Nous considérons ces incursions comme totalement inadmissibles.
我们认为这种入侵完全不可接受。
Nous considérons ces incursions comme totalement inadmissibles.
我们认为这种入侵完全不可接受。
L'ensemble du territoire subit des incursions militaires répétées.
在整个西岸地区依然不断有军事入侵活动。
Les deux Gouvernements ont, par la suite, confirmé cette incursion.
后来,两国政府都确认这一入侵事件。
Un soldat israélien a aussi été tué dans l'incursion.
一名色列士兵在袭击中丧
。
Dans la bande de Gaza, les autorités palestiniennes ont fait sept incursions.
工程处就这些事件向巴勒斯坦权力当局提出抗议。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是在联阵攻入几内亚境内时候被俘。
Nous demandons à Israël de mettre fin à son incursion dans Gaza.
我们呼吁色列结束入侵加沙
行动。
Nous restons inquiets des incursions persistantes dans les zones sous contrôle palestinien.
我们仍然对继续侵入巴勒斯坦控制地区感到关切。
Plus de 100 bâtiments ont été détruits lors de cette incursion.
有100多座楼房在这次入侵中被摧毁。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
色列军队不时入侵加沙,并毁坏
那里
财产。
En Jordanie, on a dénombré deux incursions dans des écoles appartenant à l'UNRWA.
在约旦,两起闯入工程处学校
事件。
Tout d'abord, les zones frontalières doivent être sécurisées pour prévenir les incursions transfrontalières.
都先必须控制边界地区,防止越界渗透。
Des rapports font état d'une incursion qui irait de 80 à 300 véhicules.
有关正义运动进犯规模报道说法不一,有说80辆至300辆车辆之间不等。
Nous sommes particulièrement préoccupés par les incursions dans le Darfour-Ouest depuis le territoire tchadien.
我们尤其担忧是从乍得进入达尔富尔西部地区
跨界入侵行为。
Les forces israéliennes ont également mené six incursions terrestres pendant la période à l'examen.
在报告所述期间,色列部队还执行
六次地面入侵。
Elle vise en outre à prévenir les incursions armées de Barbadiens dans d'autres pays.
正准备向委员会提供此项法律。
L'Union européenne a parlé d'incursions terroristes au Cachemire, région occupée par l'Inde.
欧洲联盟曾经提到在被印度占领克什米尔
恐怖主义侵犯行为。
Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?
那么色列每天进行
空中、海上和陆上
入侵是什么?
Les téléphones portables ont fait une incursion dans le volontariat dans les pays en développement.
在展中国家,移动电话也开始对志愿行动产
影响。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
侵袭行动不到五周之前,贝特哈农医院才正式开业。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Nous considérons ces incursions comme totalement inadmissibles.
我们认为种
完全不可接受。
L'ensemble du territoire subit des incursions militaires répétées.
在整个西岸地区依不断有军事
活动。
Les deux Gouvernements ont, par la suite, confirmé cette incursion.
后来,两国政府都确认了一
事件。
Un soldat israélien a aussi été tué dans l'incursion.
一名色列士兵在袭击中丧生。
Dans la bande de Gaza, les autorités palestiniennes ont fait sept incursions.
工程处就些事件向巴勒斯坦权力当局提出抗议。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是在联阵攻几内亚境内的时候被俘。
Nous demandons à Israël de mettre fin à son incursion dans Gaza.
我们呼吁色列结束
加沙的行动。
Nous restons inquiets des incursions persistantes dans les zones sous contrôle palestinien.
我们仍对继续
巴勒斯坦控制地区感到关切。
Plus de 100 bâtiments ont été détruits lors de cette incursion.
有100多座楼房在中被摧毁。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
色列军队不时
加沙,并毁坏了那里的财产。
En Jordanie, on a dénombré deux incursions dans des écoles appartenant à l'UNRWA.
在约旦,发生了两起闯工程处学校的事件。
Tout d'abord, les zones frontalières doivent être sécurisées pour prévenir les incursions transfrontalières.
都先必须控制边界地区,防止越界渗透。
Des rapports font état d'une incursion qui irait de 80 à 300 véhicules.
有关正义运动进犯规模的报道说法不一,有说80辆至300辆车辆之间不等。
Nous sommes particulièrement préoccupés par les incursions dans le Darfour-Ouest depuis le territoire tchadien.
我们尤其担忧的是从乍得进达尔富尔西部地区的跨界
行为。
Les forces israéliennes ont également mené six incursions terrestres pendant la période à l'examen.
在报告所述期间,色列部队还执行了六
地面
。
Elle vise en outre à prévenir les incursions armées de Barbadiens dans d'autres pays.
