法语助手
  • 关闭
n.m.
椰子树
secouer le cocotier 〈转义〉淘汰老年人或效的人;打乱习惯 法 语 助 手

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高的椰子树椰树投影在水中,静是静态的美。

Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !

接着,鸟儿飞了过来,边飞边在空中翻着筋斗,可是它飞得太快了以至于一头撞上了椰子树

Division I au Vietnam, en Indonésie à mettre en place des usines, un grand nombre de la production annuelle, l'offre de haute qualité de cocotiers.

我司在越南、印尼设厂,常年大量生产、供应优质椰棕

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的椰子树、参观了Matiti学校和调频广播电台。

Mme Tan dit qu'il serait utile de disposer de données ventilées par sexe sur l'incidence de l'asthme et d'autres problèmes respiratoires causés par l'utilisation de bois de cocotier comme combustible.

Tan女士说,提供由于用椰树木材做燃料而引起哮喘或他呼吸疾病的发生率的相关数据并按照性别进行分列将有助

Dans le cadre de la loi amendée sur l'environnement, les conséquences sur la santé de la fumée provenant de combustibles domestiques tels que le bois et le cocotier feront également l'objet d'études.

根据已修订的环境法,将对家庭使用的燃料,例如椰树木材和椰子壳,所产生的烟雾对健康的影响进行研究。

Les zones côtières, qui s'étendent dans le sud-ouest entre la côte et la chaîne des Cardamomes, abondent en cultures industrielles et fruitières, tels les cocotiers, les poivrons verts et les plantations de durions.

该国的西南部为沿海地区,在海岸和豆蔻山脉之间,该地区盛产经济作物和水果,如油椰子、青椒和榴莲。

Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.

在热带地区,非森林资源,如森林外树木充作另类木材来源(橡胶、椰子树和油棕树),重要性将

En sa qualité de membre de l'Alliance des petits États insulaires, Nauru est extrêmement fier d'être associé à Sainte-Lucie et à la Communauté des Caraïbes, qui montrent que notre potentiel est aussi grand que nos cocotiers.

作为小岛屿国家联盟的成员,瑙鲁非常自豪能与圣卢西亚和勒比共同体联系在一起,它希望表明,就像我们的可可树一样,我们的潜力是巨大的

Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.

开展了植树造林方案,补种被农民砍伐的椰子树,并对农业社区和公众进行教育,帮助他们了解树木的作用和在沿海地区伐木产生的后果。

La Commission a acquis, en vertu de la loi, 223 750 hectares de la superficie totale déclarée; environ un tiers de cette superficie était constituée par des terres en friche, près d'un quart par des plantations de thé, environ 15 % par des plantations d'hévéas et environ 10 % par des plantations de cocotiers.

在所有申报的土地中,559 377英亩由土地改革委员依法获得;中约有三分之一为未耕地;在已耕地中,茶园约占四分之一,橡胶田约占15%,椰园约占10%。

Le Conseiller spécial et médiateur du Secrétaire général, Yves Fortier, et son équipe poursuivront leurs efforts pour aider les deux pays à parvenir à un règlement par consensus au sujet de la question de la souveraineté sur trois petites îles situées dans cette baie (les îles Mbanié, Cocotiers et Congas) et de leurs frontières terrestre et maritime.

秘书长特别顾问兼调解员伊夫·福蒂埃及小组将继续努力,帮助两个国家设法协商一致解决该海湾三个小岛(Mbanié、Cocotiers和Congas)的主权问题及两个国家的陆地和海洋边界问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocotier 的法语例句

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


cocooning, cocorico, Cocos, cocoter, cocoteraie, cocotier, cocotte, cocotte-minute, cocotter, cocréancier,
n.m.
椰子树
secouer le cocotier 〈转义〉淘汰老年人或效益最低的人;打乱习惯 法 语 助 手

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高的椰子树椰树投影在水中,静是静态的美。

Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !

,鸟儿飞了过来,边飞边在空中斗,可是它飞得太快了以至于一头撞上了椰子树

Division I au Vietnam, en Indonésie à mettre en place des usines, un grand nombre de la production annuelle, l'offre de haute qualité de cocotiers.

