法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 氏, 部落
2. 宗, 团, 党, 阵营

Ils forment un petit ~ très soudé.
他们形成了一个非常紧密的团。




常见用法
ils forment un petit clan très soudé他们形成了一个非常紧密的

近义词:
bande,  cabale,  camarilla,  camp,  caste,  cellule,  cercle,  chapelle,  clique,  coterie,  faction,  maffia,  colonie,  cénacle,  groupe,  ligue,  phalange,  secte,  société,  tribu
联想词
gang党;tribu部落;guerrier战争的,作战的;faction岗哨;groupe群;lignage印刷行数;meute猎犬群;guilde基尔特, 行会;fief封地,采邑;confrérie慈善团体,社团,教团;mafieux黑手党的;

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们不能忽视他庞大家的份量。

Ces puissances ont divisé chaque clan en deux, trois ou quatre prétendus États.

它们把每一个分成两个、三个或个所谓的国家。

La maternité engage la famille, le clan, voire la communauté en milieu traditionnel rural.

在传统的农村地区,母性产生家庭、甚至社区。

Leurs auteurs sont pour la plupart connus des clans somaliens et des dirigeants politiques.

进行海盗活动的人大多同时为索马里部领导人和政治领导人所知。

Sa milice comprend des hommes de son clan et de clans du même groupe (Hawyie).

民兵部队由其部落的男子和同一部哈维耶的民兵组成。

En règle générale, l'unité sociale et politique que représente le village est composée de dix clans.

最典型的情况是,作为社会和政治单位的村由十个部落组成。

Les deux clans se disputent cette ville depuis six mois.

过去六个月里,这两个一直在争夺这个镇。

Des clans albanais de type maffieux sont en plein essor.

目前,黑手党的正在蓬勃兴起。

Le mariage des Fugas avec d'autres clans est strictement interdit.

Fuga人和其他通婚遭到严格禁止。

Ils ne peuvent se marier avec des membres d'autres clans.

他们不得与其他通婚

Ces régions sont au cœur des terres traditionnelles du clan Hawiye.

上述地区包括哈维耶部的传统核心地带。

Aucun groupe d'anciens de clans ni de personnes aux C.V.

没有什么部落的酋长或有着奇奇怪怪的菜谱的人能够为索马里带来和平和重建。

1 Le requérant appartient au sous-clan des Dabarre (clan des Rahanwein).

1 申诉人是拉汉温部下的分支达巴勒(Dabarre)氏人。

D'évidence, ce que le clan donne, il peut le retirer.

很明显,能够给予的,也能够收回。

La répartition des sièges entre les différents clans était une opération complexe.

席位的分配工作十分复杂。

Les clans impliqués achètent régulièrement des armes sur le marché de Bakaraaha.

参与争斗的各部定期在军火市场购买武器。

Les uns et les autres appartiennent aux Hawiye, clan dominant à Mogadishu.

双方都属于摩加迪沙地区的主要部哈维耶。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多周围的部内部争斗还在继续。

Les dirigeants traditionnels, ceux des clans somaliens, entérineraient alors la sélection du parlement.

索马里各的传统领导人然后认可遴选的议员。

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,布加尔长化解了紧张局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clan 的法语例句

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


clampage, clamper, clampiner, clamping, clamser, clan, Clanculus, clandé, clandestin, clandestine,

n. m.
1. 氏, 部落
2. 派, 小集团, 党派, 阵营

Ils forment un petit ~ très soudé.
他们形成了一个非常紧密的小集团。




常见用法
ils forment un petit clan très soudé他们形成了一个非常紧密的小集团

近义词:
bande,  cabale,  camarilla,  camp,  caste,  cellule,  cercle,  chapelle,  clique,  coterie,  faction,  maffia,  colonie,  cénacle,  groupe,  ligue,  phalange,  secte,  société,  tribu
联想词
gang党;tribu部落;guerrier战争的,作战的;faction岗哨;groupe群;lignage印刷行数;meute猎犬群;guilde基尔特, 行会;fief封地,采邑;confrérie慈善团体,社团,教团;mafieux黑手党的;

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们不能忽视他庞大家的份量。

Ces puissances ont divisé chaque clan en deux, trois ou quatre prétendus États.

它们把每一个成两个、三个或个所谓的国家。

La maternité engage la famille, le clan, voire la communauté en milieu traditionnel rural.