正准备向委员会提供此项法律。
L'Union européenne a parlé d'incursions terroristes au Cachemire, région occupée par l'Inde.
欧洲联盟曾经提到在被印度占领的克什米尔发生的恐怖主义犯行为。
Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?
那么色列每天进行的空中、海上和陆上的
是什么?
Les téléphones portables ont fait une incursion dans le volontariat dans les pays en développement.
在发展中国家,移动电话也开始对志愿行动产生影响。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
袭行动不到五周之前,贝特哈农的医院才正式开业。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous considérons ces incursions comme totalement inadmissibles.
我们认为这种侵完全不可接受。
L'ensemble du territoire subit des incursions militaires répétées.
在整个西岸地区依然不断有军事侵活动。
Les deux Gouvernements ont, par la suite, confirmé cette incursion.
后来,两国政府都确认了这一侵事件。
Un soldat israélien a aussi été tué dans l'incursion.
一名色列士兵在袭击中丧生。
Dans la bande de Gaza, les autorités palestiniennes ont fait sept incursions.
工程处就这些事件向巴勒斯坦权力当局提出抗议。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是在联阵攻几内亚境内的时候被俘。
Nous demandons à Israël de mettre fin à son incursion dans Gaza.
我们呼吁色列结束
侵加沙的行动。
Nous restons inquiets des incursions persistantes dans les zones sous contrôle palestinien.
我们仍然对继续侵巴勒斯坦控制地区感到关
。
Plus de 100 bâtiments ont été détruits lors de cette incursion.
有100座楼房在这次
侵中被摧毁。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
色列军队不时
侵加沙,并毁坏了那里的财产。
En Jordanie, on a dénombré deux incursions dans des écoles appartenant à l'UNRWA.
在约旦,发生了两起闯工程处学校的事件。
Tout d'abord, les zones frontalières doivent être sécurisées pour prévenir les incursions transfrontalières.
都先必须控制边界地区,防止越界渗透。
Des rapports font état d'une incursion qui irait de 80 à 300 véhicules.
有关正义运动进犯规模的报道说法不一,有说80辆至300辆车辆之间不等。
Nous sommes particulièrement préoccupés par les incursions dans le Darfour-Ouest depuis le territoire tchadien.
我们尤其担忧的是从乍得进达尔富尔西部地区的跨界
侵行为。
Les forces israéliennes ont également mené six incursions terrestres pendant la période à l'examen.
在报告所述期间,色列部队还执行了六次地面
侵。
Elle vise en outre à prévenir les incursions armées de Barbadiens dans d'autres pays.
正准备向委员会提供此项法律。
L'Union européenne a parlé d'incursions terroristes au Cachemire, région occupée par l'Inde.
欧洲联盟曾经提到在被印度占领的克什米尔发生的恐怖主义侵犯行为。
Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?
那么色列每天进行的空中、海上和陆上的
侵是什么?
Les téléphones portables ont fait une incursion dans le volontariat dans les pays en développement.
在发展中国家,移动电话也开始对志愿行动产生影响。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
侵袭行动不到五周之前,贝特哈农的医院才正式开业。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous considérons ces incursions comme totalement inadmissibles.
我们认为这种入侵完全不可接受。
L'ensemble du territoire subit des incursions militaires répétées.
在整个西岸地区依然不有
事入侵活动。
Les deux Gouvernements ont, par la suite, confirmé cette incursion.
后来,两国政府都确认了这一入侵事件。
Un soldat israélien a aussi été tué dans l'incursion.
一名色列士兵在袭击中丧生。
Dans la bande de Gaza, les autorités palestiniennes ont fait sept incursions.
工程处就这些事件向巴勒斯坦权局提出抗议。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是在联阵攻入几内亚境内的时候被俘。
Nous demandons à Israël de mettre fin à son incursion dans Gaza.
我们呼吁色列结束入侵加沙的行动。
Nous restons inquiets des incursions persistantes dans les zones sous contrôle palestinien.
我们仍然对继续侵入巴勒斯坦控制地区感到关切。
Plus de 100 bâtiments ont été détruits lors de cette incursion.
有100多座楼房在这次入侵中被摧毁。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
色列
队不时入侵加沙,并毁坏了那里的财产。
En Jordanie, on a dénombré deux incursions dans des écoles appartenant à l'UNRWA.
在约旦,发生了两起闯入工程处学校的事件。
Tout d'abord, les zones frontalières doivent être sécurisées pour prévenir les incursions transfrontalières.
都先必须控制边界地区,防止越界渗透。
Des rapports font état d'une incursion qui irait de 80 à 300 véhicules.