我司在越南、印尼设厂,常年大量生、供应优质椰棕

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的椰子树、参观了Matiti学校和调频广播电台。

Mme Tan dit qu'il serait utile de disposer de données ventilées par sexe sur l'incidence de l'asthme et d'autres problèmes respiratoires causés par l'utilisation de bois de cocotier comme combustible.

Tan女士说,提供由于用椰树木材做燃料而引起哮喘或他呼吸疾病的发生率的相关数据并按照性别进行分列将有助益。

Dans le cadre de la loi amendée sur l'environnement, les conséquences sur la santé de la fumée provenant de combustibles domestiques tels que le bois et le cocotier feront également l'objet d'études.

根据已修订的环境法,将对家庭使用的燃料,例如椰树木材和椰子壳,所生的烟雾对健康的影响进行研究。

Les zones côtières, qui s'étendent dans le sud-ouest entre la côte et la chaîne des Cardamomes, abondent en cultures industrielles et fruitières, tels les cocotiers, les poivrons verts et les plantations de durions.

该国的西南部为沿海地区,在海岸和豆蔻山脉之间,该地区济作物和水果,如油椰子、青椒和榴莲。

Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.

在热带地区,非森林资源,如森林外树木充作另类木材来源(橡胶、椰子树和油棕树),重要性将会增加。

En sa qualité de membre de l'Alliance des petits États insulaires, Nauru est extrêmement fier d'être associé à Sainte-Lucie et à la Communauté des Caraïbes, qui montrent que notre potentiel est aussi grand que nos cocotiers.

作为小岛屿国家联盟的成员,瑙鲁非常自豪能与圣卢西亚和加勒比共同体联系在一起,它希望表明,就像我们的可可树一样,我们的潜力是巨大的

Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.

汤加开展了植树造林方案,补种被农民砍伐的椰子树,并对农业社区和公众进行教育,帮助他们了解树木的作用和在沿海地区伐木会生的后果。

La Commission a acquis, en vertu de la loi, 223 750 hectares de la superficie totale déclarée; environ un tiers de cette superficie était constituée par des terres en friche, près d'un quart par des plantations de thé, environ 15 % par des plantations d'hévéas et environ 10 % par des plantations de cocotiers.

在所有申报的土地中,559 377英亩由土地改革委员会依法获得;中约有三分之一为未耕地;在已耕地中,茶园约占四分之一,橡胶田约占15%,椰园约占10%。

Le Conseiller spécial et médiateur du Secrétaire général, Yves Fortier, et son équipe poursuivront leurs efforts pour aider les deux pays à parvenir à un règlement par consensus au sujet de la question de la souveraineté sur trois petites îles situées dans cette baie (les îles Mbanié, Cocotiers et Congas) et de leurs frontières terrestre et maritime.

秘书长特别顾问兼调解员伊夫·福蒂埃及小组将继续努力,帮助两个国家设法协商一致解决该海湾三个小岛(Mbanié、Cocotiers和Congas)的主权问题及两个国家的陆地和海洋边界问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocotier 的法语例句

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


cocooning, cocorico, Cocos, cocoter, cocoteraie, cocotier, cocotte, cocotte-minute, cocotter, cocréancier,
n.m.
椰子树
secouer le cocotier 〈转义〉淘汰老年人或效益最低的人;打乱习惯 法 语 助 手

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高的椰子树椰树投影在水中,静是静态的美。

Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !

接着,鸟儿飞了过来,边飞边在空中翻着筋斗,可是它飞得太快了以至于一头撞上了椰子树

Division I au Vietnam, en Indonésie à mettre en place des usines, un grand nombre de la production annuelle, l'offre de haute qualité de cocotiers.

我司在越南、印尼设厂,常年大量生产、供应优质椰棕

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的椰子树、参观了Matiti学校和调频广播电

Mme Tan dit qu'il serait utile de disposer de données ventilées par sexe sur l'incidence de l'asthme et d'autres problèmes respiratoires causés par l'utilisation de bois de cocotier comme combustible.

