法语助手
  • 关闭

adv.
1. 如何, 怎么, 怎样
Comment allez-vous? 您好吗?
Comment cela? 怎么回事?这是什么意思?
Comment faire? 怎么办?
n'importe comment 随便怎么样;胡乱,马马虎虎
il faut voir comment 真是没话说,真是难以形容[表示程序]
Dieu sait comment 天知道怎样


2. 为何, 为什么
Comment ne m'avez-vous pas averti? 您为什么不通知我?
Comment n'êtes-vous pas avec les autres? 您为什么不和其一起?


3. 怎么[用感叹句中, 表示谅讶、愤怒等]
Comment, tu es encore ici? 怎么,你还这儿?
Comment! Vous voilà! 怎么!您来了!


4. Comment donc! 当然可以

Puis-je entrer? -Mais comment donc! 我可以进来吗?-当然可以!
Et comment! 那还用说!当然!


n. m. inv.
如何产生, 怎样发生
savoir le pourquoi et le comment d'une chose 知道某事物为什么和怎样产生的


常见用法
je ne sais pas comment vous faites 我不知道您是怎么做的
Comment t'appelles-tu? 你叫什么?
chercher les pourquoi et les comment 探寻原因及

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

我们已经制订一个促成这参与的模

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

请提供这些程序和机制的实际运作详情。

Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.

她想知道采取了何对新闻工作者的职业道德守则的影响力进行监督。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己制造业面的比较优势呢?

Cette séance permettra d'explorer ce qui a besoin d'être mesuré, pourquoi et comment.

本会议将探讨必须对什么作计量,为何及如何计量的问题。

En l'absence d'enquêtes de vive voix, comment peut-on mesurer l'accès aux TIC?

如果不作访问调查,如何能计量获得信息和通信技术的情况?

Comment ces problèmes sont-ils réglés par le Samoa?

萨摩亚如何处理这样的问题?

Il nous faut repenser ce que fait l'Organisation et comment elle le fait.

我们需要重新考虑本组织做些什么和如何去做。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎能转变粮食生产状况?

Il faut imaginer comment un profane intelligent interprèterait le texte.

重要的是要考虑如何使聪明的外行能读懂该案文。

Il appartiendra aux Iraquiens de décider comment poursuivre ces activités à long terme.

将由伊拉克决定们想要如何长期继续进行这一工作。

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

学术机构内各学科中妇女的分布情况如何?

Si oui, comment ces infractions sont-elles définies et quelles sont les sanctions applicables ?

若然,如何界定此类罪行以及适用哪些处罚?

Ma question est de savoir comment la situation évoluera.

我的问题是,这趋势如何改变?

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

我们知道如何用每年大约35美元来为一个学童提供营养餐。

Nous aimerions qu'on nous dise comment cette interaction fonctionne et si elle peut être renforcée.

我们感谢对它如何发挥作用以及是否能得到加强提出看法。

À ce sujet, il serait intéressant de savoir comment la fonction de surveillance est exercée.

这点上,它们很想知道监督职责是怎样执行的。

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们不拥有这武器,我们怎么能够解除武装?

Comment démanteler ce type d'armes si elles n'existent pas?

如果这些武器并不存,如何拆除这些武器?

Comment faire en sorte que les risques considérables d'une telle intervention puissent être réellement maîtrisés?

我们如何确保此干预的巨大危险确实为我们所控制?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comment 的法语例句

用户正在搜索


八宝粥, 八倍的, 八倍体, 八辈子, 八边形, 八鞭毛科, 八成, 八成新, 八雌蕊的, 八醋酸,

相似单词


commensale, commensalisme, commensurabilité, commensurable, commensuration, comment, commentaire, commentateur, commenté, commenter,

adv.
1. 如何, 怎么, 怎样
Comment allez-vous? 您好吗?
Comment cela? 怎么回事?这是什么意思?
Comment faire? 怎么办?
n'importe comment 随便怎么样;胡乱,马马虎虎
il faut voir comment 真是没话说,真是容[表示程序]
Dieu sait comment 天知道怎样


2. 为何, 为什么
Comment ne m'avez-vous pas averti? 您为什么不通知我?
Comment n'êtes-vous pas avec les autres? 您为什么不和其他人在一起?


