法语助手
  • 关闭
【拉】同书,同章,出处同上(指引文的出处)
法 语 助手

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, Ambatielos, ibid., vol. XII.

芬兰船舶裁案,《联合裁裁决告书》第3卷;Ambatielos Claim,《联合裁裁决告书》第12卷,。

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, p. 1504, Ambatielos, ibid., vol. XII, p. 99.

芬兰船舶裁案,《联合裁裁决告书》第3卷, p.1504;Ambatielos Claim,《联合裁裁决告书》第12卷,p.99。

Voir les déclarations des représentants des États-Unis d'Amérique (ibid., par. 88) et du Guatemala (ibid., par. 89).

关于这个问题,见美利坚合众代表的发言(同上,第88段)和危地马拉代表的发言(第89段)。

Voir également les opinions individuelles de deux juges, MM. Fitzmaurice (ibid., p. 75) et Jessup (ibid., p. 194).

另见菲茨莫里斯法官(同上,第75页)和法官(同上,第194页)的单独意见。

Il se termine par des « observations finales » (ibid., p. 54) et contient 14 recommandations (ibid., p. 56).

告在“最后意见”(同上,第50页,)中作出结论并提出14项建议(同上,第53页)。

Ibid., chap. I, résolution 2, annexe.

同上,第一章,第2号决议,附件。

Ibid., art. 13 b) et 19, par.

同上,第十三条第2项第十九条第三款。

Étude des régimes de responsabilité du Secrétariat, ibid.

秘书处《各种责任制度概览》,同上。

Ibid., art. 1 et 7, entre autres.

除其他条款外,还包括第1和第7条。

Pour le commentaire de cet article, voir ibid., p.

这一条的评注见同上,第279-280页。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir ibid., p.

关于这一条的评注见同上,第96-97页。

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,第123条和监察员法。

Ibid., art. 42, par. 2 et 4.

同上,第十五条和第四十二条第二和第四款。

Ibid., art. 121, 123 et 125 à 128.

同上,第一百二十一、第一百二十三、第一百二十五至第一百二十八条。

Pour le commentaire de cette directive, voir ibid., p.

本条准则的评注见同上,第222-223页。

Ibid., par. 309, opinion exprimée par A. Pellet.

同上,第309段,佩莱先生的意见。

Pour le commentaire de cette disposition, voir ibid., p.

对本项规定的评注,见同上,第二卷第2编第110页。

Un poste P-5, Service du droit commercial international (ibid).

三.26. 贸易法事务处一个P-5员额(同上)。

Reclassement de deux postes de G-6 à G-7 (ibid.).

一.4. 将2名员额从G-6改叙为G-7职等(同上)。

Le Secrétaire général approuve ces recommandations (ibid., par. 165).

秘书长同意这些建议(同上,第165段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ibid 的法语例句

用户正在搜索


定音笛, 定音鼓, 定影, 定影的, 定影剂, 定影液, 定语, 定语从句, 定域, 定员,

相似单词


ibéris, ibèris, Ibert, Iberville, Ibicclla, ibid, ibidem, ibis, -ible, ibn,
【拉】同书,同章,出处同上(指引文出处)
法 语 助手

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, Ambatielos, ibid., vol. XII.

芬兰裁案,《联合国国际裁裁决告书》第3卷;Ambatielos Claim,《联合国国际裁裁决告书》第12卷,。

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, p. 1504, Ambatielos, ibid., vol. XII, p. 99.

芬兰裁案,《联合国国际裁裁决告书》第3卷, p.1504;Ambatielos Claim,《联合国国际裁裁决告书》第12卷,p.99。

Voir les déclarations des représentants des États-Unis d'Amérique (ibid., par. 88) et du Guatemala (ibid., par. 89).

关于这个问题,见美利坚合众国代表发言(同上,第88段)和危地马拉代表发言(第89段)。

Voir également les opinions individuelles de deux juges, MM. Fitzmaurice (ibid., p. 75) et Jessup (ibid., p. 194).

另见菲茨莫里斯法官(同上,第75)和杰瑟普法官(同上,第194)独意见。

Il se termine par des « observations finales » (ibid., p. 54) et contient 14 recommandations (ibid., p. 56).