Tan说,提供由于用椰树木材做燃料而引起哮喘或他呼吸疾病的发生率的相关数据并按照性别列将有助益。

Dans le cadre de la loi amendée sur l'environnement, les conséquences sur la santé de la fumée provenant de combustibles domestiques tels que le bois et le cocotier feront également l'objet d'études.

根据已修订的环境法,将对家庭使用的燃料,例如椰树木材和椰子壳,所产生的烟雾对健康的影响研究。

Les zones côtières, qui s'étendent dans le sud-ouest entre la côte et la chaîne des Cardamomes, abondent en cultures industrielles et fruitières, tels les cocotiers, les poivrons verts et les plantations de durions.

该国的西南部为沿海地区,在海岸和豆蔻山脉之间,该地区盛产经济作物和水果,如油椰子、青椒和榴莲。

Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.

在热带地区,非森林资源,如森林外树木充作另类木材来源(橡胶、椰子树和油棕树),重要性将会增加。

En sa qualité de membre de l'Alliance des petits États insulaires, Nauru est extrêmement fier d'être associé à Sainte-Lucie et à la Communauté des Caraïbes, qui montrent que notre potentiel est aussi grand que nos cocotiers.

作为小岛屿国家联盟的成员,瑙鲁非常自豪能与圣卢西亚和加勒比共同体联系在一起,它希望表明,就像我们的可可树一样,我们的潜力是巨大的

Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.

汤加开展了植树造林方案,补种被农民砍伐的椰子树,并对农业社区和公众教育,帮助他们了解树木的作用和在沿海地区伐木会产生的后果。

La Commission a acquis, en vertu de la loi, 223 750 hectares de la superficie totale déclarée; environ un tiers de cette superficie était constituée par des terres en friche, près d'un quart par des plantations de thé, environ 15 % par des plantations d'hévéas et environ 10 % par des plantations de cocotiers.

在所有申报的土地中,559 377英亩由土地改革委员会依法获得;中约有三之一为未耕地;在已耕地中,茶园约占四之一,橡胶田约占15%,椰园约占10%。

Le Conseiller spécial et médiateur du Secrétaire général, Yves Fortier, et son équipe poursuivront leurs efforts pour aider les deux pays à parvenir à un règlement par consensus au sujet de la question de la souveraineté sur trois petites îles situées dans cette baie (les îles Mbanié, Cocotiers et Congas) et de leurs frontières terrestre et maritime.

秘书长特别顾问兼调解员伊夫·福蒂埃及小组将继续努力,帮助两个国家设法协商一致解决该海湾三个小岛(Mbanié、Cocotiers和Congas)的主权问题及两个国家的陆地和海洋边界问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocotier 的法语例句

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


cocooning, cocorico, Cocos, cocoter, cocoteraie, cocotier, cocotte, cocotte-minute, cocotter, cocréancier,
n.m.
椰子树
secouer le cocotier 〈转义〉淘汰老年人或效益最低的人;打乱习惯 法 语 助 手

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高的椰子树椰树投影在水中,静是静态的美。

Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !

接着,鸟儿飞了过来,边飞边在空中翻着筋斗,可是它飞得太快了以至于一头撞上了椰子树

Division I au Vietnam, en Indonésie à mettre en place des usines, un grand nombre de la production annuelle, l'offre de haute qualité de cocotiers.

我司在越南、印,常年大量生产、供应优质椰棕

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的椰子树、参观了Matiti学校和调频广播电台。

Mme Tan dit qu'il serait utile de disposer de données ventilées par sexe sur l'incidence de l'asthme et d'autres problèmes respiratoires causés par l'utilisation de bois de cocotier comme combustible.

Tan女士说,提供由于用椰树木材做燃料而引起哮喘或他呼吸疾病的发生率的相关数据并按照性别分列将有助益。

Dans le cadre de la loi amendée sur l'environnement, les conséquences sur la santé de la fumée provenant de combustibles domestiques tels que le bois et le cocotier feront également l'objet d'études.

根据已修订的环境法,将对家庭使用的燃料,例如椰树木材和椰子壳,所产生的烟雾对健康的影研究。

Les zones côtières, qui s'étendent dans le sud-ouest entre la côte et la chaîne des Cardamomes, abondent en cultures industrielles et fruitières, tels les cocotiers, les poivrons verts et les plantations de durions.