3. 怎么[用在感叹句中, 表示谅讶、愤怒等]
Comment, tu es encore ici? 怎么,你还在这儿?
Comment! Vous voilà! 怎么!您来了!


4. Comment donc! 当然可

Puis-je entrer? -Mais comment donc! 我可进来吗?-当然可
Et comment! 那还用说!当然!


n. m. inv.
如何产生, 怎样
savoir le pourquoi et le comment d'une chose 知道某事物为什么和怎样产生的


常见用法
je ne sais pas comment vous faites 我不知道您是怎么做的
Comment t'appelles-tu? 你叫什么?
chercher les pourquoi et les comment 探寻原因及方法

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

我们已经制订一个促成这种参与的模式。

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

请提供这些程序和机制的实际运作详情。

Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.

她想知道采取了何种方式对新闻工作者的职业道德守则的影响力进行监督。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不达国家怎样才自己在制造业方面的比较优势呢?

Cette séance permettra d'explorer ce qui a besoin d'être mesuré, pourquoi et comment.

本会议将探讨必须对什么作计量,为何及如何计量的问题。

En l'absence d'enquêtes de vive voix, comment peut-on mesurer l'accès aux TIC?

如果不作访问调查,如何计量获得信息和通信技术的情况?

Comment ces problèmes sont-ils réglés par le Samoa?

萨摩亚如何处理这样的问题?

Il nous faut repenser ce que fait l'Organisation et comment elle le fait.

我们需要重新考虑本组织做些什么和如何去做。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎转变粮食生产状况?

Il faut imaginer comment un profane intelligent interprèterait le texte.

重要的是要考虑如何使聪明的外行读懂该案文。

Il appartiendra aux Iraquiens de décider comment poursuivre ces activités à long terme.

将由伊拉克人决定他们想要如何在长期继续进行这一工作。

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

学术机构内各学科中妇女的分布情况如何?

Si oui, comment ces infractions sont-elles définies et quelles sont les sanctions applicables ?

若然,如何界定此类罪行及适用哪些处罚?

Ma question est de savoir comment la situation évoluera.

我的问题是,这种趋势如何改变?

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

我们知道如何用每年大约35美元来为一个学童提供营养餐。

Nous aimerions qu'on nous dise comment cette interaction fonctionne et si elle peut être renforcée.

我们感谢对它如何挥作用及是否得到加强提出看法。

À ce sujet, il serait intéressant de savoir comment la fonction de surveillance est exercée.

在这点上,它们很想知道监督职责是怎样执行的。

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们不拥有这种武器,我们怎么够解除武装?

Comment démanteler ce type d'armes si elles n'existent pas?

如果这些武器并不存在,如何拆除这些武器?

Comment faire en sorte que les risques considérables d'une telle intervention puissent être réellement maîtrisés?

我们如何确保此种干预的巨大危险确实为我们所控制?

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comment 的法语例句

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


commensale, commensalisme, commensurabilité, commensurable, commensuration, comment, commentaire, commentateur, commenté, commenter,

adv.
1. 如何, 怎么, 怎样
Comment allez-vous? 您好吗?
Comment cela? 怎么回事?是什么意思?
Comment faire? 怎么办?
n'importe comment 随便怎么样;胡乱,马马虎虎
il faut voir comment 真是没话说,真是难形容[表示程序]
Dieu sait comment 天知道怎样


2. 为何, 为什么
Comment ne m'avez-vous pas averti? 您为什么不通知我?
Comment n'êtes-vous pas avec les autres? 您为什么不和其他人在一起?


3. 怎么[用在感叹句中, 表示谅讶、愤怒等]
Comment, tu es encore ici? 怎么,你还在儿?
Comment! Vous voilà! 怎么!您来了!


