法语助手
  • 关闭
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运的, 有运气的, 运气好的;吉祥的

2. 有钱的, 家境富裕的
une famille fortunée有钱人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财的;milliardaire富有亿万钱财的;aristocrate贵族;riche富的,有钱的;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身的,未婚的;pauvre贫穷的;banquier银行家;modeste有节制的;terrien占有土地的;prospère繁荣的,昌盛的,兴隆的,兴旺达的;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有有才的人帮助稍差的人

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样的名称,这两个集团间的重要区别仍然是幸运的集团即工业上达的集团,并因而富裕的多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱的妇女可以购得一处不动产并成业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响最富有的人的参与产生了决定性的作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕的个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运的人提供基本月生活费社区组织的支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家人士在今天上午今天下午参加我们的会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎的、符合自身利益的做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结的做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经该基金认捐的那些国家,富裕的个人公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者身价净值高的少数个人也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有的人们最不幸的民族间的差距仍在以令人吃惊的速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜的绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗的方面就是较幸运的人仍然面对这些挑战绝望的需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构的慈善面纱现富有的捐赠者,包括提供资金的商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系的幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是企业的开创而提供经费、并往往提供管理支助的富裕的个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批的拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级的奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


hypokaliémie, hypokhâgne, hypokinésie, hypoleimme, hypoleydigisme, hypolimnion, hypolipémie, hypolipidémie, hypologie, hypolutéinémie,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运, 有运气, 运气好;吉祥

2. 有钱, 家境富裕
une famille fortunée有钱
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财;milliardaire富有亿万钱财;aristocrate贵族;riche,有钱;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身,未婚;pauvre贫穷;banquier银行家;modeste有节制;terrien;prospère繁荣,昌盛,兴隆,兴旺发达;

Ce marchand est très fortuné.

这个商有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力和有才能帮助能力和才能稍差

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样名称,这两个集团重要区别仍然是更为幸运集团即为工业上更为发达集团,并因而富裕多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最富有参与产生了决定性作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运提供基本月生活费和社区组织支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家和士在今天上午和今天下午参加我们会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎、符合自身利益做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该基金认捐那些国家,富裕和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小公司、网上捐助者和身价净值高少数个也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有们和最不幸民族差距仍在以令吃惊速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗方面就是较为幸运仍然面对这些挑战和绝望需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构慈善面纱和发现富有捐赠者,包括提供资金商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业开创而提供经费、并往往提供管理支助富裕

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


hyponastie, hyponatrémie, hyponeuston, hyponome, hyponomeute, hyponyme, hypoovarie, hypopancréatie, hypoparathyroïdie, hypopepsie,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运的, 有运气的, 运气好的;吉祥的

2. 有钱的, 家境裕的
une famille fortunée有钱人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财的;milliardaire有亿万钱财的;aristocrate;riche的,有钱的;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身的,未婚的;pauvre贫穷的;banquier银行家;modeste有节制的;terrien占有土地的;prospère繁荣的,昌盛的,兴隆的,兴旺发达的;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力和有才能的人帮助能力和才能稍差的人

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样的名称,这两个集团间的重要区别仍然是更为幸运的集团即为工业上更为发达的集团,并因而裕的多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱的妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最有的人的参与产生了决定性的作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引裕的个人对风险金进行投

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运的人提供月生活费和社区组织的支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家和人士在今天上午和今天下午参加我们的会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法身便将是一种谨慎的、符合自身利益的做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结的做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该金认捐的那些国家,裕的个人和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者和身价净值高的少数个人也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最有的人们和最不幸的民间的差距仍在以令人吃惊的速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜的绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗的方面就是较为幸运的人仍然面对这些挑战和绝望的需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构的慈善面纱和发现有的捐赠者,包括提供金的商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系的幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业的开创而提供经费、并往往提供管理支助的裕的个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活丰多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批的拥护者,这款苹果手机不只是一款面向豪阶级的奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


hypophosphorique, hypophysaire, hypophyse, hypophysectomie, hypophyséoprive, hypophysie, hypophysine, hypopilotaxitique, hypopititarisme, hypopituitarisme,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运, 有运气, 运气好;吉祥

