Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.
这种状况在政治上是可憎、
义上是危险
,经济上是荒唐
。
Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.
这种状况在政治上是可憎、
义上是危险
,经济上是荒唐
。
Je répèterai donc une fois encore que toute occupation étrangère est condamnable.
因此,我再重复一遍,没有什么好外国占领
事情。
Ils ont ainsi pu dire que les massacres étaient condamnables et devaient être punis.
们自己有机会表示,屠戮是不对
,应受到惩
。
Il est condamnable dans sa conduite.
行为应受到谴责。
Cette indication est inutile et la pratique envisagée est condamnable.
这句话是不必要,所提到
惯例将遭到反对。
Également condamnable est la non-réduction des stocks conformément aux accords internationaux.
不按照国际协定裁减核武库行为同样应该受到谴责。
Notre sympathie s'étend à toutes les familles éprouvées par ces tragiques événements totalement condamnables et impardonnables.
我们对这些悲剧性事件中受影响所有家庭表示慰问,这些事件是不可原谅
,毫不含糊应受到谴责。
De quelque manière que l'on veuille analyser les faits, ce qui s'est passé est résolument condamnable.
无论人们怎样解释事实,发生情况都应受到坚决谴责。
De tels actes sont condamnables, et la justice militaire et civile doit les réprimer.
这种行为应该受到谴责,并应该由军事法庭和民事法庭予以惩处。
Telle est la cause profonde de la situation actuelle et des actes condamnables de terrorisme.
这才是当前紧张局面和恐怖主义罪行
深刻原因。
Ces agissements condamnables ne feront qu'exacerber davantage les tensions et provoquer d'autres violences.
这些应该谴责行径只会进一步加剧紧张和引发更多
暴力。
Pour un homme, avoir de multiples partenaires n'est pas considéré comme un comportement condamnable.
对男人来说,这种有多个性伙伴行为不被视为是耻辱。
La perte de tout espoir conduit certains Palestiniens à commettre des actes horribles et parfois moralement condamnables.
日益上升绝望情绪正迫使一些巴基斯坦人做出可怕
、有时不合
德
行为。
C'est un acte inadmissible et condamnable.
这是野蛮、应受到谴责
行径。
Une des transgressions les plus condamnables au cours des conflits armés est l'utilisation délibérée et sélective d'enfants comme soldats.
在武装冲突中受到最多谴责违法行为之一就是蓄意有选择地用儿童充当士兵。
Ces actes condamnables sont un crime qui vise non seulement le Royaume-Uni mais l'humanité tout entière.
这些令人发指行为不仅是对联合王国犯下
罪行,而且是对全人类犯下
罪行。
Nous tenons à souligner que le recours à la violence à des fins politiques est intolérable et condamnable.
我们希望强调指出,通过使用暴力实现政治目标不仅是不能接受,也是必须受到谴责
。
Vient s'y ajouter la Convention sur les disparitions forcées qui peut permettre de condamner plus efficacement ces pratiques condamnables.
第三项文书是关于被迫失踪公约草案,它将使我们能够更有效地制止这一可憎做法。
La population palestinienne continue de subir les pratiques et les mesures d'oppression, condamnables et inhumaines, de la puissance occupante.
巴勒斯坦人口仍因占领国可恶镇压和不人
政策与做法而遭受苦难。
Et le terrorisme qui fait aveuglément des victimes parmi les plus innocents et les plus vulnérables est tout particulièrement condamnable.
必须特别谴责如此疯狂夺去最无辜和最易受伤者生命
恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.
这种状况在政治上是可憎的、义上是危险的,经济上是荒唐的。
Je répèterai donc une fois encore que toute occupation étrangère est condamnable.
因此,我再重复一遍,没有什么好的外国占领的事情。
Ils ont ainsi pu dire que les massacres étaient condamnables et devaient être punis.
他们自己有机会表示,屠戮是不对的,惩罚。
Il est condamnable dans sa conduite.
他的行为谴责。
Cette indication est inutile et la pratique envisagée est condamnable.
这句话是不必要的,所提的惯例将遭
反对。
Également condamnable est la non-réduction des stocks conformément aux accords internationaux.
不按照国际协定裁减核武库的行为同样该
谴责。
Notre sympathie s'étend à toutes les familles éprouvées par ces tragiques événements totalement condamnables et impardonnables.
我们对这些悲剧性事件中影响的所有家庭表示慰问,这些事件是不可原谅的,毫不含糊
谴责。
De quelque manière que l'on veuille analyser les faits, ce qui s'est passé est résolument condamnable.
无论人们怎样解释事实,发生的情况都坚决谴责。
De tels actes sont condamnables, et la justice militaire et civile doit les réprimer.
这种行为该
谴责,并
该由军事法庭和民事法庭予
惩处。
Telle est la cause profonde de la situation actuelle et des actes condamnables de terrorisme.
这才是当前的紧张局面和恐怖主义罪行的深刻原因。
Ces agissements condamnables ne feront qu'exacerber davantage les tensions et provoquer d'autres violences.
这些该谴责的行径只会进一步加剧紧张和引发更多的暴力。
Pour un homme, avoir de multiples partenaires n'est pas considéré comme un comportement condamnable.
对男人来说,这种有多个性伙伴的行为不被视为是耻辱。
La perte de tout espoir conduit certains Palestiniens à commettre des actes horribles et parfois moralement condamnables.
日益上升的绝望情绪正迫使一些巴基斯坦人做出可怕的、有时不合德的行为。
C'est un acte inadmissible et condamnable.
这是野蛮的、谴责的行径。
Une des transgressions les plus condamnables au cours des conflits armés est l'utilisation délibérée et sélective d'enfants comme soldats.
在武装冲突中最多谴责的违法行为之一就是蓄意有选择地用儿童充当士兵。
Ces actes condamnables sont un crime qui vise non seulement le Royaume-Uni mais l'humanité tout entière.
这些令人发指的行为不仅是对联合王国犯下的罪行,而且是对全人类犯下的罪行。
Nous tenons à souligner que le recours à la violence à des fins politiques est intolérable et condamnable.
我们希望强调指出,通过使用暴力实现政治目标不仅是不能接的,也是必须
谴责的。
Vient s'y ajouter la Convention sur les disparitions forcées qui peut permettre de condamner plus efficacement ces pratiques condamnables.
第三项文书是关于被迫失踪的公约草案,它将使我们能够更有效地制止这一可憎做法。
La population palestinienne continue de subir les pratiques et les mesures d'oppression, condamnables et inhumaines, de la puissance occupante.
巴勒斯坦人口仍因占领国可恶的镇压和不人政策与做法而遭
苦
。
Et le terrorisme qui fait aveuglément des victimes parmi les plus innocents et les plus vulnérables est tout particulièrement condamnable.
必须特别谴责如此疯狂夺去最无辜和最易伤害者生命的恐怖主义。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.
这种状况在政治上是可憎、
义上是危险
,经济上是荒唐
。
Je répèterai donc une fois encore que toute occupation étrangère est condamnable.
因此,我再重复一遍,没有什么好外国占领
事情。
Ils ont ainsi pu dire que les massacres étaient condamnables et devaient être punis.
他们自己有机会表示,屠戮是不对,
到惩罚。
Il est condamnable dans sa conduite.
他行为
到谴责。
Cette indication est inutile et la pratique envisagée est condamnable.
这句话是不必要,所提到
惯例将遭到反对。
Également condamnable est la non-réduction des stocks conformément aux accords internationaux.
不按照国际协定裁减核武库行为同样
该
到谴责。
Notre sympathie s'étend à toutes les familles éprouvées par ces tragiques événements totalement condamnables et impardonnables.
我们对这些悲剧性事件中影响
所有家庭表示慰问,这些事件是不可原谅
,毫不
到谴责。
De quelque manière que l'on veuille analyser les faits, ce qui s'est passé est résolument condamnable.
无论人们怎样解释事实,发生情况都
到坚决谴责。
De tels actes sont condamnables, et la justice militaire et civile doit les réprimer.
这种行为该
到谴责,并
该由军事法庭和民事法庭予以惩处。
Telle est la cause profonde de la situation actuelle et des actes condamnables de terrorisme.
这才是当前紧张局面和恐怖主义罪行
深刻原因。
Ces agissements condamnables ne feront qu'exacerber davantage les tensions et provoquer d'autres violences.
这些该谴责
行径只会进一步加剧紧张和引发更多
暴力。
Pour un homme, avoir de multiples partenaires n'est pas considéré comme un comportement condamnable.
对男人来说,这种有多个性伙伴行为不被视为是耻辱。
La perte de tout espoir conduit certains Palestiniens à commettre des actes horribles et parfois moralement condamnables.
日益上升绝望情绪正迫使一些巴基斯坦人做出可怕
、有时不合
德
行为。
C'est un acte inadmissible et condamnable.
这是野蛮、
到谴责
行径。
Une des transgressions les plus condamnables au cours des conflits armés est l'utilisation délibérée et sélective d'enfants comme soldats.
在武装冲突中到最多谴责
违法行为之一就是蓄意有选择地用儿童充当士兵。
Ces actes condamnables sont un crime qui vise non seulement le Royaume-Uni mais l'humanité tout entière.
这些令人发指行为不仅是对联合王国犯下
罪行,而且是对全人类犯下
罪行。
Nous tenons à souligner que le recours à la violence à des fins politiques est intolérable et condamnable.
我们希望强调指出,通过使用暴力实现政治目标不仅是不能接,也是必须
到谴责
。
Vient s'y ajouter la Convention sur les disparitions forcées qui peut permettre de condamner plus efficacement ces pratiques condamnables.
第三项文书是关于被迫失踪公约草案,它将使我们能够更有效地制止这一可憎做法。
La population palestinienne continue de subir les pratiques et les mesures d'oppression, condamnables et inhumaines, de la puissance occupante.
巴勒斯坦人口仍因占领国可恶镇压和不人
政策与做法而遭
苦难。
Et le terrorisme qui fait aveuglément des victimes parmi les plus innocents et les plus vulnérables est tout particulièrement condamnable.
必须特别谴责如此疯狂夺去最无辜和最易伤害者生命
恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.
种状况在政治上是可憎的、
上是危险的,经济上是荒唐的。
Je répèterai donc une fois encore que toute occupation étrangère est condamnable.
因此,我再重复一遍,没有什么好的外国占领的事情。
Ils ont ainsi pu dire que les massacres étaient condamnables et devaient être punis.
他自己有机会表示,屠戮是不
的,应受到惩罚。
Il est condamnable dans sa conduite.
他的行为应受到谴责。
Cette indication est inutile et la pratique envisagée est condamnable.
句话是不必要的,所提到的惯例将遭到反
。
Également condamnable est la non-réduction des stocks conformément aux accords internationaux.
不按照国际协定裁减核武库的行为同样应该受到谴责。
Notre sympathie s'étend à toutes les familles éprouvées par ces tragiques événements totalement condamnables et impardonnables.
我些悲剧性事件中受影响的所有家庭表示慰问,
些事件是不可原谅的,毫不含糊应受到谴责。
De quelque manière que l'on veuille analyser les faits, ce qui s'est passé est résolument condamnable.
无论人怎样解释事实,发生的情况都应受到坚决谴责。
De tels actes sont condamnables, et la justice militaire et civile doit les réprimer.
种行为应该受到谴责,并应该由军事法庭和民事法庭予以惩处。
Telle est la cause profonde de la situation actuelle et des actes condamnables de terrorisme.
才是当前的紧张局面和恐怖主
罪行的深刻原因。
Ces agissements condamnables ne feront qu'exacerber davantage les tensions et provoquer d'autres violences.
些应该谴责的行径只会进一步加剧紧张和引发更多的暴力。
Pour un homme, avoir de multiples partenaires n'est pas considéré comme un comportement condamnable.
男人来说,
种有多个性伙伴的行为不被视为是耻辱。
La perte de tout espoir conduit certains Palestiniens à commettre des actes horribles et parfois moralement condamnables.
日益上升的绝望情绪正迫使一些巴基斯坦人做出可怕的、有时不合德的行为。
C'est un acte inadmissible et condamnable.
是野蛮的、应受到谴责的行径。
Une des transgressions les plus condamnables au cours des conflits armés est l'utilisation délibérée et sélective d'enfants comme soldats.
在武装冲突中受到最多谴责的违法行为之一就是蓄意有选择地用儿童充当士兵。
Ces actes condamnables sont un crime qui vise non seulement le Royaume-Uni mais l'humanité tout entière.
些令人发指的行为不仅是
合王国犯下的罪行,而且是
全人类犯下的罪行。
Nous tenons à souligner que le recours à la violence à des fins politiques est intolérable et condamnable.
我希望强调指出,通过使用暴力实现政治目标不仅是不能接受的,也是必须受到谴责的。
Vient s'y ajouter la Convention sur les disparitions forcées qui peut permettre de condamner plus efficacement ces pratiques condamnables.
第三项文书是关于被迫失踪的公约草案,它将使我能够更有效地制止
一可憎做法。
La population palestinienne continue de subir les pratiques et les mesures d'oppression, condamnables et inhumaines, de la puissance occupante.
巴勒斯坦人口仍因占领国可恶的镇压和不人政策与做法而遭受苦难。
Et le terrorisme qui fait aveuglément des victimes parmi les plus innocents et les plus vulnérables est tout particulièrement condamnable.
必须特别谴责如此疯狂夺去最无辜和最易受伤害者生命的恐怖主。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.
种状况在政治上是可憎
、
义上是危险
,经济上是荒唐
。
Je répèterai donc une fois encore que toute occupation étrangère est condamnable.
因此,我再重复一遍,没有什么好外国占领
情。
Ils ont ainsi pu dire que les massacres étaient condamnables et devaient être punis.
们自己有机会表示,屠戮是不对
,应受到惩罚。
Il est condamnable dans sa conduite.
行为应受到谴责。
Cette indication est inutile et la pratique envisagée est condamnable.
句话是不必要
,所提到
惯例将遭到反对。
Également condamnable est la non-réduction des stocks conformément aux accords internationaux.
不按照国际协定裁减核武库行为同样应该受到谴责。
Notre sympathie s'étend à toutes les familles éprouvées par ces tragiques événements totalement condamnables et impardonnables.
我们对悲剧性
件中受影响
所有家庭表示慰问,
件是不可原谅
,毫不含糊应受到谴责。
De quelque manière que l'on veuille analyser les faits, ce qui s'est passé est résolument condamnable.
无论人们怎样解释实,发生
情况都应受到坚决谴责。
De tels actes sont condamnables, et la justice militaire et civile doit les réprimer.
种行为应该受到谴责,并应该由军
法庭和民
法庭予以惩处。
Telle est la cause profonde de la situation actuelle et des actes condamnables de terrorisme.
才是当前
紧张局面和恐怖主义罪行
深刻原因。
Ces agissements condamnables ne feront qu'exacerber davantage les tensions et provoquer d'autres violences.
应该谴责
行径只会进一步加剧紧张和引发更多
暴力。
Pour un homme, avoir de multiples partenaires n'est pas considéré comme un comportement condamnable.
对男人来说,种有多个性伙伴
行为不被视为是耻辱。
La perte de tout espoir conduit certains Palestiniens à commettre des actes horribles et parfois moralement condamnables.
日益上升绝望情绪正迫使一
巴基斯坦人做出可怕
、有时不合
德
行为。
C'est un acte inadmissible et condamnable.
是野蛮
、应受到谴责
行径。
Une des transgressions les plus condamnables au cours des conflits armés est l'utilisation délibérée et sélective d'enfants comme soldats.
在武装冲突中受到最多谴责违法行为之一就是蓄意有选择地用儿童充当士兵。
Ces actes condamnables sont un crime qui vise non seulement le Royaume-Uni mais l'humanité tout entière.
令人发指
行为不仅是对联合王国犯下
罪行,而且是对全人类犯下
罪行。
Nous tenons à souligner que le recours à la violence à des fins politiques est intolérable et condamnable.
我们希望强调指出,通过使用暴力实现政治目标不仅是不能接受,也是必须受到谴责
。
Vient s'y ajouter la Convention sur les disparitions forcées qui peut permettre de condamner plus efficacement ces pratiques condamnables.
第三项文书是关于被迫失踪公约草案,它将使我们能够更有效地制止
一可憎做法。
La population palestinienne continue de subir les pratiques et les mesures d'oppression, condamnables et inhumaines, de la puissance occupante.
巴勒斯坦人口仍因占领国可恶镇压和不人
政策与做法而遭受苦难。
Et le terrorisme qui fait aveuglément des victimes parmi les plus innocents et les plus vulnérables est tout particulièrement condamnable.
必须特别谴责如此疯狂夺去最无辜和最易受伤害者生命恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.
这种状况在政治上是憎
、
义上是危险
,经济上是荒唐
。
Je répèterai donc une fois encore que toute occupation étrangère est condamnable.
因此,我再重复一遍,没有什么好外国占领
事情。
Ils ont ainsi pu dire que les massacres étaient condamnables et devaient être punis.
他们自己有机会,
戮是不对
,应
到惩罚。
Il est condamnable dans sa conduite.
他行为应
到谴责。
Cette indication est inutile et la pratique envisagée est condamnable.
这句话是不必要,所提到
惯例将遭到反对。
Également condamnable est la non-réduction des stocks conformément aux accords internationaux.
不按照国际协定裁减核武库行为同样应该
到谴责。
Notre sympathie s'étend à toutes les familles éprouvées par ces tragiques événements totalement condamnables et impardonnables.
我们对这些悲剧性事件中影响
所有家庭
慰问,这些事件是不
原谅
,毫不含糊应
到谴责。
De quelque manière que l'on veuille analyser les faits, ce qui s'est passé est résolument condamnable.
无论人们怎样解释事实,发生情况都应
到坚决谴责。
De tels actes sont condamnables, et la justice militaire et civile doit les réprimer.
这种行为应该到谴责,并应该由军事法庭和民事法庭予以惩处。
Telle est la cause profonde de la situation actuelle et des actes condamnables de terrorisme.
这才是当前紧张局面和恐怖主义罪行
深刻原因。
Ces agissements condamnables ne feront qu'exacerber davantage les tensions et provoquer d'autres violences.
这些应该谴责行径只会进一步加剧紧张和引发更多
暴力。
Pour un homme, avoir de multiples partenaires n'est pas considéré comme un comportement condamnable.
对男人来说,这种有多个性伙伴行为不被视为是耻辱。
La perte de tout espoir conduit certains Palestiniens à commettre des actes horribles et parfois moralement condamnables.
日益上升绝望情绪正迫使一些巴基斯坦人做出
怕
、有时不合
德
行为。
C'est un acte inadmissible et condamnable.
这是野蛮、应
到谴责
行径。
Une des transgressions les plus condamnables au cours des conflits armés est l'utilisation délibérée et sélective d'enfants comme soldats.
在武装冲突中到最多谴责
违法行为之一就是蓄意有选择地用儿童充当士兵。
Ces actes condamnables sont un crime qui vise non seulement le Royaume-Uni mais l'humanité tout entière.
这些令人发指行为不仅是对联合王国犯下
罪行,而且是对全人类犯下
罪行。
Nous tenons à souligner que le recours à la violence à des fins politiques est intolérable et condamnable.
我们希望强调指出,通过使用暴力实现政治目标不仅是不能接,也是必须
到谴责
。
Vient s'y ajouter la Convention sur les disparitions forcées qui peut permettre de condamner plus efficacement ces pratiques condamnables.
第三项文书是关于被迫失踪公约草案,它将使我们能够更有效地制止这一
憎做法。
La population palestinienne continue de subir les pratiques et les mesures d'oppression, condamnables et inhumaines, de la puissance occupante.
巴勒斯坦人口仍因占领国恶
镇压和不人
政策与做法而遭
苦难。
Et le terrorisme qui fait aveuglément des victimes parmi les plus innocents et les plus vulnérables est tout particulièrement condamnable.
必须特别谴责如此疯狂夺去最无辜和最易伤害者生命
恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.
这种状况在政治上是可憎的、义上是危险的,经济上是荒唐的。
Je répèterai donc une fois encore que toute occupation étrangère est condamnable.
因此,再重复一遍,没有什么好的外国占领的事情。
Ils ont ainsi pu dire que les massacres étaient condamnables et devaient être punis.
他们自己有机会表示,屠戮是对的,应受到惩罚。
Il est condamnable dans sa conduite.
他的行为应受到。
Cette indication est inutile et la pratique envisagée est condamnable.
这句话是必要的,所提到的惯例将遭到反对。
Également condamnable est la non-réduction des stocks conformément aux accords internationaux.
按照国际协定裁减核武库的行为同样应该受到
。
Notre sympathie s'étend à toutes les familles éprouvées par ces tragiques événements totalement condamnables et impardonnables.
们对这些悲剧性事件中受影响的所有家庭表示慰问,这些事件是
可原谅的,毫
含糊应受到
。
De quelque manière que l'on veuille analyser les faits, ce qui s'est passé est résolument condamnable.
无论人们怎样解释事实,发生的情况都应受到坚决。
De tels actes sont condamnables, et la justice militaire et civile doit les réprimer.
这种行为应该受到,并应该由军事法庭和民事法庭予以惩处。
Telle est la cause profonde de la situation actuelle et des actes condamnables de terrorisme.
这才是当前的紧张局面和恐怖主义罪行的深刻原因。
Ces agissements condamnables ne feront qu'exacerber davantage les tensions et provoquer d'autres violences.
这些应该的行径只会进一步加剧紧张和引发更多的暴力。
Pour un homme, avoir de multiples partenaires n'est pas considéré comme un comportement condamnable.
对男人来说,这种有多个性伙伴的行为被视为是耻辱。
La perte de tout espoir conduit certains Palestiniens à commettre des actes horribles et parfois moralement condamnables.
日益上升的绝望情绪正迫使一些巴基斯坦人做出可怕的、有时合
德的行为。
C'est un acte inadmissible et condamnable.
这是野蛮的、应受到的行径。
Une des transgressions les plus condamnables au cours des conflits armés est l'utilisation délibérée et sélective d'enfants comme soldats.
在武装冲突中受到最多的违法行为之一就是蓄意有选择地用儿童充当士兵。
Ces actes condamnables sont un crime qui vise non seulement le Royaume-Uni mais l'humanité tout entière.
这些令人发指的行为仅是对联合王国犯下的罪行,而且是对全人类犯下的罪行。
Nous tenons à souligner que le recours à la violence à des fins politiques est intolérable et condamnable.
们希望强调指出,通过使用暴力实现政治目标
仅是
能接受的,也是必须受到
的。
Vient s'y ajouter la Convention sur les disparitions forcées qui peut permettre de condamner plus efficacement ces pratiques condamnables.
第三项文书是关于被迫失踪的公约草案,它将使们能够更有效地制止这一可憎做法。
La population palestinienne continue de subir les pratiques et les mesures d'oppression, condamnables et inhumaines, de la puissance occupante.
巴勒斯坦人口仍因占领国可恶的镇压和人
政策与做法而遭受苦难。
Et le terrorisme qui fait aveuglément des victimes parmi les plus innocents et les plus vulnérables est tout particulièrement condamnable.
必须特别如此疯狂夺去最无辜和最易受伤害者生命的恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.
这种状况在政治上可憎
、
义上
危险
,经济上
荒唐
。
Je répèterai donc une fois encore que toute occupation étrangère est condamnable.
因此,我再重复一遍,没有什么好外国占领
情。
Ils ont ainsi pu dire que les massacres étaient condamnables et devaient être punis.
他们自己有机会表示,屠戮不对
,应受到惩罚。
Il est condamnable dans sa conduite.
他行为应受到谴责。
Cette indication est inutile et la pratique envisagée est condamnable.
这句话不必要
,所提到
惯例将遭到反对。
Également condamnable est la non-réduction des stocks conformément aux accords internationaux.
不按照国际协定裁减核武库行为同样应该受到谴责。
Notre sympathie s'étend à toutes les familles éprouvées par ces tragiques événements totalement condamnables et impardonnables.
我们对这些悲剧性件中受影响
所有家庭表示慰问,这些
件
不可原谅
,毫不含糊应受到谴责。
De quelque manière que l'on veuille analyser les faits, ce qui s'est passé est résolument condamnable.
无论人们怎样解释实,发生
情况都应受到坚决谴责。
De tels actes sont condamnables, et la justice militaire et civile doit les réprimer.
这种行为应该受到谴责,并应该由军法庭和民
法庭予以惩处。
Telle est la cause profonde de la situation actuelle et des actes condamnables de terrorisme.
这才当前
紧张局面和恐怖主义罪行
深刻原因。
Ces agissements condamnables ne feront qu'exacerber davantage les tensions et provoquer d'autres violences.
这些应该谴责行径只会进一步加剧紧张和引发更多
暴力。
Pour un homme, avoir de multiples partenaires n'est pas considéré comme un comportement condamnable.
对男人来说,这种有多个性伙伴行为不被视为
耻辱。
La perte de tout espoir conduit certains Palestiniens à commettre des actes horribles et parfois moralement condamnables.
日益上升绝望情绪正迫使一些巴基斯坦人做出可怕
、有时不合
德
行为。
C'est un acte inadmissible et condamnable.
这野蛮
、应受到谴责
行径。
Une des transgressions les plus condamnables au cours des conflits armés est l'utilisation délibérée et sélective d'enfants comme soldats.
在武装冲突中受到最多谴责违法行为之一就
蓄意有选择地用儿童充当士兵。
Ces actes condamnables sont un crime qui vise non seulement le Royaume-Uni mais l'humanité tout entière.
这些令人发指行为不仅
对联合王国犯下
罪行,而且
对全人类犯下
罪行。
Nous tenons à souligner que le recours à la violence à des fins politiques est intolérable et condamnable.
我们希望强调指出,通过使用暴力实现政治目标不仅不能接受
,也
必须受到谴责
。
Vient s'y ajouter la Convention sur les disparitions forcées qui peut permettre de condamner plus efficacement ces pratiques condamnables.
第三项文书关于被迫失踪
公约草案,它将使我们能够更有效地制止这一可憎做法。
La population palestinienne continue de subir les pratiques et les mesures d'oppression, condamnables et inhumaines, de la puissance occupante.
巴勒斯坦人口仍因占领国可恶镇压和不人
政策与做法而遭受苦难。
Et le terrorisme qui fait aveuglément des victimes parmi les plus innocents et les plus vulnérables est tout particulièrement condamnable.
必须特别谴责如此疯狂夺去最无辜和最易受伤害者生命恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.
这种状况在政治上是可憎的、义上是危险的,经济上是荒唐的。
Je répèterai donc une fois encore que toute occupation étrangère est condamnable.
因此,再重复一遍,没有什么好的外国占领的事情。
Ils ont ainsi pu dire que les massacres étaient condamnables et devaient être punis.
他自己有机会表示,屠戮是不对的,应受到惩罚。
Il est condamnable dans sa conduite.
他的行为应受到谴。
Cette indication est inutile et la pratique envisagée est condamnable.
这句话是不必要的,所提到的惯例将遭到反对。
Également condamnable est la non-réduction des stocks conformément aux accords internationaux.
不按照国际协定裁减核武库的行为同样应该受到谴。
Notre sympathie s'étend à toutes les familles éprouvées par ces tragiques événements totalement condamnables et impardonnables.
对这些悲剧性事件中受影响的所有家庭表示慰问,这些事件是不可原谅的,毫不含糊应受到谴
。
De quelque manière que l'on veuille analyser les faits, ce qui s'est passé est résolument condamnable.
无论人怎样解释事实,发生的情况都应受到坚决谴
。
De tels actes sont condamnables, et la justice militaire et civile doit les réprimer.
这种行为应该受到谴,并应该由军事法庭和民事法庭予以惩处。
Telle est la cause profonde de la situation actuelle et des actes condamnables de terrorisme.
这才是当前的紧张局面和恐怖主义罪行的深刻原因。
Ces agissements condamnables ne feront qu'exacerber davantage les tensions et provoquer d'autres violences.
这些应该谴的行径只会进一步加剧紧张和引发更多的暴力。
Pour un homme, avoir de multiples partenaires n'est pas considéré comme un comportement condamnable.
对男人来说,这种有多个性伙伴的行为不被视为是耻辱。
La perte de tout espoir conduit certains Palestiniens à commettre des actes horribles et parfois moralement condamnables.
日益上升的绝望情绪正迫使一些巴基斯坦人做出可怕的、有时不合德的行为。
C'est un acte inadmissible et condamnable.
这是野蛮的、应受到谴的行径。
Une des transgressions les plus condamnables au cours des conflits armés est l'utilisation délibérée et sélective d'enfants comme soldats.
在武装冲突中受到最多谴的违法行为之一就是蓄意有选择地用儿童充当士兵。
Ces actes condamnables sont un crime qui vise non seulement le Royaume-Uni mais l'humanité tout entière.
这些令人发指的行为不仅是对合王国犯下的罪行,而且是对全人类犯下的罪行。
Nous tenons à souligner que le recours à la violence à des fins politiques est intolérable et condamnable.
希望强调指出,通过使用暴力实现政治目标不仅是不能接受的,也是必须受到谴
的。
Vient s'y ajouter la Convention sur les disparitions forcées qui peut permettre de condamner plus efficacement ces pratiques condamnables.
第三项文书是关于被迫失踪的公约草案,它将使能够更有效地制止这一可憎做法。
La population palestinienne continue de subir les pratiques et les mesures d'oppression, condamnables et inhumaines, de la puissance occupante.
巴勒斯坦人口仍因占领国可恶的镇压和不人政策与做法而遭受苦难。
Et le terrorisme qui fait aveuglément des victimes parmi les plus innocents et les plus vulnérables est tout particulièrement condamnable.
必须特别谴如此疯狂夺去最无辜和最易受伤害者生命的恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.
这种状况在政治上是可憎的、义上是危险的,经济上是荒唐的。
Je répèterai donc une fois encore que toute occupation étrangère est condamnable.
因此,我再重复一遍,没有什么好的外国占领的情。
Ils ont ainsi pu dire que les massacres étaient condamnables et devaient être punis.
们自己有机会表示,屠戮是不对的,应受到惩罚。
Il est condamnable dans sa conduite.
的行为应受到谴责。
Cette indication est inutile et la pratique envisagée est condamnable.
这句话是不必要的,所提到的惯例将遭到反对。
Également condamnable est la non-réduction des stocks conformément aux accords internationaux.
不按照国际协定裁减核武库的行为同样应该受到谴责。
Notre sympathie s'étend à toutes les familles éprouvées par ces tragiques événements totalement condamnables et impardonnables.
我们对这悲剧性
件中受影响的所有家庭表示慰问,这
件是不可原谅的,毫不含糊应受到谴责。
De quelque manière que l'on veuille analyser les faits, ce qui s'est passé est résolument condamnable.
无论人们怎样解释实,发生的情况都应受到坚决谴责。
De tels actes sont condamnables, et la justice militaire et civile doit les réprimer.
这种行为应该受到谴责,并应该由军法庭和民
法庭予以惩处。
Telle est la cause profonde de la situation actuelle et des actes condamnables de terrorisme.
这才是当前的紧张局面和恐怖主义罪行的深刻原因。
Ces agissements condamnables ne feront qu'exacerber davantage les tensions et provoquer d'autres violences.
这应该谴责的行径只会进一步加剧紧张和引发更多的暴力。
Pour un homme, avoir de multiples partenaires n'est pas considéré comme un comportement condamnable.
对男人来说,这种有多个性伙伴的行为不被视为是耻辱。
La perte de tout espoir conduit certains Palestiniens à commettre des actes horribles et parfois moralement condamnables.
日益上升的绝望情绪正迫使一巴基斯坦人做出可怕的、有时不合
德的行为。
C'est un acte inadmissible et condamnable.
这是野蛮的、应受到谴责的行径。
Une des transgressions les plus condamnables au cours des conflits armés est l'utilisation délibérée et sélective d'enfants comme soldats.
在武装冲突中受到最多谴责的违法行为之一就是蓄意有选择地用儿童充当士兵。
Ces actes condamnables sont un crime qui vise non seulement le Royaume-Uni mais l'humanité tout entière.
这令人发指的行为不仅是对联合王国犯下的罪行,而且是对全人类犯下的罪行。
Nous tenons à souligner que le recours à la violence à des fins politiques est intolérable et condamnable.
我们希望强调指出,通过使用暴力实现政治目标不仅是不能接受的,也是必须受到谴责的。
Vient s'y ajouter la Convention sur les disparitions forcées qui peut permettre de condamner plus efficacement ces pratiques condamnables.
第三项文书是关于被迫失踪的公约草案,它将使我们能够更有效地制止这一可憎做法。
La population palestinienne continue de subir les pratiques et les mesures d'oppression, condamnables et inhumaines, de la puissance occupante.
巴勒斯坦人口仍因占领国可恶的镇压和不人政策与做法而遭受苦难。
Et le terrorisme qui fait aveuglément des victimes parmi les plus innocents et les plus vulnérables est tout particulièrement condamnable.
必须特别谴责如此疯狂夺去最无辜和最易受伤害者生命的恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。