法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 蚕食,啃;〈转〉〔政〕积小胜为大胜
“Leur moyenne d'âge est élevée. Alors, contre eux, nous présentons des candidats jeunes, capables.” C'est la tactique du grignotage.“他们平均年龄很高,于是我们提出年轻有为的候选人和他们对抗。”这就是蚕食策略。
le grignotage des économies qu'on a amassées蚕食人们节省下来的积蓄
2. 〈转〉逐步破坏,慢性损失
Une majoration de salaire de 5% pour compenser le “grignotage” par la hausse des prix des conquêtes de juin dernier. (Le Monde).工资上调百,以补偿去年6月取得的成果由于物价上涨而遭到的损失。(《世界报》)

法 语 助手

Il faut, de l'autre côté, négocier pied à pied contre une forme de grignotage vers le nord de la part de certains éléments des Forces armées nationales de Côte d'Ivoire (FANCI) et prévenir un usage immodéré et particulièrement contre-productif des hélicoptères MI-24.

此外还须一步一步地谈判,制止科特迪瓦国家武装部子向北蚕食,防止无节制地、特别是引起反作用的使用MI 24型直升飞机。

Compte tenu du grignotage progressif et préoccupant des compétences de l'Assemblée par le Conseil de sécurité dans des domaines qui ne relèvent pas de son mandat, il nous paraît impératif de renforcer la confiance entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale, ainsi qu'entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social, puisque ces relations aident le Conseil à s'acquitter efficacement de ses obligations au titre de la Charte.

鉴于安全理事会的管辖范围正逐步延伸到超出其任务权限的领域——我们对这一点感到关切——我们要强调迫切需要建立安全理事会与大会间以及安全理事会与经济及社会理事会间的相互信任,因为这一关系对于安理会有效履行《宪章》规定的义务来说十重要。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grignotage 的法语例句

用户正在搜索


gorger, gorgerin, gorgeyite, gorgonaires, gorgone, Gorgonia, gorgonzola, Gorgosaurus, Gorilla, gorille,

相似单词


Grifulvin, grignard, grigner, Grignon, Grignonien, grignotage, grignotement, grignoter, grignoteuse, grigou,
n.m.
1. 蚕食,啃;〈转〉〔政〕为大
“Leur moyenne d'âge est élevée. Alors, contre eux, nous présentons des candidats jeunes, capables.” C'est la tactique du grignotage.“他们平均年龄很高,于是我们提出年轻有为的候选人和他们对抗。”这就是蚕食策略。
le grignotage des économies qu'on a amassées蚕食人们节省下来的
2. 〈转〉逐步破坏,慢性损失
Une majoration de salaire de 5% pour compenser le “grignotage” par la hausse des prix des conquêtes de juin dernier. (Le Monde).工资上调百分之五,以补偿去年6月取得的成果由于物价上涨而遭的损失。(《世界报》)

法 语 助手

Il faut, de l'autre côté, négocier pied à pied contre une forme de grignotage vers le nord de la part de certains éléments des Forces armées nationales de Côte d'Ivoire (FANCI) et prévenir un usage immodéré et particulièrement contre-productif des hélicoptères MI-24.

此外还须一步一步地谈判,制止科特迪瓦国家武装部队某些分子向北蚕食,防止无节制地、特别是引起反作用的使用MI 24型直升飞机。

Compte tenu du grignotage progressif et préoccupant des compétences de l'Assemblée par le Conseil de sécurité dans des domaines qui ne relèvent pas de son mandat, il nous paraît impératif de renforcer la confiance entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale, ainsi qu'entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social, puisque ces relations aident le Conseil à s'acquitter efficacement de ses obligations au titre de la Charte.

