法语助手
  • 关闭
n.m.

mulets de bât
C'est là que le bât blesse.〈转义〉这最敏感的地方。问题就在这儿。

Le bât ne pèse point à l'âne.

驴子鞍重。

C'est là que le bât blesse.

〈转义〉这最敏感的地方。问题就在这儿。

Et c'est là que le bât blesse.

家庭森林就“你检验你的想法的地方”!

C'est là que le bât blesse car les facteurs externes sont souvent confondus avec les événements imprévus.

由于外部素通常与可预测事件混淆在一起,此这似乎成为规划阶段的一个薄弱环节。

Là où le bât blesse, c'est au niveau de l'insécurité, un phénomène dont il faut également souligner qu'il est politisé à outrance.

真正的问题在于法律和秩序领域,必须指出这一领域已经极端政治化。

Là où le bât blesse peut-être davantage encore, c'est sur la question des nouveaux pouvoirs attribués aux comités d'audit, tels qu'ils existent aux États-Unis.

更令人困惑的可能美式审计委员会的新权力。

En conséquence, les pays d'Afrique s'efforçaient désormais de savoir où le bât blessait et d'en connaître les raisons, tout en tirant des enseignements des succès remportés dans d'autres régions.

结果,目前非洲国家仍在努力查明那些行动和计划到底在哪里出了问题以及为什么会出现问题;同时努力吸取其他地区的成功经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bât 的法语例句

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


bastos, bastringue, bas-ventre, basysilite, bat, bât, bata, bataclan, batai, bataille,
n.m.
驮鞍
mulets de bât 驮骡
C'est là que le bât blesse.〈转义〉这是最敏感地方。问题就在这

Le bât ne pèse point à l'âne.

驴子不觉驮鞍重。

C'est là que le bât blesse.

〈转义〉这是最敏感地方。问题就在这

Et c'est là que le bât blesse.

家庭森林就是“你检验你想法地方”!

C'est là que le bât blesse car les facteurs externes sont souvent confondus avec les événements imprévus.

由于外部素通常与不可预测事件混淆在一起,此这似乎成为规划阶段一个薄弱环节。

Là où le bât blesse, c'est au niveau de l'insécurité, un phénomène dont il faut également souligner qu'il est politisé à outrance.

真正问题在于法律和秩序领域,必须指出这一领域已经极端政治化。

Là où le bât blesse peut-être davantage encore, c'est sur la question des nouveaux pouvoirs attribués aux comités d'audit, tels qu'ils existent aux États-Unis.

更令人困惑可能是给予美式审计委新权力。

En conséquence, les pays d'Afrique s'efforçaient désormais de savoir où le bât blessait et d'en connaître les raisons, tout en tirant des enseignements des succès remportés dans d'autres régions.

结果,目前非洲国家仍在努力查明那些行动和计划到底在哪里出了问题以及为什么出现问题;同时努力吸取其他地区成功经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bât 的法语例句

用户正在搜索


第五幕, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一(赛马彩票的), 第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一,

相似单词


bastos, bastringue, bas-ventre, basysilite, bat, bât, bata, bataclan, batai, bataille,
n.m.
驮鞍
mulets de bât 驮骡
C'est là que le bât blesse.〈转义〉是最敏感的地方。问题就在

Le bât ne pèse point à l'âne.

驴子不觉驮鞍重。

C'est là que le bât blesse.

〈转义〉是最敏感的地方。问题就在

Et c'est là que le bât blesse.

森林就是“你检验你的想法的地方”!

C'est là que le bât blesse car les facteurs externes sont souvent confondus avec les événements imprévus.

由于外部素通常与不可预测事件混淆在起,似乎成为规划阶段的个薄弱环节。

Là où le bât blesse, c'est au niveau de l'insécurité, un phénomène dont il faut également souligner qu'il est politisé à outrance.

真正的问题在于法律和秩序领域,必须指领域已经极端政治化。

Là où le bât blesse peut-être davantage encore, c'est sur la question des nouveaux pouvoirs attribués aux comités d'audit, tels qu'ils existent aux États-Unis.

更令人困惑的可能是给予美式审计委员会的新权力。

En conséquence, les pays d'Afrique s'efforçaient désormais de savoir où le bât blessait et d'en connaître les raisons, tout en tirant des enseignements des succès remportés dans d'autres régions.

结果,目前非洲国仍在努力查明那些行动和计划到底在哪里了问题以及为什么会现问题;同时努力吸取其他地区的成功经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bât 的法语例句

用户正在搜索


第一的, 第一点, 第一定理, 第一防御姿势(击剑的), 第一夫人, 第一隔, 第一国际, 第一号汇票, 第一级火箭, 第一集近似,

相似单词


bastos, bastringue, bas-ventre, basysilite, bat, bât, bata, bataclan, batai, bataille,
n.m.
驮鞍
mulets de bât 驮骡
C'est là que le bât blesse.〈转义〉这是最敏感的地方。问题就这儿。

Le bât ne pèse point à l'âne.

