L'un de ces problèmes concerne la facilitation du commerce.
贸易便利化是这些国家关心问题之一。
L'un de ces problèmes concerne la facilitation du commerce.
贸易便利化是这些国家关心问题之一。
Nous soutenons la facilitation du retour volontaire de millions de personnes déplacées.
我们支持为数百万流离失所者自愿返回提供便利。
Communication écrite sur la facilitation de l'entrée en vigueur du Traité.
作出了关于促进全面禁止核试验条约生效书面陈述。
Dans le présent rapport, nous souscrivons à une définition élargie de la facilitation du commerce.
本报告对贸易便利化也采用了较广泛定义。
L'ONUDI ne participe pas en l'espèce à la facilitation du commerce dans ce sens strict.
从这个严格意义上讲,工发组织未具体参与贸易便利化工作。
Quels sont les principaux instruments et procédures de facilitation ?
有些什么样起促进作用
程序和文书?
Les négociations progressent concernant les règles et la facilitation du commerce.
关于规则和贸易便利化谈判取得了进展。
On a signalé un très grand nombre d'activités de facilitation.
据报告,正在开展相当程度促进活动。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处便利作用,不明确性和看法
不一致目前依然存在。
Le FEM est également membre du Comité de facilitation du Mécanisme mondial (MM).
环境基金也是全球机制促进委员会成员。
En outre, les pays africains ont bénéficié de mesures de facilitation du commerce.
此外,非洲各国还从各种贸易促进措施中。
La facilitation de la réintégration nécessite la réunion de conditions propices au retour.
帮助有效重返社会就需
创造有利遣返
条件。
CNULD peut et doit jouer dans ce contexte un rôle nécessaire de facilitation.
在这方面,治沙公约能够也必须发挥必推动作用。
Cet exercice d'équilibriste entre sécurité et facilitation est-il une réussite?
我们在保持安全和便利之间这种平衡方面做得怎么样?
La facilitation du commerce revêtait aussi une très grande importance et devait être promue.
贸易便利也极为重并应加强。
Au niveau national, la facilitation du commerce et des transports comprend deux éléments principaux.
在国家一级,贸易和运输便利化有两个主组成部分。
Rôle du Comité spécial dans la facilitation de la décolonisation des territoires non autonomes.
特别委员会在促进非自治领土非殖民化方面作用。
La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.
贸易便利化定义一向有狭义和广义之分。
Des difficultés subsistent également pour la mobilisation d'unités de spécialisation et de facilitation.
另外,在对专门能力和辅助部队提供资源方面也存在着困难。
Le Partenariat mondial pour la facilitation du transport et du commerce figure parmi ces initiatives.
全球促进运输和贸易伙伴关系就是这样一种主动行动。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'un de ces problèmes concerne la facilitation du commerce.
贸化是这些国家关心
问题之一。
Nous soutenons la facilitation du retour volontaire de millions de personnes déplacées.
我们支持为数百万流离失所者自愿返回提供
。
Communication écrite sur la facilitation de l'entrée en vigueur du Traité.
作出了关于促全面禁止核试验条约生效
书面陈述。
Dans le présent rapport, nous souscrivons à une définition élargie de la facilitation du commerce.
本报告对贸化也采用了较广泛
定义。
L'ONUDI ne participe pas en l'espèce à la facilitation du commerce dans ce sens strict.
从这个严格意义上讲,工发组织未具体参与贸化工作。
Quels sont les principaux instruments et procédures de facilitation ?
有些什么样起促
作用
程序和文书?
Les négociations progressent concernant les règles et la facilitation du commerce.
关于规则和贸化谈判取得了
展。
On a signalé un très grand nombre d'activités de facilitation.
据报告,正在开展相当程度促
。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处作用,不明确性和看法
不一致目前依然存在。
Le FEM est également membre du Comité de facilitation du Mécanisme mondial (MM).