鉴于安全理事会的管辖范围正逐步延伸超出其任务权限的领域——我们对这一点切——我们要强调迫切需要建立安全理事会与大会之间以及安全理事会与经济及社会理事会之间的相互信任,因为这一系对于安理会有效履行《宪章》规定的义务来说十分重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grignotage 的法语例句

用户正在搜索


Gosselin, Gosset, gosso modo, gossypétine, gossypine, gossypitol, gossypitone, gossypitrine, Gossypium, gossypol,

相似单词


Grifulvin, grignard, grigner, Grignon, Grignonien, grignotage, grignotement, grignoter, grignoteuse, grigou,
n.m.
1. 蚕食,啃;〈转〉〔政〕积小胜为大胜
“Leur moyenne d'âge est élevée. Alors, contre eux, nous présentons des candidats jeunes, capables.” C'est la tactique du grignotage.“他们平均年龄很高,于是我们提出年轻有为的候选人和他们对抗。”这就是蚕食策略。
le grignotage des économies qu'on a amassées蚕食人们节省下来的积蓄
2. 〈转〉逐步破坏,慢性损失
Une majoration de salaire de 5% pour compenser le “grignotage” par la hausse des prix des conquêtes de juin dernier. (Le Monde).工资上调百分之五,以补偿去年6的成果由于物价上涨而遭到的损失。(《世界报》)

法 语 助手

Il faut, de l'autre côté, négocier pied à pied contre une forme de grignotage vers le nord de la part de certains éléments des Forces armées nationales de Côte d'Ivoire (FANCI) et prévenir un usage immodéré et particulièrement contre-productif des hélicoptères MI-24.

此外还须一步一步地谈判,制止科国家武装部队某些分子向北蚕食,防止无节制地、别是引起反作用的使用MI 24型直升飞机。

Compte tenu du grignotage progressif et préoccupant des compétences de l'Assemblée par le Conseil de sécurité dans des domaines qui ne relèvent pas de son mandat, il nous paraît impératif de renforcer la confiance entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale, ainsi qu'entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social, puisque ces relations aident le Conseil à s'acquitter efficacement de ses obligations au titre de la Charte.

鉴于安全理事会的管辖范围正逐步延伸到超出其任务权限的领域——我们对这一点感到关切——我们要强调迫切需要建立安全理事会与大会之间以及安全理事会与经济及社会理事会之间的相互信任,因为这一关系对于安理会有效履行《宪章》规定的义务来说十分重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grignotage 的法语例句

用户正在搜索


gottwaldov, gotzénite, gouache, gouacher, gouaille, gouailler, gouailleur, goualante, gouape, gouaper,

相似单词


Grifulvin, grignard, grigner, Grignon, Grignonien, grignotage, grignotement, grignoter, grignoteuse, grigou,
n.m.
1. 蚕;〈〉〔政〕积小胜为大胜
“Leur moyenne d'âge est élevée. Alors, contre eux, nous présentons des candidats jeunes, capables.” C'est la tactique du grignotage.“他平均年龄很高,于是提出年轻有为的候选人和他对抗。”这就是蚕策略。
le grignotage des économies qu'on a amassées蚕节省下来的积蓄
2. 〈〉逐步破坏,慢性损失
Une majoration de salaire de 5% pour compenser le “grignotage” par la hausse des prix des conquêtes de juin dernier. (Le Monde).工资上调百分之五,以补偿去年6月取得的成果由于物价上涨而遭到的损失。(《世界报》)

法 语 助手

Il faut, de l'autre côté, négocier pied à pied contre une forme de grignotage vers le nord de la part de certains éléments des Forces armées nationales de Côte d'Ivoire (FANCI) et prévenir un usage immodéré et particulièrement contre-productif des hélicoptères MI-24.

此外还须一步一步地谈判,制止科特迪瓦国家武装部队某些分子向北蚕,防止无节制地、特别是引起反作用的使用MI 24型直升飞机。

Compte tenu du grignotage progressif et préoccupant des compétences de l'Assemblée par le Conseil de sécurité dans des domaines qui ne relèvent pas de son mandat, il nous paraît impératif de renforcer la confiance entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale, ainsi qu'entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social, puisque ces relations aident le Conseil à s'acquitter efficacement de ses obligations au titre de la Charte.