的农村地区,母性产生家庭、甚至社区。

Leurs auteurs sont pour la plupart connus des clans somaliens et des dirigeants politiques.

进行海盗活动的人大多同时为索马里部领导人和政治领导人所知。

Sa milice comprend des hommes de son clan et de clans du même groupe (Hawyie).

民兵部队由其部落的男子和同一部哈维耶的民兵组成。

En règle générale, l'unité sociale et politique que représente le village est composée de dix clans.

最典型的情况是,作为社会和政治单位的村由十个部落组成。

Les deux clans se disputent cette ville depuis six mois.

过去六个月里,这两个一直争夺这个镇。

Des clans albanais de type maffieux sont en plein essor.

目前,黑手党的阿帮派正蓬勃兴起。

Le mariage des Fugas avec d'autres clans est strictement interdit.

Fuga人和其他通婚遭到严格禁止。

Ils ne peuvent se marier avec des membres d'autres clans.

他们不得与其他通婚

Ces régions sont au cœur des terres traditionnelles du clan Hawiye.

上述地区包括哈维耶部核心地带。

Aucun groupe d'anciens de clans ni de personnes aux C.V.

没有什么部落的酋长或有着奇奇怪怪的菜谱的人能够为索马里带来和平和重建。

1 Le requérant appartient au sous-clan des Dabarre (clan des Rahanwein).

1 申诉人是拉汉温部下的支达巴勒(Dabarre)氏人。

D'évidence, ce que le clan donne, il peut le retirer.

很明显,帮派能够给予的,也能够收回。

La répartition des sièges entre les différents clans était une opération complexe.

席位的配工作十复杂。

Les clans impliqués achètent régulièrement des armes sur le marché de Bakaraaha.

参与争斗的各部定期军火市场购买武器。

Les uns et les autres appartiennent aux Hawiye, clan dominant à Mogadishu.

双方都属于摩加迪沙地区的主要部哈维耶。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿周围的部内部争斗还继续。

Les dirigeants traditionnels, ceux des clans somaliens, entérineraient alors la sélection du parlement.

索马里各领导人然后认可遴选的议员。

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔长化解了紧张局势。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clan 的法语例句

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


clampage, clamper, clampiner, clamping, clamser, clan, Clanculus, clandé, clandestin, clandestine,

n. m.
1. 氏族, 部落
2. 宗派, 小集团, 党派, 阵营

Ils forment un petit ~ très soudé.
他们形成了一个非常紧密小集团。




常见用法
ils forment un petit clan très soudé他们形成了一个非常紧密小集团

近义词:
bande,  cabale,  camarilla,  camp,  caste,  cellule,  cercle,  chapelle,  clique,  coterie,  faction,  maffia,  colonie,  cénacle,  groupe,  ligue,  phalange,  secte,  société,  tribu
联想词
gang党;tribu部落;guerrier战争,作战;faction岗哨;groupe群;lignage印刷行数;meute猎犬群;guilde基尔特, 行会;fief封地,采邑;confrérie慈善团体,社团,教团;mafieux黑手党;

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们不能忽视他庞大家族份量。

Ces puissances ont divisé chaque clan en deux, trois ou quatre prétendus États.

它们把每一个宗族分成两个、三个或个所谓国家。

La maternité engage la famille, le clan, voire la communauté en milieu traditionnel rural.

在传统农村地区,母性产生家庭、氏族甚至社区。

Leurs auteurs sont pour la plupart connus des clans somaliens et des dirigeants politiques.

进行海盗活大多同时为索马里部族领导和政治领导所知。

Sa milice comprend des hommes de son clan et de clans du même groupe (Hawyie).

民兵部队由其部落男子和同一部族哈维耶民兵组成。

En règle générale, l'unité sociale et politique que représente le village est composée de dix clans.

最典型情况是,作为社会和政治单位村由十个部落组成。

Les deux clans se disputent cette ville depuis six mois.

过去六个月里,这两个部族一直在争夺这个镇。

Des clans albanais de type maffieux sont en plein essor.

目前,黑手党阿族帮派正在蓬勃兴起。

Le mariage des Fugas avec d'autres clans est strictement interdit.

Fuga和其他氏族通婚遭到严格禁止。

Ils ne peuvent se marier avec des membres d'autres clans.

他们不得与其他部族通婚

Ces régions sont au cœur des terres traditionnelles du clan Hawiye.