有关正义运动进犯规模的报道说法不一,有说80辆至300辆车辆之间不等。
Nous sommes particulièrement préoccupés par les incursions dans le Darfour-Ouest depuis le territoire tchadien.
我们尤其担忧的是从乍得进入达尔富尔西部地区的跨界入侵行为。
Les forces israéliennes ont également mené six incursions terrestres pendant la période à l'examen.
在报告所述期间,色列部队还执行了六次地面入侵。
Elle vise en outre à prévenir les incursions armées de Barbadiens dans d'autres pays.
正准备向委员会提供此项法律。
L'Union européenne a parlé d'incursions terroristes au Cachemire, région occupée par l'Inde.
欧洲联盟曾经提到在被印度占领的克什米尔发生的恐怖主义侵犯行为。
Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?
那么色列每天进行的空中、海上和陆上的入侵是什么?
Les téléphones portables ont fait une incursion dans le volontariat dans les pays en développement.
在发展中国家,移动电话也开始对志愿行动产生影响。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
侵袭行动不到五周之前,贝特哈农的医院才正式开业。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous considérons ces incursions comme totalement inadmissibles.
我们认为这种侵完全不可接受。
L'ensemble du territoire subit des incursions militaires répétées.
在整个西岸地区依然不断有军事侵活动。
Les deux Gouvernements ont, par la suite, confirmé cette incursion.
后来,两国政府都确认了这一侵事件。
Un soldat israélien a aussi été tué dans l'incursion.
一名色列士兵在袭击中丧生。
Dans la bande de Gaza, les autorités palestiniennes ont fait sept incursions.
程处就这些事件向巴勒斯坦权力当局提出抗议。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是在联阵攻几内亚境内的时候被俘。
Nous demandons à Israël de mettre fin à son incursion dans Gaza.
我们呼吁色列结束
侵加沙的行动。
Nous restons inquiets des incursions persistantes dans les zones sous contrôle palestinien.
我们仍然对继续侵巴勒斯坦控制地区感到关切。
Plus de 100 bâtiments ont été détruits lors de cette incursion.
有100多座楼房在这次侵中被摧毁。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
色列军队不时
侵加沙,并毁坏了那里的财产。
En Jordanie, on a dénombré deux incursions dans des écoles appartenant à l'UNRWA.
在约旦,发生了两起程处学校的事件。
Tout d'abord, les zones frontalières doivent être sécurisées pour prévenir les incursions transfrontalières.
都先必须控制边界地区,防止越界渗透。
Des rapports font état d'une incursion qui irait de 80 à 300 véhicules.
有关正义运动进犯规模的报道说法不一,有说80辆至300辆车辆之间不等。
Nous sommes particulièrement préoccupés par les incursions dans le Darfour-Ouest depuis le territoire tchadien.
我们尤其担忧的是从乍得进达尔富尔西部地区的跨界
侵行为。
Les forces israéliennes ont également mené six incursions terrestres pendant la période à l'examen.
在报告所述期间,色列部队还执行了六次地面
侵。
Elle vise en outre à prévenir les incursions armées de Barbadiens dans d'autres pays.
正准备向委员会提供此项法律。
L'Union européenne a parlé d'incursions terroristes au Cachemire, région occupée par l'Inde.
欧洲联盟曾经提到在被印度占领的克什米尔发生的恐怖主义侵犯行为。
Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?
那么色列每天进行的空中、海上和陆上的
侵是什么?
Les téléphones portables ont fait une incursion dans le volontariat dans les pays en développement.
在发展中国家,移动电话也开始对志愿行动产生影响。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
侵袭行动不到五周之前,贝特哈农的医院才正式开业。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous considérons ces incursions comme totalement inadmissibles.
我们认为这种入侵完全不可接受。
L'ensemble du territoire subit des incursions militaires répétées.
在整个西岸地区依然不断有军事入侵活动。
Les deux Gouvernements ont, par la suite, confirmé cette incursion.
后来,两国政府都确认了这一入侵事件。
Un soldat israélien a aussi été tué dans l'incursion.
一名色列士兵在
击中丧生。
Dans la bande de Gaza, les autorités palestiniennes ont fait sept incursions.
工程处就这些事件向巴勒权力当局提出抗议。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是在联阵攻入几内亚境内的时候被俘。
Nous demandons à Israël de mettre fin à son incursion dans Gaza.
我们呼吁色列结束入侵加沙的行动。
Nous restons inquiets des incursions persistantes dans les zones sous contrôle palestinien.
我们仍然对继续侵入巴勒制地区感到关切。
Plus de 100 bâtiments ont été détruits lors de cette incursion.
