donnant lecture de ma déclaration.

因此,我草拟了一份以分发给各代表团的较长的发言稿。

Dans la majorité de ces affaires, une demande d'injonction a été présentée.

绝大多数这些案例都要求发出一项禁驱逐行动命令

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

还有与会者建议述及禁命令对国际仲裁的影响。

Les requêtes de ce type et les demandes d'injonction ne sont pas soumises à l'autorisation des tribunaux.

这种申请无需法庭同意,同样,要求暂停实施驱逐的申请也无需法庭同意。

Dans la majorité des affaires, une demande d'injonction avait été déposée.

大多数这些案例都提出了要求暂停实施驱逐令的申请。

Les procédures associées à ce type d'injonctions sont généralement longues.

一旦实行禁令,讼往往会旷日持久。

Les tabous et les injonctions doivent être réaffirmés.

这类禁忌和禁令必须重新树立。

En conséquence, le tribunal décida « de ne pas formuler d'injonction de compensation monétaire ».

仲裁庭因此裁定“不作出金钱补偿命令” 。

L'auteur a introduit une demande d'examen judiciaire de cette injonction, réclamant son annulation.

提交人申请司法审查,要求撤销命令,并宣布命令无效。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为了改变这种局面,必须发出这一命令。

Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.

这种罪孽不尊重禁同性恋行为的神圣规则。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为了改变这种局面,必须发出这一命令。

Il a déclaré que l'injonction était par elle-même illégale.

他说,因此上述通知是非法的。

La banque étant tenue en droit de respecter l'injonction, elle s'exposait ainsi à un procès.

而根据法律,银行是应该执行该通知的,因此,银行这种行动使其面临法律威胁。

Les États-Unis d'Amérique devaient prendre des mesures pour faire annuler l'injonction.

美国应措施,撤销这项限制通知。

D'autres jugements peuvent prendre la forme d'une injonction de s'abstenir d'un acte illégal.

其他判决可用发出一项禁令,不允许某人作出某项非法行为的形式。

La violation de telles injonctions est passible d'une peine d'amende ou d'emprisonnement.

违反该条例将受到拘禁或罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injonction 的法语例句

用户正在搜索


Hispano-Américain, hispano-arabe, hispanophile, hispanophilie, hispanophobe, hispanophobie, hispanophone, hispide, hissage, hisse,

相似单词


injectivité, injectour, injectrice, injoignable, injonctif, injonction, injouable, injure, injurier, injurieusement,
n.f.
命令, 指令;(法院)
obtempérer [résister] à une injonction 服从 [抗拒] 命令
injonction de payer【法律】付款令, 强制还债命令 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commandement,  mise en demeure,  oukase,  prescription,  sommation,  ultimatum,  interpellation,  ordre,  ukase,  intimation,  diktat,  décret,  mise
联想词
obligation义务,职责,责任;assignation分配,指定,确定;exigence要求,强求;décision决定,决心,决议;autorisation准许,同;interdiction;affirmation断言,肯定;contrainte强制,强迫;sanction批准,认可;sentence判决,宣判;condamnation判决,宣判;

Le débiteur a alors demandé une ordonnance d'injonction de poursuivre devant une instance étatique.

之后,债务人请求发出命令终正在州法院审理讼。

Le tribunal a accueilli favorablement la demande d'injonction du débiteur.

法院批准了债务人申请。

Dans de tels cas, l'injonction est valide pendant toute la durée de la procédure.

在这种案件中,临时讼期间有效。

J'essaierai de tenir compte de votre injonction en donnant lecture de ma déclaration.

因此,我草拟了一份以分发给各代表团发言稿。

Dans la majorité de ces affaires, une demande d'injonction a été présentée.

绝大多数这些案例都要求发出一项采取驱逐行动命令

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

还有与会者建议述及命令对国际仲裁影响。

Les requêtes de ce type et les demandes d'injonction ne sont pas soumises à l'autorisation des tribunaux.

这种申请无需法庭同,同样,要求暂停实施驱逐申请也无需法庭同

Dans la majorité des affaires, une demande d'injonction avait été déposée.

大多数这些案例都提出了要求暂停实施驱逐令申请。

Les procédures associées à ce type d'injonctions sont généralement longues.

一旦实行令,讼往往会旷日持久。

Les tabous et les injonctions doivent être réaffirmés.