驴子不觉驮鞍重。

C'est là que le bât blesse.

〈转义〉这是最敏感的地方。问题这儿。

Et c'est là que le bât blesse.

家庭森林就是“你检验你的想法的地方”!

C'est là que le bât blesse car les facteurs externes sont souvent confondus avec les événements imprévus.

由于外部素通常与不可预测事件一起,此这为规划阶段的一个薄弱环节。

Là où le bât blesse, c'est au niveau de l'insécurité, un phénomène dont il faut également souligner qu'il est politisé à outrance.

真正的问题于法律和秩序领域,必须指出这一领域已经极端政治化。

Là où le bât blesse peut-être davantage encore, c'est sur la question des nouveaux pouvoirs attribués aux comités d'audit, tels qu'ils existent aux États-Unis.

更令人困惑的可能是给予美式审计委员会的新权力。

En conséquence, les pays d'Afrique s'efforçaient désormais de savoir où le bât blessait et d'en connaître les raisons, tout en tirant des enseignements des succès remportés dans d'autres régions.

结果,目前非洲国家仍努力查明那些行动和计划到底哪里出了问题以及为什么会出现问题;同时努力吸取其他地区的功经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bât 的法语例句

用户正在搜索


第一流旅馆, 第一卖主, 第一幕, 第一幕第三场, 第一片(切下的), 第一期工程, 第一期愈合, 第一千零一, 第一强度理论, 第一人称,

相似单词


bastos, bastringue, bas-ventre, basysilite, bat, bât, bata, bataclan, batai, bataille,
n.m.
驮鞍
mulets de bât 驮骡
C'est là que le bât blesse.〈转义〉这是最敏感的地方。问题就在这儿。

Le bât ne pèse point à l'âne.

驴子不觉驮鞍重。

C'est là que le bât blesse.

〈转义〉这是最敏感的地方。问题就在这儿。

Et c'est là que le bât blesse.

家庭森林就是“你检验你的想法的地方”!

C'est là que le bât blesse car les facteurs externes sont souvent confondus avec les événements imprévus.

由于外部常与不可预测事件混淆在一起,此这似乎成为规划阶段的一个节。

Là où le bât blesse, c'est au niveau de l'insécurité, un phénomène dont il faut également souligner qu'il est politisé à outrance.

真正的问题在于法律和秩序领域,必须指出这一领域已经极端政治化。

Là où le bât blesse peut-être davantage encore, c'est sur la question des nouveaux pouvoirs attribués aux comités d'audit, tels qu'ils existent aux États-Unis.

更令人困惑的可能是给予美式审计委员会的新权力。

En conséquence, les pays d'Afrique s'efforçaient désormais de savoir où le bât blessait et d'en connaître les raisons, tout en tirant des enseignements des succès remportés dans d'autres régions.

结果,目前非洲国家仍在努力查明那些行动和计划到底在哪里出了问题以及为什么会出现问题;同时努力吸取其他地区的成功经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bât 的法语例句

用户正在搜索


第一桶金, 第一位, 第一位小数, 第一弦, 第一线, 第一綫, 第一象限, 第一小提琴手, 第一心音, 第一信号系统,

相似单词


bastos, bastringue, bas-ventre, basysilite, bat, bât, bata, bataclan, batai, bataille,

用户正在搜索


缔合离子, 缔合能, 缔合性, 缔合子, 缔交, 缔结, 缔结和约, 缔结良缘, 缔结盟约, 缔结条约,

相似单词


bastos, bastringue, bas-ventre, basysilite, bat, bât, bata, bataclan, batai, bataille,
n.m.
驮鞍
mulets de bât 驮骡
C'est là que le bât blesse.〈转义〉这是最地方。问题就在这儿。

Le bât ne pèse point à l'âne.

驴子不觉驮鞍重。

C'est là que le bât blesse.

〈转义〉这是最地方。问题就在这儿。

Et c'est là que le bât blesse.

家庭森林就是“你检验你想法地方”!

C'est là que le bât blesse car les facteurs externes sont souvent confondus avec les événements imprévus.

由于外部素通常与不可预测事件混淆在一起,此这似乎成为规划阶段一个薄弱环节。

Là où le bât blesse, c'est au niveau de l'insécurité, un phénomène dont il faut également souligner qu'il est politisé à outrance.

真正问题在于法律和秩序领域,必须指出这一领域已经极端政

Là où le bât blesse peut-être davantage encore, c'est sur la question des nouveaux pouvoirs attribués aux comités d'audit, tels qu'ils existent aux États-Unis.

令人困惑可能是给予美式审计委员会新权力。

En conséquence, les pays d'Afrique s'efforçaient désormais de savoir où le bât blessait et d'en connaître les raisons, tout en tirant des enseignements des succès remportés dans d'autres régions.