4. Comment donc! 当

Puis-je entrer? -Mais comment donc! 我进来吗?-当
Et comment! 那还用说!当


n. m. inv.
如何产生, 怎样发生
savoir le pourquoi et le comment d'une chose 知道某事物为什么和怎样产生的


常见用法
je ne sais pas comment vous faites 我不知道您是怎么做的
Comment t'appelles-tu? 你叫什么?
chercher les pourquoi et les comment 探寻原因及方法

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

我们已经制订一个促参与的模式。

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

请提供些程序和机制的实际运作详情。

Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.

她想知道采取了何方式对新闻工作者的职业道德守则的影响力进行监督。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?

Cette séance permettra d'explorer ce qui a besoin d'être mesuré, pourquoi et comment.

本会议将探讨必须对什么作计量,为何及如何计量的问题。

En l'absence d'enquêtes de vive voix, comment peut-on mesurer l'accès aux TIC?

如果不作访问调查,如何能计量获得信息和通信技术的情况?

Comment ces problèmes sont-ils réglés par le Samoa?

萨摩亚如何处理样的问题?

Il nous faut repenser ce que fait l'Organisation et comment elle le fait.

我们需要重新考虑本组织做些什么和如何去做。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有行的农业推广服务,怎能转变粮食生产状况?

Il faut imaginer comment un profane intelligent interprèterait le texte.

重要的是要考虑如何使聪明的外行能读懂该案文。

Il appartiendra aux Iraquiens de décider comment poursuivre ces activités à long terme.

将由伊拉克人决定他们想要如何在长期继续进行一工作。

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

学术机构内各学科中妇女的分布情况如何?

Si oui, comment ces infractions sont-elles définies et quelles sont les sanctions applicables ?

,如何界定此类罪行及适用哪些处罚?

Ma question est de savoir comment la situation évoluera.

我的问题是,趋势如何改变?

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

我们知道如何用每年大约35美元来为一个学童提供营养餐。

Nous aimerions qu'on nous dise comment cette interaction fonctionne et si elle peut être renforcée.

我们感谢对它如何发挥作用及是否能得到加强提出看法。

À ce sujet, il serait intéressant de savoir comment la fonction de surveillance est exercée.

点上,它们很想知道监督职责是怎样执行的。

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们不拥有武器,我们怎么能够解除武装?

Comment démanteler ce type d'armes si elles n'existent pas?

如果些武器并不存在,如何拆除些武器?

Comment faire en sorte que les risques considérables d'une telle intervention puissent être réellement maîtrisés?

我们如何确保此干预的巨大危险确实为我们所控制?

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comment 的法语例句

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


commensale, commensalisme, commensurabilité, commensurable, commensuration, comment, commentaire, commentateur, commenté, commenter,

adv.
1. 如何, 怎么, 怎样
Comment allez-vous? 您好吗?
Comment cela? 怎么回事?这是什么意思?
Comment faire? 怎么办?
n'importe comment 随便怎么样;胡乱,马马虎虎
il faut voir comment 真是没话说,真是难以形容[表示程序]
Dieu sait comment 天道怎样


2. 为何, 为什么
Comment ne m'avez-vous pas averti? 您为什么不通我?
Comment n'êtes-vous pas avec les autres? 您为什么不和其他人一起?


3. 怎么[用句中, 表示谅讶、愤怒等]
Comment, tu es encore ici? 怎么,你还这儿?
Comment! Vous voilà! 怎么!您来了!


4. Comment donc! 当然可以

Puis-je entrer? -Mais comment donc! 我可以进来吗?-当然可以!
Et comment! 那还用说!当然!


n. m. inv.
如何产生, 怎样发生
savoir le pourquoi et le comment d'une chose 道某事物为什么和怎样产生的


常见用法
je ne sais pas comment vous faites 我不道您是怎么做的
Comment t'appelles-tu? 你叫什么?
chercher les pourquoi et les comment 探寻原因及方法

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

我们已经制订一个促成这种参与的模式。

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

请提供这些程序和机制的实际运作详情。

Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.