鉴于安全理事会的管辖范围正逐步延伸到超出其任务权限的领域——对这一点感到关切——强调迫切需建立安全理事会与大会之间以及安全理事会与经济及社会理事会之间的相互信任,因为这一关系对于安理会有效履行《宪章》规定的义务来说十分重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 grignotage 的法语例句

用户正在搜索


gouet, gouffre, gouge, Gougenheim, gouger, gougère, gougnafier, gouille, Gouin, gouine,

相似单词


Grifulvin, grignard, grigner, Grignon, Grignonien, grignotage, grignotement, grignoter, grignoteuse, grigou,
n.m.
1. 蚕食,啃;〈转〉〔政〕积
“Leur moyenne d'âge est élevée. Alors, contre eux, nous présentons des candidats jeunes, capables.” C'est la tactique du grignotage.“他们平均年龄很高,于是我们提出年轻有的候选人和他们对抗。”这就是蚕食策略。
le grignotage des économies qu'on a amassées蚕食人们节省下来的积蓄
2. 〈转〉逐步破坏,慢性损失
Une majoration de salaire de 5% pour compenser le “grignotage” par la hausse des prix des conquêtes de juin dernier. (Le Monde).工资上调百分之五,以补偿去年6月取得的成果由于物价上涨而遭的损失。(《世界报》)

法 语 助手

Il faut, de l'autre côté, négocier pied à pied contre une forme de grignotage vers le nord de la part de certains éléments des Forces armées nationales de Côte d'Ivoire (FANCI) et prévenir un usage immodéré et particulièrement contre-productif des hélicoptères MI-24.

此外还须一步一步地谈判,制止科特迪瓦国家武装部队某些分子向北蚕食,防止无节制地、特别是引起反作用的使用MI 24型直升飞机。

Compte tenu du grignotage progressif et préoccupant des compétences de l'Assemblée par le Conseil de sécurité dans des domaines qui ne relèvent pas de son mandat, il nous paraît impératif de renforcer la confiance entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale, ainsi qu'entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social, puisque ces relations aident le Conseil à s'acquitter efficacement de ses obligations au titre de la Charte.

鉴于安全理事会的管辖范围正逐步延伸超出其任务权限的领域——我们对这一关切——我们要强调迫切需要建立安全理事会与大会之间以及安全理事会与经济及社会理事会之间的相互信任,因这一关系对于安理会有效履行《宪章》规定的义务来说十分重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grignotage 的法语例句

用户正在搜索


goulag, goulasch, Gouldia, goule, goulée, goulet, goulette, gouleyant, goulot, goulotte,

相似单词


Grifulvin, grignard, grigner, Grignon, Grignonien, grignotage, grignotement, grignoter, grignoteuse, grigou,

用户正在搜索


gourmander, gourmandise, gourmandises, gourme, gourmé, gourmer, gourmet, gourmette, Gournay, gourou,

相似单词


Grifulvin, grignard, grigner, Grignon, Grignonien, grignotage, grignotement, grignoter, grignoteuse, grigou,
n.m.
1. 蚕食,;〈〉〔〕积小胜为大胜
“Leur moyenne d'âge est élevée. Alors, contre eux, nous présentons des candidats jeunes, capables.” C'est la tactique du grignotage.“他平均年龄很高,于是提出年轻有为的候选人和他对抗。”这就是蚕食策略。
le grignotage des économies qu'on a amassées蚕食人节省下来的积蓄
2. 〈〉逐步破坏,慢性损失
Une majoration de salaire de 5% pour compenser le “grignotage” par la hausse des prix des conquêtes de juin dernier. (Le Monde).工资上调百分之五,以补偿去年6月取得的成果由于物价上涨而遭到的损失。(《世界报》)

法 语 助手

Il faut, de l'autre côté, négocier pied à pied contre une forme de grignotage vers le nord de la part de certains éléments des Forces armées nationales de Côte d'Ivoire (FANCI) et prévenir un usage immodéré et particulièrement contre-productif des hélicoptères MI-24.