这类忌和令必须重新树立。

En conséquence, le tribunal décida « de ne pas formuler d'injonction de compensation monétaire ».

仲裁庭因此裁定“不作出金钱补偿命令” 。

L'auteur a introduit une demande d'examen judiciaire de cette injonction, réclamant son annulation.

提交人申请司法审查,要求撤销命令,并宣布命令无效。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为了改变这种局面,必须发出这一命令。

Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.

这种罪孽不尊重同性恋行为神圣规则。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为了改变这种局面,必须发出这一命令。

Il a déclaré que l'injonction était par elle-même illégale.

他说,因此上述通知是非法

La banque étant tenue en droit de respecter l'injonction, elle s'exposait ainsi à un procès.

而根据法律,银行是应该执行该通知,因此,银行采取这种行动使其面临法律威胁。

Les États-Unis d'Amérique devaient prendre des mesures pour faire annuler l'injonction.

美国应采取措施,撤销这项限制通知。

D'autres jugements peuvent prendre la forme d'une injonction de s'abstenir d'un acte illégal.

其他判决可采用发出一项令,不允许某人作出某项非法行为形式。

La violation de telles injonctions est passible d'une peine d'amende ou d'emprisonnement.

违反该条例将受到拘或罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injonction 的法语例句

用户正在搜索


histochimie, histocompatibilité, histodiagnostic, histoenzymologie, histogenèse, histogénèse, histogramme, histoire, histologie, histologique,

相似单词


injectivité, injectour, injectrice, injoignable, injonctif, injonction, injouable, injure, injurier, injurieusement,
n.f.
命令, 指令;(法院的)禁令
obtempérer [résister] à une injonction 服从 [抗拒] 命令
injonction de payer【法律】付款令, 强制还债命令 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commandement,  mise en demeure,  oukase,  prescription,  sommation,  ultimatum,  interpellation,  ordre,  ukase,  intimation,  diktat,  décret,  mise
联想词
obligation义务,职责,责任;assignation分配,指,确;exigence要求,强求;décision议;autorisation准许,同意;interdiction禁止;affirmation断言,肯;contrainte强制,强迫;sanction批准,认可;sentence,宣判;condamnation,宣判;

Le débiteur a alors demandé une ordonnance d'injonction de poursuivre devant une instance étatique.

之后,债务人请求发出命令终止正在州法院审理的讼。

Le tribunal a accueilli favorablement la demande d'injonction du débiteur.

法院批准了债务人的申请。

Dans de tels cas, l'injonction est valide pendant toute la durée de la procédure.

种案件中,临时禁令讼期间有效。

J'essaierai de tenir compte de votre injonction en donnant lecture de ma déclaration.

因此,我草拟了一份以分发给各代表团的较长的发言稿。

Dans la majorité de ces affaires, une demande d'injonction a été présentée.

绝大些案例都要求发出一项禁止采取驱逐行动命令

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

还有与会者建议述及禁命令对国际仲裁的影响。

Les requêtes de ce type et les demandes d'injonction ne sont pas soumises à l'autorisation des tribunaux.

种申请无需法庭同意,同样,要求暂停实施驱逐的申请也无需法庭同意。

Dans la majorité des affaires, une demande d'injonction avait été déposée.

些案例都提出了要求暂停实施驱逐令的申请。

Les procédures associées à ce type d'injonctions sont généralement longues.

一旦实行禁令,讼往往会旷日持久。

Les tabous et les injonctions doivent être réaffirmés.

类禁忌和禁令必须重新树立。

En conséquence, le tribunal décida « de ne pas formuler d'injonction de compensation monétaire ».

仲裁庭因此裁“不作出金钱补偿命令” 。

L'auteur a introduit une demande d'examen judiciaire de cette injonction, réclamant son annulation.

提交人申请司法审查,要求撤销命令,并宣布命令无效。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为了改变种局面,必须发出一命令。

Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.

种罪孽不尊重禁止同性恋行为的神圣规则。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为了改变种局面,必须发出一命令。

Il a déclaré que l'injonction était par elle-même illégale.

他说,因此上述通知是非法的。

La banque étant tenue en droit de respecter l'injonction, elle s'exposait ainsi à un procès.

而根据法律,银行是应该执行该通知的,因此,银行采取种行动使其面临法律威胁。

Les États-Unis d'Amérique devaient prendre des mesures pour faire annuler l'injonction.