道采取了何种方式对新闻工作者的职业道德守则的影响力进行监督。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己制造业方面的比较优势呢?

Cette séance permettra d'explorer ce qui a besoin d'être mesuré, pourquoi et comment.

本会议将探讨必须对什么作计量,为何及如何计量的问题。

En l'absence d'enquêtes de vive voix, comment peut-on mesurer l'accès aux TIC?

如果不作访问调查,如何能计量获得信息和通信技术的情况?

Comment ces problèmes sont-ils réglés par le Samoa?

萨摩亚如何处理这样的问题?

Il nous faut repenser ce que fait l'Organisation et comment elle le fait.

我们需要重新考虑本组织做些什么和如何去做。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎能转变粮食生产状况?

Il faut imaginer comment un profane intelligent interprèterait le texte.

重要的是要考虑如何使聪明的外行能读懂该案文。

Il appartiendra aux Iraquiens de décider comment poursuivre ces activités à long terme.

将由伊拉克人决定他们要如何长期继续进行这一工作。

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

学术机构内各学科中妇女的分布情况如何?

Si oui, comment ces infractions sont-elles définies et quelles sont les sanctions applicables ?

若然,如何界定此类罪行以及适用哪些处罚?

Ma question est de savoir comment la situation évoluera.

我的问题是,这种趋势如何改变?

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

我们道如何用每年大约35美元来为一个学童提供营养餐。

Nous aimerions qu'on nous dise comment cette interaction fonctionne et si elle peut être renforcée.

我们谢对它如何发挥作用以及是否能得到加强提出看法。

À ce sujet, il serait intéressant de savoir comment la fonction de surveillance est exercée.

这点上,它们很道监督职责是怎样执行的。

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们不拥有这种武器,我们怎么能够解除武装?

Comment démanteler ce type d'armes si elles n'existent pas?

如果这些武器并不存,如何拆除这些武器?

Comment faire en sorte que les risques considérables d'une telle intervention puissent être réellement maîtrisés?

我们如何确保此种干预的巨大危险确实为我们所控制?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comment 的法语例句

用户正在搜索


八角鱼属, 八脚管座, 八节, 八节车厢, 八戒, 八进法, 八进计数制, 八进位数字, 八进制, 八进制的,

相似单词


commensale, commensalisme, commensurabilité, commensurable, commensuration, comment, commentaire, commentateur, commenté, commenter,

adv.
1. 如何, 怎, 怎样
Comment allez-vous? 您好吗?
Comment cela? 怎回事?这是意思?
Comment faire? 怎办?
n'importe comment 随便怎样;胡乱,马马虎虎
il faut voir comment 真是没话说,真是难以形容[表示程序]
Dieu sait comment 天知道怎样


2. 何,
Comment ne m'avez-vous pas averti? 您不通知我?
Comment n'êtes-vous pas avec les autres? 您不和其他人在一起?


3. 怎[用在感叹句中, 表示谅讶、愤怒等]
Comment, tu es encore ici? 怎,你还在这儿?
Comment! Vous voilà! 怎!您来了!


4. Comment donc! 当然可以

Puis-je entrer? -Mais comment donc! 我可以来吗?-当然可以!
Et comment! 那还用说!当然!


n. m. inv.
如何产生, 怎样发生
savoir le pourquoi et le comment d'une chose 知道某事物和怎样产生的


常见用法
je ne sais pas comment vous faites 我不知道您是怎做的
Comment t'appelles-tu? 你叫
chercher les pourquoi et les comment 探寻原因及方法

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

我们已经制订一个促成这种参与的模式。

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

请提供这些程序和机制的实际运作详情。

Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.

她想知道采取了何种方式对新闻工作者的职业道德守则的影行监督。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?

Cette séance permettra d'explorer ce qui a besoin d'être mesuré, pourquoi et comment.

本会议将探讨必须对作计量,何及如何计量的问题。

En l'absence d'enquêtes de vive voix, comment peut-on mesurer l'accès aux TIC?

如果不作访问调查,如何能计量获得信息和通信技术的情况?