上述地区包括哈维耶部族传统核心地带。

Aucun groupe d'anciens de clans ni de personnes aux C.V.

没有什么部落酋长或有着奇奇怪怪菜谱能够为索马里带来和平和重建。

1 Le requérant appartient au sous-clan des Dabarre (clan des Rahanwein).

1 申诉是拉汉温部族下分支达巴勒(Dabarre)氏族

D'évidence, ce que le clan donne, il peut le retirer.

很明显,帮派能够给予,也能够收回。

La répartition des sièges entre les différents clans était une opération complexe.

部族席位分配工作十分复杂。

Les clans impliqués achètent régulièrement des armes sur le marché de Bakaraaha.

参与争斗各部族定期在军火市场购买武器。

Les uns et les autres appartiennent aux Hawiye, clan dominant à Mogadishu.

双方都属于摩加迪沙地区主要部族哈维耶。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿周围部族内部争斗还在继续。

Les dirigeants traditionnels, ceux des clans somaliens, entérineraient alors la sélection du parlement.

索马里各部族传统领导然后认可遴选议员。

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔部族族长化解了紧张局势。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clan 的法语例句

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


clampage, clamper, clampiner, clamping, clamser, clan, Clanculus, clandé, clandestin, clandestine,

n. m.
1. 氏族, 部落
2. 宗派, 小集团, 党派, 阵营

Ils forment un petit ~ très soudé.
他们形成了一个非常小集团。




常见用法
ils forment un petit clan très soudé他们形成了一个非常小集团

近义词:
bande,  cabale,  camarilla,  camp,  caste,  cellule,  cercle,  chapelle,  clique,  coterie,  faction,  maffia,  colonie,  cénacle,  groupe,  ligue,  phalange,  secte,  société,  tribu
联想词
gang党;tribu部落;guerrier战争,作战;faction岗哨;groupe群;lignage印刷行数;meute猎犬群;guilde基尔特, 行会;fief封地,采邑;confrérie慈善团体,社团,教团;mafieux黑手党;

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们不能忽视他庞大家族份量。

Ces puissances ont divisé chaque clan en deux, trois ou quatre prétendus États.

它们把每一个宗族分成两个、三个或个所谓国家。

La maternité engage la famille, le clan, voire la communauté en milieu traditionnel rural.

在传统农村地区,母性产生家庭、氏族甚至社区。

Leurs auteurs sont pour la plupart connus des clans somaliens et des dirigeants politiques.

进行海盗活动人大多同时为索马里部族领导人和政治领导人所知。

Sa milice comprend des hommes de son clan et de clans du même groupe (Hawyie).

民兵部队由其部落男子和同一部族哈维耶民兵组成。

En règle générale, l'unité sociale et politique que représente le village est composée de dix clans.

最典型情况是,作为社会和政治村由十个部落组成。

Les deux clans se disputent cette ville depuis six mois.

过去六个月里,这两个部族一直在争夺这个镇。

Des clans albanais de type maffieux sont en plein essor.

目前,黑手党阿族帮派正在蓬勃兴起。

Le mariage des Fugas avec d'autres clans est strictement interdit.

Fuga人和其他氏族通婚遭到严格禁止。

Ils ne peuvent se marier avec des membres d'autres clans.

他们不得与其他部族通婚

Ces régions sont au cœur des terres traditionnelles du clan Hawiye.

上述地区包括哈维耶部族传统核心地带。

Aucun groupe d'anciens de clans ni de personnes aux C.V.

没有什么部落酋长或有着奇奇怪怪菜谱人能够为索马里带来和平和重建。

1 Le requérant appartient au sous-clan des Dabarre (clan des Rahanwein).

1 申诉人是拉汉温部族下分支达巴勒(Dabarre)氏族人。

D'évidence, ce que le clan donne, il peut le retirer.

很明显,帮派能够给予,也能够收回。

La répartition des sièges entre les différents clans était une opération complexe.

部族分配工作十分复杂。

Les clans impliqués achètent régulièrement des armes sur le marché de Bakaraaha.

参与争斗各部族定期在军火市场购买武器。

Les uns et les autres appartiennent aux Hawiye, clan dominant à Mogadishu.

双方都属于摩加迪沙地区主要部族哈维耶。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿周围部族内部争斗还在继续。

Les dirigeants traditionnels, ceux des clans somaliens, entérineraient alors la sélection du parlement.

