法语助手
  • 关闭
adv.
1. deçà (et) delà loc.adv. 儿, 那儿
aller deçà et delà走来走去

2. en deçà loc.adv.
Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà .河去, 边。

— prép.
1. au-deçà de loc. prép. 〈旧语,旧义〉…的

2. en deçà de loc.prép. …的边, …以内;〈转义〉未及…, 低于…
en deçà du pont桥的
rester en deçà de la vérité把真实情况全部讲出
Son travail est très en deçà de ses possibilités.他做工作能力绰绰有余。 法语 助 手
反义词:
delà
联想词
au-delà冥土, 冥间, 彼世;dépassant;au-dessus上面;au-dessous下面;delà那边, par~ 那边;dépassé被超的,被胜的;par-delà…的那边, …的外面;dessous底,底面;inférieur下面的;loin,遥;limite边境,边界;

Il a cherché longtemps deçà et delà.

他东找西找找了很久。

Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà.

河去,

Son travail est très en deçà de ses possibilités.

他做工作能力绰绰有余。

Nous sommes en deçà et au-delà de la philosophie.

已经超出哲学,超越哲学了。”

Esther entre dans une sensualité qui est en deçà de la sexualité.

艾丝蒂进入一种属于性欲方面的感观享受之中。

Les ressources disponibles sont malheureusement bien en deçà des besoins.

现有资源能满足需求。

Cependant, ces efforts sont encore très en deçà des besoins.

但努力的程度与所要求的程度仍有距离。

Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.

些人目前生活贫困线以下。

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及性仍然满足实际需求。

Toute proposition en deçà de cet objectif ne permettra aucune avancée.

任何少于些内容的建议都会有助于我们的目标。

Ses résultats étaient mitigés, restant très en deçà des objectifs fixés.

联非倡议有得有失,未能实现预期的目标。

Les apports d'aide internationale sont bien en deçà des assurances reçues.

国际援助量大大少于保证数额。

Mais les réalisations restent encore en deçà des besoins réels du pays.

但是,已经获得的成就仍然低于我国的实际需要水平。

Toutefois, au Moyen-Orient, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes.

然而,中东,安理会的努力仍如人意。

Le projet ne doit pas se situer en deçà des normes internationales existantes.

草案得低于现行国际标准。

Plus grave encore, les flux réels sont bien en deçà des montants promis.

更为糟糕的是,实际资源流动比作出的承诺要少得多。

Plus de 25 % des Palestiniens vivent en deçà du seuil de pauvreté.

巴勒斯坦人的25%以上生活贫困线以下

Les résultats de l'Afrique subsaharienne, en particulier, sont en deçà des attentes.

特别是撒哈拉以南非洲至今表现佳。

Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.

但是,些努力仍未达到会员国的期望。

Toutefois, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes espérées au Moyen- Orient.

然而中东问题上,安理会的努力有负众望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deçà 的法语例句

用户正在搜索


磁力, 磁力滑车, 磁力起重机, 磁力桥式起重机, 磁力探伤, 磁力梯度仪, 磁力线, 磁力线缠扭, 磁力线图, 磁疗,

相似单词


débutant, débutante, débuter, débuts, debye, deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà,
adv.
1. deçà (et) delà loc.adv. 这儿, 那儿
aller deçà et delà走来走去

2. en deçà loc.adv. 这边
Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà .河去, 呆这边。

— prép.
1. au-deçà de loc. prép. 〈旧语,旧义〉这边

2. en deçà de loc.prép. 这边, …以内;〈转义〉未及…, 低于…
en deçà du pont这边
rester en deçà de la vérité不把真实情况全部讲出
Son travail est très en deçà de ses possibilités.他做这工作能力绰绰有余。 法语 助 手
反义词:
delà
联想词
au-delà冥土, 冥间, 彼世;dépassant;au-dessus上面;au-dessous下面;delà那边, par~ 那边;dépassé被超,被胜;par-delà那边, 外面;dessous底,底面;inférieur下面;loin远,遥远;limite边境,边界;

Il a cherché longtemps deçà et delà.