美国应采取措施,撤销项限制通知。

D'autres jugements peuvent prendre la forme d'une injonction de s'abstenir d'un acte illégal.

其他判可采用发出一项禁止令,不允许某人作出某项非法行为的形式。

La violation de telles injonctions est passible d'une peine d'amende ou d'emprisonnement.

违反该条例将受到拘禁或罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injonction 的法语例句

用户正在搜索


historadiogramme, historadiographie, historicité, historié, historiée, historien, historier, historiette, historiogramme, historiographe,

相似单词


injectivité, injectour, injectrice, injoignable, injonctif, injonction, injouable, injure, injurier, injurieusement,
n.f.
命令, 指令;(法)禁令
obtempérer [résister] à une injonction 服从 [抗拒] 命令
injonction de payer【法律】付款令, 强制还债命令 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commandement,  mise en demeure,  oukase,  prescription,  sommation,  ultimatum,  interpellation,  ordre,  ukase,  intimation,  diktat,  décret,  mise
联想词
obligation义务,职责,责任;assignation分配,指定,确定;exigence要求,强求;décision决定,决心,决议;autorisation准许,同意;interdiction禁止;affirmation断言,肯定;contrainte强制,强迫;sanction批准,认可;sentence判决,宣判;condamnation判决,宣判;

Le débiteur a alors demandé une ordonnance d'injonction de poursuivre devant une instance étatique.

之后,债务人请求发出命令终止正在州法

Le tribunal a accueilli favorablement la demande d'injonction du débiteur.

批准了债务人申请。

Dans de tels cas, l'injonction est valide pendant toute la durée de la procédure.

在这种案件中,临时禁令期间有效。

J'essaierai de tenir compte de votre injonction en donnant lecture de ma déclaration.

因此,我草拟了一份以分发给各代表团较长发言稿。

Dans la majorité de ces affaires, une demande d'injonction a été présentée.

绝大多数这些案例都要求发出一项禁止采取驱逐行动命令

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

还有与会者建议述及禁命令对国际仲裁影响。

Les requêtes de ce type et les demandes d'injonction ne sont pas soumises à l'autorisation des tribunaux.

这种申请无需法庭同意,同样,要求暂停实施驱逐申请也无需法庭同意。

Dans la majorité des affaires, une demande d'injonction avait été déposée.

大多数这些案例都提出了要求暂停实施驱逐令申请。

Les procédures associées à ce type d'injonctions sont généralement longues.

一旦实行禁令,往往会旷日持久。

Les tabous et les injonctions doivent être réaffirmés.

这类禁忌和禁令必须重新树立。

En conséquence, le tribunal décida « de ne pas formuler d'injonction de compensation monétaire ».

仲裁庭因此裁定“不作出金钱补偿命令” 。

L'auteur a introduit une demande d'examen judiciaire de cette injonction, réclamant son annulation.

提交人申请司法查,要求撤销命令,并宣布命令无效。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为了改变这种局面,必须发出这一命令。

Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.

这种罪孽不尊重禁止同性恋行为神圣规则。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为了改变这种局面,必须发出这一命令。

Il a déclaré que l'injonction était par elle-même illégale.

他说,因此上述通知是非法

La banque étant tenue en droit de respecter l'injonction, elle s'exposait ainsi à un procès.

而根据法律,银行是应该执行该通知,因此,银行采取这种行动使其面临法律威胁。

Les États-Unis d'Amérique devaient prendre des mesures pour faire annuler l'injonction.

美国应采取措施,撤销这项限制通知。

D'autres jugements peuvent prendre la forme d'une injonction de s'abstenir d'un acte illégal.

其他判决可采用发出一项禁止令,不允许某人作出某项非法行为形式。

La violation de telles injonctions est passible d'une peine d'amende ou d'emprisonnement.

违反该条例将受到拘禁或罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injonction 的法语例句

用户正在搜索


histrionisme, histrionner, histrixite, hitchcockite, hitlérien, hitlérisme, hit-parade, Hittite, HIV, hiver,

相似单词


injectivité, injectour, injectrice, injoignable, injonctif, injonction, injouable, injure, injurier, injurieusement,
n.f.
命令, 指令;(法院的)禁令
obtempérer [résister] à une injonction 服从 [抗拒] 命令
injonction de payer【法律】付款令, 强制还债命令 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commandement,  mise en demeure,  oukase,  prescription,  sommation,  ultimatum,  interpellation,  ordre,  ukase,  intimation,  diktat,  décret,  mise
联想词
obligation义务,职责,责任;assignation分配,指定,确定;exigence要求,强求;décision决定,决心,决;autorisation,同意;interdiction禁止;affirmation,肯定;contrainte强制,强迫;sanction,认可;sentence判决,宣判;condamnation判决,宣判;

Le débiteur a alors demandé une ordonnance d'injonction de poursuivre devant une instance étatique.