环境基金也是全球机制促委员会
成员。
En outre, les pays africains ont bénéficié de mesures de facilitation du commerce.
此外,非洲各国还从各种贸促
措施中受益。
La facilitation de la réintégration nécessite la réunion de conditions propices au retour.
要帮助有效重返社会就需要创造有遣返
条件。
CNULD peut et doit jouer dans ce contexte un rôle nécessaire de facilitation.
在这方面,治沙公约能够也必须发挥必要推
作用。
Cet exercice d'équilibriste entre sécurité et facilitation est-il une réussite?
我们在保持安全和之间
这种平衡方面做得怎么样?
La facilitation du commerce revêtait aussi une très grande importance et devait être promue.
贸也极为重要并应加强。
Au niveau national, la facilitation du commerce et des transports comprend deux éléments principaux.
在国家一级,贸和运输
化有两个主要组成部分。
Rôle du Comité spécial dans la facilitation de la décolonisation des territoires non autonomes.
特别委员会在促非自治领土非殖民化方面
作用。
La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.
贸化
定义一向有狭义和广义之分。
Des difficultés subsistent également pour la mobilisation d'unités de spécialisation et de facilitation.
另外,在对专门能力和辅助部队提供资源方面也存在着困难。
Le Partenariat mondial pour la facilitation du transport et du commerce figure parmi ces initiatives.
全球促运输和贸
伙伴关系就是这样一种主
行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'un de ces problèmes concerne la facilitation du commerce.
贸易便利化是这些国家关心问题之一。
Nous soutenons la facilitation du retour volontaire de millions de personnes déplacées.
我们支持为数百万流离失所者自愿
供便利。
Communication écrite sur la facilitation de l'entrée en vigueur du Traité.
作出了关于促进全面禁止核试验条约生效书面陈述。
Dans le présent rapport, nous souscrivons à une définition élargie de la facilitation du commerce.
本报告对贸易便利化也采用了较广泛定义。
L'ONUDI ne participe pas en l'espèce à la facilitation du commerce dans ce sens strict.
从这个严格意义上讲,工发组织未具体参与贸易便利化工作。
Quels sont les principaux instruments et procédures de facilitation ?
有些什么样起促进作用
程序和文书?
Les négociations progressent concernant les règles et la facilitation du commerce.
关于规则和贸易便利化谈判取得了进展。
On a signalé un très grand nombre d'activités de facilitation.
据报告,正开展相当程度
促进活动。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处便利作用,不明确性和看法
不一致目前依然存
。
Le FEM est également membre du Comité de facilitation du Mécanisme mondial (MM).
基金也是全球机制促进委员会
成员。
En outre, les pays africains ont bénéficié de mesures de facilitation du commerce.
此外,非洲各国还从各种贸易促进措施中受益。
La facilitation de la réintégration nécessite la réunion de conditions propices au retour.
要帮助有效重社会就需要创造有利遣
条件。
CNULD peut et doit jouer dans ce contexte un rôle nécessaire de facilitation.
这方面,治沙公约能够也必须发挥必要
推动作用。
Cet exercice d'équilibriste entre sécurité et facilitation est-il une réussite?
我们保持安全和便利之间
这种平衡方面做得怎么样?
La facilitation du commerce revêtait aussi une très grande importance et devait être promue.
贸易便利也极为重要并应加强。
Au niveau national, la facilitation du commerce et des transports comprend deux éléments principaux.
国家一级,贸易和运输便利化有两个主要组成部分。
Rôle du Comité spécial dans la facilitation de la décolonisation des territoires non autonomes.
特别委员会促进非自治领土非殖民化方面
作用。
La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.
贸易便利化定义一向有狭义和广义之分。
Des difficultés subsistent également pour la mobilisation d'unités de spécialisation et de facilitation.
另外,对专门能力和辅助部队
供资源方面也存
着困难。
Le Partenariat mondial pour la facilitation du transport et du commerce figure parmi ces initiatives.