他东找西找找了很久。

Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà.

河去, 呆这边

Son travail est très en deçà de ses possibilités.

他做这工作能力绰绰有余。

Nous sommes en deçà et au-delà de la philosophie.

已经超出哲学,超越哲学了。”

Esther entre dans une sensualité qui est en deçà de la sexualité.

入一种属于性欲方面感观享受之中。

Les ressources disponibles sont malheureusement bien en deçà des besoins.

现有资源不幸远远不能满足需求。

Cependant, ces efforts sont encore très en deçà des besoins.

但努力程度与所要求程度仍有距离。

Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.

这些人目前生活贫困线以下。

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及性仍然满足不了实际需求。

Toute proposition en deçà de cet objectif ne permettra aucune avancée.

任何少于这些内容建议都不会有助于我们目标。

Ses résultats étaient mitigés, restant très en deçà des objectifs fixés.

联非倡议有得有失,未能实现预期目标。

Les apports d'aide internationale sont bien en deçà des assurances reçues.

国际援助量大大少于保证数额。

Mais les réalisations restent encore en deçà des besoins réels du pays.

但是,已经获得成就仍然远远低于我国实际需要水平。

Toutefois, au Moyen-Orient, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes.

然而,中东,安理会努力仍不如人意。

Le projet ne doit pas se situer en deçà des normes internationales existantes.

草案不得低于现行国际标准。

Plus grave encore, les flux réels sont bien en deçà des montants promis.

更为糟糕是,实际资源流动比作出承诺要少得多。

Plus de 25 % des Palestiniens vivent en deçà du seuil de pauvreté.

巴勒斯坦人25%以上生活贫困线以下

Les résultats de l'Afrique subsaharienne, en particulier, sont en deçà des attentes.

特别是撒哈拉以南非洲至今表现不佳。

Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.

但是,这些努力仍未达到会员国期望。

Toutefois, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes espérées au Moyen- Orient.

然而中东问题上,安理会努力有负众望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deçà 的法语例句

用户正在搜索


磁锰铁矿, 磁敏二极管, 磁能, 磁黏性的, 磁扭线存储器, 磁欧, 磁盘, 磁盘起重机, 磁盘驱动器, 磁盘组,

相似单词


débutant, débutante, débuter, débuts, debye, deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà,
adv.
1. deçà (et) delà loc.adv. 这儿, 那儿
aller deçà et delà走来走去

2. en deçà loc.adv. 在这边
Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà .河去, 呆在这边。

— prép.
1. au-deçà de loc. prép. 〈旧语,旧义〉在…的这边

2. en deçà de loc.prép. 在…的这边, 在…以内;〈转义〉未及…, 低于…
en deçà du pont在桥的这边
rester en deçà de la vérité不把真实情况全部讲出
Son travail est très en deçà de ses possibilités.他做这工作能力绰绰有余。 法语 助 手
反义词:
delà
联想词
au-delà土, 世;dépassant;au-dessus在上面;au-dessous在下面;delà在那边, par~ 在那边;dépassé被超的,被胜的;par-delà在…的那边, 在…的外面;dessous底,底面;inférieur下面的;loin远,遥远;limite边境,边;

Il a cherché longtemps deçà et delà.

他东找西找找了很久。

Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà.

河去, 呆在这边

Son travail est très en deçà de ses possibilités.

他做这工作能力绰绰有余。

Nous sommes en deçà et au-delà de la philosophie.

已经超出哲学,超越哲学了。”

Esther entre dans une sensualité qui est en deçà de la sexualité.

艾丝蒂进入一种属于性欲方面的感观享受之中。

Les ressources disponibles sont malheureusement bien en deçà des besoins.

现有资源不幸远远不能满足需求。

Cependant, ces efforts sont encore très en deçà des besoins.

但努力的程度与所要求的程度仍有距离。

Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.

这些人目前生活在贫困线以下。

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及性仍然满足不了实际需求。

Toute proposition en deçà de cet objectif ne permettra aucune avancée.

任何少于这些内容的建议都不会有助于我们的目标。

Ses résultats étaient mitigés, restant très en deçà des objectifs fixés.