结果,目前非洲国家仍在努力查明那些行动和计划到底在哪里出了问题以及为什么会出现问题;同时努力吸取其他地区成功经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bât 的法语例句

用户正在搜索


, 碲铋华, 碲铋矿, 碲铋银矿, 碲铂矿, 碲汞矿, 碲汞钯矿, 碲汞石, 碲化氢, 碲化物,

相似单词


bastos, bastringue, bas-ventre, basysilite, bat, bât, bata, bataclan, batai, bataille,
n.m.
驮鞍
mulets de bât 驮骡
C'est là que le bât blesse.〈转义〉这是最敏感。问题就在这儿。

Le bât ne pèse point à l'âne.

驴子不觉驮鞍重。

C'est là que le bât blesse.

〈转义〉这是最敏感问题就在这儿。

Et c'est là que le bât blesse.

家庭森林就是“你检验你想法”!

C'est là que le bât blesse car les facteurs externes sont souvent confondus avec les événements imprévus.

由于外部素通常与不可预测事件混淆在一起,此这似乎成为规划阶段一个薄弱环节。

Là où le bât blesse, c'est au niveau de l'insécurité, un phénomène dont il faut également souligner qu'il est politisé à outrance.

真正问题在于法律和秩序领域,必须指出这一领域已经极化。

Là où le bât blesse peut-être davantage encore, c'est sur la question des nouveaux pouvoirs attribués aux comités d'audit, tels qu'ils existent aux États-Unis.

更令人困惑可能是给予美式审计委员会新权力。

En conséquence, les pays d'Afrique s'efforçaient désormais de savoir où le bât blessait et d'en connaître les raisons, tout en tirant des enseignements des succès remportés dans d'autres régions.

结果,目前非洲国家仍在努力查明那些行动和计划到底在哪里出了问题以及为什么会出现问题;同时努力吸取其他成功经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bât 的法语例句

用户正在搜索


碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖, , , 嗲声嗲气, , 掂对, 掂掇,

相似单词


bastos, bastringue, bas-ventre, basysilite, bat, bât, bata, bataclan, batai, bataille,
n.m.
驮鞍
mulets de bât 驮骡
C'est là que le bât blesse.〈转义〉是最敏感的地方。问题就在儿。

Le bât ne pèse point à l'âne.

驴子不觉驮鞍重。

C'est là que le bât blesse.

〈转义〉是最敏感的地方。问题就在儿。

Et c'est là que le bât blesse.

林就是“你检验你的想法的地方”!

C'est là que le bât blesse car les facteurs externes sont souvent confondus avec les événements imprévus.

由于外部素通常与不可预测事件混淆在一起,似乎成为规划阶段的一个薄弱环节。

Là où le bât blesse, c'est au niveau de l'insécurité, un phénomène dont il faut également souligner qu'il est politisé à outrance.

真正的问题在于法律和秩序领域,必须一领域已经极端政治化。

Là où le bât blesse peut-être davantage encore, c'est sur la question des nouveaux pouvoirs attribués aux comités d'audit, tels qu'ils existent aux États-Unis.

更令人困惑的可能是给予美式审计委员会的新权力。

En conséquence, les pays d'Afrique s'efforçaient désormais de savoir où le bât blessait et d'en connaître les raisons, tout en tirant des enseignements des succès remportés dans d'autres régions.

结果,目前非洲国仍在努力查明那些行动和计划到底在哪里了问题以及为什么会现问题;同时努力吸取其他地区的成功经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 bât 的法语例句

用户正在搜索


滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非, 颠倒突变,

相似单词


bastos, bastringue, bas-ventre, basysilite, bat, bât, bata, bataclan, batai, bataille,
n.m.
驮鞍
mulets de bât 驮骡
C'est là que le bât blesse.〈转义〉这是最敏感。问题就在这儿。

Le bât ne pèse point à l'âne.

驴子不觉驮鞍重。

C'est là que le bât blesse.

〈转义〉这是最敏感问题就在这儿。

Et c'est là que le bât blesse.

家庭森林就是“你检验你想法”!

C'est là que le bât blesse car les facteurs externes sont souvent confondus avec les événements imprévus.

由于外部素通常与不可预测事件混淆在一起,此这似乎成为规划阶段一个薄弱环节。

Là où le bât blesse, c'est au niveau de l'insécurité, un phénomène dont il faut également souligner qu'il est politisé à outrance.

真正问题在于法律和秩序领域,必须指出这一领域已经极化。

Là où le bât blesse peut-être davantage encore, c'est sur la question des nouveaux pouvoirs attribués aux comités d'audit, tels qu'ils existent aux États-Unis.

更令人困惑可能是给予美式审计委员会新权力。

En conséquence, les pays d'Afrique s'efforçaient désormais de savoir où le bât blessait et d'en connaître les raisons, tout en tirant des enseignements des succès remportés dans d'autres régions.

结果,目前非洲国家仍在努力查明那些行动和计划到底在哪里出了问题以及为什么会出现问题;同时努力吸取其他成功经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bât 的法语例句

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四, 颠三倒四的话,

相似单词


bastos, bastringue, bas-ventre, basysilite, bat, bât, bata, bataclan, batai, bataille,