该国的西南部为沿海地区,在海岸和豆蔻山脉之间,该地区盛产经济作物和水果,如油椰子、青椒和榴莲。

Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.

在热带地区,非森林资源,如森林外树木充作另类木材来源(橡胶、椰子树和油棕树),重要性将会增加。

En sa qualité de membre de l'Alliance des petits États insulaires, Nauru est extrêmement fier d'être associé à Sainte-Lucie et à la Communauté des Caraïbes, qui montrent que notre potentiel est aussi grand que nos cocotiers.

作为小岛屿国家联盟的成员,瑙鲁非常自豪能与圣卢西亚和加勒比共同体联系在一起,它希望表明,就像我们的可可树一样,我们的潜力是巨大的

Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.

汤加开展了植树造林方案,补种被农民砍伐的椰子树,并对农业社区和公众教育,帮助他们了解树木的作用和在沿海地区伐木会产生的后果。

La Commission a acquis, en vertu de la loi, 223 750 hectares de la superficie totale déclarée; environ un tiers de cette superficie était constituée par des terres en friche, près d'un quart par des plantations de thé, environ 15 % par des plantations d'hévéas et environ 10 % par des plantations de cocotiers.

在所有申报的土地中,559 377英亩由土地改革委员会依法获得;中约有三分之一为未耕地;在已耕地中,茶园约占四分之一,橡胶田约占15%,椰园约占10%。

Le Conseiller spécial et médiateur du Secrétaire général, Yves Fortier, et son équipe poursuivront leurs efforts pour aider les deux pays à parvenir à un règlement par consensus au sujet de la question de la souveraineté sur trois petites îles situées dans cette baie (les îles Mbanié, Cocotiers et Congas) et de leurs frontières terrestre et maritime.

秘书长特别顾问兼调解员伊夫·福蒂埃及小组将继续努力,帮助两个国家法协商一致解决该海湾三个小岛(Mbanié、Cocotiers和Congas)的主权问题及两个国家的陆地和海洋边界问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocotier 的法语例句

用户正在搜索


阿山矿, 阿舍利时代, 阿舍利文化, 阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑,

相似单词


cocooning, cocorico, Cocos, cocoter, cocoteraie, cocotier, cocotte, cocotte-minute, cocotter, cocréancier,
n.m.

secouer le cocotier 〈转义〉淘汰老年人或效益最低的人;打乱习惯 法 语 助 手

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高的投影在水中,静是静态的美。

Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !

接着,鸟儿飞了过来,边飞边在空中翻着筋斗,可是它飞得太快了以至于一头撞上了

Division I au Vietnam, en Indonésie à mettre en place des usines, un grand nombre de la production annuelle, l'offre de haute qualité de cocotiers.

我司在越南、印尼设厂,常年大量生产、供应优质

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的、参观了Matiti学校和调频广播电台。

Mme Tan dit qu'il serait utile de disposer de données ventilées par sexe sur l'incidence de l'asthme et d'autres problèmes respiratoires causés par l'utilisation de bois de cocotier comme combustible.

Tan女士说,提供由于用木材做燃料而引起哮喘或他呼吸疾病的发生率的相关数据并按照性别进行分列将有助益。

Dans le cadre de la loi amendée sur l'environnement, les conséquences sur la santé de la fumée provenant de combustibles domestiques tels que le bois et le cocotier feront également l'objet d'études.

根据已修订的环境法,将对家庭使用的燃料,例如木材和,所产生的烟雾对健康的影响进行研究。

Les zones côtières, qui s'étendent dans le sud-ouest entre la côte et la chaîne des Cardamomes, abondent en cultures industrielles et fruitières, tels les cocotiers, les poivrons verts et les plantations de durions.

该国的西南部为沿海地区,在海岸和豆蔻山脉之间,该地区盛产经济作物和水果,如油、青椒和榴莲。

Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.