联非倡议有得有失,未能实现预期的目标。

Les apports d'aide internationale sont bien en deçà des assurances reçues.

国际援助量大大少于保证数额。

Mais les réalisations restent encore en deçà des besoins réels du pays.

但是,已经获得的成就仍然远远低于我国的实际需要水平。

Toutefois, au Moyen-Orient, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes.

然而,在中东,安理会的努力仍不如人意。

Le projet ne doit pas se situer en deçà des normes internationales existantes.

草案不得低于现行国际标准。

Plus grave encore, les flux réels sont bien en deçà des montants promis.

更为糟糕的是,实际资源流动比作出的承诺要少得多。

Plus de 25 % des Palestiniens vivent en deçà du seuil de pauvreté.

巴勒斯坦人的25%以上生活在贫困线以下

Les résultats de l'Afrique subsaharienne, en particulier, sont en deçà des attentes.

特别是撒哈拉以南非洲至今表现不佳。

Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.

但是,这些努力仍未达到会员国的期望。

Toutefois, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes espérées au Moyen- Orient.

然而在中东问题上,安理会的努力有负众望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deçà 的法语例句

用户正在搜索


磁强记录图, 磁倾计, 磁倾角, 磁热的, 磁热效应, 磁色散, 磁生电, 磁生物学, 磁石, 磁钛铁矿,

相似单词


débutant, débutante, débuter, débuts, debye, deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà,
adv.
1. deçà (et) delà loc.adv. 这儿, 那儿
aller deçà et delà走来走去

2. en deçà loc.adv. 在这边
Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà .河去, 呆在这边。

— prép.
1. au-deçà de loc. prép. 〈旧语,旧〉在…的这边

2. en deçà de loc.prép. 在…的这边, 在…以内;〈转〉未及…, 低于…
en deçà du pont在桥的这边
rester en deçà de la vérité不把真实情况全部讲出
Son travail est très en deçà de ses possibilités.他做这工作能力绰绰有余。 法语 助 手
词:
delà
联想词
au-delà冥土, 冥间, 彼世;dépassant;au-dessus在上面;au-dessous在下面;delà在那边, par~ 在那边;dépassé被超的,被胜的;par-delà在…的那边, 在…的外面;dessous底,底面;inférieur下面的;loin远,遥远;limite边境,边界;

Il a cherché longtemps deçà et delà.

他东西了很久。

Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà.

河去, 呆在这边

Son travail est très en deçà de ses possibilités.

他做这工作能力绰绰有余。

Nous sommes en deçà et au-delà de la philosophie.

已经超出哲学,超越哲学了。”

Esther entre dans une sensualité qui est en deçà de la sexualité.

艾丝蒂进入一种属于性欲方面的感观享受之中。

Les ressources disponibles sont malheureusement bien en deçà des besoins.

现有资源不幸远远不能满足需求。

Cependant, ces efforts sont encore très en deçà des besoins.

但努力的程度与所要求的程度仍有距离。

Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.

这些人目前生活在贫困线以下。

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及性仍然满足不了实际需求。

Toute proposition en deçà de cet objectif ne permettra aucune avancée.

任何少于这些内容的建议都不会有助于我们的目标。

Ses résultats étaient mitigés, restant très en deçà des objectifs fixés.

联非倡议有得有失,未能实现预期的目标。

Les apports d'aide internationale sont bien en deçà des assurances reçues.

国际援助量大大少于保证数额。

Mais les réalisations restent encore en deçà des besoins réels du pays.

但是,已经获得的成就仍然远远低于我国的实际需要水平。

Toutefois, au Moyen-Orient, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes.

然而,在中东,安理会的努力仍不如人意。

Le projet ne doit pas se situer en deçà des normes internationales existantes.

草案不得低于现行国际标准。

Plus grave encore, les flux réels sont bien en deçà des montants promis.

更为糟糕的是,实际资源流动比作出的承诺要少得多。

Plus de 25 % des Palestiniens vivent en deçà du seuil de pauvreté.

