法语助手
  • 关闭
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance减少,下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽的物质,找到担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance下降;diminution缩小,缩减,减,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者人数减——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽的到安全、负担得起和无害环境的,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


处子, , 怵场, 怵目惊心, 怵惕, 怵头, , 俶尔, , 畜产品,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和;augmentation大,长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使流层臭氧耗尽的物质,找到安全、负担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


畜牧学, 畜牧学的, 畜牧学工作者, 畜牧学家, 畜牧学家的, 畜牧业, 畜棚, 畜圈, 畜群, 畜群在山地牧场过夏,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变无常,变性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素同作用——疫苗使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层臭氧层方面依然存战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽物质,找到安全、负担得起和无害环境物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正同努力解决全球气候变和臭氧层枯竭问题,促进洁净生产和生态效益,开发和转让环境无害技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


搐动, 搐搦, 搐缩, , 触变的, 触变计, 触变剂, 触变漆, 触变液, 触处皆是,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐,逐渐下降;diminution缩小,缩低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退,脱质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者人——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽的物质,找到安全、负担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


触动, 触动心弦, 触发, 触发电路, 触发电平, 触发电压, 触发脉冲, 触发器, 触发扫描, 触发式蓄电池,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,

用户正在搜索


触类旁通, 触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用易受感染者人数减少——这一行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护的臭氧方面依然存在的挑战包括:非法买卖使臭氧耗尽的物质,找到安全、负担得起无害环境的物质,替代甲基溴氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候变化臭氧枯竭问题,促进洁净的生产生态效益,开发转让环境无害的技术,支持环保生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité化无常,化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方存在的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽的物,找到安全、负担得起和无害环境的物,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[]
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐少,逐渐下降;diminution缩小,缩少,低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的作用——疫苗的使用和易受感染者人数少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽的物质,找到安全、负担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由因素同作用——使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层臭氧层方面依然存在挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽物质,找到安全、负担得起和无害环境物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净生产和生态效益,开发和转让环境无害技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,