在热带地区,非森林资源,如森林外木充作另类木材来源(橡胶、和油棕),重要性将会增加。

En sa qualité de membre de l'Alliance des petits États insulaires, Nauru est extrêmement fier d'être associé à Sainte-Lucie et à la Communauté des Caraïbes, qui montrent que notre potentiel est aussi grand que nos cocotiers.

作为小岛屿国家联盟的成员,瑙鲁非常自豪能与圣卢西亚和加勒比共同体联系在一起,它希望表明,就像我们的可可一样,我们的潜力是巨大的

Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.

汤加开展了植造林方案,补种被农民砍伐的,并对农业社区和公众进行教育,帮助他们了解木的作用和在沿海地区伐木会产生的后果。

La Commission a acquis, en vertu de la loi, 223 750 hectares de la superficie totale déclarée; environ un tiers de cette superficie était constituée par des terres en friche, près d'un quart par des plantations de thé, environ 15 % par des plantations d'hévéas et environ 10 % par des plantations de cocotiers.

在所有申报的土地中,559 377英亩由土地改革委员会依法获得;中约有三分之一为未耕地;在已耕地中,茶园约占四分之一,橡胶田约占15%,园约占10%。

Le Conseiller spécial et médiateur du Secrétaire général, Yves Fortier, et son équipe poursuivront leurs efforts pour aider les deux pays à parvenir à un règlement par consensus au sujet de la question de la souveraineté sur trois petites îles situées dans cette baie (les îles Mbanié, Cocotiers et Congas) et de leurs frontières terrestre et maritime.

秘书长特别顾问兼调解员伊夫·福蒂埃及小组将继续努力,帮助两个国家设法协商一致解决该海湾三个小岛(Mbanié、Cocotiers和Congas)的主权问题及两个国家的陆地和海洋边界问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocotier 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


cocooning, cocorico, Cocos, cocoter, cocoteraie, cocotier, cocotte, cocotte-minute, cocotter, cocréancier,

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


cocooning, cocorico, Cocos, cocoter, cocoteraie, cocotier, cocotte, cocotte-minute, cocotter, cocréancier,

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


cocooning, cocorico, Cocos, cocoter, cocoteraie, cocotier, cocotte, cocotte-minute, cocotter, cocréancier,
n.m.
椰子树
secouer le cocotier 〈转义〉淘汰老年人或效益最低的人;打乱习惯 法 语 助 手

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸高高的椰子树椰树投影在水中,静静态的美。

Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !

接着,鸟儿飞了过来,边飞边在空中翻着筋它飞得太快了以至于一头撞上了椰子树

Division I au Vietnam, en Indonésie à mettre en place des usines, un grand nombre de la production annuelle, l'offre de haute qualité de cocotiers.

我司在越南、印尼设厂,常年大量生产、供应优质椰棕

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的椰子树、参观了Matiti学校和调频广播电台。

Mme Tan dit qu'il serait utile de disposer de données ventilées par sexe sur l'incidence de l'asthme et d'autres problèmes respiratoires causés par l'utilisation de bois de cocotier comme combustible.

Tan女士说,提供由于用椰树木材做燃料而引起哮喘或他呼吸疾病的发生率的相关数据并按照性别进行分列将有助益。

Dans le cadre de la loi amendée sur l'environnement, les conséquences sur la santé de la fumée provenant de combustibles domestiques tels que le bois et le cocotier feront également l'objet d'études.

根据已修订的环境法,将对家庭使用的燃料,例如椰树木材和椰子壳,所产生的烟雾对健康的影响进行研究。

Les zones côtières, qui s'étendent dans le sud-ouest entre la côte et la chaîne des Cardamomes, abondent en cultures industrielles et fruitières, tels les cocotiers, les poivrons verts et les plantations de durions.

国的西南部为沿海,在海岸和豆蔻山脉之间,盛产经济作物和水果,如油椰子、青椒和榴莲。

Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.

在热带,非森林资源,如森林外树木充作另类木材来源(橡胶、椰子树和油棕树),重要性将会增加。

En sa qualité de membre de l'Alliance des petits États insulaires, Nauru est extrêmement fier d'être associé à Sainte-Lucie et à la Communauté des Caraïbes, qui montrent que notre potentiel est aussi grand que nos cocotiers.