巴勒斯坦人的25%以上生活在贫困线以下

Les résultats de l'Afrique subsaharienne, en particulier, sont en deçà des attentes.

特别是撒哈拉以南非洲至今表现不佳。

Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.

但是,这些努力仍未达到会员国的期望。

Toutefois, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes espérées au Moyen- Orient.

然而在中东问题上,安理会的努力有负众望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deçà 的法语例句

用户正在搜索


磁铁流纹岩, 磁铁铅矿, 磁铁燧岩, 磁铁岩, 磁通环, 磁通量, 磁通量磁力仪, 磁通量子, 磁通势, 磁头,

相似单词


débutant, débutante, débuter, débuts, debye, deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà,
adv.
1. deçà (et) delà loc.adv. 这儿,
aller deçà et delà走来走去

2. en deçà loc.adv. 这边
Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà .河去, 呆这边。

— prép.
1. au-deçà de loc. prép. 〈旧语,旧义〉…的这边

2. en deçà de loc.prép. …的这边, …以内;〈转义〉未及…, 低于…
en deçà du pont桥的这边
rester en deçà de la vérité不把真实情况全部讲出
Son travail est très en deçà de ses possibilités.他做这工作能力绰绰有余。 法语 助 手
反义词:
delà
联想词
au-delà冥土, 冥间, 彼世;dépassant;au-dessus;au-dessous;delà边, par~ 边;dépassé被超的,被胜的;par-delà…的边, …的外;dessous;inférieur的;loin远,遥远;limite边境,边界;

Il a cherché longtemps deçà et delà.

他东找西找找了很久。

Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà.

河去, 呆这边

Son travail est très en deçà de ses possibilités.

他做这工作能力绰绰有余。

Nous sommes en deçà et au-delà de la philosophie.

已经超出哲学,超越哲学了。”

Esther entre dans une sensualité qui est en deçà de la sexualité.

艾丝蒂进入一种属于性欲方的感观享受之中。

Les ressources disponibles sont malheureusement bien en deçà des besoins.

现有资源不幸远远不能满足需求。

Cependant, ces efforts sont encore très en deçà des besoins.

但努力的程度与所要求的程度仍有距离。

Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.

这些人目前生活贫困线以

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及性仍然满足不了实际需求。

Toute proposition en deçà de cet objectif ne permettra aucune avancée.

任何少于这些内容的建议都不会有助于我们的目标。

Ses résultats étaient mitigés, restant très en deçà des objectifs fixés.

联非倡议有得有失,未能实现预期的目标。

Les apports d'aide internationale sont bien en deçà des assurances reçues.

国际援助量大大少于保证数额。

Mais les réalisations restent encore en deçà des besoins réels du pays.

但是,已经获得的成就仍然远远低于我国的实际需要水平。

Toutefois, au Moyen-Orient, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes.

然而,中东,安理会的努力仍不如人意。

Le projet ne doit pas se situer en deçà des normes internationales existantes.

草案不得低于现行国际标准。

Plus grave encore, les flux réels sont bien en deçà des montants promis.

更为糟糕的是,实际资源流动比作出的承诺要少得多。

Plus de 25 % des Palestiniens vivent en deçà du seuil de pauvreté.

巴勒斯坦人的25%以上生活贫困线

Les résultats de l'Afrique subsaharienne, en particulier, sont en deçà des attentes.

特别是撒哈拉以南非洲至今表现不佳。

Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.

但是,这些努力仍未达到会员国的期望。

Toutefois, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes espérées au Moyen- Orient.