全球促进运输和贸易伙伴关系就是这样一种主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'un de ces problèmes concerne la facilitation du commerce.
贸易便利化是这些国家关心问题之一。
Nous soutenons la facilitation du retour volontaire de millions de personnes déplacées.
我们支持为数百万流离失所者自愿返回提供便利。
Communication écrite sur la facilitation de l'entrée en vigueur du Traité.
作出了关全面禁止核试验条约生效
书面陈述。
Dans le présent rapport, nous souscrivons à une définition élargie de la facilitation du commerce.
本报告对贸易便利化也采用了较广泛定义。
L'ONUDI ne participe pas en l'espèce à la facilitation du commerce dans ce sens strict.
从这个严格意义上讲,工发组织未具体参与贸易便利化工作。
Quels sont les principaux instruments et procédures de facilitation ?
有些什么样起
作用
程序和文书?
Les négociations progressent concernant les règles et la facilitation du commerce.
关规则和贸易便利化谈判取得了
展。
On a signalé un très grand nombre d'activités de facilitation.
据报告,正在开展相当程度活动。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处便利作用,
明确性和看法
一致目前依然存在。
Le FEM est également membre du Comité de facilitation du Mécanisme mondial (MM).
环境基金也是全球机制委员会
成员。
En outre, les pays africains ont bénéficié de mesures de facilitation du commerce.
此外,非洲各国还从各种贸易措施中受益。
La facilitation de la réintégration nécessite la réunion de conditions propices au retour.
要帮助有效重返社会就需要创造有利遣返条件。
CNULD peut et doit jouer dans ce contexte un rôle nécessaire de facilitation.
在这方面,治沙公约能够也必须发挥必要推动作用。
Cet exercice d'équilibriste entre sécurité et facilitation est-il une réussite?
我们在保持安全和便利之间这种平衡方面做得怎么样?
La facilitation du commerce revêtait aussi une très grande importance et devait être promue.
贸易便利也极为重要并应加强。
Au niveau national, la facilitation du commerce et des transports comprend deux éléments principaux.
在国家一级,贸易和运输便利化有两个主要组成部分。
Rôle du Comité spécial dans la facilitation de la décolonisation des territoires non autonomes.
特别委员会在非自治领土非殖民化方面
作用。
La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.
贸易便利化定义一向有狭义和广义之分。
Des difficultés subsistent également pour la mobilisation d'unités de spécialisation et de facilitation.
另外,在对专门能力和辅助部队提供资源方面也存在着困难。
Le Partenariat mondial pour la facilitation du transport et du commerce figure parmi ces initiatives.
全球运输和贸易伙伴关系就是这样一种主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'un de ces problèmes concerne la facilitation du commerce.
贸易化是这些国家关心
问题之一。
Nous soutenons la facilitation du retour volontaire de millions de personnes déplacées.
我们支持为数百万流离失所者自愿返回提供
。
Communication écrite sur la facilitation de l'entrée en vigueur du Traité.
出了关于促进全面禁止核试验条约生效
书面陈述。
Dans le présent rapport, nous souscrivons à une définition élargie de la facilitation du commerce.
本报告对贸易化也采用了较广泛
定义。
L'ONUDI ne participe pas en l'espèce à la facilitation du commerce dans ce sens strict.
从这个严格意义上讲,工发组织未具体参与贸易化工
。
Quels sont les principaux instruments et procédures de facilitation ?
有些什么样起促进
用
程序和文书?
Les négociations progressent concernant les règles et la facilitation du commerce.
关于规则和贸易化谈判取得了进展。
On a signalé un très grand nombre d'activités de facilitation.
据报告,正在开展相当程度促进活动。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处用,不明确性和看法
不一致目
存在。
Le FEM est également membre du Comité de facilitation du Mécanisme mondial (MM).
环境基金也是全球机制促进委员会成员。
En outre, les pays africains ont bénéficié de mesures de facilitation du commerce.