告在“最后意见”(同上,第50,)中作出结论并提出14项建议(同上,第53)。

Ibid., chap. I, résolution 2, annexe.

同上,第一章,第2号决议,附件。

Ibid., art. 13 b) et 19, par.

同上,第十三条第2项第十九条第三款。

Étude des régimes de responsabilité du Secrétariat, ibid.

秘书处《各种责任制度概览》,同上。

Ibid., art. 1 et 7, entre autres.

除其他条款外,还包括第1和第7条。

Pour le commentaire de cet article, voir ibid., p.

这一条评注见同上,第279-280

Pour le commentaire de ce chapitre, voir ibid., p.

关于这一条评注见同上,第96-97

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,第123条和监察员法。

Ibid., art. 42, par. 2 et 4.

同上,第十五条和第四十二条第二和第四款。

Ibid., art. 121, 123 et 125 à 128.

同上,第一百二十一、第一百二十三、第一百二十五至第一百二十八条。

Pour le commentaire de cette directive, voir ibid., p.

本条准则评注见同上,第222-223

Ibid., par. 309, opinion exprimée par A. Pellet.

同上,第309段,佩莱先生意见。

Pour le commentaire de cette disposition, voir ibid., p.

对本项规定评注,见同上,第二卷第2编第110

Un poste P-5, Service du droit commercial international (ibid).

三.26. 贸易法事务处一个P-5员额(同上)。

Reclassement de deux postes de G-6 à G-7 (ibid.).

一.4. 将2名员额从G-6改叙为G-7职等(同上)。

Le Secrétaire général approuve ces recommandations (ibid., par. 165).

秘书长同意这些建议(同上,第165段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ibid 的法语例句

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


ibéris, ibèris, Ibert, Iberville, Ibicclla, ibid, ibidem, ibis, -ible, ibn,
【拉】同书,同章,处同上(指引处)
法 语 助手

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, Ambatielos, ibid., vol. XII.

芬兰船舶仲裁案,《联合国国际仲裁裁决告书》3卷;Ambatielos Claim,《联合国国际仲裁裁决告书》12卷,。

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, p. 1504, Ambatielos, ibid., vol. XII, p. 99.

芬兰船舶仲裁案,《联合国国际仲裁裁决告书》3卷, p.1504;Ambatielos Claim,《联合国国际仲裁裁决告书》12卷,p.99。

Voir les déclarations des représentants des États-Unis d'Amérique (ibid., par. 88) et du Guatemala (ibid., par. 89).

关于这个问题,见美利坚合众国代表发言(同上,88段)和危地马拉代表发言(89段)。

Voir également les opinions individuelles de deux juges, MM. Fitzmaurice (ibid., p. 75) et Jessup (ibid., p. 194).

另见菲茨莫里斯法官(同上,75)和杰瑟普法官(同上,194)单独意见。

Il se termine par des « observations finales » (ibid., p. 54) et contient 14 recommandations (ibid., p. 56).

告在“最后意见”(同上,50,)结论并提14项建议(同上,53)。

Ibid., chap. I, résolution 2, annexe.

同上,一章,2号决议,附件。

Ibid., art. 13 b) et 19, par.

同上,十三条2项十九条三款。

Étude des régimes de responsabilité du Secrétariat, ibid.

秘书处《各种责任制度概览》,同上。

Ibid., art. 1 et 7, entre autres.

除其他条款外,还包括1和7条。

Pour le commentaire de cet article, voir ibid., p.

这一条评注见同上,279-280

Pour le commentaire de ce chapitre, voir ibid., p.

关于这一条评注见同上,96-97

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,123条和监察员法。

Ibid., art. 42, par. 2 et 4.

同上,十五条和四十二条二和四款。

Ibid., art. 121, 123 et 125 à 128.

同上,一百二十一、一百二十三、一百二十五至一百二十八条。

Pour le commentaire de cette directive, voir ibid., p.

本条准则评注见同上,222-223

Ibid., par. 309, opinion exprimée par A. Pellet.

同上,309段,佩莱先生意见。

Pour le commentaire de cette disposition, voir ibid., p.

