Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门僧侣的游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门僧侣的游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧的后面,有几位婆罗门僧侣。他们都穿着豪华的东方式的僧袍,正拉着一个踉踉站立不稳的女人往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
特立尼达有一些限制共餐的报告,例如凡人不准与特立尼达婆罗门僧侣在施行礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
在尼泊尔,一项由劳工组织——消除童工现象国际方案和尼泊尔社区行动中心进行的关于国内贩卖从事卖淫业儿童问题的研究显示,在业
工作者的全部抽样中,43%属于山区族裔群体(古隆人、马加尔人、拉伊人、林布人、塔芒人、拉马人和夏尔巴人)其余则为切特里人(33%)、婆罗门人(9.8%)。 从而证实了以下看法:土著和部落民族较易遭到不同形式的剥削,包括
工作和贩卖。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“罗门僧侣的游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧的后面,有罗门僧侣。他们都穿着豪华的东方式的僧袍,正拉着一个踉踉
站立
稳的女
往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
特立尼达有一些限制共餐的报告,例如准与特立尼达
罗门僧侣在施行礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
在尼泊尔,一项由劳工组织——消除童工现象国际方案和尼泊尔社区行动中心进行的关于国内贩卖从事卖淫业儿童问题的研究显示,在商业性工作者的全部抽样中,43%属于山区族裔群体(古隆、马加尔
、拉伊
、林布
、塔芒
、拉马
和夏尔巴
)其余则为切特里
(33%)、
罗门
(9.8%)。 从而证实了以下看法:土著和部落民族较易遭到
同形式的剥削,包括性工作和贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门僧侣的游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧的后面,有几位婆罗门僧侣。他们都穿的东方式的僧袍,正拉
个踉踉
站立不稳的女人往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
特立尼达有制共餐的报告,例如凡人不准与特立尼达婆罗门僧侣在施行礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
在尼泊尔,项由劳工组织——消除童工现象国际方案和尼泊尔社区行动中心进行的关于国内贩卖从事卖淫业儿童问题的研究显示,在商业性工作者的全部抽样中,43%属于山区族裔群体(古隆人、马加尔人、拉伊人、林布人、塔芒人、拉马人和夏尔巴人)其余则为切特里人(33%)、婆罗门人(9.8%)。 从而证实了以下看法:土著和部落民族较易遭到不同形式的剥削,包括性工作和贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门僧侣的游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧的后面,有几位婆罗门僧侣。他们都穿着豪华的东方式的僧袍,正拉着一个踉踉站立不稳的女人往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
特立尼达有一些限制共餐的报告,例如凡人不准与特立尼达婆罗门僧侣在施行礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
在尼泊尔,一项由劳工组织——消除童工现象国际方案和尼泊尔社区行动中心进行的关于国内事
淫业儿童问题的研究显示,在商业性工作者的全部抽样中,43%属于山区族裔群体(古隆人、马加尔人、拉伊人、林布人、塔芒人、拉马人和夏尔巴人)其余则为切特里人(33%)、婆罗门人(9.8%)。
而证实了以下看法:土著和部落民族较易遭到不同形式的剥削,包括性工作和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门僧的游行队伍向咱们这
来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧的后面,有几位婆罗门僧。他们都穿着豪华的东方式的僧袍,正拉着一个踉踉
站立不稳的女人往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
特立尼达有一些限制共餐的报告,例如凡人不准与特立尼达婆罗门僧在施行礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
在尼泊尔,一项由劳工组织——消除工现象国际方案和尼泊尔社区行动中心进行的关于国内贩卖从事卖淫业
题的研究显示,在商业性工作者的全部抽样中,43%属于山区
裔群体(古隆人、马加尔人、拉伊人、林布人、塔芒人、拉马人和夏尔巴人)其余则为切特里人(33%)、婆罗门人(9.8%)。 从而证实了以下看法:土著和部落民
较易遭到不同形式的剥削,包括性工作和贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“僧侣的游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧的后面,有几位僧侣。他们都穿着豪华的东方式的僧袍,正拉着一个踉踉
站立不稳的女人往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
特立尼达有一些限制共餐的报告,人不准与特立尼达
僧侣在施行礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
在尼泊尔,一项由劳工组织——消除童工现象国际方案和尼泊尔社区行动中心进行的关于国内贩卖从事卖淫业儿童问题的研究显示,在商业性工作者的全部抽样中,43%属于山区族裔群体(古隆人、马加尔人、拉伊人、林布人、塔芒人、拉马人和夏尔巴人)其余则为切特里人(33%)、人(9.8%)。 从而证实了以下看法:土著和部落民族较易遭到不同形式的剥削,包括性工作和贩卖。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“僧侣的游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧的后面,有几位僧侣。他们都穿着豪华的东方式的僧袍,正拉着一个踉踉
站立不稳的女人往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
特立尼达有一些限制共餐的报告,例如凡人不准与特立尼达僧侣
施行礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
尼泊尔,一项由劳工组织——消除童工现象国际方案和尼泊尔社区行动中心进行的关于国内贩卖从事卖淫业儿童问题的研究
,
商业性工作者的全部抽样中,43%属于山区族裔群体(古隆人、马加尔人、拉伊人、林布人、塔芒人、拉马人和夏尔巴人)其余则为切特里人(33%)、
人(9.8%)。 从而证实了以下看法:土著和部落民族较易遭到不同形式的剥削,包括性工作和贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门僧侣的游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧的后面,有几位婆罗门僧侣。他们都穿着豪华的东方式的僧袍,正拉着一个踉踉站立不稳的女人往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
特立尼达有一些限制共餐的报告,例如凡人不准与特立尼达婆罗门僧侣在施行礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
在尼泊尔,一项由劳工组织——消除童工现象国际方案和尼泊尔社区行动中心进行的关于国内贩卖从事卖淫业儿童问题的研究显示,在业
工作者的全部抽样中,43%属于山区族裔群体(古隆人、马加尔人、拉伊人、林布人、塔芒人、拉马人和夏尔巴人)其余则为切特里人(33%)、婆罗门人(9.8%)。 从而证实了以下看法:土著和部落民族较易遭到不同形式的剥削,包括
工作和贩卖。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门僧侣的游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧的后面,有几位婆罗门僧侣。他们都穿着豪华的东方式的僧袍,正拉着一个踉踉站立不稳的女人往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
特立尼达有一些限制共餐的报告,如凡人不准与特立尼达婆罗门僧侣在施行礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
在尼泊尔,一项由劳工组织——消除童工际方案和尼泊尔社区行动中心进行的关于
内贩卖从事卖淫业儿童问题的研究显示,在商业性工作者的全部抽样中,43%属于山区族裔群体(古隆人、马加尔人、拉伊人、林布人、塔芒人、拉马人和夏尔巴人)其余则为切特里人(33%)、婆罗门人(9.8%)。 从而证实了以下看法:土著和部落民族较易遭到不同形式的剥削,包括性工作和贩卖。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。