Comment ces problèmes sont-ils réglés par le Samoa?

萨摩亚如何处理这样的问题?

Il nous faut repenser ce que fait l'Organisation et comment elle le fait.

我们需要重新考虑本组织做些和如何去做。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎能转变粮食生产状况?

Il faut imaginer comment un profane intelligent interprèterait le texte.

重要的是要考虑如何使聪明的外行能读懂该案文。

Il appartiendra aux Iraquiens de décider comment poursuivre ces activités à long terme.

将由伊拉克人决定他们想要如何在长期继续行这一工作。

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

学术机构内各学科中妇女的分布情况如何?

Si oui, comment ces infractions sont-elles définies et quelles sont les sanctions applicables ?

若然,如何界定此类罪行以及适用哪些处罚?

Ma question est de savoir comment la situation évoluera.

我的问题是,这种趋势如何改变?

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

我们知道如何用每年大约35美元来一个学童提供营养餐。

Nous aimerions qu'on nous dise comment cette interaction fonctionne et si elle peut être renforcée.

我们感谢对它如何发挥作用以及是否能得到加强提出看法。

À ce sujet, il serait intéressant de savoir comment la fonction de surveillance est exercée.

在这点上,它们很想知道监督职责是怎样执行的。

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们不拥有这种武器,我们怎能够解除武装?

Comment démanteler ce type d'armes si elles n'existent pas?

如果这些武器并不存在,如何拆除这些武器?

Comment faire en sorte que les risques considérables d'une telle intervention puissent être réellement maîtrisés?

我们如何确保此种干预的巨大危险确实我们所控制?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comment 的法语例句

用户正在搜索


八氯莰烯, 八面的, 八面沸石, 八面结晶体, 八面玲珑, 八面硼砂, 八面石, 八面体, 八面体群, 八面体铁陨石,

相似单词


commensale, commensalisme, commensurabilité, commensurable, commensuration, comment, commentaire, commentateur, commenté, commenter,

adv.
1. 如何, 怎么, 怎样
Comment allez-vous? 您好吗?
Comment cela? 怎么回事?这是什么意思?
Comment faire? 怎么办?
n'importe comment 随便怎么样;胡乱,马马虎虎
il faut voir comment 真是没话说,真是难以形容[表示程序]
Dieu sait comment 天道怎样


2. 为何, 为什么
Comment ne m'avez-vous pas averti? 您为什么不通我?
Comment n'êtes-vous pas avec les autres? 您为什么不和其他人一起?


3. 怎么[用句中, 表示谅讶、愤怒等]
Comment, tu es encore ici? 怎么,你还这儿?
Comment! Vous voilà! 怎么!您来了!


4. Comment donc! 当然可以

Puis-je entrer? -Mais comment donc! 我可以进来吗?-当然可以!
Et comment! 那还用说!当然!


n. m. inv.
如何产生, 怎样发生
savoir le pourquoi et le comment d'une chose 道某事物为什么和怎样产生的


常见用法
je ne sais pas comment vous faites 我不道您是怎么做的
Comment t'appelles-tu? 你叫什么?
chercher les pourquoi et les comment 探寻原因及方法

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

我们已经制订一个促成这种参与的模式。

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

请提供这些程序和机制的实际运作详情。

Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.

道采取了何种方式对新闻工作者的职业道德守则的影响力进行监督。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己制造业方面的比较优势呢?

Cette séance permettra d'explorer ce qui a besoin d'être mesuré, pourquoi et comment.

本会议将探讨必须对什么作计量,为何及如何计量的问题。

En l'absence d'enquêtes de vive voix, comment peut-on mesurer l'accès aux TIC?

如果不作访问调查,如何能计量获得信息和通信技术的情况?

Comment ces problèmes sont-ils réglés par le Samoa?

萨摩亚如何处理这样的问题?

Il nous faut repenser ce que fait l'Organisation et comment elle le fait.

我们需要重新考虑本组织做些什么和如何去做。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎能转变粮食生产状况?