有100多座楼房在这次入侵中被摧毁。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
色列军队不时入侵加沙,并毁坏了那里的财产。
En Jordanie, on a dénombré deux incursions dans des écoles appartenant à l'UNRWA.
在约旦,发生了两起闯入工程处学校的事件。
Tout d'abord, les zones frontalières doivent être sécurisées pour prévenir les incursions transfrontalières.
都先必须制边界地区,防止越界渗透。
Des rapports font état d'une incursion qui irait de 80 à 300 véhicules.
有关正义运动进犯规模的报道说法不一,有说80辆至300辆车辆之间不等。
Nous sommes particulièrement préoccupés par les incursions dans le Darfour-Ouest depuis le territoire tchadien.
我们尤其担忧的是从乍得进入达尔富尔西部地区的跨界入侵行为。
Les forces israéliennes ont également mené six incursions terrestres pendant la période à l'examen.
在报告所述期间,色列部队还执行了六次地面入侵。
Elle vise en outre à prévenir les incursions armées de Barbadiens dans d'autres pays.
正准备向委员会提供此项法律。
L'Union européenne a parlé d'incursions terroristes au Cachemire, région occupée par l'Inde.
欧洲联盟曾经提到在被印度占领的克什米尔发生的恐怖主义侵犯行为。
Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?
那么色列每天进行的空中、海上和陆上的入侵是什么?
Les téléphones portables ont fait une incursion dans le volontariat dans les pays en développement.
在发展中国家,移动电话也开始对志愿行动产生影响。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
侵行动不到五周之前,贝特哈农的医院才正式开业。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous considérons ces incursions comme totalement inadmissibles.
我们认为这种入完全不可接受。
L'ensemble du territoire subit des incursions militaires répétées.
整个西岸地区依然不断有军
入
活动。
Les deux Gouvernements ont, par la suite, confirmé cette incursion.
后来,两国政府都确认了这一入件。
Un soldat israélien a aussi été tué dans l'incursion.
一名色列
袭击中丧生。
Dans la bande de Gaza, les autorités palestiniennes ont fait sept incursions.
工程处就这些件向巴勒斯坦权力当局提出抗议。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是联阵攻入几内亚境内的时候被俘。
Nous demandons à Israël de mettre fin à son incursion dans Gaza.
我们呼吁色列结束入
加沙的行动。
Nous restons inquiets des incursions persistantes dans les zones sous contrôle palestinien.
我们仍然对继续入巴勒斯坦控制地区感到关切。
Plus de 100 bâtiments ont été détruits lors de cette incursion.
有100多座楼房这次入
中被摧毁。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
色列军队不时入
加沙,并毁坏了那里的财产。
En Jordanie, on a dénombré deux incursions dans des écoles appartenant à l'UNRWA.
约旦,发生了两起闯入工程处学校的
件。
Tout d'abord, les zones frontalières doivent être sécurisées pour prévenir les incursions transfrontalières.
都先必须控制边界地区,防止越界渗透。
Des rapports font état d'une incursion qui irait de 80 à 300 véhicules.
有关正义运动进犯规模的报道说法不一,有说80辆至300辆车辆之间不等。
Nous sommes particulièrement préoccupés par les incursions dans le Darfour-Ouest depuis le territoire tchadien.
我们尤其担忧的是从乍得进入达尔富尔西部地区的跨界入行为。
Les forces israéliennes ont également mené six incursions terrestres pendant la période à l'examen.
报告所述期间,
色列部队还执行了六次地面入
。
Elle vise en outre à prévenir les incursions armées de Barbadiens dans d'autres pays.
正准备向委员会提供此项法律。
L'Union européenne a parlé d'incursions terroristes au Cachemire, région occupée par l'Inde.
欧洲联盟曾经提到被印度占领的克什米尔发生的恐怖主义
犯行为。
Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?
那么色列每天进行的空中、海上和陆上的入
是什么?
Les téléphones portables ont fait une incursion dans le volontariat dans les pays en développement.
发展中国家,移动电话也开始对志愿行动产生影响。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
袭行动不到五周之前,贝特哈农的医院才正式开业。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous considérons ces incursions comme totalement inadmissibles.
我们认为这种入侵完全不可接受。
L'ensemble du territoire subit des incursions militaires répétées.
在整个西岸地区依然不断有军事入侵活动。
Les deux Gouvernements ont, par la suite, confirmé cette incursion.
后来,两国政府都确认了这一入侵事件。
Un soldat israélien a aussi été tué dans l'incursion.
一名色列士兵在袭击中丧生。
Dans la bande de Gaza, les autorités palestiniennes ont fait sept incursions.