作为小岛屿国家联盟的成员,瑙鲁非常自豪能与圣卢西亚和加勒比共同体联系在一起,它希望表明,就像我们的一样,我们的潜力巨大的

Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.

汤加开展了植树造林方案,补种被农民砍伐的椰子树,并对农业社和公众进行教育,帮助他们了解树木的作用和在沿海伐木会产生的后果。

La Commission a acquis, en vertu de la loi, 223 750 hectares de la superficie totale déclarée; environ un tiers de cette superficie était constituée par des terres en friche, près d'un quart par des plantations de thé, environ 15 % par des plantations d'hévéas et environ 10 % par des plantations de cocotiers.

在所有申报的土中,559 377英亩由土改革委员会依法获得;中约有三分之一为未耕;在已耕中,茶园约占四分之一,橡胶田约占15%,椰园约占10%。

Le Conseiller spécial et médiateur du Secrétaire général, Yves Fortier, et son équipe poursuivront leurs efforts pour aider les deux pays à parvenir à un règlement par consensus au sujet de la question de la souveraineté sur trois petites îles situées dans cette baie (les îles Mbanié, Cocotiers et Congas) et de leurs frontières terrestre et maritime.

秘书长特别顾问兼调解员伊夫·福蒂埃及小组将继续努力,帮助两个国家设法协商一致解决海湾三个小岛(Mbanié、Cocotiers和Congas)的主权问题及两个国家的陆和海洋边界问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocotier 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


cocooning, cocorico, Cocos, cocoter, cocoteraie, cocotier, cocotte, cocotte-minute, cocotter, cocréancier,
n.m.
椰子
secouer le cocotier 〈转义〉淘汰老年人或效益最低的人;打乱习 法 语 助 手

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高的椰子投影在水中,静是静态的美。

Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !

接着,鸟儿飞了过来,边飞边在空中翻着筋斗,可是它飞得太快了以至于一头撞上了椰子

Division I au Vietnam, en Indonésie à mettre en place des usines, un grand nombre de la production annuelle, l'offre de haute qualité de cocotiers.

我司在越南、印尼设厂,常年大量生产、供应优质

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的椰子、参观了Matiti学校和调频广播电台。

Mme Tan dit qu'il serait utile de disposer de données ventilées par sexe sur l'incidence de l'asthme et d'autres problèmes respiratoires causés par l'utilisation de bois de cocotier comme combustible.

Tan女士说,提供由于用木材做燃料而引起哮喘或他呼吸疾病的发生率的相关数据并按照性别进行分列将有助益。

Dans le cadre de la loi amendée sur l'environnement, les conséquences sur la santé de la fumée provenant de combustibles domestiques tels que le bois et le cocotier feront également l'objet d'études.

根据已修订的环境法,将对家庭使用的燃料,例如椰木材和椰子壳,所产生的烟雾对健康的影响进行研究。

Les zones côtières, qui s'étendent dans le sud-ouest entre la côte et la chaîne des Cardamomes, abondent en cultures industrielles et fruitières, tels les cocotiers, les poivrons verts et les plantations de durions.

该国的西南部为沿海地区,在海岸和豆蔻山脉之间,该地区盛产经济作物和水果,如椰子、青椒和榴莲。

Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.

在热带地区,非森林资源,如森林外木充作另类木材来源(橡胶、椰子),重要性将会增加。

En sa qualité de membre de l'Alliance des petits États insulaires, Nauru est extrêmement fier d'être associé à Sainte-Lucie et à la Communauté des Caraïbes, qui montrent que notre potentiel est aussi grand que nos cocotiers.

作为小岛屿国家联盟的成员,瑙鲁非常自豪能与圣卢西亚和加勒比共同体联系在一起,它希望表明,就像我们的可可一样,我们的潜力是巨大的

Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.

汤加开展了植造林方案,补种被农民砍伐的椰子,并对农业社区和公众进行教育,帮助他们了解木的作用和在沿海地区伐木会产生的后果。

La Commission a acquis, en vertu de la loi, 223 750 hectares de la superficie totale déclarée; environ un tiers de cette superficie était constituée par des terres en friche, près d'un quart par des plantations de thé, environ 15 % par des plantations d'hévéas et environ 10 % par des plantations de cocotiers.