之后,债务人请求发出命令终止正在州法院审理的讼。

Le tribunal a accueilli favorablement la demande d'injonction du débiteur.

法院批了债务人的申请。

Dans de tels cas, l'injonction est valide pendant toute la durée de la procédure.

在这种案件中,临时禁令讼期间有效。

J'essaierai de tenir compte de votre injonction en donnant lecture de ma déclaration.

因此,我草拟了一份以分发给各代表团的较长的发

Dans la majorité de ces affaires, une demande d'injonction a été présentée.

大多数这些案例都要求发出一项禁止采取驱逐行动命令

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

还有与会者建述及禁命令对国际仲裁的影响。

Les requêtes de ce type et les demandes d'injonction ne sont pas soumises à l'autorisation des tribunaux.

这种申请无需法庭同意,同样,要求暂停实施驱逐的申请也无需法庭同意。

Dans la majorité des affaires, une demande d'injonction avait été déposée.

大多数这些案例都提出了要求暂停实施驱逐令的申请。

Les procédures associées à ce type d'injonctions sont généralement longues.

一旦实行禁令,讼往往会旷日持久。

Les tabous et les injonctions doivent être réaffirmés.

这类禁忌和禁令必须重新树立。

En conséquence, le tribunal décida « de ne pas formuler d'injonction de compensation monétaire ».

仲裁庭因此裁定“不作出金钱补偿命令” 。

L'auteur a introduit une demande d'examen judiciaire de cette injonction, réclamant son annulation.

提交人申请司法审查,要求撤销命令,并宣布命令无效。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为了改变这种局面,必须发出这一命令。

Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.

这种罪孽不尊重禁止同性恋行为的神圣规则。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为了改变这种局面,必须发出这一命令。

Il a déclaré que l'injonction était par elle-même illégale.

他说,因此上述通知是非法的。

La banque étant tenue en droit de respecter l'injonction, elle s'exposait ainsi à un procès.

而根据法律,银行是应该执行该通知的,因此,银行采取这种行动使其面临法律威胁。

Les États-Unis d'Amérique devaient prendre des mesures pour faire annuler l'injonction.

美国应采取措施,撤销这项限制通知。

D'autres jugements peuvent prendre la forme d'une injonction de s'abstenir d'un acte illégal.

其他判决可采用发出一项禁止令,不允某人作出某项非法行为的形式。

La violation de telles injonctions est passible d'une peine d'amende ou d'emprisonnement.

违反该条例将受到拘禁或罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injonction 的法语例句

用户正在搜索


ho, hobart, hobby, hobereau, hocartite, hocco, hoche, hochement, hochepot, hochequeue,

相似单词


injectivité, injectour, injectrice, injoignable, injonctif, injonction, injouable, injure, injurier, injurieusement,

用户正在搜索


Holarrhena, Holbrookia, Holcus, holdénite, holding, hold-up, hôler, holisme, holistique, hollaïte,

相似单词


injectivité, injectour, injectrice, injoignable, injonctif, injonction, injouable, injure, injurier, injurieusement,
n.f.
命令, 指令;(法院)
obtempérer [résister] à une injonction 服从 [抗拒] 命令
injonction de payer【法律】付款令, 强制还债命令 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commandement,  mise en demeure,  oukase,  prescription,  sommation,  ultimatum,  interpellation,  ordre,  ukase,  intimation,  diktat,  décret,  mise
联想词
obligation义务,职责,责任;assignation分配,指定,确定;exigence要求,强求;décision决定,决心,决议;autorisation准许,;interdiction止;affirmation断言,肯定;contrainte强制,强迫;sanction批准,认可;sentence判决,宣判;condamnation判决,宣判;

Le débiteur a alors demandé une ordonnance d'injonction de poursuivre devant une instance étatique.

之后,债务人请求出命令终止正在州法院审理讼。

Le tribunal a accueilli favorablement la demande d'injonction du débiteur.