Il faut imaginer comment un profane intelligent interprèterait le texte.

重要的是要考虑如何使聪明的外行能读懂该案文。

Il appartiendra aux Iraquiens de décider comment poursuivre ces activités à long terme.

将由伊拉克人决定他们要如何长期继续进行这一工作。

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

学术机构内各学科中妇女的分布情况如何?

Si oui, comment ces infractions sont-elles définies et quelles sont les sanctions applicables ?

若然,如何界定此类罪行以及适用哪些处罚?

Ma question est de savoir comment la situation évoluera.

我的问题是,这种趋势如何改变?

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

我们道如何用每年大约35美元来为一个学童提供营养餐。

Nous aimerions qu'on nous dise comment cette interaction fonctionne et si elle peut être renforcée.

我们谢对它如何发挥作用以及是否能得到加强提出看法。

À ce sujet, il serait intéressant de savoir comment la fonction de surveillance est exercée.

这点上,它们很道监督职责是怎样执行的。

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们不拥有这种武器,我们怎么能够解除武装?

Comment démanteler ce type d'armes si elles n'existent pas?

如果这些武器并不存,如何拆除这些武器?

Comment faire en sorte que les risques considérables d'une telle intervention puissent être réellement maîtrisés?

我们如何确保此种干预的巨大危险确实为我们所控制?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comment 的法语例句

用户正在搜索


八碳化物, 八羰合二钴, 八天, 八下里, 八仙, 八仙过海,各显神通, 八仙花, 八仙长寿丸, 八仙桌, 八小时的工作日,

相似单词


commensale, commensalisme, commensurabilité, commensurable, commensuration, comment, commentaire, commentateur, commenté, commenter,

adv.
1. 如何, 么,
Comment allez-vous? 您好吗?
Comment cela? 么回事?这是什么意思?
Comment faire? 么办?
n'importe comment 随便;胡乱,马马虎虎
il faut voir comment 真是没话说,真是难以形[程序]
Dieu sait comment 天知道


2. 为何, 为什么
Comment ne m'avez-vous pas averti? 您为什么不通知我?
Comment n'êtes-vous pas avec les autres? 您为什么不和其他人在一起?


3. 么[用在感叹句中, 谅讶、愤怒等]
Comment, tu es encore ici? 么,你还在这儿?
Comment! Vous voilà! 么!您来了!


4. Comment donc! 当然可以

Puis-je entrer? -Mais comment donc! 我可以进来吗?-当然可以!
Et comment! 那还用说!当然!


n. m. inv.
如何产生, 发生
savoir le pourquoi et le comment d'une chose 知道某事物为什么和产生的


常见用法
je ne sais pas comment vous faites 我不知道您是么做的
Comment t'appelles-tu? 你叫什么?
chercher les pourquoi et les comment 探寻原因及方法

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

我们已经制订一个促成这种参与的模式。

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

请提供这些程序和机制的实际运作详情。

Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.

她想知道采取了何种方式对新闻工作者的职业道德守则的影响力进行监督。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家能发展自己在制造业方面的比较优势呢?

Cette séance permettra d'explorer ce qui a besoin d'être mesuré, pourquoi et comment.

本会议将探讨必须对什么作计量,为何及如何计量的问题。

En l'absence d'enquêtes de vive voix, comment peut-on mesurer l'accès aux TIC?

如果不作访问调查,如何能计量获得信息和通信技术的情况?

Comment ces problèmes sont-ils réglés par le Samoa?

萨摩亚如何处理这的问题?

Il nous faut repenser ce que fait l'Organisation et comment elle le fait.

我们需要重新考虑本组织做些什么和如何去做。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,能转变粮食生产状况?

Il faut imaginer comment un profane intelligent interprèterait le texte.

重要的是要考虑如何使聪明的外行能读懂该案文。

Il appartiendra aux Iraquiens de décider comment poursuivre ces activités à long terme.

将由伊拉克人决定他们想要如何在长期继续进行这一工作。

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

学术机构内各学科中妇女的分布情况如何?