在所有申报的土地中,559 377英亩由土地改革委员会依法获得;中约有三分之一为未耕地;在已耕地中,茶园约占四分之一,橡胶田约占15%,椰园约占10%。

Le Conseiller spécial et médiateur du Secrétaire général, Yves Fortier, et son équipe poursuivront leurs efforts pour aider les deux pays à parvenir à un règlement par consensus au sujet de la question de la souveraineté sur trois petites îles situées dans cette baie (les îles Mbanié, Cocotiers et Congas) et de leurs frontières terrestre et maritime.

秘书长特别顾问兼调解员伊夫·福蒂埃及小组将继续努力,帮助两个国家设法协商一致解决该海湾三个小岛(Mbanié、Cocotiers和Congas)的主权问题及两个国家的陆地和海洋边界问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocotier 的法语例句

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


cocooning, cocorico, Cocos, cocoter, cocoteraie, cocotier, cocotte, cocotte-minute, cocotter, cocréancier,
n.m.

secouer le cocotier 〈转义〉淘汰老年人或效益最低的人;打乱习惯 法 语 助 手

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高的投影在水中,静是静态的美。

Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !

接着,鸟儿飞了过来,边飞边在空中翻着筋斗,可是它飞得太快了以至于一头撞上了

Division I au Vietnam, en Indonésie à mettre en place des usines, un grand nombre de la production annuelle, l'offre de haute qualité de cocotiers.

我司在越南、印尼设厂,常年大量生产、供应优质

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的、参观了Matiti学校和调频广播电台。

Mme Tan dit qu'il serait utile de disposer de données ventilées par sexe sur l'incidence de l'asthme et d'autres problèmes respiratoires causés par l'utilisation de bois de cocotier comme combustible.

Tan女士说,提供由于用木材做燃料而引起哮喘或他呼吸疾病的发生率的相关数据并按照性别进行分列将有助益。

Dans le cadre de la loi amendée sur l'environnement, les conséquences sur la santé de la fumée provenant de combustibles domestiques tels que le bois et le cocotier feront également l'objet d'études.

根据已修订的环境法,将对家庭使用的燃料,例如木材和,所产生的烟雾对健康的影响进行研究。

Les zones côtières, qui s'étendent dans le sud-ouest entre la côte et la chaîne des Cardamomes, abondent en cultures industrielles et fruitières, tels les cocotiers, les poivrons verts et les plantations de durions.

该国的西南部为沿海地区,在海岸和豆蔻山脉之间,该地区盛产经济作物和水果,如油、青椒和榴莲。

Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.

在热带地区,非资源,如木充作另类木材来源(橡胶、和油棕),重要性将会增加。

En sa qualité de membre de l'Alliance des petits États insulaires, Nauru est extrêmement fier d'être associé à Sainte-Lucie et à la Communauté des Caraïbes, qui montrent que notre potentiel est aussi grand que nos cocotiers.

作为小岛屿国家联盟的成员,瑙鲁非常自豪能与圣卢西亚和加勒比共同体联系在一起,它希望表明,就像我们的可可一样,我们的潜力是巨大的

Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.

汤加开展了植方案,补种被农民砍伐的,并对农业社区和公众进行教育,帮助他们了解木的作用和在沿海地区伐木会产生的后果。

La Commission a acquis, en vertu de la loi, 223 750 hectares de la superficie totale déclarée; environ un tiers de cette superficie était constituée par des terres en friche, près d'un quart par des plantations de thé, environ 15 % par des plantations d'hévéas et environ 10 % par des plantations de cocotiers.

在所有申报的土地中,559 377英亩由土地改革委员会依法获得;中约有三分之一为未耕地;在已耕地中,茶园约占四分之一,橡胶田约占15%,园约占10%。

Le Conseiller spécial et médiateur du Secrétaire général, Yves Fortier, et son équipe poursuivront leurs efforts pour aider les deux pays à parvenir à un règlement par consensus au sujet de la question de la souveraineté sur trois petites îles situées dans cette baie (les îles Mbanié, Cocotiers et Congas) et de leurs frontières terrestre et maritime.