法院批准了债务人申请。

Dans de tels cas, l'injonction est valide pendant toute la durée de la procédure.

在这种案件中,临时讼期间有效。

J'essaierai de tenir compte de votre injonction en donnant lecture de ma déclaration.

因此,我草拟了一份以分给各代表团言稿。

Dans la majorité de ces affaires, une demande d'injonction a été présentée.

绝大多数这些案例都要求出一项止采取驱逐行动命令

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

还有与会者建议述及命令对国际仲裁影响。

Les requêtes de ce type et les demandes d'injonction ne sont pas soumises à l'autorisation des tribunaux.

这种申请无需法庭样,要求暂停实施驱逐申请也无需法庭

Dans la majorité des affaires, une demande d'injonction avait été déposée.

大多数这些案例都提出了要求暂停实施驱逐令申请。

Les procédures associées à ce type d'injonctions sont généralement longues.

一旦实行令,讼往往会旷日持久。

Les tabous et les injonctions doivent être réaffirmés.

这类忌和令必须重新树立。

En conséquence, le tribunal décida « de ne pas formuler d'injonction de compensation monétaire ».

仲裁庭因此裁定“不作出金钱补偿命令” 。

L'auteur a introduit une demande d'examen judiciaire de cette injonction, réclamant son annulation.

提交人申请司法审查,要求撤销命令,并宣布命令无效。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为了改变这种局面,必须出这一命令。

Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.

这种罪孽不尊重性恋行为神圣规则。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为了改变这种局面,必须出这一命令。

Il a déclaré que l'injonction était par elle-même illégale.

他说,因此上述通知是非法

La banque étant tenue en droit de respecter l'injonction, elle s'exposait ainsi à un procès.

而根据法律,银行是应该执行该通知,因此,银行采取这种行动使其面临法律威胁。

Les États-Unis d'Amérique devaient prendre des mesures pour faire annuler l'injonction.

美国应采取措施,撤销这项限制通知。

D'autres jugements peuvent prendre la forme d'une injonction de s'abstenir d'un acte illégal.

其他判决可采用出一项止令,不允许某人作出某项非法行为形式。

La violation de telles injonctions est passible d'une peine d'amende ou d'emprisonnement.

违反该条例将受到拘或罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injonction 的法语例句

用户正在搜索


holmia, holmine, holmium, holmquistite, holo, holoaxe, holoblastes, holoblastique, holocauste, holocellulose,

相似单词


injectivité, injectour, injectrice, injoignable, injonctif, injonction, injouable, injure, injurier, injurieusement,
n.f.
命令, 指令;(法院的)禁令
obtempérer [résister] à une injonction 服从 [抗拒] 命令
injonction de payer【法律】付款令, 强制还债命令 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commandement,  mise en demeure,  oukase,  prescription,  sommation,  ultimatum,  interpellation,  ordre,  ukase,  intimation,  diktat,  décret,  mise
联想词
obligation义务,职责,责任;assignation分配,指,确;exigence要求,强求;décision,决心,决议;autorisation准许,同意;interdiction禁止;affirmation;contrainte强制,强迫;sanction批准,认可;sentence判决,宣判;condamnation判决,宣判;

Le débiteur a alors demandé une ordonnance d'injonction de poursuivre devant une instance étatique.

之后,债务人请求发出命令终止正在州法院审理的讼。

Le tribunal a accueilli favorablement la demande d'injonction du débiteur.

法院批准了债务人的申请。

Dans de tels cas, l'injonction est valide pendant toute la durée de la procédure.

在这种案件中,临时禁令讼期间有效。

J'essaierai de tenir compte de votre injonction en donnant lecture de ma déclaration.

因此,我草拟了一份以分发给各的较长的发稿。

Dans la majorité de ces affaires, une demande d'injonction a été présentée.

绝大多数这些案例都要求发出一项禁止采取驱逐行动命令

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

还有与会者建议述及禁命令对国际仲裁的影响。

Les requêtes de ce type et les demandes d'injonction ne sont pas soumises à l'autorisation des tribunaux.

这种申请无需法庭同意,同样,要求暂停实施驱逐的申请也无需法庭同意。

Dans la majorité des affaires, une demande d'injonction avait été déposée.

大多数这些案例都提出了要求暂停实施驱逐令的申请。

Les procédures associées à ce type d'injonctions sont généralement longues.