对本项规定评注,见同上,二卷2编110

Un poste P-5, Service du droit commercial international (ibid).

三.26. 贸易法事务处一个P-5员额(同上)。

Reclassement de deux postes de G-6 à G-7 (ibid.).

一.4. 将2名员额从G-6改叙为G-7职等(同上)。

Le Secrétaire général approuve ces recommandations (ibid., par. 165).

秘书长同意这些建议(同上,165段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ibid 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


ibéris, ibèris, Ibert, Iberville, Ibicclla, ibid, ibidem, ibis, -ible, ibn,
【拉】书,章,出(指引文的出
法 语 助手

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, Ambatielos, ibid., vol. XII.

芬兰船舶仲裁案,《联合国国际仲裁裁决告书》第3卷;Ambatielos Claim,《联合国国际仲裁裁决告书》第12卷,。

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, p. 1504, Ambatielos, ibid., vol. XII, p. 99.

芬兰船舶仲裁案,《联合国国际仲裁裁决告书》第3卷, p.1504;Ambatielos Claim,《联合国国际仲裁裁决告书》第12卷,p.99。

Voir les déclarations des représentants des États-Unis d'Amérique (ibid., par. 88) et du Guatemala (ibid., par. 89).

关于这个问题,美利坚合众国代表的发言(,第88段)和危地马拉代表的发言(第89段)。

Voir également les opinions individuelles de deux juges, MM. Fitzmaurice (ibid., p. 75) et Jessup (ibid., p. 194).

菲茨莫里斯法官(,第75页)和杰瑟普法官(,第194页)的单独意

Il se termine par des « observations finales » (ibid., p. 54) et contient 14 recommandations (ibid., p. 56).

告在“最后意”(,第50页,)中作出结论并提出14项建议(,第53页)。

Ibid., chap. I, résolution 2, annexe.

,第一章,第2号决议,附件。

Ibid., art. 13 b) et 19, par.

,第十三条第2项第十九条第三款。

Étude des régimes de responsabilité du Secrétariat, ibid.

秘书《各种责任制度概览》,

Ibid., art. 1 et 7, entre autres.

除其他条款外,还包括第1和第7条。

Pour le commentaire de cet article, voir ibid., p.

这一条的评注,第279-280页。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir ibid., p.

关于这一条的评注,第96-97页。

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,第123条和监察员法。

Ibid., art. 42, par. 2 et 4.

,第十五条和第四十二条第二和第四款。

Ibid., art. 121, 123 et 125 à 128.

,第一百二十一、第一百二十三、第一百二十五至第一百二十八条。

Pour le commentaire de cette directive, voir ibid., p.

本条准则的评注,第222-223页。

Ibid., par. 309, opinion exprimée par A. Pellet.

,第309段,佩莱先生的意

Pour le commentaire de cette disposition, voir ibid., p.

对本项规定的评注,,第二卷第2编第110页。

Un poste P-5, Service du droit commercial international (ibid).

三.26. 贸易法事务一个P-5员额()。

Reclassement de deux postes de G-6 à G-7 (ibid.).

一.4. 将2名员额从G-6改叙为G-7职等()。

Le Secrétaire général approuve ces recommandations (ibid., par. 165).

秘书长意这些建议(,第165段)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ibid 的法语例句

用户正在搜索


锭子状, 锭子状的, , 丢不开手, 丢车保帅, 丢丑, 丢出(无用的牌), 丢掉, 丢番图的, 丢饭碗,

相似单词


ibéris, ibèris, Ibert, Iberville, Ibicclla, ibid, ibidem, ibis, -ible, ibn,
【拉】同,同章,出处同上(指引文的出处)
法 语 助手

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, Ambatielos, ibid., vol. XII.

芬兰船舶仲案,《联合国国际仲3卷;Ambatielos Claim,《联合国国际仲12卷,。

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, p. 1504, Ambatielos, ibid., vol. XII, p. 99.

芬兰船舶仲案,《联合国国际仲3卷, p.1504;Ambatielos Claim,《联合国国际仲12卷,p.99。

Voir les déclarations des représentants des États-Unis d'Amérique (ibid., par. 88) et du Guatemala (ibid., par. 89).