工就这些事件向巴勒斯坦权力当局提出抗议。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是在联阵攻入几内亚境内的时候被俘。
Nous demandons à Israël de mettre fin à son incursion dans Gaza.
我们呼吁色列结束入侵加沙的行动。
Nous restons inquiets des incursions persistantes dans les zones sous contrôle palestinien.
我们仍然对继续侵入巴勒斯坦控制地区感到关切。
Plus de 100 bâtiments ont été détruits lors de cette incursion.
有100多座楼房在这次入侵中被摧毁。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
色列军队不时入侵加沙,并毁坏了那里的财产。
En Jordanie, on a dénombré deux incursions dans des écoles appartenant à l'UNRWA.
在约旦,发生了两起闯入工校的事件。
Tout d'abord, les zones frontalières doivent être sécurisées pour prévenir les incursions transfrontalières.
都先必须控制边界地区,防止越界渗透。
Des rapports font état d'une incursion qui irait de 80 à 300 véhicules.
有关正运动进犯规模的报道说法不一,有说80辆至300辆车辆之间不等。
Nous sommes particulièrement préoccupés par les incursions dans le Darfour-Ouest depuis le territoire tchadien.
我们尤其担忧的是从乍得进入达尔富尔西部地区的跨界入侵行为。
Les forces israéliennes ont également mené six incursions terrestres pendant la période à l'examen.
在报告所述期间,色列部队还执行了六次地面入侵。
Elle vise en outre à prévenir les incursions armées de Barbadiens dans d'autres pays.
正准备向委员会提供此项法律。
L'Union européenne a parlé d'incursions terroristes au Cachemire, région occupée par l'Inde.
欧洲联盟曾经提到在被印度占领的克什米尔发生的恐怖主侵犯行为。
Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?
那么色列每天进行的空中、海上和陆上的入侵是什么?
Les téléphones portables ont fait une incursion dans le volontariat dans les pays en développement.
在发展中国家,移动电话也开始对志愿行动产生影响。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
侵袭行动不到五周之前,贝特哈农的医院才正式开业。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous considérons ces incursions comme totalement inadmissibles.
我们认为这种入侵完全不可接受。
L'ensemble du territoire subit des incursions militaires répétées.
在整个西岸地区依然不断有军事入侵活动。
Les deux Gouvernements ont, par la suite, confirmé cette incursion.
后来,两国政府都确认了这一入侵事件。
Un soldat israélien a aussi été tué dans l'incursion.
一名色列士兵在袭击中丧
。
Dans la bande de Gaza, les autorités palestiniennes ont fait sept incursions.
工程处就这些事件向巴勒斯坦权力当局提出抗议。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是在联阵攻入几内亚境内的时候被俘。
Nous demandons à Israël de mettre fin à son incursion dans Gaza.
我们呼吁色列结束入侵加沙的行动。
Nous restons inquiets des incursions persistantes dans les zones sous contrôle palestinien.
我们仍然对继续侵入巴勒斯坦控制地区感到关切。
Plus de 100 bâtiments ont été détruits lors de cette incursion.
有100多座楼房在这次入侵中被摧。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
色列军队不时入侵加沙,
了那里的财产。
En Jordanie, on a dénombré deux incursions dans des écoles appartenant à l'UNRWA.
在约旦,发了两起闯入工程处学校的事件。
Tout d'abord, les zones frontalières doivent être sécurisées pour prévenir les incursions transfrontalières.
都先必须控制边界地区,防止越界渗透。
Des rapports font état d'une incursion qui irait de 80 à 300 véhicules.
有关正义运动进犯规模的报道说法不一,有说80辆至300辆车辆之间不等。
Nous sommes particulièrement préoccupés par les incursions dans le Darfour-Ouest depuis le territoire tchadien.
我们尤其担忧的是从乍得进入达尔富尔西部地区的跨界入侵行为。
Les forces israéliennes ont également mené six incursions terrestres pendant la période à l'examen.
在报告所述期间,色列部队还执行了六次地面入侵。
Elle vise en outre à prévenir les incursions armées de Barbadiens dans d'autres pays.
正准备向委员会提供此项法律。
L'Union européenne a parlé d'incursions terroristes au Cachemire, région occupée par l'Inde.
欧洲联盟曾经提到在被印度占领的克什米尔发的恐怖主义侵犯行为。
Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?
那么色列每天进行的空中、海上和陆上的入侵是什么?
Les téléphones portables ont fait une incursion dans le volontariat dans les pays en développement.
在发展中国家,移动电话也开始对志愿行动产影响。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
侵袭行动不到五周之前,贝特哈农的医院才正式开业。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。