索马里各部族传统领导人然后认可遴选议员。

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔部族族长化解了张局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clan 的法语例句

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


clampage, clamper, clampiner, clamping, clamser, clan, Clanculus, clandé, clandestin, clandestine,

n. m.
1. 氏族, 部落
2. 宗派, 小集团, 党派, 阵营

Ils forment un petit ~ très soudé.
他们形成了个非常紧密的小集团。




常见用法
ils forment un petit clan très soudé他们形成了个非常紧密的小集团

近义词:
bande,  cabale,  camarilla,  camp,  caste,  cellule,  cercle,  chapelle,  clique,  coterie,  faction,  maffia,  colonie,  cénacle,  groupe,  ligue,  phalange,  secte,  société,  tribu
联想词
gang党;tribu部落;guerrier战争的,作战的;faction岗哨;groupe群;lignage印刷行数;meute猎犬群;guilde基尔特, 行会;fief,采邑;confrérie慈善团体,社团,教团;mafieux黑手党的;

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们不能忽视他庞大家族的份量。

Ces puissances ont divisé chaque clan en deux, trois ou quatre prétendus États.

它们宗族分成两个、三个或个所谓的国家。

La maternité engage la famille, le clan, voire la communauté en milieu traditionnel rural.

在传统的区,母性产生家庭、氏族甚至社区。

Leurs auteurs sont pour la plupart connus des clans somaliens et des dirigeants politiques.

进行海盗活动的人大多同时为索马里部族领导人和政治领导人所知。

Sa milice comprend des hommes de son clan et de clans du même groupe (Hawyie).

民兵部队由其部落的男子和同部族哈维耶的民兵组成。

En règle générale, l'unité sociale et politique que représente le village est composée de dix clans.

最典型的情况是,作为社会和政治单位的由十个部落组成。

Les deux clans se disputent cette ville depuis six mois.

过去六个月里,这两个部族直在争夺这个镇。

Des clans albanais de type maffieux sont en plein essor.

目前,黑手党的阿族帮派正在蓬勃兴起。

Le mariage des Fugas avec d'autres clans est strictement interdit.

Fuga人和其他氏族通婚遭到严格禁止。

Ils ne peuvent se marier avec des membres d'autres clans.

他们不得与其他部族通婚

Ces régions sont au cœur des terres traditionnelles du clan Hawiye.

上述区包括哈维耶部族的传统核心带。

Aucun groupe d'anciens de clans ni de personnes aux C.V.

没有什么部落的酋长或有着奇奇怪怪的菜谱的人能够为索马里带来和平和重建。

1 Le requérant appartient au sous-clan des Dabarre (clan des Rahanwein).

1 申诉人是拉汉温部族下的分支达巴勒(Dabarre)氏族人。

D'évidence, ce que le clan donne, il peut le retirer.

很明显,帮派能够给予的,也能够收回。

La répartition des sièges entre les différents clans était une opération complexe.

部族席位的分配工作十分复杂。

Les clans impliqués achètent régulièrement des armes sur le marché de Bakaraaha.

参与争斗的各部族定期在军火市场购买武器。

Les uns et les autres appartiennent aux Hawiye, clan dominant à Mogadishu.

双方都属于摩加迪沙区的主要部族哈维耶。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿周围的部族内部争斗还在继续。

Les dirigeants traditionnels, ceux des clans somaliens, entérineraient alors la sélection du parlement.

索马里各部族的传统领导人然后认可遴选的议员。

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔部族族长化解了紧张局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clan 的法语例句

用户正在搜索


到此为止, 到达, 到达(到达的人), 到达(发生), 到达出口处, 到达的, 到达的时间或地点, 到达港, 到达港口, 到达旅行的终点,

相似单词


clampage, clamper, clampiner, clamping, clamser, clan, Clanculus, clandé, clandestin, clandestine,

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


clampage, clamper, clampiner, clamping, clamser, clan, Clanculus, clandé, clandestin, clandestine,