关于这个问题,见美利坚合众国代表的发言(同上,88段)和危地马拉代表的发言(89段)。

Voir également les opinions individuelles de deux juges, MM. Fitzmaurice (ibid., p. 75) et Jessup (ibid., p. 194).

另见菲茨莫里斯法官(同上,75页)和杰瑟普法官(同上,194页)的单独意见。

Il se termine par des « observations finales » (ibid., p. 54) et contient 14 recommandations (ibid., p. 56).

在“最后意见”(同上,50页,)中作出结论并提出14项建议(同上,53页)。

Ibid., chap. I, résolution 2, annexe.

同上,一章,2号议,附件。

Ibid., art. 13 b) et 19, par.

同上,十三条2项十九条三款。

Étude des régimes de responsabilité du Secrétariat, ibid.

处《各种责任制度概览》,同上。

Ibid., art. 1 et 7, entre autres.

除其他条款外,还包括1和7条。

Pour le commentaire de cet article, voir ibid., p.

这一条的评注见同上,279-280页。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir ibid., p.

关于这一条的评注见同上,96-97页。

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,123条和监察员法。

Ibid., art. 42, par. 2 et 4.

同上,十五条和四十二条二和四款。

Ibid., art. 121, 123 et 125 à 128.

同上,一百二十一、一百二十三、一百二十五至一百二十八条。

Pour le commentaire de cette directive, voir ibid., p.

本条准则的评注见同上,222-223页。

Ibid., par. 309, opinion exprimée par A. Pellet.

同上,309段,佩莱先生的意见。

Pour le commentaire de cette disposition, voir ibid., p.

对本项规定的评注,见同上,二卷2编110页。

Un poste P-5, Service du droit commercial international (ibid).

三.26. 贸易法事务处一个P-5员额(同上)。

Reclassement de deux postes de G-6 à G-7 (ibid.).

一.4. 将2名员额从G-6改叙为G-7职等(同上)。

Le Secrétaire général approuve ces recommandations (ibid., par. 165).

长同意这些建议(同上,165段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ibid 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


ibéris, ibèris, Ibert, Iberville, Ibicclla, ibid, ibidem, ibis, -ible, ibn,

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


ibéris, ibèris, Ibert, Iberville, Ibicclla, ibid, ibidem, ibis, -ible, ibn,

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


ibéris, ibèris, Ibert, Iberville, Ibicclla, ibid, ibidem, ibis, -ible, ibn,
【拉】同书,同章,出处同上(指引文出处)
法 语 助手

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, Ambatielos, ibid., vol. XII.

芬兰船案,《联合国国际告书》3卷;Ambatielos Claim,《联合国国际告书》12卷,。

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, p. 1504, Ambatielos, ibid., vol. XII, p. 99.

芬兰船案,《联合国国际告书》3卷, p.1504;Ambatielos Claim,《联合国国际告书》12卷,p.99。

Voir les déclarations des représentants des États-Unis d'Amérique (ibid., par. 88) et du Guatemala (ibid., par. 89).

关于这个问题,见美利坚合众国代表发言(同上,88段)和危地马拉代表发言(89段)。

Voir également les opinions individuelles de deux juges, MM. Fitzmaurice (ibid., p. 75) et Jessup (ibid., p. 194).

另见菲茨莫里斯法官(同上,75)和杰瑟普法官(同上,194)单独意见。

Il se termine par des « observations finales » (ibid., p. 54) et contient 14 recommandations (ibid., p. 56).

告在“最后意见”(同上,50,)中作出结论并提出14项建议(同上,53)。

Ibid., chap. I, résolution 2, annexe.

同上,一章,2号决议,附件。

Ibid., art. 13 b) et 19, par.

同上,十三条2项十九条三款。

Étude des régimes de responsabilité du Secrétariat, ibid.

秘书处《各种责任制度概览》,同上。

Ibid., art. 1 et 7, entre autres.

除其他条款外,还包括1和7条。

Pour le commentaire de cet article, voir ibid., p.

这一条评注见同上,279-280

Pour le commentaire de ce chapitre, voir ibid., p.

关于这一条评注见同上,96-97

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,123条和监察员法。

Ibid., art. 42, par. 2 et 4.