此外,非洲各国还从各种贸易促进措施中受益。
La facilitation de la réintégration nécessite la réunion de conditions propices au retour.
要帮助有效重返社会就需要创造有遣返
条件。
CNULD peut et doit jouer dans ce contexte un rôle nécessaire de facilitation.
在这方面,治沙公约能够也必须发挥必要推动
用。
Cet exercice d'équilibriste entre sécurité et facilitation est-il une réussite?
我们在保持安全和之间
这种平衡方面做得怎么样?
La facilitation du commerce revêtait aussi une très grande importance et devait être promue.
贸易也极为重要并应加强。
Au niveau national, la facilitation du commerce et des transports comprend deux éléments principaux.
在国家一级,贸易和运输化有两个主要组成部分。
Rôle du Comité spécial dans la facilitation de la décolonisation des territoires non autonomes.
特别委员会在促进非自治领土非殖民化方面用。
La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.
贸易化
定义一向有狭义和广义之分。
Des difficultés subsistent également pour la mobilisation d'unités de spécialisation et de facilitation.
另外,在对专门能力和辅助部队提供资源方面也存在着困难。
Le Partenariat mondial pour la facilitation du transport et du commerce figure parmi ces initiatives.
全球促进运输和贸易伙伴关系就是这样一种主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'un de ces problèmes concerne la facilitation du commerce.
贸易便利化是这些家关
题之一。
Nous soutenons la facilitation du retour volontaire de millions de personnes déplacées.
我们支持为数百万流离失所者自愿返回提供便利。
Communication écrite sur la facilitation de l'entrée en vigueur du Traité.
作出了关于促进全面禁止核试验条约生效书面陈述。
Dans le présent rapport, nous souscrivons à une définition élargie de la facilitation du commerce.
本报告对贸易便利化也采用了较广泛定义。
L'ONUDI ne participe pas en l'espèce à la facilitation du commerce dans ce sens strict.
从这个严格意义上讲,工发组织未具体参与贸易便利化工作。
Quels sont les principaux instruments et procédures de facilitation ?
有些什么样起促进作用
程序和文书?
Les négociations progressent concernant les règles et la facilitation du commerce.
关于规则和贸易便利化谈判取得了进展。
On a signalé un très grand nombre d'activités de facilitation.
据报告,正在开展相当程度促进活动。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处便利作用,不明确性和看法
不一致目前依然存在。
Le FEM est également membre du Comité de facilitation du Mécanisme mondial (MM).
环境基金也是全球机制促进委员会成员。
En outre, les pays africains ont bénéficié de mesures de facilitation du commerce.
此外,非还从
种贸易促进措施中受益。
La facilitation de la réintégration nécessite la réunion de conditions propices au retour.
要帮助有效重返社会就需要创造有利遣返条件。
CNULD peut et doit jouer dans ce contexte un rôle nécessaire de facilitation.
在这方面,治沙公约能够也必须发挥必要推动作用。
Cet exercice d'équilibriste entre sécurité et facilitation est-il une réussite?
我们在保持安全和便利之间这种平衡方面做得怎么样?
La facilitation du commerce revêtait aussi une très grande importance et devait être promue.
贸易便利也极为重要并应加强。
Au niveau national, la facilitation du commerce et des transports comprend deux éléments principaux.
在家一级,贸易和运输便利化有两个主要组成部分。
Rôle du Comité spécial dans la facilitation de la décolonisation des territoires non autonomes.
特别委员会在促进非自治领土非殖民化方面作用。
La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.
贸易便利化定义一向有狭义和广义之分。
Des difficultés subsistent également pour la mobilisation d'unités de spécialisation et de facilitation.
另外,在对专门能力和辅助部队提供资源方面也存在着困难。
Le Partenariat mondial pour la facilitation du transport et du commerce figure parmi ces initiatives.
