法语助手
  • 关闭
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé, 被弄;démonté从马上摔下来, 失去乘骑;affaibli变弱, 衰弱;fatigué;ralenti缓慢;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露,抑制;tordu弯曲,扭;paralysé,瘫痪;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样往来中,古老沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器标识和追踪问题政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


linacée, linacées, linaigrette, linaire, linalyl, linaria, linarine, linarite, linceul, linçoir,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流冒的
Elle est grippée et reste à la maison.她得了冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了的发动机

n.
〔医〕流冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打碎的, 被弄碎的;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;affaibli变弱的, 衰弱的;fatigué劳的;ralenti缓慢的;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露的,抑制的;tordu弯曲的,扭歪的;paralysé麻痹的,瘫痪的;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样的往来的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


lindsayite, lindströmite, linéaire, linéal, linéale, linéament, linéaments, linéarisation, linéarisé, linéarité,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感
Elle est grippée et reste à la maison.得了感,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了发动机

n.
〔医〕流行性感患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打碎, 被弄碎;démonté从马上摔下来, 失去乘骑;affaibli变弱, 衰弱;fatigué;ralenti缓慢;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露,抑制;tordu弯曲,扭歪;paralysé麻痹,瘫痪;

Elle est grippée et reste à la maison.

得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样往来中,古老沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器标识和追踪问题政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


lingocclusie, lingodentie, lingot, lingotage, lingotière, lingua franca, lingual, linguale, linguatule, lingue,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé;démonté从马上摔下来, 失去乘骑;affaibli变弱, 衰弱;fatigué;ralenti缓慢;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露,抑制;tordu弯曲;paralysé麻痹,瘫痪;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样往来中,古老沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器标识和追踪问题政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


linition, linkage, linker, links, linnaéite, Linnée, linnéen, linnéenne, linnéite, lino,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒的
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了的发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

  • mal   n.m. ,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;话,处;ad. ,糟,不好,恶劣地

défaillant失败;cassé被打碎的, 被弄碎的;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;affaibli变弱的, 衰弱的;fatigué劳的;ralenti缓慢的;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露的,抑制的;tordu弯曲的,扭歪的;paralysé麻痹的,瘫痪的;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


linophyrique, linosaïte, linosite, linot, linotte, linotype, linotypie, linotypiste, linsang, linsoir,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打碎, 被弄碎;démonté从马上摔下来, 失去乘骑;affaibli;fatigué;ralenti;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露,抑制;tordu弯曲,扭歪;paralysé麻痹,瘫痪;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样往来中,古老沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器标识和追踪问题政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


lionite, lionne, Liotard, liottite, Liouville, liparis, liparite, liparitique, liparitodacite, liparobsidienne,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé打碎;démonté从马上摔下来, 失去乘骑;affaibli变弱, 衰弱;fatigué;ralenti缓慢;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露,抑制;tordu弯曲;paralysé麻痹,瘫痪;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样往来中,古老沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器标识和追踪问题政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


lipidémie, lipidique, lipidoprotéine, lipidose, lipiodol, lipoblastome, lipocèle, lipochrome, lipodiérèse, lipofuscine,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打, 被弄;démonté马上摔下来, 失去乘骑;affaibli变弱, 衰弱;fatigué;ralenti缓慢;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露,抑制;tordu,扭歪;paralysé麻痹,瘫痪;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样往来中,古老沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器标识和追踪问题政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


lipomyome, lipomyxome, liponéogenèse, lipopalingenèse, lipopeptide, lipopexie, lipophile, lipophilicité, lipophilie, lipophobie,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒的
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了的发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打碎的, 被弄碎的;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;affaibli变弱的, 衰弱的;fatigué劳的;ralenti缓慢的;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré显露的,抑制的;tordu弯曲的,扭歪的;paralysé麻痹的,瘫痪的;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里

La rouille a grippé le mécanisme.

锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


Lipotes, lipothymie, lipotrope, lipotropique, lipovaccin, lipovirus, lipoxydase, lippe, lippite, Lippmann,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,