用户正在搜索


到职, , 盗案, 盗版, 盗版的, 盗伐, 盗匪, 盗汗, 盗劫, 盗警处,

相似单词


clampage, clamper, clampiner, clamping, clamser, clan, Clanculus, clandé, clandestin, clandestine,

n. m.
1. , 部落
2. 宗派, 小集团, 党派, 阵营

Ils forment un petit ~ très soudé.
他们形成了一个非常紧密的小集团。




常见用法
ils forment un petit clan très soudé他们形成了一个非常紧密的小集团

近义词:
bande,  cabale,  camarilla,  camp,  caste,  cellule,  cercle,  chapelle,  clique,  coterie,  faction,  maffia,  colonie,  cénacle,  groupe,  ligue,  phalange,  secte,  société,  tribu
联想词
gang党;tribu部落;guerrier战争的,作战的;faction岗哨;groupe群;lignage印刷行数;meute猎犬群;guilde基尔特, 行会;fief封地,采邑;confrérie慈善团体,社团,教团;mafieux黑手党的;

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们不能忽视他庞大家的份量。

Ces puissances ont divisé chaque clan en deux, trois ou quatre prétendus États.

它们把每一个分成两个、三个或个所谓的国家。

La maternité engage la famille, le clan, voire la communauté en milieu traditionnel rural.

在传统的农村地区,母性产生家庭、甚至社区。

Leurs auteurs sont pour la plupart connus des clans somaliens et des dirigeants politiques.

进行海盗活动的人大多同时为索马里部领导人和政治领导人所知。

Sa milice comprend des hommes de son clan et de clans du même groupe (Hawyie).

民兵部队由其部落的男子和同一部哈维耶的民兵组成。

En règle générale, l'unité sociale et politique que représente le village est composée de dix clans.

最典型的情况是,作为社会和政治单位的村由十个部落组成。

Les deux clans se disputent cette ville depuis six mois.

过去六个月里,这两个一直在争夺这个镇。

Des clans albanais de type maffieux sont en plein essor.

目前,黑手党的阿帮派正在起。

Le mariage des Fugas avec d'autres clans est strictement interdit.

Fuga人和其他通婚遭到严格禁止。

Ils ne peuvent se marier avec des membres d'autres clans.

他们不得与其他通婚

Ces régions sont au cœur des terres traditionnelles du clan Hawiye.

上述地区包括哈维耶部的传统核心地带。

Aucun groupe d'anciens de clans ni de personnes aux C.V.

没有什么部落的酋长或有着奇奇怪怪的菜谱的人能够为索马里带来和平和重建。

1 Le requérant appartient au sous-clan des Dabarre (clan des Rahanwein).

1 申诉人是拉汉温部下的分支达巴勒(Dabarre)人。

D'évidence, ce que le clan donne, il peut le retirer.

很明显,帮派能够给予的,也能够收回。

La répartition des sièges entre les différents clans était une opération complexe.

席位的分配工作十分复杂。

Les clans impliqués achètent régulièrement des armes sur le marché de Bakaraaha.

参与争斗的各部定期在军火市场购买武器。

Les uns et les autres appartiennent aux Hawiye, clan dominant à Mogadishu.

双方都属于摩加迪沙地区的主要部哈维耶。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿周围的部内部争斗还在继续。

Les dirigeants traditionnels, ceux des clans somaliens, entérineraient alors la sélection du parlement.

索马里各的传统领导人然后认可遴选的议员。

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔长化解了紧张局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clan 的法语例句

用户正在搜索


盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪, 盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的,

相似单词


clampage, clamper, clampiner, clamping, clamser, clan, Clanculus, clandé, clandestin, clandestine,

n. m.
1. 氏族, 部落
2. 宗派, , 党派, 阵营

Ils forment un petit ~ très soudé.
他们形成了一个非常紧密的




常见用法
ils forment un petit clan très soudé他们形成了一个非常紧密的

近义词:
bande,  cabale,  camarilla,  camp,  caste,  cellule,  cercle,  chapelle,  clique,  coterie,  faction,  maffia,  colonie,  cénacle,  groupe,  ligue,  phalange,  secte,  société,  tribu
联想词
gang党;tribu部落;guerrier战争的,作战的;faction岗哨;groupe群;lignage印刷行数;meute猎犬群;guilde基尔特, 行会;fief封地,采邑;confrérie慈善体,社,教;mafieux黑手党的;

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们不能忽视他庞大家族的份量。

Ces puissances ont divisé chaque clan en deux, trois ou quatre prétendus États.

它们把每一个宗族分成个、三个或个所谓的国家。

La maternité engage la famille, le clan, voire la communauté en milieu traditionnel rural.

在传统的农村地区,母性产生家庭、氏族甚至社区。

Leurs auteurs sont pour la plupart connus des clans somaliens et des dirigeants politiques.