此外还须一步一步地谈判,制止科特迪瓦国家武装部队某些分子向北蚕食,防止无节制地、特别是引起反作用的使用MI 24型直升飞机。

Compte tenu du grignotage progressif et préoccupant des compétences de l'Assemblée par le Conseil de sécurité dans des domaines qui ne relèvent pas de son mandat, il nous paraît impératif de renforcer la confiance entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale, ainsi qu'entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social, puisque ces relations aident le Conseil à s'acquitter efficacement de ses obligations au titre de la Charte.

鉴于安全理事会的管辖范围正逐步延伸到超出其任务权限的领域——对这一点感到关——要强调迫需要建立安全理事会与大会之间以及安全理事会与经济及社会理事会之间的相互信任,因为这一关系对于安理会有效履行《宪章》规定的义务来说十分重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 grignotage 的法语例句

用户正在搜索


Gouthière, goutte, goutte-à-goutte, goutte-de-sang, gouttelette, goutter, gouttereau, gouttes, goutteuse, goutteux,

相似单词


Grifulvin, grignard, grigner, Grignon, Grignonien, grignotage, grignotement, grignoter, grignoteuse, grigou,
n.m.
1. 蚕食,啃;〈转〉〔政〕积小胜为大胜
“Leur moyenne d'âge est élevée. Alors, contre eux, nous présentons des candidats jeunes, capables.” C'est la tactique du grignotage.“他们平均龄很高,于是我们提出轻有为的候选人和他们对抗。”这就是蚕食策略。
le grignotage des économies qu'on a amassées蚕食人们节省下来的积蓄
2. 〈转〉逐步破坏,慢性损失
Une majoration de salaire de 5% pour compenser le “grignotage” par la hausse des prix des conquêtes de juin dernier. (Le Monde).工资上调百分之五,以补偿6取得的成果由于物价上涨而遭到的损失。(《世界报》)

法 语 助手

Il faut, de l'autre côté, négocier pied à pied contre une forme de grignotage vers le nord de la part de certains éléments des Forces armées nationales de Côte d'Ivoire (FANCI) et prévenir un usage immodéré et particulièrement contre-productif des hélicoptères MI-24.

此外还须一步一步地谈判,制止科特迪武装部队某些分子向北蚕食,防止无节制地、特别是引起反作用的使用MI 24型直升飞机。

Compte tenu du grignotage progressif et préoccupant des compétences de l'Assemblée par le Conseil de sécurité dans des domaines qui ne relèvent pas de son mandat, il nous paraît impératif de renforcer la confiance entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale, ainsi qu'entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social, puisque ces relations aident le Conseil à s'acquitter efficacement de ses obligations au titre de la Charte.

鉴于安全理事会的管辖范围正逐步延伸到超出其任务权限的领域——我们对这一点感到关切——我们要强调迫切需要建立安全理事会与大会之间以及安全理事会与经济及社会理事会之间的相互信任,因为这一关系对于安理会有效履行《宪章》规定的义务来说十分重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grignotage 的法语例句

用户正在搜索


gouverner, gouverneur, gouverneurite, gouvernorat, Gouvion, Gouvy, gouzi-gouzi, gowerite, goy, goyau,