2. 有钱, 家境富裕
une famille fortunée有钱人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财;milliardaire富有亿万钱财;aristocrate贵族;riche,有钱;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身,未婚;pauvre贫穷;banquier银行家;modeste有节制;terrien占有土;prospère繁荣,昌盛发达;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力和有才能人帮助能力和才能稍差

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样名称,这两个集团重要区别仍然是更为幸运集团即为工业更为发达集团,并因而富裕多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

一些最具影响力和最富有参与产生了决定性作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运人提供基本月生活费和社区组织支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家和人士在今天午和今天下午参加我们会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎、符合自身利益做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该基金认捐那些国家,富裕个人和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小公司、网捐助者和身价净值高少数个人也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界最富有人们和最不幸民族差距仍在以令人吃惊速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗方面就是较为幸运人仍然面对这些挑战和绝望需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构慈善面纱和发现富有捐赠者,包括提供资金商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业开创而提供经费、并往往提供管理支助富裕个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级奢侈品。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


hypoptyalisme, hypopyon, hyporelief, hyposcénium, hyposécrétion, hyposensibilisation, hyposensitivité, hyposexué, hyposidérémie, hyposilicieux,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运的, 有运气的, 运气好的;吉祥的

2. 有钱的, 家境富裕的
une famille fortunée有钱
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
millionnaire有百万钱财的;milliardaire富有亿万钱财的;aristocrate贵族;riche富的,有钱的;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身的,未婚的;pauvre贫穷的;banquier银行家;modeste有节制的;terrien占有土地的;prospère繁荣的,昌盛的,兴隆的,兴旺发达的;

Ce marchand est très fortuné.

这个商有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力和有才能的帮助能力和才能稍差的

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样的名称,这两个集团间的重要区别仍然是更为幸运的集团即为工业上更为发达的集团,并因而富裕的多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱的妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最富有的的参与产生了决定性的作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕的个对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运的基本月生活费和社区组织的支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家和士在今天上午和今天下午参加我们的会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎的、符合自身利益的做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结的做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该基金认捐的那些国家,富裕的个和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者和身价净值高的少数个也将一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有的们和最不幸的民族间的差距仍在以令吃惊的速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜的绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗的方面就是较为幸运仍然面对这些挑战和绝望的需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构的慈善面纱和发现富有的捐赠者,包括资金的商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系的幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业的开创而经费、并往往管理支助的富裕的个

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批的护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级的奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


hyposthénurie, hypostimulinie, hypostome, hypostracum, hypostratotype, hypostructure, hypostyle, hyposulfate, hyposulfite, hyposulfite de soude,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,

用户正在搜索


hypoténuse, hypothalamectomie, hypothalamique, hypothalamus, hypothécable, hypothécaire, hypothécairement, hypothénar, hypothénuse, hypothèque,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运, 有运气, 运气好;吉祥

2. 有钱, 家境富裕
une famille fortunée有钱
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财;milliardaire富有亿万钱财;aristocrate贵族;riche,有钱;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身,未婚;pauvre贫穷;banquier银行家;modeste有节制;terrien占有土地;prospère繁荣,昌盛,兴隆,兴旺发达;

Ce marchand est très fortuné.

这个商有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有力和有才帮助力和才稍差

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样名称,这两个重要区别仍然是更为幸运即为工业上更为发达因而富裕多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱妇女可以购得一处不动产成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最富有参与产生了决定性作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运提供基本月生活费和社区组织支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家和士在今天上午和今天下午参加我们会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎、符合自身利益做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该基金认捐那些国家,富裕和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小公司、网上捐助者和身价净值高少数个也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有们和最不幸民族差距仍在以令吃惊速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗方面就是较为幸运仍然面对这些挑战和绝望需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构慈善面纱和发现富有捐赠者,包括提供资金商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业开创而提供经费、往往提供管理支助富裕

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


hypoxanthite, hypoxantine, hypoxémie, Hypoxis, hypoxyde, hypoxylie, Hypoxylon, hypozoïque, hypozonal, hypozone,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运的, 有运气的, 运气好的;吉祥的

2. 有的, 家境富裕的
une famille fortunée人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万财的;milliardaire富有亿万财的;aristocrate贵族;riche富的,有的;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身的,未婚的;pauvre贫穷的;banquier银行家;modeste有节制的;terrien占有土地的;prospère繁荣的,昌盛的,兴隆的,兴旺发达的;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