一旦实行禁令,讼往往会旷日持久。

Les tabous et les injonctions doivent être réaffirmés.

这类禁忌和禁令必须重新树立。

En conséquence, le tribunal décida « de ne pas formuler d'injonction de compensation monétaire ».

仲裁庭因此裁“不作出金钱补偿命令” 。

L'auteur a introduit une demande d'examen judiciaire de cette injonction, réclamant son annulation.

提交人申请司法审查,要求撤销命令,并宣布命令无效。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为了改变这种局面,必须发出这一命令。

Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.

这种罪孽不尊重禁止同性恋行为的神圣规则。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为了改变这种局面,必须发出这一命令。

Il a déclaré que l'injonction était par elle-même illégale.

他说,因此上述通知是非法的。

La banque étant tenue en droit de respecter l'injonction, elle s'exposait ainsi à un procès.

而根据法律,银行是应该执行该通知的,因此,银行采取这种行动使其面临法律威胁。

Les États-Unis d'Amérique devaient prendre des mesures pour faire annuler l'injonction.

美国应采取措施,撤销这项限制通知。

D'autres jugements peuvent prendre la forme d'une injonction de s'abstenir d'un acte illégal.

其他判决可采用发出一项禁止令,不允许某人作出某项非法行为的形式。

La violation de telles injonctions est passible d'une peine d'amende ou d'emprisonnement.

违反该条例将受到拘禁或罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injonction 的法语例句

用户正在搜索


holofeldspathique, hologramme, holographe, holographie, holographique, holohyalin, holokarst, hololeucocrate, holomélanocrate, holomètre,

相似单词


injectivité, injectour, injectrice, injoignable, injonctif, injonction, injouable, injure, injurier, injurieusement,
n.f.
, 指;(法院)
obtempérer [résister] à une injonction 服从 [抗拒] 命
injonction de payer【法律】付款, 强制还债命 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commandement,  mise en demeure,  oukase,  prescription,  sommation,  ultimatum,  interpellation,  ordre,  ukase,  intimation,  diktat,  décret,  mise
联想词
obligation义务,职责,责任;assignation分配,指定,确定;exigence要求,强求;décision决定,决心,决议;autorisation准许,同意;interdiction止;affirmation断言,肯定;contrainte强制,强迫;sanction批准,认可;sentence判决,宣判;condamnation判决,宣判;

Le débiteur a alors demandé une ordonnance d'injonction de poursuivre devant une instance étatique.

之后,债务人请求发出命终止正在州法院审理讼。

Le tribunal a accueilli favorablement la demande d'injonction du débiteur.

法院批准了债务人申请。

Dans de tels cas, l'injonction est valide pendant toute la durée de la procédure.

在这种案件中,临时讼期间有效。

J'essaierai de tenir compte de votre injonction en donnant lecture de ma déclaration.

因此,我草拟了一份以分发给各代表团较长发言稿。

Dans la majorité de ces affaires, une demande d'injonction a été présentée.

绝大多数这些案例都要求发出一项止采取驱逐行动

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

还有与会者建议述及对国际仲裁影响。

Les requêtes de ce type et les demandes d'injonction ne sont pas soumises à l'autorisation des tribunaux.

这种申请无需法庭同意,同样,要求驱逐申请也无需法庭同意。

Dans la majorité des affaires, une demande d'injonction avait été déposée.

大多数这些案例都提出了要求驱逐申请。

Les procédures associées à ce type d'injonctions sont généralement longues.

一旦讼往往会旷日持久。

Les tabous et les injonctions doivent être réaffirmés.

这类忌和必须重新树立。

En conséquence, le tribunal décida « de ne pas formuler d'injonction de compensation monétaire ».

仲裁庭因此裁定“不作出金钱补偿命” 。

L'auteur a introduit une demande d'examen judiciaire de cette injonction, réclamant son annulation.

提交人申请司法审查,要求撤销命,并宣布命无效。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为了改变这种局面,必须发出这一命

Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.

这种罪孽不尊重止同性恋行为神圣规则。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为了改变这种局面,必须发出这一命

Il a déclaré que l'injonction était par elle-même illégale.

他说,因此上述通知是非法

La banque étant tenue en droit de respecter l'injonction, elle s'exposait ainsi à un procès.

而根据法律,银行是应该执行该通知,因此,银行采取这种行动使其面临法律威胁。

Les États-Unis d'Amérique devaient prendre des mesures pour faire annuler l'injonction.