全球促进运输和贸易伙伴关系就是这样一种主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
L'un de ces problèmes concerne la facilitation du commerce.
易便利化是这些国家
心
问题之一。
Nous soutenons la facilitation du retour volontaire de millions de personnes déplacées.
我们支持为数百万流离失所者自愿返回提供便利。
Communication écrite sur la facilitation de l'entrée en vigueur du Traité.
作出了促进全面禁止核试验条约生效
书面陈述。
Dans le présent rapport, nous souscrivons à une définition élargie de la facilitation du commerce.
本报告对易便利化也采用了较广泛
定义。
L'ONUDI ne participe pas en l'espèce à la facilitation du commerce dans ce sens strict.
从这个严格意义上讲,工发组织未具体易便利化工作。
Quels sont les principaux instruments et procédures de facilitation ?
有些什么样起促进作用
程序和文书?
Les négociations progressent concernant les règles et la facilitation du commerce.
则和
易便利化谈判取得了进展。
On a signalé un très grand nombre d'activités de facilitation.
据报告,正在开展相当程度促进活动。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处便利作用,不明确性和看法
不一致目前依然存在。
Le FEM est également membre du Comité de facilitation du Mécanisme mondial (MM).
环境基金也是全球机制促进委员会成员。
En outre, les pays africains ont bénéficié de mesures de facilitation du commerce.
此外,非洲各国还从各种易促进措施中受益。
La facilitation de la réintégration nécessite la réunion de conditions propices au retour.
要帮助有效重返社会就需要创造有利遣返条件。
CNULD peut et doit jouer dans ce contexte un rôle nécessaire de facilitation.
在这方面,治沙公约能够也必须发挥必要推动作用。
Cet exercice d'équilibriste entre sécurité et facilitation est-il une réussite?
我们在保持安全和便利之间这种平衡方面做得怎么样?
La facilitation du commerce revêtait aussi une très grande importance et devait être promue.
易便利也极为重要并应加强。
Au niveau national, la facilitation du commerce et des transports comprend deux éléments principaux.
在国家一级,易和运输便利化有两个主要组成部分。
Rôle du Comité spécial dans la facilitation de la décolonisation des territoires non autonomes.
特别委员会在促进非自治领土非殖民化方面作用。
La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.
易便利化
定义一向有狭义和广义之分。
Des difficultés subsistent également pour la mobilisation d'unités de spécialisation et de facilitation.
另外,在对专门能力和辅助部队提供资源方面也存在着困难。
Le Partenariat mondial pour la facilitation du transport et du commerce figure parmi ces initiatives.
全球促进运输和易伙伴
系就是这样一种主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'un de ces problèmes concerne la facilitation du commerce.
贸易便利化是这些国家关心问题之一。
Nous soutenons la facilitation du retour volontaire de millions de personnes déplacées.
我们支持为数百万流离失所者自愿返回提供便利。
Communication écrite sur la facilitation de l'entrée en vigueur du Traité.
作出了关于面禁止核试验条约生效
书面陈述。
Dans le présent rapport, nous souscrivons à une définition élargie de la facilitation du commerce.
本报告对贸易便利化也采用了较广泛定义。
L'ONUDI ne participe pas en l'espèce à la facilitation du commerce dans ce sens strict.
从这个严格意义上讲,工发组织未具体参与贸易便利化工作。
Quels sont les principaux instruments et procédures de facilitation ?
有些什么样起
作用
程序和文书?
Les négociations progressent concernant les règles et la facilitation du commerce.
关于规则和贸易便利化谈判取得了展。
On a signalé un très grand nombre d'activités de facilitation.
据报告,正在开展相当程度活动。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处便利作用,不明确性和
法
不一致目前依然存在。
Le FEM est également membre du Comité de facilitation du Mécanisme mondial (MM).
环境基金也是球机制
委员会
成员。
En outre, les pays africains ont bénéficié de mesures de facilitation du commerce.