Si oui, comment ces infractions sont-elles définies et quelles sont les sanctions applicables ?

若然,如何界定此类罪行以及适用哪些处罚?

Ma question est de savoir comment la situation évoluera.

我的问题是,这种趋势如何改变?

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

我们知道如何用每年大约35美元来为一个学童提供营养餐。

Nous aimerions qu'on nous dise comment cette interaction fonctionne et si elle peut être renforcée.

我们感谢对它如何发挥作用以及是否能得到加强提出看法。

À ce sujet, il serait intéressant de savoir comment la fonction de surveillance est exercée.

在这点上,它们很想知道监督职责是执行的。

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们不拥有这种武器,我们么能够解除武装?

Comment démanteler ce type d'armes si elles n'existent pas?

如果这些武器并不存在,如何拆除这些武器?

Comment faire en sorte que les risques considérables d'une telle intervention puissent être réellement maîtrisés?

我们如何确保此种干预的巨大危险确实为我们所控制?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comment 的法语例句

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


commensale, commensalisme, commensurabilité, commensurable, commensuration, comment, commentaire, commentateur, commenté, commenter,

adv.
1. 如何, 怎, 怎样
Comment allez-vous? 您好吗?
Comment cela? 怎回事?这是意思?
Comment faire? 怎办?
n'importe comment 随便怎样;胡乱,马马虎虎
il faut voir comment 真是没话说,真是难以形容[表示程序]
Dieu sait comment 天知道怎样


2. 为何, 为
Comment ne m'avez-vous pas averti? 您为通知我?
Comment n'êtes-vous pas avec les autres? 您为和其他人在一起?


3. 怎[用在感叹句中, 表示谅讶、愤怒等]
Comment, tu es encore ici? 怎,你还在这儿?
Comment! Vous voilà! 怎!您来了!


4. Comment donc! 当然可以

Puis-je entrer? -Mais comment donc! 我可以进来吗?-当然可以!
Et comment! 那还用说!当然!


n. m. inv.
如何产生, 怎样发生
savoir le pourquoi et le comment d'une chose 知道某事物为和怎样产生的


常见用法
je ne sais pas comment vous faites 我知道您是怎做的
Comment t'appelles-tu? 你叫
chercher les pourquoi et les comment 探寻原因及方法

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

我们已经制订一个促成这种参与的模式。

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

请提供这些程序和机制的实际运详情。

Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.

她想知道采取了何种方式对新者的职业道德守则的影响力进行监督。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?

Cette séance permettra d'explorer ce qui a besoin d'être mesuré, pourquoi et comment.

本会议将探讨必须对计量,为何及如何计量的问题。

En l'absence d'enquêtes de vive voix, comment peut-on mesurer l'accès aux TIC?

如果访问调查,如何能计量获得信息和通信技术的情况?

Comment ces problèmes sont-ils réglés par le Samoa?

萨摩亚如何处理这样的问题?

Il nous faut repenser ce que fait l'Organisation et comment elle le fait.

我们需要重新考虑本组织做些和如何去做。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎能转变粮食生产状况?

Il faut imaginer comment un profane intelligent interprèterait le texte.

重要的是要考虑如何使聪明的外行能读懂该案文。

Il appartiendra aux Iraquiens de décider comment poursuivre ces activités à long terme.

将由伊拉克人决定他们想要如何在长期继续进行这一

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

学术机构内各学科中妇女的分布情况如何?

Si oui, comment ces infractions sont-elles définies et quelles sont les sanctions applicables ?

若然,如何界定此类罪行以及适用哪些处罚?

Ma question est de savoir comment la situation évoluera.

我的问题是,这种趋势如何改变?

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

我们知道如何用每年大约35美元来为一个学童提供营养餐。

Nous aimerions qu'on nous dise comment cette interaction fonctionne et si elle peut être renforcée.

我们感谢对它如何发挥用以及是否能得到加强提出看法。

À ce sujet, il serait intéressant de savoir comment la fonction de surveillance est exercée.