秘书长特别顾问兼调解员伊夫·福蒂埃及小组将继续努力,帮助两个国家设法协商一致解决该海湾三个小岛(Mbanié、Cocotiers和Congas)的主权问题及两个国家的陆地和海洋边界问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocotier 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


cocooning, cocorico, Cocos, cocoter, cocoteraie, cocotier, cocotte, cocotte-minute, cocotter, cocréancier,
n.m.
椰子树
secouer le cocotier 〈转义〉淘汰老年人或效益最低人;打乱习惯 法 语 助 手

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高椰子树椰树投影在水中,静是静态美。

Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !

接着,鸟儿飞了过来,边飞边在空中翻着筋斗,可是它飞得太快了以至于头撞上了椰子树

Division I au Vietnam, en Indonésie à mettre en place des usines, un grand nombre de la production annuelle, l'offre de haute qualité de cocotiers.

我司在越南、印尼设厂,常年大量生产、供应优质椰棕

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了抽条椰子树、参观了Matiti学校和调频广播电台。

Mme Tan dit qu'il serait utile de disposer de données ventilées par sexe sur l'incidence de l'asthme et d'autres problèmes respiratoires causés par l'utilisation de bois de cocotier comme combustible.

Tan女士说,提供由于椰树木材做燃料而引起哮喘或他呼吸疾病发生率相关数据并按照性别进行分列将有助益。

Dans le cadre de la loi amendée sur l'environnement, les conséquences sur la santé de la fumée provenant de combustibles domestiques tels que le bois et le cocotier feront également l'objet d'études.

根据已修订环境法,将对家庭燃料,例如椰树木材和椰子壳,所产生烟雾对健康影响进行研究。

Les zones côtières, qui s'étendent dans le sud-ouest entre la côte et la chaîne des Cardamomes, abondent en cultures industrielles et fruitières, tels les cocotiers, les poivrons verts et les plantations de durions.

该国西南部为沿海地区,在海岸和豆蔻山脉之间,该地区盛产经济作物和水果,如油椰子、青椒和榴莲。

Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.

在热带地区,非森林资源,如森林外树木充作另类木材来源(橡胶、椰子树和油棕树),重要性将会增加。

En sa qualité de membre de l'Alliance des petits États insulaires, Nauru est extrêmement fier d'être associé à Sainte-Lucie et à la Communauté des Caraïbes, qui montrent que notre potentiel est aussi grand que nos cocotiers.

作为小岛屿国家联盟成员,瑙鲁非常自豪能与圣卢西亚和加勒比共同体联系在起,它希望表明,就像我们可可树样,我们潜力是巨大

Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.

汤加开展了植树造林方案,补种被农民砍伐椰子树,并对农业社区和公众进行教育,帮助他们了解树木和在沿海地区伐木会产生后果。

La Commission a acquis, en vertu de la loi, 223 750 hectares de la superficie totale déclarée; environ un tiers de cette superficie était constituée par des terres en friche, près d'un quart par des plantations de thé, environ 15 % par des plantations d'hévéas et environ 10 % par des plantations de cocotiers.

在所有申报土地中,559 377英亩由土地改革委员会依法获得;中约有三分之为未耕地;在已耕地中,茶园约占四分之,橡胶田约占15%,椰园约占10%。

Le Conseiller spécial et médiateur du Secrétaire général, Yves Fortier, et son équipe poursuivront leurs efforts pour aider les deux pays à parvenir à un règlement par consensus au sujet de la question de la souveraineté sur trois petites îles situées dans cette baie (les îles Mbanié, Cocotiers et Congas) et de leurs frontières terrestre et maritime.

秘书长特别顾问兼调解员伊夫·福蒂埃及小组将继续努力,帮助两个国家设法协商致解决该海湾三个小岛(Mbanié、Cocotiers和Congas)主权问题及两个国家陆地和海洋边界问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocotier 的法语例句

用户正在搜索


挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


cocooning, cocorico, Cocos, cocoter, cocoteraie, cocotier, cocotte, cocotte-minute, cocotter, cocréancier,