此外,非洲各国还从各种贸易措施中受益。
La facilitation de la réintégration nécessite la réunion de conditions propices au retour.
要帮助有效重返社会就需要创造有利遣返条件。
CNULD peut et doit jouer dans ce contexte un rôle nécessaire de facilitation.
在这方面,治沙公约能够也必须发挥必要推动作用。
Cet exercice d'équilibriste entre sécurité et facilitation est-il une réussite?
我们在保持安和便利之间
这种平衡方面做得怎么样?
La facilitation du commerce revêtait aussi une très grande importance et devait être promue.
贸易便利也极为重要并应加强。
Au niveau national, la facilitation du commerce et des transports comprend deux éléments principaux.
在国家一级,贸易和运输便利化有两个主要组成部分。
Rôle du Comité spécial dans la facilitation de la décolonisation des territoires non autonomes.
特别委员会在非自治领土非殖民化方面
作用。
La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.
贸易便利化定义一向有狭义和广义之分。
Des difficultés subsistent également pour la mobilisation d'unités de spécialisation et de facilitation.
另外,在对专门能力和辅助部队提供资源方面也存在着困难。
Le Partenariat mondial pour la facilitation du transport et du commerce figure parmi ces initiatives.
球
运输和贸易伙伴关系就是这样一种主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'un de ces problèmes concerne la facilitation du commerce.
贸易便利化是这些国家心
问题之
。
Nous soutenons la facilitation du retour volontaire de millions de personnes déplacées.
我们支持为数百万流离失所者自愿返回提供便利。
Communication écrite sur la facilitation de l'entrée en vigueur du Traité.
作出了进全面禁止核试验条约生效
书面陈述。
Dans le présent rapport, nous souscrivons à une définition élargie de la facilitation du commerce.
本报告对贸易便利化也采用了较广泛定义。
L'ONUDI ne participe pas en l'espèce à la facilitation du commerce dans ce sens strict.
从这个严格意义上讲,工发组织未具体参与贸易便利化工作。
Quels sont les principaux instruments et procédures de facilitation ?
有些什么样起
进作用
程序和文书?
Les négociations progressent concernant les règles et la facilitation du commerce.
规则和贸易便利化谈判取得了进展。
On a signalé un très grand nombre d'activités de facilitation.
据报告,正在开展相当程度进活动。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处便利作用,
明确性和看法
致目前依然存在。
Le FEM est également membre du Comité de facilitation du Mécanisme mondial (MM).
环境基金也是全球机制进委员会
成员。
En outre, les pays africains ont bénéficié de mesures de facilitation du commerce.
此外,非洲各国还从各种贸易进措施中受益。
La facilitation de la réintégration nécessite la réunion de conditions propices au retour.
要帮助有效重返社会就需要创造有利遣返条件。
CNULD peut et doit jouer dans ce contexte un rôle nécessaire de facilitation.
在这方面,治沙公约能够也必须发挥必要推动作用。
Cet exercice d'équilibriste entre sécurité et facilitation est-il une réussite?
我们在保持安全和便利之间这种平衡方面做得怎么样?
La facilitation du commerce revêtait aussi une très grande importance et devait être promue.
贸易便利也极为重要并应加强。
Au niveau national, la facilitation du commerce et des transports comprend deux éléments principaux.
在国家级,贸易和运输便利化有两个主要组成部分。
Rôle du Comité spécial dans la facilitation de la décolonisation des territoires non autonomes.
特别委员会在进非自治领土非殖民化方面
作用。
La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.
贸易便利化定义
向有狭义和广义之分。
Des difficultés subsistent également pour la mobilisation d'unités de spécialisation et de facilitation.
另外,在对专门能力和辅助部队提供资源方面也存在着困难。
Le Partenariat mondial pour la facilitation du transport et du commerce figure parmi ces initiatives.
全球进运输和贸易伙伴
系就是这样
种主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。