法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 不忠诚,背信弃义,不正当,不光明
faire acte de déloyauté行为不正大光明
2. 不忠诚的行为,背信弃义的行为,不正当的行为,不光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段不正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“不忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产生问题,因为候选人害怕被认为对单位不忠诚,通常并不希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不忠诚,背信弃,不正当,不光明
faire acte de déloyauté行为不正大光明
2. 不忠诚的行为,背信弃的行为,不正当的行为,不光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段不正当

词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“不忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的央网址可能会产生问题,因为候选人害怕被认为对单位不忠诚,通常并不希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不忠诚,背信弃,不正,不光明
faire acte de déloyauté行为不正大光明
2. 不忠诚的行为,背信弃的行为,不正的行为,不光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段不正

词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“不忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址能会产生问题,因为候选人害怕被认为对单位不忠诚,通常并不希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 忠诚,背信弃义,正当,光明
faire acte de déloyauté行为正大光明
2. 忠诚的行为,背信弃义的行为,正当的行为,光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产生问题,因为候选人害怕被认为对单位忠诚,通常并希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不忠诚,背信弃义,不正当,不光明
faire acte de déloyauté不正大光明
2. 不忠诚,背信弃义,不正当,不光明
la déloyauté d'un procédé手段不正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正当;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“不忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重(如在尼日利亚卷入战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有候选人名册中央网址可能会产生问题,因候选人害怕被认对单位不忠诚,通常并不希望公布他们要求调出或借调资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任事件,以便强调实问责制和透明度重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力信心,并鼓励公众参与战后利比里亚改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不忠诚,信弃义,不正当,不光明
faire acte de déloyauté行不正大光明
2. 不忠诚的行信弃义的行,不正当的行,不光明的行
la déloyauté d'un procédé手段不正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“不忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产生问题,因候选人害怕被认对单位不忠诚,通常并不希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不忠诚,背信弃,不正,不光明
faire acte de déloyauté行为不正大光明
2. 不忠诚的行为,背信弃的行为,不正的行为,不光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段不正

词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“不忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址能会产生问题,因为候选人害怕被认为对单位不忠诚,通常并不希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不忠诚,背信弃义,不正当,不光明
faire acte de déloyauté行为不正光明
2. 不忠诚的行为,背信弃义的行为,不正当的行为,不光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段不正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使21名国家警察因“不忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产生问题,因为候选人害怕被认为对单位不忠诚,通常并不希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不忠诚,背信弃,不正当,不光明
faire acte de déloyauté行为不正大光明
2. 不忠诚行为,背信弃行为,不正当行为,不光明行为
la déloyauté d'un procédé手段不正当

词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正当;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“不忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已籍人士在籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣候选人名册中央网址可能会产生问题,因为候选人害怕被认为对单位不忠诚,通常并不希望公布他们要求调出或借调资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任事件,以便强调实行问责制和透明度重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力信心,并鼓励公众参与战后利比里亚改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,