进行海盗活动的人大多同时为索马部族领导人和政治领导人所知。

Sa milice comprend des hommes de son clan et de clans du même groupe (Hawyie).

民兵部队由其部落的男子和同一部族哈维耶的民兵组成。

En règle générale, l'unité sociale et politique que représente le village est composée de dix clans.

最典型的情况是,作为社会和政治单位的村由十个部落组成。

Les deux clans se disputent cette ville depuis six mois.

过去六个月部族一直在争夺个镇。

Des clans albanais de type maffieux sont en plein essor.

目前,黑手党的阿族帮派正在蓬勃兴起。

Le mariage des Fugas avec d'autres clans est strictement interdit.

Fuga人和其他氏族通婚遭到严格禁止。

Ils ne peuvent se marier avec des membres d'autres clans.

他们不得与其他部族通婚

Ces régions sont au cœur des terres traditionnelles du clan Hawiye.

上述地区包括哈维耶部族的传统核心地带。

Aucun groupe d'anciens de clans ni de personnes aux C.V.

没有什么部落的酋长或有着奇奇怪怪的菜谱的人能够为索马带来和平和重建。

1 Le requérant appartient au sous-clan des Dabarre (clan des Rahanwein).

1 申诉人是拉汉温部族下的分支达巴勒(Dabarre)氏族人。

D'évidence, ce que le clan donne, il peut le retirer.

很明显,帮派能够给予的,也能够收回。

La répartition des sièges entre les différents clans était une opération complexe.

部族席位的分配工作十分复杂。

Les clans impliqués achètent régulièrement des armes sur le marché de Bakaraaha.

参与争斗的各部族定期在军火市场购买武器。

Les uns et les autres appartiennent aux Hawiye, clan dominant à Mogadishu.

双方都属于摩加迪沙地区的主要部族哈维耶。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿周围的部族内部争斗还在继续。

Les dirigeants traditionnels, ceux des clans somaliens, entérineraient alors la sélection du parlement.

索马部族的传统领导人然后认可遴选的议员。

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔部族族长化解了紧张局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clan 的法语例句

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


clampage, clamper, clampiner, clamping, clamser, clan, Clanculus, clandé, clandestin, clandestine,

n. m.
1. 氏族,
2. 宗派, 集团, 党派, 阵营

Ils forment un petit ~ très soudé.
他们形成了一非常紧集团。




常见用法
ils forment un petit clan très soudé他们形成了一非常紧集团

近义词:
bande,  cabale,  camarilla,  camp,  caste,  cellule,  cercle,  chapelle,  clique,  coterie,  faction,  maffia,  colonie,  cénacle,  groupe,  ligue,  phalange,  secte,  société,  tribu
联想词
gang党;tribu落;guerrier战争,作战;faction岗哨;groupe群;lignage印刷行数;meute猎犬群;guilde基尔特, 行会;fief封地,采邑;confrérie慈善团体,社团,教团;mafieux黑手党;

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们不能忽视他庞大家族份量。

Ces puissances ont divisé chaque clan en deux, trois ou quatre prétendus États.

它们把每一宗族分成、三所谓国家。

La maternité engage la famille, le clan, voire la communauté en milieu traditionnel rural.

在传统农村地区,母性产生家庭、氏族甚至社区。

Leurs auteurs sont pour la plupart connus des clans somaliens et des dirigeants politiques.

进行海盗活动人大多同时为索马里族领导人和政治领导人所知。

Sa milice comprend des hommes de son clan et de clans du même groupe (Hawyie).

民兵队由其男子和同一族哈维耶民兵组成。

En règle générale, l'unité sociale et politique que représente le village est composée de dix clans.

最典型情况是,作为社会和政治单位村由十落组成。

Les deux clans se disputent cette ville depuis six mois.

过去六月里,这一直在争夺这镇。

Des clans albanais de type maffieux sont en plein essor.

目前,黑手党阿族帮派正在蓬勃兴起。

Le mariage des Fugas avec d'autres clans est strictement interdit.

Fuga人和其他氏族通婚遭到严格禁止。

Ils ne peuvent se marier avec des membres d'autres clans.

他们不得与其他通婚

Ces régions sont au cœur des terres traditionnelles du clan Hawiye.

上述地区包括哈维耶传统核心地带。

Aucun groupe d'anciens de clans ni de personnes aux C.V.