然而中东问题上,安理会的努力有负众望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deçà 的法语例句

用户正在搜索


磁性补偿器, 磁性电介质, 磁性合金, 磁性靠模针, 磁性离合器, 磁性离子, 磁性渗透的, 磁性水雷, 磁性铁矿, 磁性吸盘,

相似单词


débutant, débutante, débuter, débuts, debye, deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà,
adv.
1. deçà (et) delà loc.adv. 这儿, 那儿
aller deçà et delà走来走去

2. en deçà loc.adv. 在这边
Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà .河去, 呆在这边。

— prép.
1. au-deçà de loc. prép. 〈旧语,旧〉在…的这边

2. en deçà de loc.prép. 在…的这边, 在…以内;〈及…, 低
en deçà du pont在桥的这边
rester en deçà de la vérité不把真实情况全部讲出
Son travail est très en deçà de ses possibilités.他做这工作能力绰绰有余。 法语 助 手
词:
delà
联想词
au-delà冥土, 冥间, 彼世;dépassant;au-dessus在上面;au-dessous在下面;delà在那边, par~ 在那边;dépassé被超的,被胜的;par-delà在…的那边, 在…的外面;dessous底,底面;inférieur下面的;loin远,遥远;limite边境,边界;

Il a cherché longtemps deçà et delà.

他东找西找找了很久。

Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà.

河去, 呆在这边

Son travail est très en deçà de ses possibilités.

他做这工作能力绰绰有余。

Nous sommes en deçà et au-delà de la philosophie.

已经超出哲学,超越哲学了。”

Esther entre dans une sensualité qui est en deçà de la sexualité.

艾丝蒂进入一种欲方面的感观享受之中。

Les ressources disponibles sont malheureusement bien en deçà des besoins.

现有资源不幸远远不能满足需求。

Cependant, ces efforts sont encore très en deçà des besoins.

但努力的程度与所要求的程度仍有距离。

Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.

这些人目前生活在贫困线以下。

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及仍然满足不了实际需求。

Toute proposition en deçà de cet objectif ne permettra aucune avancée.

任何少这些内容的建议都不会有助我们的目标。

Ses résultats étaient mitigés, restant très en deçà des objectifs fixés.

联非倡议有得有失,能实现预期的目标。

Les apports d'aide internationale sont bien en deçà des assurances reçues.

国际援助量大大少保证数额。

Mais les réalisations restent encore en deçà des besoins réels du pays.

但是,已经获得的成就仍然远远低我国的实际需要水平。

Toutefois, au Moyen-Orient, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes.

然而,在中东,安理会的努力仍不如人意。

Le projet ne doit pas se situer en deçà des normes internationales existantes.

草案不得低现行国际标准。

Plus grave encore, les flux réels sont bien en deçà des montants promis.

更为糟糕的是,实际资源流动比作出的承诺要少得多。

Plus de 25 % des Palestiniens vivent en deçà du seuil de pauvreté.

巴勒斯坦人的25%以上生活在贫困线以下

Les résultats de l'Afrique subsaharienne, en particulier, sont en deçà des attentes.

特别是撒哈拉以南非洲至今表现不佳。

Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.

但是,这些努力仍达到会员国的期望。

Toutefois, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes espérées au Moyen- Orient.

然而在中东问题上,安理会的努力有负众望。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deçà 的法语例句

用户正在搜索


磁浴, 磁约束, 磁针, 磁针偏角, 磁织构, 磁致弹性, 磁致弹性的, 磁致离子效应, 磁致伸缩, 磁致伸缩的,

相似单词


débutant, débutante, débuter, débuts, debye, deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà,
adv.
1. deçà (et) delà loc.adv. 这儿, 那儿
aller deçà et delà走来走去

2. en deçà loc.adv. 在这边
Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà .河去, 呆在这边。

— prép.
1. au-deçà de loc. prép. 〈旧语,旧义〉在…的这边

2. en deçà de loc.prép. 在…的这边, 在…以内;〈转义〉未及…, 低于…
en deçà du pont在桥的这边
rester en deçà de la vérité不把真全部讲出
Son travail est très en deçà de ses possibilités.他做这工作能力绰绰有余。 法语 助 手
反义词:
delà
联想词
au-delà冥土, 冥间, 彼世;dépassant;au-dessus在上面;au-dessous在下面;delà在那边, par~ 在那边;dépassé的,被胜的;par-delà在…的那边, 在…的外面;dessous底,底面;inférieur下面的;loin远,遥远;limite边境,边界;

Il a cherché longtemps deçà et delà.

他东找西找找了很久。

Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà.