同上,十五条和四十二条二和四款。

Ibid., art. 121, 123 et 125 à 128.

同上,一百二十一、一百二十三、一百二十五至一百二十八条。

Pour le commentaire de cette directive, voir ibid., p.

本条准则评注见同上,222-223

Ibid., par. 309, opinion exprimée par A. Pellet.

同上,309段,佩莱先生意见。

Pour le commentaire de cette disposition, voir ibid., p.

对本项规定评注,见同上,二卷2编110

Un poste P-5, Service du droit commercial international (ibid).

三.26. 贸易法事务处一个P-5员额(同上)。

Reclassement de deux postes de G-6 à G-7 (ibid.).

一.4. 将2名员额从G-6改叙为G-7职等(同上)。

Le Secrétaire général approuve ces recommandations (ibid., par. 165).

秘书长同意这些建议(同上,165段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ibid 的法语例句

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


ibéris, ibèris, Ibert, Iberville, Ibicclla, ibid, ibidem, ibis, -ible, ibn,
【拉】同书,同章,出处同(指引文的出处)
法 语 助手

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, Ambatielos, ibid., vol. XII.

芬兰船舶,《联合国国际告书》3卷;Ambatielos Claim,《联合国国际告书》12卷,。

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, p. 1504, Ambatielos, ibid., vol. XII, p. 99.

芬兰船舶,《联合国国际告书》3卷, p.1504;Ambatielos Claim,《联合国国际告书》12卷,p.99。

Voir les déclarations des représentants des États-Unis d'Amérique (ibid., par. 88) et du Guatemala (ibid., par. 89).

关于这个问题,见美利坚合众国代表的发言(同,88段)和危地马拉代表的发言(89段)。

Voir également les opinions individuelles de deux juges, MM. Fitzmaurice (ibid., p. 75) et Jessup (ibid., p. 194).

另见菲茨莫里斯法官(同75)和杰瑟普法官(同194)的单独意见。

Il se termine par des « observations finales » (ibid., p. 54) et contient 14 recommandations (ibid., p. 56).

告在“最后意见”(同50,)中作出结论并提出14项建议(同53)。

Ibid., chap. I, résolution 2, annexe.

一章,2号决议,附件。

Ibid., art. 13 b) et 19, par.

十三条2项十九条三款。

Étude des régimes de responsabilité du Secrétariat, ibid.

秘书处《各种责任制度概览》,同

Ibid., art. 1 et 7, entre autres.

除其他条款外,还包括1和7条。

Pour le commentaire de cet article, voir ibid., p.

这一条的评注见同279-280

Pour le commentaire de ce chapitre, voir ibid., p.

关于这一条的评注见同96-97

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,123条和监察员法。

Ibid., art. 42, par. 2 et 4.

十五条和四十二条二和四款。

Ibid., art. 121, 123 et 125 à 128.

一百二十一、一百二十三、一百二十五至一百二十八条。

Pour le commentaire de cette directive, voir ibid., p.

本条准则的评注见同222-223

Ibid., par. 309, opinion exprimée par A. Pellet.

309段,佩莱先生的意见。

Pour le commentaire de cette disposition, voir ibid., p.

对本项规定的评注,见同二卷2编110

Un poste P-5, Service du droit commercial international (ibid).

三.26. 贸易法事务处一个P-5员额(同)。

Reclassement de deux postes de G-6 à G-7 (ibid.).

一.4. 将2名员额从G-6改叙为G-7职等(同)。

Le Secrétaire général approuve ces recommandations (ibid., par. 165).

秘书长同意这些建议(同165段)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ibid 的法语例句

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


ibéris, ibèris, Ibert, Iberville, Ibicclla, ibid, ibidem, ibis, -ible, ibn,
【拉】同书,同章,出处同上(指引文的出处)
法 语 助手

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, Ambatielos, ibid., vol. XII.

芬兰船舶仲裁案,《联合仲裁裁决告书》第3卷;Ambatielos Claim,《联合仲裁裁决告书》第12卷,。

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, p. 1504, Ambatielos, ibid., vol. XII, p. 99.