相似单词


Grifulvin, grignard, grigner, Grignon, Grignonien, grignotage, grignotement, grignoter, grignoteuse, grigou,
n.m.
1. 蚕食,啃;〈转〉〔政〕积小胜为大胜
“Leur moyenne d'âge est élevée. Alors, contre eux, nous présentons des candidats jeunes, capables.” C'est la tactique du grignotage.“他平均年龄很高,于年轻有为的候选人和他对抗。”这就蚕食策略。
le grignotage des économies qu'on a amassées蚕食人节省下来的积蓄
2. 〈转〉逐步破坏,慢性损失
Une majoration de salaire de 5% pour compenser le “grignotage” par la hausse des prix des conquêtes de juin dernier. (Le Monde).工资上调百分之五,以补偿去年6月取得的成果由于物价上涨而遭到的损失。(《世界报》)

法 语 助手

Il faut, de l'autre côté, négocier pied à pied contre une forme de grignotage vers le nord de la part de certains éléments des Forces armées nationales de Côte d'Ivoire (FANCI) et prévenir un usage immodéré et particulièrement contre-productif des hélicoptères MI-24.

此外还须一步一步地谈判,制止科特迪瓦国家武装部队某些分子向北蚕食,防止无节制地、特别引起反作用的使用MI 24型直升飞机。

Compte tenu du grignotage progressif et préoccupant des compétences de l'Assemblée par le Conseil de sécurité dans des domaines qui ne relèvent pas de son mandat, il nous paraît impératif de renforcer la confiance entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale, ainsi qu'entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social, puisque ces relations aident le Conseil à s'acquitter efficacement de ses obligations au titre de la Charte.

鉴于安全理事会的管辖范围正逐步延伸到超务权限的领域——对这一点感到关切——要强调迫切需要建立安全理事会与大会之间以及安全理事会与经济及社会理事会之间的相互信,因为这一关系对于安理会有效履行《宪章》规定的义务来说十分重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 grignotage 的法语例句

用户正在搜索


Graal, grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier,

相似单词


Grifulvin, grignard, grigner, Grignon, Grignonien, grignotage, grignotement, grignoter, grignoteuse, grigou,
n.m.
1. 蚕食,啃;〈转〉〔政〕积小胜为大胜
“Leur moyenne d'âge est élevée. Alors, contre eux, nous présentons des candidats jeunes, capables.” C'est la tactique du grignotage.“他们平均年龄很高,我们提出年轻有为的候选人和他们对抗。”蚕食策略。
le grignotage des économies qu'on a amassées蚕食人们节省下来的积蓄
2. 〈转〉逐步破坏,慢性损失
Une majoration de salaire de 5% pour compenser le “grignotage” par la hausse des prix des conquêtes de juin dernier. (Le Monde).工资上调百分之五,以补偿去年6月取得的成果由物价上涨而遭到的损失。(《世界报》)

法 语 助手

Il faut, de l'autre côté, négocier pied à pied contre une forme de grignotage vers le nord de la part de certains éléments des Forces armées nationales de Côte d'Ivoire (FANCI) et prévenir un usage immodéré et particulièrement contre-productif des hélicoptères MI-24.

此外还须一步一步地谈判,制止科特迪瓦国家武装部队某些分子向北蚕食,防止无节制地、特别引起反作用的使用MI 24型直升飞机。

Compte tenu du grignotage progressif et préoccupant des compétences de l'Assemblée par le Conseil de sécurité dans des domaines qui ne relèvent pas de son mandat, il nous paraît impératif de renforcer la confiance entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale, ainsi qu'entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social, puisque ces relations aident le Conseil à s'acquitter efficacement de ses obligations au titre de la Charte.

理事会的管辖范围正逐步延伸到超出其任务权限的领域——我们对一点感到关切——我们要强调迫切需要建立理事会与大会之间以及理事会与经济及社会理事会之间的相互信任,因为一关系对理会有效履行《宪章》规定的义务来说十分重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grignotage 的法语例句

用户正在搜索


grader, gradient, gradille, gradin, gradiomètre, gradiométrie, gradomètre, gradualisme, graduat, graduateur,

相似单词


Grifulvin, grignard, grigner, Grignon, Grignonien, grignotage, grignotement, grignoter, grignoteuse, grigou,