法语助手
  • 关闭
v.i.
1. 〔宗〕领圣
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过圣呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领次圣
2. 思想感情相通,
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有同遭遇,同理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全公民基于爱国而团结

〉〔宗〕授圣
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏之后授他圣

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到种简单而稳定的方法与他们交流——无论您变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题之:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要一次
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全公民基于爱国而团结一致。

〈罕〉〔宗〕
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神听完病人的忏之后

v.pr.
se communier 〔宗〕(神)

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与融为一。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定的方法与他们交流——无论您变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题之一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜纪太小了,你想她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒少要领一次圣体。
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结一致。

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏之后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣体

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为一体。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定的方法与他们交流——无论您变成什么样子,交流的方需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题之一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领次圣体。
2. 思想感情相通,
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有遭遇,想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结致。

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏之后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣体

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到而稳定的方法与他们交流——无论您变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题之:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领一次圣体。
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结一致。

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病的忏之后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣体

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,自然融为一体。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定的他们交流——无论您变成什么样子,交流的式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令沮丧的问题之一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领一次圣体。
2. 思想感,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有同一遭遇,同一理想而息息
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结一致。

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏之后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣体

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为一体。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定的方法与他们交流——变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题之一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


不打自招, 不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领一次圣体。
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal某人因有同一遭遇,同一理想息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于团结一致。

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏之后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣体

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

自然融为一体。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单稳定的方法他们交流——无论您变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑联合面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题之一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔〕领圣
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过圣呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领一次圣
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全公民基于爱国而团结一致。

〈罕〉〔〕授圣
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.完病人的忏之后授他圣

v.pr.
se communier 〔〕()自领圣

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为一。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定的方法与他们交流——无论您变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题之一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领一次圣体。
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结一致。

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病的忏之后授圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣体

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,自然融为一体。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定的方法交流——无论您变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令沮丧的问题之一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


不得体的, 不得要领, 不得已, 不得已而求其次, 不得已而做某事, 不得与司机谈话, 不得志者, 不得转让的财产, 不得转让的权利, 不登大雅之堂,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,