没有什么酋长或有着奇奇怪怪菜谱人能够为索马里带来和平和重建。

1 Le requérant appartient au sous-clan des Dabarre (clan des Rahanwein).

1 申诉人是拉汉温族下分支达巴勒(Dabarre)氏族人。

D'évidence, ce que le clan donne, il peut le retirer.

很明显,帮派能够给予,也能够收回。

La répartition des sièges entre les différents clans était une opération complexe.

席位分配工作十分复杂。

Les clans impliqués achètent régulièrement des armes sur le marché de Bakaraaha.

参与争斗族定期在军火市场购买武器。

Les uns et les autres appartiennent aux Hawiye, clan dominant à Mogadishu.

双方都属于摩加迪沙地区主要族哈维耶。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿周围族内争斗还在继续。

Les dirigeants traditionnels, ceux des clans somaliens, entérineraient alors la sélection du parlement.

索马里各传统领导人然后认可遴选议员。

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔族长化解了紧张局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clan 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


clampage, clamper, clampiner, clamping, clamser, clan, Clanculus, clandé, clandestin, clandestine,

n. m.
1. 氏族, 部落
2. 宗派, 小集团, 党派, 阵营

Ils forment un petit ~ très soudé.
他们形成了非常紧密小集团。




常见用法
ils forment un petit clan très soudé他们形成了非常紧密小集团

近义词:
bande,  cabale,  camarilla,  camp,  caste,  cellule,  cercle,  chapelle,  clique,  coterie,  faction,  maffia,  colonie,  cénacle,  groupe,  ligue,  phalange,  secte,  société,  tribu
联想词
gang党;tribu部落;guerrier战争,作战;faction岗哨;groupe群;lignage印刷行数;meute猎犬群;guilde基尔特, 行会;fief封地,采邑;confrérie慈善团体,社团,教团;mafieux黑手党;

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们不能忽视他庞大家族份量。

Ces puissances ont divisé chaque clan en deux, trois ou quatre prétendus États.

它们把宗族分成两、三所谓国家。

La maternité engage la famille, le clan, voire la communauté en milieu traditionnel rural.

在传统地区,母性产生家庭、氏族甚至社区。

Leurs auteurs sont pour la plupart connus des clans somaliens et des dirigeants politiques.

进行海盗活动人大多同时为索马里部族领导人和政治领导人所知。

Sa milice comprend des hommes de son clan et de clans du même groupe (Hawyie).

民兵部队由其部落男子和同部族哈维耶民兵组成。

En règle générale, l'unité sociale et politique que représente le village est composée de dix clans.

最典型情况是,作为社会和政治单位由十部落组成。

Les deux clans se disputent cette ville depuis six mois.

过去六月里,这两部族直在争夺这镇。

Des clans albanais de type maffieux sont en plein essor.

目前,黑手党阿族帮派正在蓬勃兴起。

Le mariage des Fugas avec d'autres clans est strictement interdit.

Fuga人和其他氏族通婚遭到严格禁止。

Ils ne peuvent se marier avec des membres d'autres clans.

他们不得与其他部族通婚

Ces régions sont au cœur des terres traditionnelles du clan Hawiye.

上述地区包括哈维耶部族传统核心地带。

Aucun groupe d'anciens de clans ni de personnes aux C.V.

没有什么部落酋长或有着奇奇怪怪菜谱人能够为索马里带来和平和重建。

1 Le requérant appartient au sous-clan des Dabarre (clan des Rahanwein).

1 申诉人是拉汉温部族下分支达巴勒(Dabarre)氏族人。

D'évidence, ce que le clan donne, il peut le retirer.

很明显,帮派能够给予,也能够收回。

La répartition des sièges entre les différents clans était une opération complexe.

部族席位分配工作十分复杂。

Les clans impliqués achètent régulièrement des armes sur le marché de Bakaraaha.

参与争斗各部族定期在军火市场购买武器。

Les uns et les autres appartiennent aux Hawiye, clan dominant à Mogadishu.

双方都属于摩加迪沙地区主要部族哈维耶。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿周围部族内部争斗还在继续。

Les dirigeants traditionnels, ceux des clans somaliens, entérineraient alors la sélection du parlement.

索马里各部族传统领导人然后认可遴选议员。

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔部族族长化解了紧张局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clan 的法语例句

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


clampage, clamper, clampiner, clamping, clamser, clan, Clanculus, clandé, clandestin, clandestine,