在这点上,它们很想知道监督职责是怎样执行的。

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们拥有这种武器,我们怎能够解除武装?

Comment démanteler ce type d'armes si elles n'existent pas?

如果这些武器并存在,如何拆除这些武器?

Comment faire en sorte que les risques considérables d'une telle intervention puissent être réellement maîtrisés?

我们如何确保此种干预的巨大危险确实为我们所控制?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comment 的法语例句

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病,

相似单词


commensale, commensalisme, commensurabilité, commensurable, commensuration, comment, commentaire, commentateur, commenté, commenter,

adv.
1. 如何, 怎么, 怎样
Comment allez-vous? 您好吗?
Comment cela? 怎么回事?这是什么意思?
Comment faire? 怎么办?
n'importe comment 随便怎么样;胡虎虎
il faut voir comment 真是没话说,真是难以形容[表示程序]
Dieu sait comment 天知道怎样


2. 为何, 为什么
Comment ne m'avez-vous pas averti? 您为什么不通知我?
Comment n'êtes-vous pas avec les autres? 您为什么不和其他人在一起?


3. 怎么[用在感叹句中, 表示谅讶、愤怒等]
Comment, tu es encore ici? 怎么,你还在这儿?
Comment! Vous voilà! 怎么!您来了!


4. Comment donc! 当然可以

Puis-je entrer? -Mais comment donc! 我可以进来吗?-当然可以!
Et comment! 那还用说!当然!


n. m. inv.
如何产生, 怎样发生
savoir le pourquoi et le comment d'une chose 知道某事物为什么和怎样产生的


常见用法
je ne sais pas comment vous faites 我不知道您是怎么做的
Comment t'appelles-tu? 你叫什么?
chercher les pourquoi et les comment 探寻原因及方法

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

我们已经制订一个促成这种参与的模式。

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

请提供这些程序和机制的实际运作详情。

Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.

她想知道采取了何种方式对新闻工作者的职业道德守则的影响力进行监督。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的势呢?

Cette séance permettra d'explorer ce qui a besoin d'être mesuré, pourquoi et comment.

本会议将探讨必须对什么作计量,为何及如何计量的问题。

En l'absence d'enquêtes de vive voix, comment peut-on mesurer l'accès aux TIC?

如果不作访问调查,如何能计量获得信息和通信技术的情况?

Comment ces problèmes sont-ils réglés par le Samoa?

萨摩亚如何处理这样的问题?

Il nous faut repenser ce que fait l'Organisation et comment elle le fait.

我们需要重新考虑本组织做些什么和如何去做。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎能转变粮食生产状况?

Il faut imaginer comment un profane intelligent interprèterait le texte.

重要的是要考虑如何使聪明的外行能读懂该案文。

Il appartiendra aux Iraquiens de décider comment poursuivre ces activités à long terme.

将由伊拉克人决定他们想要如何在长期继续进行这一工作。

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

学术机构内各学科中妇女的分布情况如何?

Si oui, comment ces infractions sont-elles définies et quelles sont les sanctions applicables ?

若然,如何界定此类罪行以及适用哪些处罚?

Ma question est de savoir comment la situation évoluera.

我的问题是,这种趋势如何改变?

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

我们知道如何用每年大约35美元来为一个学童提供营养餐。

Nous aimerions qu'on nous dise comment cette interaction fonctionne et si elle peut être renforcée.

我们感谢对它如何发挥作用以及是否能得到加强提出看法。

À ce sujet, il serait intéressant de savoir comment la fonction de surveillance est exercée.

在这点上,它们很想知道监督职责是怎样执行的。

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们不拥有这种武器,我们怎么能够解除武装?

Comment démanteler ce type d'armes si elles n'existent pas?

如果这些武器并不存在,如何拆除这些武器?

Comment faire en sorte que les risques considérables d'une telle intervention puissent être réellement maîtrisés?

我们如何确保此种干预的巨大危险确实为我们所控制?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comment 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


commensale, commensalisme, commensurabilité, commensurable, commensuration, comment, commentaire, commentateur, commenté, commenter,