芬兰船舶仲裁案,《联合仲裁裁决告书》第3卷, p.1504;Ambatielos Claim,《联合仲裁裁决告书》第12卷,p.99。

Voir les déclarations des représentants des États-Unis d'Amérique (ibid., par. 88) et du Guatemala (ibid., par. 89).

个问题,见美利坚合众代表的发言(同上,第88段)和危地马拉代表的发言(第89段)。

Voir également les opinions individuelles de deux juges, MM. Fitzmaurice (ibid., p. 75) et Jessup (ibid., p. 194).

另见菲茨莫里斯法官(同上,第75页)和杰瑟普法官(同上,第194页)的单独意见。

Il se termine par des « observations finales » (ibid., p. 54) et contient 14 recommandations (ibid., p. 56).

告在“最后意见”(同上,第50页,)中作出结论并提出14项建议(同上,第53页)。

Ibid., chap. I, résolution 2, annexe.

同上,第一章,第2号决议,附件。

Ibid., art. 13 b) et 19, par.

同上,第十三条第2项第十九条第三款。

Étude des régimes de responsabilité du Secrétariat, ibid.

秘书处《各种责任制度概览》,同上。

Ibid., art. 1 et 7, entre autres.

除其他条款外,还包括第1和第7条。

Pour le commentaire de cet article, voir ibid., p.

一条的评注见同上,第279-280页。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir ibid., p.

一条的评注见同上,第96-97页。

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,第123条和监察员法。

Ibid., art. 42, par. 2 et 4.

同上,第十五条和第四十二条第二和第四款。

Ibid., art. 121, 123 et 125 à 128.

同上,第一百二十一、第一百二十三、第一百二十五至第一百二十八条。

Pour le commentaire de cette directive, voir ibid., p.

本条准则的评注见同上,第222-223页。

Ibid., par. 309, opinion exprimée par A. Pellet.

同上,第309段,佩莱先生的意见。

Pour le commentaire de cette disposition, voir ibid., p.

对本项规定的评注,见同上,第二卷第2编第110页。

Un poste P-5, Service du droit commercial international (ibid).

三.26. 贸易法事务处一个P-5员额(同上)。

Reclassement de deux postes de G-6 à G-7 (ibid.).

一.4. 将2名员额从G-6改叙为G-7职等(同上)。

Le Secrétaire général approuve ces recommandations (ibid., par. 165).

秘书长同意些建议(同上,第165段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ibid 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


ibéris, ibèris, Ibert, Iberville, Ibicclla, ibid, ibidem, ibis, -ible, ibn,
【拉】同书,同章,出处同上(指引文的出处)
法 语 助手

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, Ambatielos, ibid., vol. XII.

船舶仲裁案,《联合国国际仲裁裁决告书》第3卷;Ambatielos Claim,《联合国国际仲裁裁决告书》第12卷,。

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, p. 1504, Ambatielos, ibid., vol. XII, p. 99.

船舶仲裁案,《联合国国际仲裁裁决告书》第3卷, p.1504;Ambatielos Claim,《联合国国际仲裁裁决告书》第12卷,p.99。

Voir les déclarations des représentants des États-Unis d'Amérique (ibid., par. 88) et du Guatemala (ibid., par. 89).

关于这个问题,美利坚合众国代表的发言(同上,第88段)和危地马拉代表的发言(第89段)。

Voir également les opinions individuelles de deux juges, MM. Fitzmaurice (ibid., p. 75) et Jessup (ibid., p. 194).

菲茨莫里斯法官(同上,第75页)和杰瑟普法官(同上,第194页)的单

Il se termine par des « observations finales » (ibid., p. 54) et contient 14 recommandations (ibid., p. 56).

告在“最后”(同上,第50页,)中作出结论并提出14项建议(同上,第53页)。

Ibid., chap. I, résolution 2, annexe.

同上,第一章,第2号决议,附件。

Ibid., art. 13 b) et 19, par.

同上,第十三条第2项第十九条第三款。

Étude des régimes de responsabilité du Secrétariat, ibid.

秘书处《各种责任制度概览》,同上。

Ibid., art. 1 et 7, entre autres.

除其他条款外,还包括第1和第7条。

Pour le commentaire de cet article, voir ibid., p.

这一条的评注同上,第279-280页。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir ibid., p.