们鼓励有能力和有才能的人帮助能力和才能稍差的人

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样的名称,这两个集团间的重要区别仍然是更为幸运的集团即为工业上更为发达的集团,并因而富裕的多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最富有的人的参与产生了决定性的作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施以吸引富裕的个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运的人提供基本月生活费和社区组织的支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,们非常庆幸有三位杰出专家和人士在今天上午和今天下午参加们的会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎的、符合自身利益的做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结的做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

们还赞扬那些已经为该基金认捐的那些国家,富裕的个人和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者和身价净值高的少数个人也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有的人们和最不幸的民族间的差距仍在以令人吃惊的速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜的绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗的方面就是较为幸运的人仍然面对这些挑战和绝望的需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构的慈善面纱和发现富有的捐赠者,包括提供资金的商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系的幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业的开创而提供经费、并往往提供管理支助的富裕的个人。

Je crois que son père est très fortuné.

相信他父亲很

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,性的生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批的拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级的奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


hypsophylla, hypurgie, Hyracoïdes, Hyracotherium, hyrdoniccite, Hyriopsis, hyromellate, hysope, Hyssopus, hystalditite,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运, 有运气, 运气好;吉祥

2. 有钱, 家境富裕
une famille fortunée有钱人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财;milliardaire富有亿万钱财;aristocrate贵族;riche,有钱;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire,未婚;pauvre贫穷;banquier银行家;modeste有节制;terrien占有土地;prospère繁荣,昌盛,兴隆,兴旺发达;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力和有才能人帮助能力和才能稍差

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样名称,这两个集团重要区别仍然是更为幸运集团即为工业上更为发达集团,并因而富裕多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一最具影响力和最富有参与产生了决定性作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

可以吸引富裕个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运人提供基本月生活费和社区组织支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家和人士在今天上午和今天下午参加我们会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本便将是一种谨慎、符合自利益做法,而且也将是谋求与那贫困国家实现大团结做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那已经为该基金认捐国家,富裕个人和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小公司、网上捐助者和价净值高少数个人也将提供一捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有人们和最不幸民族差距仍在以令人吃惊速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗方面就是较为幸运人仍然面对这挑战和绝望需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构慈善面纱和发现富有捐赠者,包括提供资金商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业开创而提供经费、并往往提供管理支助富裕个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


hystériforme, hystérique, Hysterium, hystéro, hystérobase, hystérocèle, hystérocléisis, hystérocristallin, hystérocristallisation, hystérodynie,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运的, 有运气的, 运气好的;吉祥的

2. 有钱的, 家境富裕的
une famille fortunée有钱人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财的;milliardaire富有亿万钱财的;aristocrate贵族;riche富的,有钱的;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身的,未婚的;pauvre贫穷的;banquier银行家;modeste有节制的;terrien占有土地的;prospère繁荣的,昌盛的,兴隆的,兴旺发达的;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力和有才能的人帮助能力和才能稍差的人

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用的名称,这两个集团间的重要区别仍然幸运的集团即工业上发达的集团,并因而富裕的多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱的妇女可以购得一处不动产并成业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最富有的人的参与产生了决定性的作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕的个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那幸运的人提供基本月生活费和社区组织的支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

,我们非常庆幸有三位杰出专家和人士在今天上午和今天下午参加我们的会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将一种谨慎的、符合自身利益的做法,而且也将谋求与那些贫困国家实现大团结的做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经该基金认捐的那些国家,富裕的个人和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者和身价净值高的少数个人也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有的人们和最不幸的民族间的差距仍在以令人吃惊的速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜的绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗的方面就幸运的人仍然面对这些挑战和绝望的需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构的慈善面纱和发现富有的捐赠者,包括提供资金的商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系的幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使企业的开创而提供经费、并往往提供管理支助的富裕的个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批的拥护者,这款苹果手机不只一款面向富豪阶级的奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


hystéropathie, hystéropexie, hystérophore, hystéroptose, hystérorragie, hystérorraphie, hystéroscope, hystéroscopie, hystérospasme, hystérotome,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,