河去, 呆在这边

Son travail est très en deçà de ses possibilités.

他做这工作能力绰绰有余。

Nous sommes en deçà et au-delà de la philosophie.

已经了。”

Esther entre dans une sensualité qui est en deçà de la sexualité.

艾丝蒂进入一种属于性欲方面的感观享受之中。

Les ressources disponibles sont malheureusement bien en deçà des besoins.

现有资源不幸远远不能满足需求。

Cependant, ces efforts sont encore très en deçà des besoins.

但努力的程度与所要求的程度仍有距离。

Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.

这些人目前生活在贫困线以下。

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及性仍然满足不了际需求。

Toute proposition en deçà de cet objectif ne permettra aucune avancée.

任何少于这些内容的建议都不会有助于我们的目标。

Ses résultats étaient mitigés, restant très en deçà des objectifs fixés.

联非倡议有得有失,未能现预期的目标。

Les apports d'aide internationale sont bien en deçà des assurances reçues.

国际援助量大大少于保证数额。

Mais les réalisations restent encore en deçà des besoins réels du pays.

但是,已经获得的成就仍然远远低于我国的际需要水平。

Toutefois, au Moyen-Orient, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes.

然而,在中东,安理会的努力仍不如人意。

Le projet ne doit pas se situer en deçà des normes internationales existantes.

草案不得低于现行国际标准。

Plus grave encore, les flux réels sont bien en deçà des montants promis.

更为糟糕的是,际资源流动比作出的承诺要少得多。

Plus de 25 % des Palestiniens vivent en deçà du seuil de pauvreté.

巴勒斯坦人的25%以上生活在贫困线以下

Les résultats de l'Afrique subsaharienne, en particulier, sont en deçà des attentes.

特别是撒哈拉以南非洲至今表现不佳。

Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.

但是,这些努力仍未达到会员国的期望。

Toutefois, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes espérées au Moyen- Orient.

然而在中东问题上,安理会的努力有负众望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deçà 的法语例句

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


débutant, débutante, débuter, débuts, debye, deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà,
adv.
1. deçà (et) delà loc.adv. 这儿, 那儿
aller deçà et delà走来走去

2. en deçà loc.adv. 在这边
Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà .河去, 呆在这边。

— prép.
1. au-deçà de loc. prép. 〈旧语,旧〉在…的这边

2. en deçà de loc.prép. 在…的这边, 在…以内;〈转〉未及…, 低于…
en deçà du pont在桥的这边
rester en deçà de la vérité不把真实情况全部讲出
Son travail est très en deçà de ses possibilités.他做这工作能力绰绰有余。 法语 助 手
词:
delà
联想词
au-delà冥土, 冥间, 彼世;dépassant;au-dessus在上面;au-dessous在下面;delà在那边, par~ 在那边;dépassé被超的,被胜的;par-delà在…的那边, 在…的外面;dessous底,底面;inférieur下面的;loin远,遥远;limite边境,边界;

Il a cherché longtemps deçà et delà.

他东西了很久。

Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà.

河去, 呆在这边

Son travail est très en deçà de ses possibilités.

他做这工作能力绰绰有余。

Nous sommes en deçà et au-delà de la philosophie.

已经超出哲学,超越哲学了。”

Esther entre dans une sensualité qui est en deçà de la sexualité.

艾丝蒂进入一种属于性欲方面的感观享受之中。

Les ressources disponibles sont malheureusement bien en deçà des besoins.

现有资源不幸远远不能满足需求。

Cependant, ces efforts sont encore très en deçà des besoins.

但努力的程度与所要求的程度仍有距离。

Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.

这些人目前生活在贫困线以下。

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及性仍然满足不了实际需求。

Toute proposition en deçà de cet objectif ne permettra aucune avancée.

任何少于这些内容的建议都不会有助于我们的目标。

Ses résultats étaient mitigés, restant très en deçà des objectifs fixés.

联非倡议有得有失,未能实现预期的目标。

Les apports d'aide internationale sont bien en deçà des assurances reçues.