关于这一条的评注同上,第96-97页。

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,第123条和监察员法。

Ibid., art. 42, par. 2 et 4.

同上,第十五条和第四十二条第二和第四款。

Ibid., art. 121, 123 et 125 à 128.

同上,第一百二十一、第一百二十三、第一百二十五至第一百二十八条。

Pour le commentaire de cette directive, voir ibid., p.

本条准则的评注同上,第222-223页。

Ibid., par. 309, opinion exprimée par A. Pellet.

同上,第309段,佩莱先生的

Pour le commentaire de cette disposition, voir ibid., p.

对本项规定的评注,同上,第二卷第2编第110页。

Un poste P-5, Service du droit commercial international (ibid).

三.26. 贸易法事务处一个P-5员额(同上)。

Reclassement de deux postes de G-6 à G-7 (ibid.).

一.4. 将2名员额从G-6改叙为G-7职等(同上)。

Le Secrétaire général approuve ces recommandations (ibid., par. 165).

秘书长同这些建议(同上,第165段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ibid 的法语例句

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


ibéris, ibèris, Ibert, Iberville, Ibicclla, ibid, ibidem, ibis, -ible, ibn,
【拉】同书,同章,出处同上(指引文的出处)
法 语 助手

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, Ambatielos, ibid., vol. XII.

芬兰船舶案,《联合国国告书》第3卷;Ambatielos Claim,《联合国国告书》第12卷,。

Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, p. 1504, Ambatielos, ibid., vol. XII, p. 99.

芬兰船舶案,《联合国国告书》第3卷, p.1504;Ambatielos Claim,《联合国国告书》第12卷,p.99。

Voir les déclarations des représentants des États-Unis d'Amérique (ibid., par. 88) et du Guatemala (ibid., par. 89).

关于这个问题,见美利坚合众国代表的发言(同上,第88段)危地马拉代表的发言(第89段)。

Voir également les opinions individuelles de deux juges, MM. Fitzmaurice (ibid., p. 75) et Jessup (ibid., p. 194).

另见菲茨莫里斯法官(同上,第75页)普法官(同上,第194页)的单独意见。

Il se termine par des « observations finales » (ibid., p. 54) et contient 14 recommandations (ibid., p. 56).

告在“最后意见”(同上,第50页,)中作出结论并提出14项建议(同上,第53页)。

Ibid., chap. I, résolution 2, annexe.

同上,第一章,第2号决议,附件。

Ibid., art. 13 b) et 19, par.

同上,第十三条第2项第十九条第三款。

Étude des régimes de responsabilité du Secrétariat, ibid.

秘书处《各种责任制度概览》,同上。

Ibid., art. 1 et 7, entre autres.

除其他条款外,还包括第1第7条。

Pour le commentaire de cet article, voir ibid., p.

这一条的评注见同上,第279-280页。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir ibid., p.

关于这一条的评注见同上,第96-97页。

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,第123条监察员法。

Ibid., art. 42, par. 2 et 4.

同上,第十五条第四十二条第二第四款。

Ibid., art. 121, 123 et 125 à 128.

同上,第一百二十一、第一百二十三、第一百二十五至第一百二十八条。

Pour le commentaire de cette directive, voir ibid., p.

本条准则的评注见同上,第222-223页。

Ibid., par. 309, opinion exprimée par A. Pellet.

同上,第309段,佩莱先生的意见。

Pour le commentaire de cette disposition, voir ibid., p.

对本项规定的评注,见同上,第二卷第2编第110页。

Un poste P-5, Service du droit commercial international (ibid).

三.26. 贸易法事务处一个P-5员额(同上)。

Reclassement de deux postes de G-6 à G-7 (ibid.).

一.4. 将2名员额从G-6改叙为G-7职等(同上)。

Le Secrétaire général approuve ces recommandations (ibid., par. 165).

秘书长同意这些建议(同上,第165段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ibid 的法语例句

用户正在搜索


冬季咳, 冬季落叶的, 冬季生长的植物, 冬季时装展示, 冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛,

相似单词


ibéris, ibèris, Ibert, Iberville, Ibicclla, ibid, ibidem, ibis, -ible, ibn,