美国应采取措施,撤销这项限制通知。

D'autres jugements peuvent prendre la forme d'une injonction de s'abstenir d'un acte illégal.

其他判决可采用发出一项,不允许某人作出某项非法行为形式。

La violation de telles injonctions est passible d'une peine d'amende ou d'emprisonnement.

违反该条例将受到拘或罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injonction 的法语例句

用户正在搜索


holosidérite, holosismique, Holostéens, Holosteum, holostome, holostratotype, holotape, Holotelson, Holothurides, holothurie,

相似单词


injectivité, injectour, injectrice, injoignable, injonctif, injonction, injouable, injure, injurier, injurieusement,
n.f.
命令, 指令;(法院的)禁令
obtempérer [résister] à une injonction 服从 [抗拒] 命令
injonction de payer【法律】付款令, 强制还命令 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commandement,  mise en demeure,  oukase,  prescription,  sommation,  ultimatum,  interpellation,  ordre,  ukase,  intimation,  diktat,  décret,  mise
联想词
obligation义务,职责,责任;assignation分配,指定,确定;exigence要求,强求;décision决定,决心,决议;autorisation许,同意;interdiction禁止;affirmation断言,肯定;contrainte强制,强迫;sanction,认可;sentence判决,宣判;condamnation判决,宣判;

Le débiteur a alors demandé une ordonnance d'injonction de poursuivre devant une instance étatique.

之后,务人请求发出命令终止正法院审理的讼。

Le tribunal a accueilli favorablement la demande d'injonction du débiteur.

法院批务人的申请。

Dans de tels cas, l'injonction est valide pendant toute la durée de la procédure.

这种案件中,临时禁令讼期间有效。

J'essaierai de tenir compte de votre injonction en donnant lecture de ma déclaration.

因此,我草拟一份以分发给各代表团的较长的发言稿。

Dans la majorité de ces affaires, une demande d'injonction a été présentée.

绝大多数这些案例都要求发出一项禁止采取驱逐行动命令

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

还有与会者建议述及禁命令对国际仲裁的影响。

Les requêtes de ce type et les demandes d'injonction ne sont pas soumises à l'autorisation des tribunaux.

这种申请无需法庭同意,同样,要求暂停实施驱逐的申请也无需法庭同意。

Dans la majorité des affaires, une demande d'injonction avait été déposée.

大多数这些案例都提出要求暂停实施驱逐令的申请。

Les procédures associées à ce type d'injonctions sont généralement longues.

一旦实行禁令,讼往往会旷日持久。

Les tabous et les injonctions doivent être réaffirmés.

这类禁忌和禁令必须重新树立。

En conséquence, le tribunal décida « de ne pas formuler d'injonction de compensation monétaire ».

仲裁庭因此裁定“不作出金钱补偿命令” 。

L'auteur a introduit une demande d'examen judiciaire de cette injonction, réclamant son annulation.

提交人申请司法审查,要求撤销命令,并宣布命令无效。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为改变这种局面,必须发出这一命令。

Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.

这种罪孽不尊重禁止同性恋行为的神圣规则。

L'État partie déclare que l'injonction a été nécessaire pour remédier à cette situation.

缔约国认为,为改变这种局面,必须发出这一命令。

Il a déclaré que l'injonction était par elle-même illégale.

他说,因此上述通知是非法的。

La banque étant tenue en droit de respecter l'injonction, elle s'exposait ainsi à un procès.

而根据法律,银行是应该执行该通知的,因此,银行采取这种行动使其面临法律威胁。

Les États-Unis d'Amérique devaient prendre des mesures pour faire annuler l'injonction.

美国应采取措施,撤销这项限制通知。

D'autres jugements peuvent prendre la forme d'une injonction de s'abstenir d'un acte illégal.

其他判决可采用发出一项禁止令,不允许某人作出某项非法行为的形式。

La violation de telles injonctions est passible d'une peine d'amende ou d'emprisonnement.

违反该条例将受到拘禁或罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injonction 的法语例句

用户正在搜索


homatropine, home, homélie, homéoblastique, homéoboïte, homéoclastique, homéocristallin, homéogène, homéomérie, homéomorphe,

相似单词


injectivité, injectour, injectrice, injoignable, injonctif, injonction, injouable, injure, injurier, injurieusement,