国际援助量大大少于保证数额。

Mais les réalisations restent encore en deçà des besoins réels du pays.

但是,已经获得的成就仍然远远低于我国的实际需要水平。

Toutefois, au Moyen-Orient, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes.

然而,在中东,安理会的努力仍不如人意。

Le projet ne doit pas se situer en deçà des normes internationales existantes.

草案不得低于现行国际标准。

Plus grave encore, les flux réels sont bien en deçà des montants promis.

更为糟糕的是,实际资源流动比作出的承诺要少得多。

Plus de 25 % des Palestiniens vivent en deçà du seuil de pauvreté.

巴勒斯坦人的25%以上生活在贫困线以下

Les résultats de l'Afrique subsaharienne, en particulier, sont en deçà des attentes.

特别是撒哈拉以南非洲至今表现不佳。

Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.

但是,这些努力仍未达到会员国的期望。

Toutefois, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes espérées au Moyen- Orient.

然而在中东问题上,安理会的努力有负众望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deçà 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


débutant, débutante, débuter, débuts, debye, deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà,
adv.
1. deçà (et) delà loc.adv. 这儿, 那儿
aller deçà et delà走来走去

2. en deçà loc.adv. 在这边
Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà .河去, 呆在这边。

— prép.
1. au-deçà de loc. prép. 〈旧语,旧义〉在…的这边

2. en deçà de loc.prép. 在…的这边, 在…以内;〈转义〉未及…, 低于…
en deçà du pont在桥的这边
rester en deçà de la vérité不把况全部讲出
Son travail est très en deçà de ses possibilités.他做这工作能力绰绰有余。 法语 助 手
反义词:
delà
联想词
au-delà冥土, 冥间, 彼世;dépassant;au-dessus在上面;au-dessous在下面;delà在那边, par~ 在那边;dépassé的,被胜的;par-delà在…的那边, 在…的外面;dessous底,底面;inférieur下面的;loin远,遥远;limite边境,边界;

Il a cherché longtemps deçà et delà.

他东找西找找了很久。

Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà.

河去, 呆在这边

Son travail est très en deçà de ses possibilités.

他做这工作能力绰绰有余。

Nous sommes en deçà et au-delà de la philosophie.

已经出哲了。”

Esther entre dans une sensualité qui est en deçà de la sexualité.

艾丝蒂进入一种属于性欲方面的感观享受之中。

Les ressources disponibles sont malheureusement bien en deçà des besoins.

现有资源不幸远远不能满足需求。

Cependant, ces efforts sont encore très en deçà des besoins.

但努力的程度与所要求的程度仍有距离。

Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.

这些人目前生活在贫困线以下。

Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.

但水源可及性仍然满足不了际需求。

Toute proposition en deçà de cet objectif ne permettra aucune avancée.

任何少于这些内容的建议都不会有助于我们的目标。

Ses résultats étaient mitigés, restant très en deçà des objectifs fixés.

联非倡议有得有失,未能现预期的目标。

Les apports d'aide internationale sont bien en deçà des assurances reçues.

国际援助量大大少于保证数额。

Mais les réalisations restent encore en deçà des besoins réels du pays.

但是,已经获得的成就仍然远远低于我国的际需要水平。

Toutefois, au Moyen-Orient, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes.

然而,在中东,安理会的努力仍不如人意。

Le projet ne doit pas se situer en deçà des normes internationales existantes.

草案不得低于现行国际标准。

Plus grave encore, les flux réels sont bien en deçà des montants promis.

更为糟糕的是,际资源流动比作出的承诺要少得多。

Plus de 25 % des Palestiniens vivent en deçà du seuil de pauvreté.

巴勒斯坦人的25%以上生活在贫困线以下

Les résultats de l'Afrique subsaharienne, en particulier, sont en deçà des attentes.

特别是撒哈拉以南非洲至今表现不佳。

Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.

但是,这些努力仍未达到会员国的期望。

Toutefois, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes espérées au Moyen- Orient.

然而在中东问题上,安理会的努力有负众望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deçà 的法语例句

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


débutant, débutante, débuter, débuts, debye, deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà,