Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.
众志成城,互惠双赢是我们选择、原则。
être concerté: arrangé, calculé, combiné, étudié, organisé, prémédité, préparé
être préfabriqué,être concerté: impromptu, irréfléchi, naturel, spontané,
Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.
众志成城,互惠双赢是我们选择、原则。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人致
出
反应确实是了不起
。
Cela exige plusieurs choses, mais surtout une volonté politique concertée et collective.
但最重要是,我们需要有集体政治行动
决心。
Il nous faut donc une action mondiale concertée pour relever efficacement ces défis.
因此,我们需要采取调
全球行动,切实地应付这些挑战。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义从多方面对全球构成威胁,需要全球集体应对。
Nous avons besoin d'une action internationale concertée pour mettre un terme à cette situation.
我们需要通过调
国际行动来制止这种情况。
L'absence de planification concertée peut conduire à des omissions ou à des chevauchements d'activités.
因为缺乏联规划,所以救济工
可能出现缺漏或重复。
L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.
对其已经确定办法,非洲需要
调
国际支持。
Cette entreprise concertée exige une complémentarité de ressources.
这样种
调
致
联
行动需要资源互补。
Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.
需要个采取
调
致
通盘努力来解决这个问题。
Examiner les procédures de formation commune et d'action concertée.
考虑共同培训和
业程序。
Une action concertée de la communauté internationale est extrêmement nécessaire.
国际社会非常有必要采取调行动。
Les situations après conflit nécessitent une action concertée et rapide.
对于危机冲突后局势,需要采取快速而
致
行动。
Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.
国际机构在这方面同努力至关重要。
Aussi, nous devons convenir d'actions concertées pour résoudre ces contradictions.
所以说,我们必须商定应对这些矛盾行动。
Neuf villes ont un programme concerté de formation en la matière.
有项在9个城市开展有关培训
议程。
Il faut, pour le vaincre, consolider et coordonner nos efforts concertés.
反对国际恐怖主义需要加强和调全球努力。
En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.
凡有多方行为者参与安全部门改革情况,都必须制定共同计划。
Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.
必须出
致努力,填补目前
法律漏洞。
Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.
商定核裁军步骤未得到贯彻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être concerté: arrangé, calculé, combiné, étudié, organisé, prémédité, préparé
être préfabriqué,être concerté: impromptu, irréfléchi, naturel, spontané,
Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.
众志成城,互惠双赢是我们选择、合作原则。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人一致作出反应确实是了不起
。
Cela exige plusieurs choses, mais surtout une volonté politique concertée et collective.
但最重要是,我们需要有集体
动
决心。
Il nous faut donc une action mondiale concertée pour relever efficacement ces défis.
因此,我们需要采取全球
动,切实地应付这些挑战。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义从多方面对全球构成威胁,需要全球集体应对。
Nous avons besoin d'une action internationale concertée pour mettre un terme à cette situation.
我们需要通过国际
动来制止这种情况。
L'absence de planification concertée peut conduire à des omissions ou à des chevauchements d'activités.
因为缺乏联合规划,所以救济工作可能出现缺漏或重复。
L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.
对其已经确定办法,非洲需要
国际支持。
Cette entreprise concertée exige une complémentarité de ressources.
这样一种一致
联合
动需要资源互补。
Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.
需要一个采取一致
通盘努力来解决这个问题。
Examiner les procédures de formation commune et d'action concertée.
考虑共同培训和作业程序。
Une action concertée de la communauté internationale est extrêmement nécessaire.
国际社会非常有必要采取动。
Les situations après conflit nécessitent une action concertée et rapide.
对于危机冲突后局势,需要采取快速而一致
动。
Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.
国际机构在这方面同努力至关重要。
Aussi, nous devons convenir d'actions concertées pour résoudre ces contradictions.
所以说,我们必须商定应对这些矛盾动。
Neuf villes ont un programme concerté de formation en la matière.
有一项在9个城市开展有关培训议程。
Il faut, pour le vaincre, consolider et coordonner nos efforts concertés.
反对国际恐怖主义需要加强和全球努力。
En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.
凡有多方为者参与安全部门改革
情况,都必须制定共同计划。
Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.
必须作出一致努力,填补目前法律漏洞。
Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.
商定核裁军步骤未得到贯彻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être concerté: arrangé, calculé, combiné, étudié, organisé, prémédité, préparé
être préfabriqué,être concerté: impromptu, irréfléchi, naturel, spontané,
Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.
众志成城,互惠双赢是我们选择、合原则。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人一致反应确实是了不起
。
Cela exige plusieurs choses, mais surtout une volonté politique concertée et collective.
但最重要是,我们需要有集体政治行动
决心。
Il nous faut donc une action mondiale concertée pour relever efficacement ces défis.
因此,我们需要采取调
全球行动,切实地应付这些挑战。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义从多方面对全球构成威胁,需要全球集体应对。
Nous avons besoin d'une action internationale concertée pour mettre un terme à cette situation.
我们需要通过调
国际行动来制止这种情况。
L'absence de planification concertée peut conduire à des omissions ou à des chevauchements d'activités.
因为缺乏联合规,所以救济工
可能
现缺漏或重复。
L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.
对其已经确定办法,非洲需要
调
国际支持。
Cette entreprise concertée exige une complémentarité de ressources.
这样一种调一致
联合行动需要资源互补。
Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.
需要一个采取调一致
通盘努力来解决这个问题。
Examiner les procédures de formation commune et d'action concertée.
考虑共同培训和
业程序。
Une action concertée de la communauté internationale est extrêmement nécessaire.
国际社会非常有必要采取调行动。
Les situations après conflit nécessitent une action concertée et rapide.
对于危机冲突后局势,需要采取快速而一致
行动。
Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.
国际机构在这方面同努力至关重要。
Aussi, nous devons convenir d'actions concertées pour résoudre ces contradictions.
所以说,我们必须商定应对这些矛盾行动。
Neuf villes ont un programme concerté de formation en la matière.
有一项在9个城市开展有关培训议程。
Il faut, pour le vaincre, consolider et coordonner nos efforts concertés.
反对国际恐怖主义需要加强和调全球努力。
En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.
凡有多方行为者参与安全部门改革情况,都必须制定共同
。
Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.
必须一致努力,填补目前
法律漏洞。
Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.
商定核裁军步骤未得到贯彻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être concerté: arrangé, calculé, combiné, étudié, organisé, prémédité, préparé
être préfabriqué,être concerté: impromptu, irréfléchi, naturel, spontané,
Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.
众志成城,互惠双赢是我们选择、合作原则。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人一致作出反应确实是了不起
。
Cela exige plusieurs choses, mais surtout une volonté politique concertée et collective.
但最重要是,我们需要有集体政治行动
决心。
Il nous faut donc une action mondiale concertée pour relever efficacement ces défis.
因此,我们需要采取调
全球行动,切实地应付这些挑战。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义从多方面对全球成威胁,需要全球集体应对。
Nous avons besoin d'une action internationale concertée pour mettre un terme à cette situation.
我们需要通过调
国际行动来制止这种情况。
L'absence de planification concertée peut conduire à des omissions ou à des chevauchements d'activités.
因为缺乏联合规划,所以救济工作可能出现缺漏或重复。
L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.
对其已经确定办法,非洲需要
调
国际支持。
Cette entreprise concertée exige une complémentarité de ressources.
这样一种调一致
联合行动需要资源互补。
Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.
需要一个采取调一致
通盘努力来解决这个问题。
Examiner les procédures de formation commune et d'action concertée.
考虑共同培训和作业程序。
Une action concertée de la communauté internationale est extrêmement nécessaire.
国际社会非常有必要采取调行动。
Les situations après conflit nécessitent une action concertée et rapide.
对于危机冲突后局势,需要采取快速而一致
行动。
Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.
国际机在这方面
同努力至关重要。
Aussi, nous devons convenir d'actions concertées pour résoudre ces contradictions.
所以说,我们必须商定应对这些矛盾行动。
Neuf villes ont un programme concerté de formation en la matière.
有一项在9个城市开展有关培训议程。
Il faut, pour le vaincre, consolider et coordonner nos efforts concertés.
反对国际恐怖主义需要加强和调全球努力。
En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.
凡有多方行为者参与安全部门改革情况,都必须制定共同计划。
Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.
必须作出一致努力,填补目前法律漏洞。
Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.
商定核裁军步骤未得到贯彻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être concerté: arrangé, calculé, combiné, étudié, organisé, prémédité, préparé
être préfabriqué,être concerté: impromptu, irréfléchi, naturel, spontané,
Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.
众志成城,互惠双赢是我们选择、合作的原则。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人致作出的反应确实是了不起的。
Cela exige plusieurs choses, mais surtout une volonté politique concertée et collective.
但最重要的是,我们需要有集体政治行动的决心。
Il nous faut donc une action mondiale concertée pour relever efficacement ces défis.
因此,我们需要采的全球行动,切实地应付这些挑战。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义从多方面对全球构成威胁,需要全球集体应对。
Nous avons besoin d'une action internationale concertée pour mettre un terme à cette situation.
我们需要通过的国际行动来制止这种情况。
L'absence de planification concertée peut conduire à des omissions ou à des chevauchements d'activités.
因为缺乏联合规划,所以救济工作可能出现缺漏或重复。
L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.
对其已经确定的办法,非洲需要的国际支持。
Cette entreprise concertée exige une complémentarité de ressources.
这样种
致的联合行动需要资源互补。
Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.
需要个采
致的通盘努力来解决这个问题。
Examiner les procédures de formation commune et d'action concertée.
考虑共同的培训和作业程序。
Une action concertée de la communauté internationale est extrêmement nécessaire.
国际社会非常有必要采行动。
Les situations après conflit nécessitent une action concertée et rapide.
对于危机冲突后的局势,需要采快速而
致的行动。
Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.
国际机构在这方面同努力至关重要。
Aussi, nous devons convenir d'actions concertées pour résoudre ces contradictions.
所以说,我们必须商定应对这些矛盾的行动。
Neuf villes ont un programme concerté de formation en la matière.
有项在9个城市开展有关培训的议程。
Il faut, pour le vaincre, consolider et coordonner nos efforts concertés.
反对国际恐怖主义需要加强和全球努力。
En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.
凡有多方行为者参与安全部门改革的情况,都必须制定共同计划。
Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.
必须作出致努力,填补目前的法律漏洞。
Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.
商定的核裁军步骤未得到贯彻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
être concerté: arrangé, calculé, combiné, étudié, organisé, prémédité, préparé
être préfabriqué,être concerté: impromptu, irréfléchi, naturel, spontané,
Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.
众志城,互惠双赢是我们选择、合作
原则。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人一致作出反应确实是了不起
。
Cela exige plusieurs choses, mais surtout une volonté politique concertée et collective.
但最重要是,我们需要有集体政治行动
决心。
Il nous faut donc une action mondiale concertée pour relever efficacement ces défis.
因此,我们需要采取调
全球行动,切实地应付这些挑战。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义从多方面对全球胁,需要全球集体应对。
Nous avons besoin d'une action internationale concertée pour mettre un terme à cette situation.
我们需要通过调
国际行动来制止这种情况。
L'absence de planification concertée peut conduire à des omissions ou à des chevauchements d'activités.
因为缺乏联合规划,所以救济工作可能出现缺漏或重复。
L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.
对其已经确定办法,非洲需要
调
国际支持。
Cette entreprise concertée exige une complémentarité de ressources.
这样一种调一致
联合行动需要资源互补。
Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.
需要一个采取调一致
通盘努力来解决这个问题。
Examiner les procédures de formation commune et d'action concertée.
考虑共同培训和作业程序。
Une action concertée de la communauté internationale est extrêmement nécessaire.
国际社会非常有必要采取调行动。
Les situations après conflit nécessitent une action concertée et rapide.
对于危机冲突后局势,需要采取快速而一致
行动。
Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.
国际机在这方面
同努力至关重要。
Aussi, nous devons convenir d'actions concertées pour résoudre ces contradictions.
所以说,我们必须定应对这些矛盾
行动。
Neuf villes ont un programme concerté de formation en la matière.
有一项在9个城市开展有关培训议程。
Il faut, pour le vaincre, consolider et coordonner nos efforts concertés.
反对国际恐怖主义需要加强和调全球努力。
En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.
凡有多方行为者参与安全部门改革情况,都必须制定共同计划。
Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.
必须作出一致努力,填补目前法律漏洞。
Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.
定
核裁军步骤未得到贯彻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être concerté: arrangé, calculé, combiné, étudié, organisé, prémédité, préparé
être préfabriqué,être concerté: impromptu, irréfléchi, naturel, spontané,
Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.
众志成城,互惠双赢是我们选择、合作的原则。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人致作出的反应确实是了不起的。
Cela exige plusieurs choses, mais surtout une volonté politique concertée et collective.
但最重要的是,我们需要有集体政治行动的决心。
Il nous faut donc une action mondiale concertée pour relever efficacement ces défis.
因此,我们需要采取调的全球行动,切实地应付这些挑战。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义从多方面对全球构成威胁,需要全球集体应对。
Nous avons besoin d'une action internationale concertée pour mettre un terme à cette situation.
我们需要通过调的国际行动来制止这种情况。
L'absence de planification concertée peut conduire à des omissions ou à des chevauchements d'activités.
因为缺乏联合规划,所以救济工作可能出现缺漏或重复。
L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.
对其已经确的办法,非洲需要
调的国际支持。
Cette entreprise concertée exige une complémentarité de ressources.
这样种
调
致的联合行动需要资源互补。
Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.
需要个采取
调
致的通盘努力来解决这个问题。
Examiner les procédures de formation commune et d'action concertée.
考虑共同的培训和作业程序。
Une action concertée de la communauté internationale est extrêmement nécessaire.
国际社会非常有必要采取调行动。
Les situations après conflit nécessitent une action concertée et rapide.
对于危机冲突后的局势,需要采取快速而致的行动。
Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.
国际机构在这方面同努力至关重要。
Aussi, nous devons convenir d'actions concertées pour résoudre ces contradictions.
所以说,我们必须商应对这些矛盾的行动。
Neuf villes ont un programme concerté de formation en la matière.
有项在9个城市开展有关培训的议程。
Il faut, pour le vaincre, consolider et coordonner nos efforts concertés.
反对国际恐怖主义需要加强和调全球努力。
En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.
凡有多方行为者参与安全部门改革的情况,都必须制共同计划。
Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.
必须作出致努力,填补目前的法律漏洞。
Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.
商的核裁军步骤未得到贯彻。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être concerté: arrangé, calculé, combiné, étudié, organisé, prémédité, préparé
être préfabriqué,être concerté: impromptu, irréfléchi, naturel, spontané,
Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.
众志城,互惠双赢是我们选择、合作
原则。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人一致作出反应确实是了不起
。
Cela exige plusieurs choses, mais surtout une volonté politique concertée et collective.
但最重要是,我们需要有集体政治行动
决心。
Il nous faut donc une action mondiale concertée pour relever efficacement ces défis.
因此,我们需要采取调
全球行动,切实地应付这些挑战。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义从多方面对全球构,需要全球集体应对。
Nous avons besoin d'une action internationale concertée pour mettre un terme à cette situation.
我们需要通过调
国际行动来制止这种情况。
L'absence de planification concertée peut conduire à des omissions ou à des chevauchements d'activités.
因为缺乏联合规划,所以救济工作可能出现缺漏或重复。
L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.
对其已经确定办法,非洲需要
调
国际支持。
Cette entreprise concertée exige une complémentarité de ressources.
这样一种调一致
联合行动需要资源互补。
Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.
需要一个采取调一致
通盘努力来解决这个问题。
Examiner les procédures de formation commune et d'action concertée.
考虑共同培训和作业程序。
Une action concertée de la communauté internationale est extrêmement nécessaire.
国际社会非常有必要采取调行动。
Les situations après conflit nécessitent une action concertée et rapide.
对于危机冲突后局势,需要采取快速而一致
行动。
Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.
国际机构在这方面同努力至关重要。
Aussi, nous devons convenir d'actions concertées pour résoudre ces contradictions.
所以说,我们必须定应对这些矛盾
行动。
Neuf villes ont un programme concerté de formation en la matière.
有一项在9个城市开展有关培训议程。
Il faut, pour le vaincre, consolider et coordonner nos efforts concertés.
反对国际恐怖主义需要加强和调全球努力。
En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.
凡有多方行为者参与安全部门改革情况,都必须制定共同计划。
Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.
必须作出一致努力,填补目前法律漏洞。
Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.
定
核裁军步骤未得到贯彻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être concerté: arrangé, calculé, combiné, étudié, organisé, prémédité, préparé
être préfabriqué,être concerté: impromptu, irréfléchi, naturel, spontané,
Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.
众志成城,互惠双赢是我们选择、合作原则。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人致作出
反应确实是了不起
。
Cela exige plusieurs choses, mais surtout une volonté politique concertée et collective.
但最重要是,我们需要有集体政治行动
决心。
Il nous faut donc une action mondiale concertée pour relever efficacement ces défis.
因此,我们需要采取全球行动,切实地应付
些挑战。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义从多方面对全球构成威胁,需要全球集体应对。
Nous avons besoin d'une action internationale concertée pour mettre un terme à cette situation.
我们需要通过国际行动来制止
种情况。
L'absence de planification concertée peut conduire à des omissions ou à des chevauchements d'activités.
因为缺乏联合规划,所以救济工作可能出现缺漏或重复。
L'Afrique a besoin d'un appui international concerté pour appliquer les solutions qu'elle a identifiées.
对其已经确定办法,非洲需要
国际支持。
Cette entreprise concertée exige une complémentarité de ressources.
样
种
致
联合行动需要资源互补。
Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.
需要个采取
致
通盘努力来解决
个问题。
Examiner les procédures de formation commune et d'action concertée.
考虑共同培训和作业程序。
Une action concertée de la communauté internationale est extrêmement nécessaire.
国际社会非常有必要采取行动。
Les situations après conflit nécessitent une action concertée et rapide.
对于危机冲突后局势,需要采取快速而
致
行动。
Les efforts concertés des institutions internationales sont cruciaux à cet égard.
国际机构在方面
同努力至关重要。
Aussi, nous devons convenir d'actions concertées pour résoudre ces contradictions.
所以说,我们必须商定应对些矛盾
行动。
Neuf villes ont un programme concerté de formation en la matière.
有项在9个城市开展有关培训
议程。
Il faut, pour le vaincre, consolider et coordonner nos efforts concertés.
反对国际恐怖主义需要加强和全球努力。
En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.
凡有多方行为者参与安全部门改革情况,都必须制定共同计划。
Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.
必须作出致努力,填补目前
法律漏洞。
Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.
商定核裁军步骤未得到贯彻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。